id stringlengths 1 4 | hadith_id stringlengths 1 5 | source stringclasses 6
values | chapter_no stringclasses 99
values | hadith_no stringlengths 3 7 | chapter stringclasses 330
values | chain_indx stringlengths 0 116 | text_ar stringlengths 0 9.19k | text_en stringlengths 0 17.9k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
115 | 13937 | Sahih Muslim | 22 | 3996 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30313, 10635, 11029, 34 | وحدثني إسحاق بن منصور، حدثنا عبيد الله بن عبد المجيد، حدثنا رباح بن، أبي معروف قال سمعت عطاء، عن جابر بن عبد الله، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن كراء الأرض وعن بيعها السنين وعن بيع الثمر حتى يطيب . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade leasing of land, and selling ahead for years and selling of fruits before they become ripe. |
116 | 13938 | Sahih Muslim | 22 | 3997 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30559, 20022, 10719, 11029, 34 | وحدثني أبو كامل الجحدري، حدثنا حماد، - يعني ابن زيد - عن مطر الوراق، عن عطاء، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن كراء الأرض . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden the renting of land. |
117 | 13939 | Sahih Muslim | 22 | 3998 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30553, 20283, 11307, 10719, 11029, 34 | وحدثنا عبد بن حميد، حدثنا محمد بن الفضل، - لقبه عارم وهو أبو النعمان السدوسي - حدثنا مهدي بن ميمون، حدثنا مطر الوراق، عن عطاء، عن جابر بن عبد الله، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كانت له أرض فليزرعها فإن لم يزرعها فليزرعها أخاه " . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who has land should cultivate it himself, but if he does not cultivate it himself, then he should let his brother cultivate it. |
118 | 13940 | Sahih Muslim | 22 | 3999 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30502, 20641, 20024, 11029, 34 | حدثنا الحكم بن موسى، حدثنا هقل، - يعني ابن زياد - عن الأوزاعي، عن عطاء، عن جابر بن عبد الله، قال كان لرجال فضول أرضين من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كانت له فضل أرض فليزرعها أو ليمنحها أخاه فإن أبى فليمسك أرضه " . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported some of the Companions of Allah's Messenger (may peace be upon him) had surplus of land. Thereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: He, who has surplus land (in his possession) should cultivate it, or he should lend it to his b... |
119 | 13941 | Sahih Muslim | 22 | 4000 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 38487, 20423, 11352, 10748, 11029, 34 | وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا معلى بن منصور الرازي، حدثنا خالد، أخبرنا الشيباني، عن بكير بن الأخنس، عن عطاء، عن جابر بن عبد الله، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يؤخذ للأرض أجر أو حظ . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden taking of rent or share of land. |
120 | 13942 | Sahih Muslim | 22 | 4001 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30212, 20331, 11368, 11029, 34 | حدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا عبد الملك، عن عطاء، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كانت له أرض فليزرعها فإن لم يستطع أن يزرعها وعجز عنها فليمنحها أخاه المسلم ولا يؤاجرها إياه " . | Jabir (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who has land should cultivate it, but if he does not find it possible to cultivate it, or finds himself helpless to do so, he should lend it to his Muslim brother, but he should not accept rent from ... |
121 | 13943 | Sahih Muslim | 22 | 4002 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20656, 20297, 10880 | وحدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا همام، قال سأل سليمان بن موسى عطاء فقال أحدثك جابر بن عبد الله أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من كانت له أرض فليزرعها أو ليزرعها أخاه ولا يكرها " . قال نعم . | Sulaiman b. Musa asked Ata': Did Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying:" He who has land should cultivate it himself, or let his brother cultivate it, and should not give on rent"? He said: Yes. |
122 | 13944 | Sahih Muslim | 22 | 4003 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30201, 20005, 11081, 34 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان، عن عمرو، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن المخابرة . | Jabir (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) having forbidden Mukhabara. |
123 | 13945 | Sahih Muslim | 22 | 4004 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 38834, 20234, 11510, 34 | وحدثني حجاج بن الشاعر، حدثنا عبيد الله بن عبد المجيد، حدثنا سليم بن، حيان حدثنا سعيد بن ميناء، قال سمعت جابر بن عبد الله، يقول إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من كان له فضل أرض فليزرعها أو ليزرعها أخاه ولا تبيعوها " . فقلت لسعيد ما قوله ولا تبيعوها يعني الكراء . قال نعم . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: He who has surplus of land should either cultivate it himself, or let his brother cultivate it, an should not sell it. I (the narrator) said to Sa'id: What does his statement" do not sell it" mean? ... |
124 | 13946 | Sahih Muslim | 22 | 4005 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30184, 20321, 11263, 34 | حدثنا أحمد بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا أبو الزبير، عن جابر، قال كنا نخابر على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم فنصيب من القصري ومن كذا فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كانت له أرض فليزرعها أو فليحرثها أخاه وإلا فليدعها" . | Jabir b. 'Abdullah reported: We used to cultivate land on rent during the lifetime of Allah's Apostle (may peace be upon him) and we got a share out of the grain left in the ears after threshing them and something unspecified. Allah's Messenger (may peace be upon him) said: He who has land should ... |
125 | 13947 | Sahih Muslim | 22 | 4006 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30227, 20029, 20029, 20519, 11263, 34 | حدثني أبو الطاهر، وأحمد بن عيسى، جميعا عن ابن وهب، - قال ابن عيسى حدثنا عبد الله بن وهب، - حدثني هشام بن سعد، أن أبا الزبير المكي، حدثه قال سمعت جابر بن عبد الله، يقول كنا في زمان رسول الله صلى الله عليه وسلم نأخذ الأرض بالثلث أو الربع بالماذيانات فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم في ذلك فقال " من كانت له أرض فليزرعه... | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported: We used to get land (on rent) during the lifetime of Allah's Messeuge, (may peace be upon him) with a share of one-third or one-fourth (of the produce from the land irrigated) with the help of canals. Thereupon Allah's Messenger (may peace b... |
126 | 13948 | Sahih Muslim | 22 | 4007 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30170, 20574, 20469, 11060, 34 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا يحيى بن حماد، حدثنا أبو عوانة، عن سليمان، حدثنا أبو سفيان، عن جابر، قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول " من كانت له أرض فليهبها أو ليعرها " . | Jabir (Allah he pleased with him) reported: I heard Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: He who has (surplus) land should donate it (to others), or lend it. |
127 | 13949 | Sahih Muslim | 22 | 4008 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20578, 20595 | وحدثنيه حجاج بن الشاعر، حدثنا أبو الجواب، حدثنا عمار بن رزيق، عن الأعمش، بهذا الإسناد غير أنه قال " فليزرعها أو فليزرعها رجلا " . | This hadith has been narrated on the authority of A'mash with the same chain of transmitters, but with a slight change of words. |
128 | 13950 | Sahih Muslim | 22 | 4009 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30492, 20029, 20377, 11154, 10929, 11542, 34 | وحدثني هارون بن سعيد الأيلي، حدثنا ابن وهب، أخبرني عمرو، - وهو ابن الحارث - أن بكيرا، حدثه أن عبد الله بن أبي سلمة حدثه عن النعمان بن أبي عياش، عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن كراء الأرض . قال بكير وحدثني نافع، أنه سمع ابن عمر، يقول كنا نكري أرضنا ثم تركنا ذلك حين سمعنا حديث رافع بن خديج ... | Jabir b. `Abdullah (Allah be pleased with them) reportedthat Allah's Messenger (may peace be upon him) had forbidden renting of land. Bukair (one of the narrators) said: Nafi` reported to me that he heard Ibn `Umar (Allah be pleased with them) saying: We usedto give land on rent; we then abandoned... |
129 | 13951 | Sahih Muslim | 22 | 4011 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 30022, 11263, 34 | وحدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا أبو خيثمة، عن أبي الزبير، عن جابر، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع الأرض البيضاء سنتين أو ثلاثا . | Jabir (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) forbidding the selling (renting of) uncultivated land for two years or three. |
130 | 13952 | Sahih Muslim | 22 | 4012 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30116, 20005, 11856, 34 | وحدثنا سعيد بن منصور، وأبو بكر بن شيبة وعمرو الناقد وزهير بن حرب قالوا حدثنا سفيان بن عيينة، عن حميد الأعرج، عن سليمان بن عتيق، عن جابر، قال نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن بيع السنين . وفي رواية ابن أبي شيبة عن بيع الثمر سنين . | Jabir (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) forbidding selling of (produce) in advance for two years, and in the narmtion of Ibu Abd Shaiba (the words are): " Selling of the fruits (on the tree) in advance for two years." |
131 | 13953 | Sahih Muslim | 22 | 4013 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30335, 27, 11449, 10567, 13 | حدثنا حسن بن علي الحلواني، حدثنا أبو توبة، حدثنا معاوية، عن يحيى بن، أبي كثير عن أبي سلمة بن عبد الرحمن، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كانت له أرض فليزرعها أو ليمنحها أخاه فإن أبى فليمسك أرضه " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who has land should cultivate it or lend it to his brother, but if he refuses, he should retain his land. |
132 | 13954 | Sahih Muslim | 22 | 4014 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30335, 27, 11449, 34 | وحدثنا الحسن الحلواني، حدثنا أبو توبة، حدثنا معاوية، عن يحيى بن أبي كثير، أن يزيد بن نعيم، أخبره أن جابر بن عبد الله أخبره أنه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهى عن المزابنة والحقول . فقال جابر بن عبد الله المزابنة الثمر بالتمر . والحقول كراء الأرض . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) forbidding Muzabana, and Huqul. Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) said: Muzabana means the selling of fruits for dry dates and Huqul is the renting of land. |
133 | 13955 | Sahih Muslim | 22 | 4015 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30367, 20185, 11173, 11161, 13 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا يعقوب، - يعني ابن عبد الرحمن القاري - عن سهيل بن أبي صالح، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن المحاقلة والمزابنة . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) forbidding Muhaqala and Muzabana. |
134 | 13956 | Sahih Muslim | 22 | 4016 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20029, 20001, 11160, 11451, 38 | وحدثني أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، أخبرني مالك بن أنس، عن داود بن الحصين، أن أبا سفيان، مولى ابن أبي أحمد أخبره أنه، سمع أبا سعيد الخدري، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن المزابنة والمحاقلة . والمزابنة اشتراء الثمر في رءوس النخل . والمحاقلة كراء الأرض . | Abu Sa'id al-Khudri (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having forbidden Mazabana and Muhaqala. Muzibana means the buying of fruits on the trees and Muhaqala is the renting of land. |
135 | 13957 | Sahih Muslim | 22 | 4017 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 30137, 20031, 20022, 11081, 18 | حدثنا يحيى بن يحيى، وأبو الربيع العتكي، قال أبو الربيع حدثنا وقال، يحيى أخبرنا حماد بن زيد، عن عمرو، قال سمعت ابن عمر، يقول كنا لا نرى بالخبر بأسا حتى كان عام أول فزعم رافع أن نبي الله صلى الله عليه وسلم نهى عنه . | Zaid b. Amr reported: I heard Ibn Umar (Allah be pleased with them) say: We did not see any harm in renting of the land, but as the first year was over Rafi' alleged Allah's Apostle (may peace be upon him) having forbidden that. |
136 | 13958 | Sahih Muslim | 22 | 4018 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30201, 20005, 20387, 30496, 20208, 11015, 30123, 20032 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان، ح وحدثني علي بن حجر، وإبراهيم، بن دينار قالا حدثنا إسماعيل، - وهو ابن علية - عن أيوب، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا وكيع، حدثنا سفيان، كلهم عن عمرو بن دينار، بهذا الإسناد . مثله وزاد في حديث ابن عيينة فتركناه من أجله . | This hadith has been narrated on the authority of Amr b. Dinar with the same chain of transmitters but (in) the hadith transmitted on the authority of 'Uyainah (the words are): " We abandoned it (renting) on account of that." |
137 | 13959 | Sahih Muslim | 22 | 4019 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20387, 20208, 11015, 11291, 11028 | وحدثني علي بن حجر، حدثنا إسماعيل، عن أيوب، عن أبي الخليل، عن مجاهد، قال قال ابن عمر لقد منعنا رافع نفع أرضنا . | Ibn 'Umar (Allah be pleased with them) reported: Rafi forbade us from benefitting from our land (in the form of rent). |
138 | 13960 | Sahih Muslim | 22 | 4020 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 20304, 11015, 11014, 18 | وحدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا يزيد بن زريع، عن أيوب، عن نافع، أن ابن عمر، كان يكري مزارعه على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم وفي إمارة أبي بكر وعمر وعثمان وصدرا من خلافة معاوية حتى بلغه في آخر خلافة معاوية أن رافع بن خديج يحدث فيها بنهى عن النبي صلى الله عليه وسلم فدخل عليه وأنا معه فسأله فقال كان رسول الله صلى الله عل... | Nafi reported that Ibn Umar (Allah be pleased with them) rented his land during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him) and during the caliphate of Abu Bakr and that of Umar and that of Uthman (Allah be pleased with them) and during the early period of Muawiya's caliphate until at the end of Muawiya'... |
139 | 13961 | Sahih Muslim | 22 | 4021 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30137, 20022, 20387 | وحدثنا أبو الربيع، وأبو كامل قالا حدثنا حماد، ح وحدثني علي بن حجر، حدثنا إسماعيل، كلاهما عن أيوب، بهذا الإسناد . مثله وزاد في حديث ابن علية قال فتركها ابن عمر بعد ذلك فكان لا يكريها . | This hadith has been narrated on the authority of Ayyub and he made an addition in the hadith narrated by Ibn Ulayya in which he said: Ibn Umar abandoned it afterwards and he did not rent it (the land). |
140 | 13962 | Sahih Muslim | 22 | 4022 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30212, 20331, 11201, 11014 | وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا عبيد الله، عن نافع، قال ذهبت مع ابن عمر إلى رافع بن خديج حتى أتاه بالبلاط فأخبره أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن كراء المزارع . | Nafi reported: I went to Rafi b. Khadij in the company of Ibn 'Umar (All be pleased with them) until he (Ibn 'Umar) came to him at Balat (a place near Prophet's Mosque at Medina) and he (Rafi b. Khadij) informed him that Allah's Messenger (may peace be upon him) had forbidden the renting of land. |
141 | 13963 | Sahih Muslim | 22 | 4023 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 38834, 30464, 30024, 15, 11069, 11014, 18 | وحدثني ابن أبي خلف، وحجاج بن الشاعر، قالا حدثنا زكرياء بن عدي، أخبرنا عبيد الله بن عمرو، عن زيد، عن الحكم، عن نافع، عن ابن عمر، أنه أتى رافعا فذكر هذا الحديث عن النبي صلى الله عليه وسلم . | Nafi, reported from Ibn Umar (Allah be pleated with them) that he came to Rafi and he narrated this hadith from Allah's Apostle (may peace be upon him). |
142 | 13964 | Sahih Muslim | 22 | 4024 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30170, 11071, 11014, 18, 1986 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا حسين، - يعني ابن حسن بن يسار - حدثنا ابن، عون عن نافع، أن ابن عمر، كان يأجر الأرض - قال - فنبئ حديثا عن رافع بن خديج - قال - فانطلق بي معه إليه - قال - فذكر عن بعض عمومته ذكر فيه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه نهى عن كراء الأرض . قال فتركه ابن عمر فلم يأجره . | Nafi, reported that Ibn Umar (Allah be pleased with them) used to rent the land, and that he was conveyed the hadith transmitted on the authority of Rafi b. Khadij. He (the narrator) said: He then went to him along with me. He (Rafi) narrated from some of his uncles in which it was mentioned that... |
143 | 13965 | Sahih Muslim | 22 | 4025 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20472 | وحدثنيه محمد بن حاتم، حدثنا يزيد بن هارون، حدثنا ابن عون، بهذا الإسناد وقال فحدثه عن بعض، عمومته عن النبي صلى الله عليه وسلم . | This hadith has been narrated through another chain of transmitters. |
144 | 13966 | Sahih Muslim | 22 | 4026 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 11207, 11013, 11011, 18, 1986 | وحدثني عبد الملك بن شعيب بن الليث بن سعد، حدثني أبي، عن جدي، حدثني عقيل بن خالد، عن ابن شهاب، أنه قال أخبرني سالم بن عبد الله، أن عبد الله بن عمر، كان يكري أرضيه حتى بلغه أن رافع بن خديج الأنصاري كان ينهى عن كراء الأرض فلقيه عبد الله فقال يا ابن خديج ماذا تحدث عن رسول الله صلى الله عليه وسلم في كراء الأرض قال رافع بن خ... | Salim b. Abdullah reported that AbduUah b. Umar (Allah be pleased with them) used to give land on rent until (this news) reached him that Rafi b. Khadij Ansari used to forbid the renting of land. Abdullah met him and said: Ibn Khadij, what is this that you narrate from Allah's Messenger (may peace... |
145 | 13967 | Sahih Muslim | 22 | 4027 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20387, 20184, 20208, 11015, 11567, 11005, 1986 | وحدثني علي بن حجر السعدي، ويعقوب بن إبراهيم، قالا حدثنا إسماعيل، - وهو ابن علية - عن أيوب، عن يعلى بن حكيم، عن سليمان بن يسار، عن رافع بن خديج، قال كنا نحاقل الأرض على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم فنكريها بالثلث والربع والطعام المسمى فجاءنا ذات يوم رجل من عمومتي فقال نهانا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أمر كان لن... | Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) reported: We used to give on rent land during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him). We rented it on the share of one-third or one-fourth of the (produce) along with a definite quantity of corn. One day a person from among my uncles ca... |
146 | 13968 | Sahih Muslim | 22 | 4028 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 20022, 11015, 11005, 1986 | وحدثناه يحيى بن يحيى، أخبرنا حماد بن زيد، عن أيوب، قال كتب إلى يعلى بن حكيم قال سمعت سليمان بن يسار، يحدث عن رافع بن خديج، قال كنا نحاقل بالأرض فنكريها على الثلث والربع . ثم ذكر بمثل حديث ابن علية . | Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) reported: We used to give land on rent, and we rented it on one-third or one-fourth share. The rest of the hadith is the same. |
4029 | 22 | Sahih Muslim | 22 | 4029 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20226, 30153, 20246, 30123, 11073 | وحدثنا يحيى بن حبيب، حدثنا خالد بن الحارث، ح وحدثنا عمرو بن علي، حدثنا عبد الأعلى، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عبدة، كلهم عن ابن أبي عروبة، عن يعلى بن حكيم، بهذا الإسناد . مثله . | |
148 | 13970 | Sahih Muslim | 22 | 4030 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 20029, 11272, 11567, 1986 | وحدثنيه أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، أخبرني جرير بن حازم، عن يعلى بن، حكيم بهذا الإسناد عن رافع بن خديج، عن النبي صلى الله عليه وسلم ولم يقل عن بعض عمومته . | This hadith has been narrated on the authority of Rafi' b. Khadij with the same chain of transmitters, but in it no mention is made of some of his uncles. |
149 | 13971 | Sahih Muslim | 22 | 4031 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30313, 30284, 20402, 20024 | حدثني إسحاق بن منصور، أخبرنا أبو مسهر، حدثني يحيى بن حمزة، حدثني أبو عمرو الأوزاعي، عن أبي النجاشي، مولى رافع بن خديج عن رافع، أن ظهير بن رافع، - وهو عمه - قال أتاني ظهير فقال لقد نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أمر كان بنا رافقا . فقلت وما ذاك ما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم فهو حق . قال سألني كيف تصنعون ب... | Rafi (Allah be pleased with him) reported that Zuhair b. Rafi (who was his uncle) came to me and said: Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade a practice which was useful for us. I said: What is this? (I believe) that whatrver Allah's Messenger (may peace be upon him) says is absolutely ... |
150 | 13972 | Sahih Muslim | 22 | 4032 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 38487, 20033, 10704 | حدثنا محمد بن حاتم، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، عن عكرمة بن عمار، عن أبي النجاشي، عن رافع، عن النبي صلى الله عليه وسلم بهذا ولم يذكر عن عمه ظهير. | This hadith has been transmitted on the authority of Rafi from the Prophet (may peace be upon him) about this, but he did not make mention of his uncle Zuhair. |
151 | 13973 | Sahih Muslim | 22 | 4033 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 11162, 11503, 1986 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن ربيعة بن أبي عبد الرحمن، عن حنظلة بن قيس، أنه سأل رافع بن خديج عن كراء الأرض، فقال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن كراء الأرض قال فقلت أبالذهب والورق فقال أما بالذهب والورق فلا بأس به . | Hanzala b. Qais reported that he asked Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) about renting of land, whereupon he said: Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the renting of land. I said: Is it forbidden (even if it is paid) in gold (dinar) and silver (dirham)? Thereupon he said: If... |
152 | 13974 | Sahih Muslim | 22 | 4034 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30312, 20347, 20024, 11162, 11503, 1986 | حدثنا إسحاق، أخبرنا عيسى بن يونس، حدثنا الأوزاعي، عن ربيعة بن أبي، عبد الرحمن حدثني حنظلة بن قيس الأنصاري، قال سألت رافع بن خديج عن كراء الأرض، بالذهب والورق فقال لا بأس به إنما كان الناس يؤاجرون على عهد النبي صلى الله عليه وسلم على الماذيانات وأقبال الجداول وأشياء من الزرع فيهلك هذا ويسلم هذا ويسلم هذا ويهلك هذا فلم ي... | Hanzala b. Qais al-Ansri reported: I asked Rafi' b. Khadij about the renting of land for gold and silver, whereupon he said: There is no harm in it for the people let out land situated near canals and at the ends of the streamlets or portion of fields. (But it so happened) that at times this was d... |
153 | 13975 | Sahih Muslim | 22 | 4035 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30263, 20005, 11062, 1986 | حدثنا عمرو الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن يحيى بن سعيد، عن حنظلة، الزرقي أنه سمع رافع بن خديج، يقول كنا أكثر الأنصار حقلا - قال - كنا نكري الأرض على أن لنا هذه ولهم هذه فربما أخرجت هذه ولم تخرج هذه فنهانا عن ذلك وأما الورق فلم ينهنا . | Hanzala reported that he heard Rafi' b. Khadij (Allah be pleased with him) say: We were the major agriculturists of the Ansar and so we let out land (saying): The produce of this (part of land) would be ours and (the produce) of that would be theirs. But it so happened that at times this (land) ga... |
154 | 13976 | Sahih Muslim | 22 | 4036 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30137, 20022, 20472, 11062 | حدثنا أبو الربيع، حدثنا حماد، ح وحدثنا ابن المثنى، حدثنا يزيد بن هارون، جميعا عن يحيى بن سعيد، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith has been narrated on the authority of Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters. |
155 | 13977 | Sahih Muslim | 22 | 4037 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 20256, 30201, 20345, 11352, 2065, 18580, 1902 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا عبد الواحد بن زياد، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي، شيبة حدثنا علي بن مسهر، كلاهما عن الشيباني، عن عبد الله بن السائب، قال سألت عبد الله بن معقل عن المزارعة، فقال أخبرني ثابت بن الضحاك، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن المزارعة . وفي رواية ابن أبي شيبة نهى عنها . وقال سألت ابن معقل . ولم... | Abdullah b. al Sa'ib reported: I asked Abdullah b. Ma'qil about Muzara'a (cultivating land on share basis in the produce). He said: Thabit b. Dahhak informed me that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade Muzara'a as Ibn Abu Shaiba forbade it with a slight change of words. He (the narra... |
156 | 13978 | Sahih Muslim | 22 | 4038 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30313, 20574, 20469, 11352, 2065 | حدثنا إسحاق بن منصور، أخبرنا يحيى بن حماد، أخبرنا أبو عوانة، عن سليمان، الشيباني عن عبد الله بن السائب، قال دخلنا على عبد الله بن معقل فسألناه عن المزارعة، فقال زعم ثابت أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن المزارعة وأمر بالمؤاجرة وقال " لا بأس بها " . | Abdullah b. al-Sa'ib reported: We visited 'Abdullah b. Ma'qil and asked him about sharing of crops, whereupon he said: Thabit alleged that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade Muzara'a and commanded leasing it out on rent (for money) and said: There is no harm in it. |
157 | 13979 | Sahih Muslim | 22 | 4039 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30399, 20022, 11081, 11028 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا حماد بن زيد، عن عمرو، أن مجاهدا، قال لطاوس انطلق بنا إلى ابن رافع بن خديج فاسمع منه الحديث عن أبيه، عن النبي صلى الله عليه وسلم - قال - فانتهره قال إني والله لو أعلم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عنه ما فعلته ولكن حدثني من هو أعلم به منهم - يعني ابن عباس - أن رسول الله صلى الله عليه وسل... | Mujahid said to Tiwus: Come along with me to Ibn Rafi b. Khadij in order to listen from him the hadith transmitted on the authority of his father (pertaining to the renting of land) from Allah's Apostle (may peace be upon him). He (Tawus) scolded him and said: By Allah, it I were to know that Alla... |
158 | 13980 | Sahih Muslim | 22 | 4040 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30421, 20005, 11081, 11433, 11053 | وحدثنا ابن أبي عمر، حدثنا سفيان، عن عمرو، وابن، طاوس عن طاوس، أنه كان يخابر قال عمرو فقلت له يا أبا عبد الرحمن لو تركت هذه المخابرة فإنهم يزعمون أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن المخابرة . فقال أى عمرو أخبرني أعلمهم بذلك يعني ابن عباس أن النبي صلى الله عليه وسلم لم ينه عنها إنما قال " يمنح أحدكم أخاه خير له من أن... | Tawus reported that he let out his land on rent, whereupon Amr said: I said to him: Abu Abd al-Rahrman, I wish if you abandon this renting of land, for they alleged that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade Mukhabara. He siad: Amr, one who has informed me has the best knowledge of it am... |
159 | 13981 | Sahih Muslim | 22 | 4041 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30421, 11015, 30201, 30123, 20032, 20012, 30490, 20023, 11070, 20387, 20452, 20587, 11081, 11053, 17 | حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا الثقفي، عن أيوب، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وإسحاق بن إبراهيم جميعا عن وكيع، عن سفيان، ح وحدثنا محمد بن رمح، أخبرنا الليث، عن ابن جريج، ح وحدثني علي بن حجر، حدثنا الفضل بن موسى، عن شريك، عن شعبة، كلهم عن عمرو بن دينار، عن طاوس، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم . نحو حديثهم . | A hadith like this has been transmitted on the authority of Ibn Abbas (Allah be pleased with them). |
160 | 13982 | Sahih Muslim | 22 | 4042 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30553, 30375, 20121, 20115, 11433, 11053, 17 | وحدثني عبد بن حميد، ومحمد بن رافع، - قال عبد أخبرنا وقال ابن رافع، حدثنا عبد الرزاق، - أخبرنا معمر، عن ابن طاوس، عن أبيه، عن ابن عباس، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لأن يمنح أحدكم أخاه أرضه خير له من أن يأخذ عليها كذا وكذا " . لشىء معلوم . قال وقال ابن عباس هو الحقل وهو بلسان الأنصار المحاقلة. | Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: If one among you lets out land to his brother, that is better for him than if he receives such and such (the definite thing). Ibn 'Abbis (Allah be pleased with them) said: It is Haql, and in the parl... |
161 | 13983 | Sahih Muslim | 22 | 4043 | The Book of Transactions - كتاب البيوع | 30025, 30346, 30024, 11340, 11053, 17 | وحدثنا عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي، أخبرنا عبد الله بن جعفر الرقي، حدثنا عبيد الله بن عمرو، عن زيد بن أبي أنيسة، عن عبد الملك أبي زيد، عن طاوس، عن ابن، عباس عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من كانت له أرض فإنه أن يمنحها أخاه خير " . | Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: He who has land, it is better for him that he should let it out to his brother. |
0 | 13984 | Sahih Muslim | 23 | 4044 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30007, 30022, 20031, 11201, 11014, 18 | حدثنا أحمد بن حنبل، وزهير بن حرب، - واللفظ لزهير - قالا حدثنا يحيى، - وهو القطان - عن عبيد الله، أخبرني نافع، عن ابن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم عامل أهل خيبر بشطر ما يخرج منها من ثمر أو زرع . | Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) contracted with the people of Khaibar the (trees) on the condition that he would have half the produce in fruits and harvest. |
1 | 13985 | Sahih Muslim | 23 | 4045 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20387, 20345, 11201, 11014, 18 | وحدثني علي بن حجر السعدي، حدثنا علي، - وهو ابن مسهر - أخبرنا عبيد، الله عن نافع، عن ابن عمر، قال أعطى رسول الله صلى الله عليه وسلم خيبر بشطر ما يخرج من ثمر أو زرع فكان يعطي أزواجه كل سنة مائة وسق ثمانين وسقا من تمر وعشرين وسقا من شعير فلما ولي عمر قسم خيبر خير أزواج النبي صلى الله عليه وسلم أن يقطع لهن الأرض والماء أو ... | Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) handed over the land of Khaibar (on the condition) of the share of produce of fruits and harvest, and he also gave to his wives every year one hundred wasqs: eighty wasqs of dates and twenty wasqs of barley. ... |
2 | 13986 | Sahih Muslim | 23 | 4046 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30212, 20331, 11201, 11014, 18 | وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا عبيد الله، حدثني نافع، عن عبد الله بن عمر، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم عامل أهل خيبر بشطر ما خرج منها من زرع أو ثمر . واقتص الحديث بنحو حديث علي بن مسهر ولم يذكر فكانت عائشة وحفصة ممن اختارتا الأرض والماء وقال خير أزواج النبي صلى الله عليه وسلم أن يقطع لهن الأرض ولم يذكر الماء .... | Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) contracted with the people of Khaibar (land and trees on the condition that they should give) half of the yield from land and trees. The rest of the hadith is the same. In the hadith transmitted on the authority of AI... |
3 | 13987 | Sahih Muslim | 23 | 4047 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 20500, 11014, 18 | وحدثني أبو الطاهر، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني أسامة بن زيد الليثي، عن نافع، عن عبد الله بن عمر، قال لما افتتحت خيبر سألت يهود رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يقرهم فيها على أن يعملوا على نصف ما خرج منها من الثمر والزرع . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أقركم فيها على ذلك ما شئنا " . ثم ساق الحديث بنحو حد... | 'Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that when Khaibar had been conquered, the Jews asked Allah's Messenger (may peace be upon him) to let them continue (cultivation in those lands) on half of the share of yield in fruits and crop, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: ... |
4 | 13988 | Sahih Muslim | 23 | 4048 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30490, 20023, 11105, 11014, 18 | وحدثنا ابن رمح، أخبرنا الليث، عن محمد بن عبد الرحمن، عن نافع، عن عبد، الله بن عمر عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه دفع إلى يهود خيبر نخل خيبر وأرضها على أن يعتملوها من أموالهم ولرسول الله صلى الله عليه وسلم شطر ثمرها . | Abdullah b. Umar (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) returned to the Jews of Khaibar the date-palms of Khaibar and its land on the condition that they should work upon them with their own wealth (seeds, implements), and give half of the yield to Allah's Messenger (may p... |
5 | 13989 | Sahih Muslim | 23 | 4049 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30375, 30313, 20121, 11070, 11106, 11014, 18 | وحدثني محمد بن رافع، وإسحاق بن منصور، - واللفظ لابن رافع - قالا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، حدثني موسى بن عقبة، عن نافع، عن ابن عمر، أن عمر، بن الخطاب أجلى اليهود والنصارى من أرض الحجاز وأن رسول الله صلى الله عليه وسلم لما ظهر على خيبر أراد إخراج اليهود منها وكانت الأرض حين ظهر عليها لله ولرسوله وللمسلمين فأراد ... | Ibn Umar reported that 'Umar b. al-Khattab (Allah be pleased with him) expelled the Jews and Christians from the land of Hijaz, and that when Allah's Messenger (may peace be upon him) conquered Khaibar he made up his mind to expel the Jews from it (the territory of Khaibar) because, when that land was conquered, it ca... |
6 | 13990 | Sahih Muslim | 23 | 4050 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30212, 20331, 11368, 11029, 34 | حدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا عبد الملك، عن عطاء، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما من مسلم يغرس غرسا إلا كان ما أكل منه له صدقة وما سرق منه له صدقة وما أكل السبع منه فهو له صدقة وما أكلت الطير فهو له صدقة ولا يرزؤه أحد إلا كان له صدقة " . | Jabir (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Never a Muslim plants a tree, but he has the reward of charity for him, for what is eaten out of that is charity; what is stolen out of that, what the beasts eat out of that, what the birds eat out of t... |
7 | 13991 | Sahih Muslim | 23 | 4051 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30367, 20023, 30490, 20023, 11263, 34 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، ح وحدثنا محمد بن رمح، أخبرنا الليث، عن أبي الزبير، عن جابر، أن النبي صلى الله عليه وسلم دخل على أم مبشر الأنصارية في نخل لها فقال لها النبي صلى الله عليه وسلم " من غرس هذا النخل أمسلم أم كافر " . فقالت بل مسلم . فقال " لا يغرس مسلم غرسا ولا يزرع زرعا فيأكل منه إنسان ولا دابة ول... | Jabir (Allah be pleased with him) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) visited Umm Mubashshir al-Ansariya at her orchard of date-palms and said to her: Who has planted these trees of dates-a Muslim or a non-Musim? She said: A Muslim, of course, whereupon he said: Never a Muslim pl... |
8 | 13992 | Sahih Muslim | 23 | 4052 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 38487, 20229, 11070, 11263, 34 | وحدثني محمد بن حاتم، وابن أبي خلف، قالا حدثنا روح، حدثنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا يغرس رجل مسلم غرسا ولا زرعا فيأكل منه سبع أو طائر أو شىء إلا كان له فيه أجر " . وقال ابن أبي خلف طائر شىء . | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) saying: Never does a Muslim plant, or cultivate, but has reward for him for what the beasts eat, or the birds eat or anything else eats out of that. |
9 | 13993 | Sahih Muslim | 23 | 4053 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30296, 20229, 11244, 11081, 34 | حدثنا أحمد بن سعيد بن إبراهيم، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا زكرياء بن إسحاق، أخبرني عمرو بن دينار، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول دخل النبي صلى الله عليه وسلم على أم معبد حائطا فقال " يا أم معبد من غرس هذا النخل أمسلم أم كافر " . فقالت بل مسلم . قال " فلا يغرس المسلم غرسا فيأكل منه إنسان ولا دابة ولا طير إلا كان... | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported: Allah's Apostle (may peace be upon him) visited the orchard of Umm Ma'sud and said: Umm Ma'bad. he who has planted this tree, is he a Muslim or a non-Muslim? She said: Of course, he is a Muslim, whereupon he (the Holy Prophet) said: No Musli... |
10 | 13994 | Sahih Muslim | 23 | 4054 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30201, 20317, 30216, 30123, 20354, 30263, 20596, 30201, 11060, 116, 25 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا حفص بن غياث، ح وحدثنا أبو كريب، وإسحاق، بن إبراهيم جميعا عن أبي معاوية، ح وحدثنا عمرو الناقد، حدثنا عمار بن محمد، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا ابن فضيل، كل هؤلاء عن الأعمش، عن أبي سفيان، عن جابر، . زاد عمرو في روايته عن عمار، وأبو كريب في روايته عن أبي معاوية، فقالا عن أم مبشر... | This hadith is transmitted on the authority of Abu Muawiya (but With a slight change of words). |
11 | 13995 | Sahih Muslim | 23 | 4055 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 30367, 30213, 20031, 20469, 11019, 19 | حدثنا يحيى بن يحيى، وقتيبة بن سعيد، ومحمد بن عبيد الغبري، - واللفظ ليحيى - قال يحيى أخبرنا وقال الآخران، حدثنا أبو عوانة، عن قتادة، عن أنس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ما من مسلم يغرس غرسا أو يزرع زرعا فيأكل منه طير أو إنسان أو بهيمة إلا كان له به صدقة " . | Anas reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying Never does a Muslim plant trees or cultivate land and birds or a man or a beast eat out of them but that is a charity on his behalf. |
12 | 13996 | Sahih Muslim | 23 | 4056 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30553, 20285, 20205, 11019, 19 | وحدثنا عبد بن حميد، حدثنا مسلم بن إبراهيم، حدثنا أبان بن يزيد، حدثنا قتادة، حدثنا أنس بن مالك، أن نبي الله صلى الله عليه وسلم دخل نخلا لأم مبشر - امرأة من الأنصار - فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من غرس هذا النخل أمسلم أم كافر " . قالوا مسلم . بنحو حديثهم . | Anas b. Malik (Allah be pleased with him) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) visited the date-palms of Umm Mubashshir (Allah be pleased with her), a lady from the Ansar, and said: Who planted this palm-a Muslim or an unbelievers The rest of the hadith is the same. |
13 | 13997 | Sahih Muslim | 23 | 4057 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 11070, 11263, 34 | حدثني أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، عن ابن جريج، أن أبا الزبير، أخبره عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إن بعت من أخيك ثمرا ". ح. وحدثنا محمد بن عباد، حدثنا أبو ضمرة، عن ابن جريج، عن أبي الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لو بعت من أخيك ثمرا فأصابته ... | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) saying: If You sell fruits to your brother (and Jabir b. Ahduthh reported through another chain of narrators: If you were to sell fruits to your brother) and these is a stricken with Calamity, it is n... |
14 | 13998 | Sahih Muslim | 23 | 4059 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 130115, 20241 | وحدثنا حسن الحلواني، حدثنا أبو عاصم، عن ابن جريج، بهذا الإسناد مثله . | A hadith like this has been narrated on the authority of Juraij with the same chain of transmitters. |
15 | 13999 | Sahih Muslim | 23 | 4060 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20379, 30367, 20387, 20155, 11279, 19 | حدثنا يحيى بن أيوب، وقتيبة، وعلي بن حجر، قالوا حدثنا إسماعيل بن جعفر، عن حميد، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن بيع ثمر النخل حتى تزهو . فقلنا لأنس ما زهوها قال تحمر وتصفر . أرأيتك إن منع الله الثمرة بم تستحل مال أخيك . | Anas (Allah be pleased with him) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) forbade the sale of the fruit of date-palms until it becomes mellow. We (some of the other narrators in the chain of transmitters) said: What does the word" mellow" mean? He said: (There the fruit) turns red or ... |
16 | 14000 | Sahih Muslim | 23 | 4061 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 20001, 11279, 19 | حدثني أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، أخبرني مالك، عن حميد الطويل، عن أنس، بن مالك أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن بيع الثمرة حتى تزهي قالوا وما تزهي قال تحمر . فقال إذا منع الله الثمرة فبم تستحل مال أخيك . | Anas b. Malik (Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the sale of fruits until these are mellow. They (the companions of Anas) said: What is meant by" mellow"? He said: It implies that these became red. He said: When Allah hinders the growth of f... |
17 | 14001 | Sahih Muslim | 23 | 4062 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30377, 20167, 11279, 19 | حدثني محمد بن عباد، حدثنا عبد العزيز بن محمد، عن حميد، عن أنس، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إن لم يثمرها الله فبم يستحل أحدكم مال أخيه " . | Anas (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: If Allah does not fructify them, then what is permissible for one of you to take the wealth of his brother? |
18 | 14002 | Sahih Muslim | 23 | 4063 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30316, 30496, 30419, 20005, 11856, 30356 | حدثنا بشر بن الحكم، وإبراهيم بن دينار، وعبد الجبار بن العلاء، - واللفظ لبشر - قالوا حدثنا سفيان بن عيينة، عن حميد الأعرج، عن سليمان بن عتيق، عن جابر، أنوسلم أمر بوضع الجوائح . قال أبو إسحاق - وهو صاحب مسلم - حدثنا عبد الرحمن بن بشر عن سفيان بهذا . | Jabir (Allah be pleased with him) reported that Allah's Apostle (may peace be upon him) commanded to make deductions in the payment of that stricken with a Calamity. |
19 | 14003 | Sahih Muslim | 23 | 4064 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30367, 20023, 11154, 11260, 38 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا ليث، عن بكير، عن عياض بن عبد الله، عن أبي، سعيد الخدري قال أصيب رجل في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في ثمار ابتاعها فكثر دينه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " تصدقوا عليه " . فتصدق الناس عليه فلم يبلغ ذلك وفاء دينه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لغرمائه " خذوا ما وجدتم وليس ... | Abu Sa'id al-Khudri (Allah be pleeased with him) reported that in the time of Allah's Messenger (may peace be upon him) a man suffered loss in fruits he had bought and his debt increased; so Allah's Messenger (may peace be upon him) told (the people) to give him charity and they gave him charity, but that was not enou... |
20 | 14004 | Sahih Muslim | 23 | 4065 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 20377 | حدثني يونس بن عبد الأعلى، أخبرنا عبد الله بن وهب، أخبرني عمرو بن الحارث، عن بكير بن الأشج، بهذا الإسناد مثله . | This hadith has been narrated on the authority of Bukair b. al-Ashajj with the same chain of transmitters. |
21 | 14005 | Sahih Muslim | 23 | 4066 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30103, 20436, 20160, 11062, 10959, 11455 | وحدثني غير، واحد، من أصحابنا قالوا حدثنا إسماعيل بن أبي أويس، حدثني أخي، عن سليمان، - وهو ابن بلال - عن يحيى بن سعيد، عن أبي الرجال، محمد بن عبد الرحمن أن أمه، عمرة بنت عبد الرحمن قالت سمعت عائشة، تقول سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم صوت خصوم بالباب عالية أصواتهما وإذا أحدهما يستوضع الآخر ويسترفقه في شىء وهو يقول والل... | A'isha (Allah be pleased with her) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) heard the voices of altercation of two disputants at the door; both the voices were quite loud. The one demanded some remission and desired that the other one should show leniency to him, whereupon the (other on... |
22 | 14006 | Sahih Muslim | 23 | 4067 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30487, 20029, 20475, 11013, 1131, 390 | حدثنا حرملة بن يحيى، أخبرنا عبد الله بن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، حدثني عبد الله بن كعب بن مالك، أخبره عن أبيه، أنه تقاضى ابن أبي حدرد دينا كان له عليه في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد فارتفعت أصواتهما حتى سمعها رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو في بيته فخرج إليهما رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى كشف ... | Abdullah b. Ka'ab b. Malik reported from his father that he pressed in the mosque Ibn Abu Hadrad for the payment of the debt that he owed to him during the lifetime of Allah's Messenger (may peace be upon him). (In this altercation) their voices became loud, until Allah's Messenger (may peace be upon him) heard them, ... |
4068 | 23 | Sahih Muslim | 23 | 4068 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30123, 20262, 20475, 1131, 390 | وحدثناه إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عثمان بن عمر، أخبرنا يونس، عن الزهري،لا عن عبد الله بن كعب بن مالك، أن كعب بن مالك، أخبره أنه، تقاضى دينا له على ابن أبي حدرد بمثل حديث ابن وهب . | |
24 | 14008 | Sahih Muslim | 23 | 4069 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 11407, 11197, 1131, 390 | قال مسلم وروى الليث بن سعد، حدثني جعفر بن ربيعة، عن عبد الرحمن بن، هرمز عن عبد الله بن كعب بن مالك، عن كعب بن مالك، أنه كان له مال على عبد الله بن أبي حدرد الأسلمي فلقيه فلزمه فتكلما حتى ارتفعت أصواتهما فمر بهما رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " يا كعب " . فأشار بيده كأنه يقول النصف فأخذ نصفا مما عليه وترك نصفا... | Ka'b b. Malik reported that he made a demand for the payment of the debt that Ibn Abu Hadrad owed to him. This hadith is narrated through another chain of transmitters and (the words are): " He had to get the loan from Abdullah b. Hadrad al-Aslami. He met him and pressed him for payment. There was ... |
25 | 14009 | Sahih Muslim | 23 | 4070 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30184, 30022, 20031, 11239, 11010, 11003, 13 | حدثنا أحمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زهير بن حرب، حدثنا يحيى بن سعيد، أخبرني أبو بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، أن عمر بن عبد العزيز، أخبره أن أبا بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام أخبره أنه، سمع أبا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم - أو سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول - " من أدرك ماله بعينه عند رج... | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who found his property intact with a person (who bought it but who later on) became insolvent (or a person who became insolvent), he (the seller) is entitled to get it more than anyone else. ' |
26 | 14010 | Sahih Muslim | 23 | 4071 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 20468, 30367, 30490, 20023, 30137, 20022, 30201, 20005, 30170, 20259 | حدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا هشيم، ح وحدثنا قتيبة بن سعيد، ومحمد بن رمح، جميعا عن الليث بن سعد، ح وحدثنا أبو الربيع، ويحيى بن حبيب الحارثي، قالا حدثنا حماد، - يعني ابن زيد - ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا سفيان بن عيينة، ح وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، ويحيى بن سعيد، وحفص بن غياث، كل هؤلاء عن يحيى بن سعيد... | This hadith has been narrated on the authority of Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters (but with a slight variation of words and these are)" Whenever a man becomes poor." |
27 | 14011 | Sahih Muslim | 23 | 4072 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30421, 11070, 11239, 11010 | حدثنا ابن أبي عمر، حدثنا هشام بن سليمان، - وهو ابن عكرمة بن خالد المخزومي - عن ابن جريج، حدثني ابن أبي حسين، أن أبا بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، أخبره أن عمر بن عبد العزيز حدثه عن حديث أبي بكر بن عبد الرحمن، عن حديث أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم في الرجل الذي يعدم إذا وجد عنده المتاع ولم يفرقه " أنه لصاحبه ال... | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) saying about a person who becomes insolvent and (the thing bought by him) is found intact with him, that belongs to one who sold it. |
28 | 14012 | Sahih Muslim | 23 | 4073 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30170, 20173, 20033, 20020, 11019, 11310, 11266, 13 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا محمد بن جعفر، وعبد الرحمن بن مهدي، قالا حدثنا شعبة، عن قتادة، عن النضر بن أنس، عن بشير بن نهيك، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا أفلس الرجل فوجد الرجل متاعه بعينه فهو أحق به " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: When a man becomes insolvent (and the other) man (the seller) finds his commodity intact with him, he is more entitled to get it (than anyone else) |
29 | 14013 | Sahih Muslim | 23 | 4074 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30022, 20208, 11168, 30022, 20287 | وحدثني زهير بن حرب، حدثنا إسماعيل بن إبراهيم، حدثنا سعيد، ح وحدثني زهير بن حرب، أيضا حدثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي كلاهما، عن قتادة، بهذا الإسناد . مثله وقالا " فهو أحق به من الغرماء " . | This hadith has been narrated on the authority of Qatada with the same chain of transmitters (but with a change of these words): " He is more entitled to get it than any other creditor." |
30 | 14014 | Sahih Muslim | 23 | 4075 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30560, 38834, 30279, 20160, 11504, 11204, 13 | وحدثني محمد بن أحمد بن أبي خلف، وحجاج بن الشاعر، قالا حدثنا أبو سلمة، الخزاعي - قال حجاج منصور بن سلمة - أخبرنا سليمان بن بلال، عن خثيم بن عراك، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " إذا أفلس الرجل فوجد الرجل عنده سلعته بعينها فهو أحق بها " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: When a inan becomes insolvent, and the other person (seller) finds his goods intact with him, he is more entitled to get them than anyone else. |
31 | 14015 | Sahih Muslim | 23 | 4076 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30184, 20321, 11067, 11334 | حدثنا أحمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا منصور، عن ربعي بن، حراش أن حذيفة، حدثهم قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " تلقت الملائكة روح رجل ممن كان قبلكم فقالوا أعملت من الخير شيئا قال لا . قالوا تذكر . قال كنت أداين الناس فآمر فتياني أن ينظروا المعسر ويتجوزوا عن الموسر - قال - قال الله عز وجل تجوزوا ع... | Hudhaifa reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying The angels took away the soul of a person who had lived among people who were before you. They (the angels) said: Did you do anything good? He said: No. they said: Try to recall. He said: I used to lend to people and order my se... |
32 | 14016 | Sahih Muslim | 23 | 4077 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20387, 30123, 20028, 166, 10973, 11334 | حدثنا علي بن حجر، وإسحاق بن إبراهيم، - واللفظ لابن حجر - قالا حدثنا جرير، عن المغيرة، عن نعيم بن أبي هند، عن ربعي بن حراش، قال اجتمع حذيفة وأبو مسعود فقال حذيفة " رجل لقي ربه فقال ما عملت قال ما عملت من الخير إلا أني كنت رجلا ذا مال فكنت أطالب به الناس فكنت أقبل الميسور وأتجاوز عن المعسور . فقال تجاوزوا عن عبدي "... | Hudhaifa reported: A person met his Lord (after death) and He said: What (good) did you do? He said: I did no good except this that I was a rich man, and I demanded from the people (the repayment of debt that I advanced to them). I, however, accepted that which the solvent gave and remitted (the d... |
33 | 14017 | Sahih Muslim | 23 | 4078 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30170, 20173, 20020, 11368, 11334, 145 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن عبد الملك بن، عمير عن ربعي بن حراش، عن حذيفة، عن النبي صلى الله عليه وسلم " أن رجلا مات فدخل الجنة فقيل له ما كنت تعمل قال فإما ذكر وإما ذكر . فقال إني كنت أبايع الناس فكنت أنظر المعسر وأتجوز في السكة أو في النقد . فغفر له " . فقال أبو مسعود وأنا سمعته ... | Hudhaifa (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: A person died and he entered Paradise. It was said to him What (act) did you do? (Either he recalled it himself or he was made to recall), he said I used to enter into transactions with people and I ga... |
34 | 14018 | Sahih Muslim | 23 | 4079 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30200, 20326, 10766, 11334, 145 | حدثنا أبو سعيد الأشج، حدثنا أبو خالد الأحمر، عن سعد بن طارق، عن ربعي، بن حراش عن حذيفة، قال " أتي الله بعبد من عباده آتاه الله مالا فقال له ماذا عملت في الدنيا - قال ولا يكتمون الله حديثا - قال يا رب آتيتني مالك فكنت أبايع الناس وكان من خلقي الجواز فكنت أتيسر على الموسر وأنظر المعسر . فقال الله أنا أحق بذا منك تجاو... | Hudhaifa (Allah be pleased with him) reported: A servant from amongst the servants of Allah was brought to Him whom Allah had endowed with riches. He (Allah) said to him: What (did you do) in the world? (They cannot conceal anything from Allah) He (the person) said: O my Lord, You endowed me with ... |
35 | 14019 | Sahih Muslim | 23 | 4080 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 20031, 20354, 11060, 11353, 402 | حدثنا يحيى بن يحيى، وأبو بكر بن أبي شيبة وأبو كريب وإسحاق بن إبراهيم - واللفظ ليحيى - قال يحيى أخبرنا وقال الآخرون، حدثنا أبو معاوية، عن الأعمش، عن شقيق، عن أبي مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " حوسب رجل ممن كان قبلكم فلم يوجد له من الخير شىء إلا أنه كان يخالط الناس وكان موسرا فكان يأمر غلمانه أن يتجاوزوا... | Abu Mas'ud (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: A person from people who lived before you was called to account (by Allah at the Day of Judgment) and no good was found in his account except this that lie being a rich man had (financial) dealings... |
36 | 14020 | Sahih Muslim | 23 | 4081 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30523, 20173, 11067, 20150, 11013, 11051, 30008, 11013, 11004, 13 | حدثنا منصور بن أبي مزاحم، ومحمد بن جعفر بن زياد، - قال منصور حدثنا إبراهيم بن سعد، عن الزهري، وقال ابن جعفر، أخبرنا إبراهيم، وهو ابن سعد عن ابن، شهاب عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " كان رجل يداين الناس فكان يقول لفتاه إذا أتيت معسرا فتجاوز عنه لعل الله يتجاوز عنا ... | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There was a person who gave loans to the people and said to his men: When an insolvent comes to you show him leniency that Allah may overlook our (faults). So when he met Allah, He overlooked his ... |
37 | 14021 | Sahih Muslim | 23 | 4082 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30487, 20029, 20475, 11013, 11004, 13 | حدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا عبد الله بن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، أن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، حدثه أنه، سمع أبا هريرة، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول . بمثله . | A hadith like this is narrated on the authority of Abu Huraira (Allah be pleased with him). |
38 | 14022 | Sahih Muslim | 23 | 4083 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20022, 11015, 11449, 11804 | حدثنا أبو الهيثم، خالد بن خداش بن عجلان حدثنا حماد بن زيد، عن أيوب، عن يحيى بن أبي كثير، عن عبد الله بن أبي قتادة، أن أبا قتادة، طلب غريما له فتوارى عنه ثم وجده فقال إني معسر . فقال آلله قال آلله . قال فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من سره أن ينجيه الله من كرب يوم القيامة فلينفس عن معسر أو يضع عنه ... | Abdullah b. Abu Qatada reported that Abu Qatada (Allah be pleased with him) demanded (the payment of his debt) from his debtor but he disappeared; later on he found him and he said: I am hard up financially, whereupon he said: (Do you state it) by God? He said: By God. Upon this he (Qatada) said:... |
39 | 14023 | Sahih Muslim | 23 | 4084 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 11272 | وحدثنيه أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، أخبرني جرير بن حازم، عن أيوب، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith has been narrated on the authority of Ayyob with the same chain of transmitters. |
40 | 14024 | Sahih Muslim | 23 | 4085 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 11061, 11197 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، . أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " مطل الغني ظلم وإذا أتبع أحدكم على مليء فليتبع " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Delay (in the payment of debt) on the part of a rich man is injustice, and when one of you is retired to a rich man, he should follow him. |
41 | 14025 | Sahih Muslim | 23 | 4086 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30123, 20347, 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عيسى بن يونس، ح وحدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، قالا جميعا حدثنا معمر، عن همام بن منبه، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله . | A hadith like this has been transmitted on the authority of Abu Huraira (Allah be pleased with him). |
42 | 14026 | Sahih Muslim | 23 | 4087 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30201, 20032, 38487, 11062, 11070, 11263, 34 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، أخبرنا وكيع، ح وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا يحيى بن سعيد، جميعا عن ابن جريج، عن أبي الزبير، عن جابر بن عبد الله، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع فضل الماء . | Jabir b. 'Abdullah (, Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the sale of excess water. |
43 | 14027 | Sahih Muslim | 23 | 4088 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30123, 20229, 11070, 11263, 34 | وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا روح بن عبادة، حدثنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، أنه سمع جابر بن عبد الله، يقول نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن بيع ضراب الجمل وعن بيع الماء والأرض لتحرث . فعن ذلك نهى النبي صلى الله عليه وسلم . | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the hiring of a Camel to cover a she-Camel and from selling water and land to be tilled. So from all this the Messenger of Allah (may peace be upon him) forbade. |
44 | 14028 | Sahih Muslim | 23 | 4089 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 30367, 11061, 11197, 13 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك ح وحدثنا قتيبة، حدثنا ليث، كلاهما عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يمنع فضل الماء ليمنع به الكلأ " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Excess water must not be withheld so that the growth of herbage may be hindered. |
45 | 14029 | Sahih Muslim | 23 | 4090 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 20475, 11013, 11002, 10567, 13 | وحدثني أبو الطاهر، وحرملة، - واللفظ لحرملة - أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، حدثني سعيد بن المسيب، وأبو سلمة بن عبد الرحمن أن أبا هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تمنعوا فضل الماء لتمنعوا به الكلأ " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Do not withhold excess of water, so that you may prevent the growth of herbage. |
46 | 14030 | Sahih Muslim | 23 | 4091 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30185, 20241, 11070, 11245, 11229, 10567, 13 | وحدثنا أحمد بن عثمان النوفلي، حدثنا أبو عاصم الضحاك بن مخلد، حدثنا ابن جريج، أخبرني زياد بن سعد، أن هلال بن أسامة، أخبره أن أبا سلمة بن عبد الرحمن أخبره أنه، سمع أبا هريرة، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يباع فضل الماء ليباع به الكلأ " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: The excess of water should not be sold in order to enable the sate of herbage. |
47 | 14031 | Sahih Muslim | 23 | 4092 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 11013, 11003, 402 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن ابن شهاب، عن أبي بكر بن، عبد الرحمن عن أبي مسعود الأنصاري، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن ثمن الكلب ومهر البغي وحلوان الكاهن " . | Aba Mas'ud al-Ansari (Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) forbade the charging of price of the dog, and earnings of a prostitute and sweets offered to a kahin. |
48 | 14032 | Sahih Muslim | 23 | 4093 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30367, 30490, 20023, 30201, 20005 | وحدثنا قتيبة بن سعيد، ومحمد بن رمح، عن الليث بن سعد، ح وحدثنا أبو بكر، بن أبي شيبة حدثنا سفيان بن عيينة، كلاهما عن الزهري، بهذا الإسناد . مثله . وفي حديث الليث من رواية ابن رمح أنه سمع أبا مسعود . | A hadith like this is reported on the authority of Abu Mas'ud through another chain of transmitters. |
49 | 14033 | Sahih Muslim | 23 | 4094 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 38487, 20031, 30388, 3048, 1986 | وحدثني محمد بن حاتم، حدثنا يحيى بن سعيد القطان، عن محمد بن يوسف، قال سمعت السائب بن يزيد، يحدث عن رافع بن خديج، قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول " شر الكسب مهر البغي وثمن الكلب وكسب الحجام " . | Rafi b. Khadij (Allah be pleased with him) reported: I heard Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: The worst earning is the earning of a prostitute, the price of a dog and the earning of a cupper. |
50 | 14034 | Sahih Muslim | 23 | 4095 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30123, 20733, 20024, 11449, 3048, 1986 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا الوليد بن مسلم، عن الأوزاعي، عن يحيى، بن أبي كثير حدثني إبراهيم بن قارظ، عن السائب بن يزيد، حدثني رافع بن خديج، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ثمن الكلب خبيث ومهر البغي خبيث وكسب الحجام خبيث " . | Rafi b. Khadij reported Allah'& Messenger (may peace be upon him) as saying: The price of a dog is evil, the earning of a prostitute is evil and the earning of a cupper is evil. |
4096 | 23 | Sahih Muslim | 23 | 4096 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30123, 20121, 20115 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن يحيى بن أبي، كثير بهذا الإسناد مثله . | |
52 | 14036 | Sahih Muslim | 23 | 4097 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30123, 20291, 11065, 11449, 3048, 1986 | وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا النضر بن شميل، حدثنا هشام، عن يحيى، بن أبي كثير حدثني إبراهيم بن عبد الله، عن السائب بن يزيد، حدثنا رافع بن خديج، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم بمثله . | A hadith like this has been narrated on the authority of Rifi' b. Khadlj through another chain of transmitters. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.