id stringlengths 1 4 | hadith_id stringlengths 1 5 | source stringclasses 6
values | chapter_no stringclasses 99
values | hadith_no stringlengths 3 7 | chapter stringclasses 330
values | chain_indx stringlengths 0 116 | text_ar stringlengths 0 9.19k | text_en stringlengths 0 17.9k |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
153 | 14137 | Sahih Muslim | 23 | 4199 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30021, 30556, 20347, 11060, 11051, 11054, 53 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، وعلي بن خشرم، قالا أخبرنا عيسى بن، يونس عن الأعمش، عن إبراهيم، عن الأسود، عن عائشة، قالت اشترى رسول الله صلى الله عليه وسلم من يهودي طعاما ورهنه درعا من حديد . | 'A'isha (Allah be pleased with her) reported: Allah's Messenger (may peace be upon him) bought from a Jew grain (as loan) and pledged him his iron coat-of-mail. |
154 | 14138 | Sahih Muslim | 23 | 4200 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30021, 20256, 11060, 11054, 53 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أخبرنا المخزومي، حدثنا عبد الواحد بن، زياد عن الأعمش، قال ذكرنا الرهن في السلم عند إبراهيم النخعي فقال حدثنا الأسود بن يزيد عن عائشة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم اشترى من يهودي طعاما إلى أجل ورهنه درعا له من حديد . | 'A'isha (Allah be pleased with her) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) bought from a Jew grain for a specified time; and gave him iron coat-of-mail of his as a pledge. |
155 | 14139 | Sahih Muslim | 23 | 4201 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20317, 11060, 11051, 11054, 53 | حدثناه أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا حفص بن غياث، عن الأعمش، عن إبراهيم، قال حدثني الأسود، عن عائشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله . ولم يذكر من حديد. | This hadith has been narrated on the authority of 'A'isha (Allah be pleased with her), through another chain ol transmitters, but no mention was made of (its being made) of iron. |
156 | 14140 | Sahih Muslim | 23 | 4202 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 20377, 20031, 20005, 11254, 11252, 11290, 17 | حدثنا يحيى بن يحيى، وعمرو الناقد، - واللفظ ليحيى قال عمرو حدثنا وقال يحيى - أخبرنا سفيان بن عيينة عن ابن أبي نجيح عن عبد الله بن كثير عن أبي المنهال عن ابن عباس قال قدم النبي صلى الله عليه وسلم المدينة وهم يسلفون في الثمار السنة والسنتين فقال " من أسلف في تمر فليسلف في كيل معلوم ووزن معلوم إلى أجل معلوم" . | Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) reported that when Allah's Prophet (may peace be upon him) came to Medina, they were paying one and two years in advance for fruits, so he said: Those who pay in advance for anything must do so for a specified weight and for a definite time. |
157 | 14141 | Sahih Muslim | 23 | 4203 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20656, 20258, 11254, 11252, 11290, 17 | حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا عبد الوارث، عن ابن أبي نجيح، حدثني عبد الله، بن كثير عن أبي المنهال، عن ابن عباس، قال قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم والناس يسلفون فقال لهم رسول الله صلى الله عليه وسلم " من أسلف فلا يسلف إلا في كيل معلوم ووزن معلوم " . | Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) reported that when Allah's Messenger (may peace be upon him) came to (Medina) and the people were paying in advance (for the fruits, etc.), he said to them: He who makes an advance payment should not make advance payment except for a specified measure and we... |
158 | 14142 | Sahih Muslim | 23 | 4204 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 20005 | حدثنا يحيى بن يحيى، وأبو بكر بن أبي شيبة وإسماعيل بن سالم جميعا عن ابن عيينة، عن ابن أبي نجيح، بهذا الإسناد . مثل حديث عبد الوارث . ولم يذكر " إلى أجل معلوم " . | Ibn Abu Najih has narrated a hadith like this with the same chain of transmitters, but he has not mentioned: " for a definite period". |
159 | 14143 | Sahih Muslim | 23 | 4205 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30216, 30421, 20032, 30160, 20005 | حدثنا أبو كريب، وابن أبي عمر، قالا حدثنا وكيع، ح وحدثنا محمد بن بشار، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، كلاهما عن سفيان، عن ابن أبي نجيح، بإسنادهم مثل حديث ابن عيينة يذكر فيه " إلى أجل معلوم " . | This hadith has been narrated by Ibn Abu Najih through another chain of transmitters mentioning in it" for a specified period". |
160 | 14144 | Sahih Muslim | 23 | 4206 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20160, 11062, 11002, 20115 | حدثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، حدثنا سليمان، - يعني ابن بلال - عن يحيى، - وهو ابن سعيد - قال كان سعيد بن المسيب يحدث أن معمرا، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من احتكر فهو خاطئ " . فقيل لسعيد فإنك تحتكر قال سعيد إن معمرا الذي كان يحدث هذا الحديث كان يحتكر . | Ma'mar (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who hoards is a sinner. It was said to Sa'id (b. al-Musayyib): You also hoard. Sa'id said: Ma'mar who narrated this badith also hoarded. |
161 | 14145 | Sahih Muslim | 23 | 4207 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30465, 20159, 10616, 11220, 11002 | حدثنا سعيد بن عمرو الأشعثي، حدثنا حاتم بن إسماعيل، عن محمد بن عجلان، عن محمد بن عمرو بن عطاء، عن سعيد بن المسيب، عن معمر بن عبد الله، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يحتكر إلا خاطئ " . | Ma'mar b. Abdullah reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: No one hoards but the sinner. |
162 | 14146 | Sahih Muslim | 23 | 4208 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20150, 20285, 30154, 20423, 11210, 11220, 11002 | قال إبراهيم قال مسلم وحدثني بعض، أصحابنا عن عمرو بن عون، أخبرنا خالد بن عبد الله، عن عمرو بن يحيى، عن محمد بن عمرو، عن سعيد بن المسيب، عن معمر، بن أبي معمر أحد بني عدي بن كعب قال قال رسول الله . فذكر بمثل حديث سليمان بن بلال عن يحيى . | This hadith has been transmitted on the authority of Sulaiman b. Bilal from Yahya. |
163 | 14147 | Sahih Muslim | 23 | 4209 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30022, 20525, 30487, 20475, 11013 | حدثنا زهير بن حرب، حدثنا أبو صفوان الأموي، ح وحدثني أبو الطاهر، وحرملة، بن يحيى قالا أخبرنا ابن وهب، كلاهما عن يونس، عن ابن شهاب، عن ابن المسيب، أنسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " الحلف منفقة للسلعة ممحقة للربح " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) said he heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Swearing produces a ready sale for a commodity, but blots out the blessing. |
164 | 14148 | Sahih Muslim | 23 | 4210 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30201, 30312, 20318, 11230, 1134, 391 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وأبو كريب وإسحاق بن إبراهيم - واللفظ لابن أبي شيبة - قال إسحاق أخبرنا وقال الآخران، حدثنا أبو أسامة، عن الوليد بن كثير، عن معبد بن كعب بن مالك، عن أبي قتادة الأنصاري، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إياكم وكثرة الحلف في البيع فإنه ينفق ثم يمحق " . | Abu Qatada al-Ansari (Allah be pleased with him) reported he heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: Beware of swearing; it produces a ready sale for a commodity, but blots out the blessing. |
165 | 14149 | Sahih Muslim | 23 | 4211 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30184, 20321, 11263, 34, 30399, 20321, 11263, 34 | حدثنا أحمد بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا أبو الزبير، عن جابر، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا أبو خيثمة، عن أبي الزبير، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " من كان له شريك في ربعة أو نخل فليس له أن يبيع حتى يؤذن شريكه فإن رضي أخذ وإن كره ترك " . | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who has a partner in a dwelling or a garden, it is not lawful for him to sell that until he is permitted by his partner. If he (the partner) agrees, he should go in for that, and if he ... |
166 | 14150 | Sahih Muslim | 23 | 4213 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30201, 30212, 30123, 30312, 20102, 11070, 11263, 34 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، ومحمد بن عبد الله بن نمير، وإسحاق بن إبراهيم، - واللفظ لابن نمير - قال إسحاق أخبرنا وقال الآخران، حدثنا عبد الله بن إدريس، حدثنا ابن جريج، عن أبي الزبير، عن جابر، قال قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم بالشفعة في كل شركة لم تقسم ربعة أو حائط . لا يحل له أن يبيع حتى يؤذن شريكه فإن شاء أخذ وإن ... | Jabir bin 'Abdullah (Allah be pleased with them) said that the Messenger of Allah (may peace be upon him) decreed pre-emption in every joint ownership and not divided-the one-it may be a dwelling or a garden. It is not lawful for him (for the partner) to sell that until his partner gives his consent. He (the partner) ... |
167 | 14151 | Sahih Muslim | 23 | 4214 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20029, 11070, 11263, 34 | وحدثني أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، عن ابن جريج، أن أبا الزبير، أخبره أنه، سمع جابر بن عبد الله، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الشفعة في كل شرك في أرض أو ربع أو حائط لا يصلح أن يبيع حتى يعرض على شريكه فيأخذ أو يدع فإن أبى فشريكه أحق به حتى يؤذنه " . | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: There is pre-emption in everything which is shared, be it land, or a dwelling or a garden. It is not proper to sell it until he informs his partner; he may go in for that, or he may abando... |
168 | 14152 | Sahih Muslim | 23 | 4215 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30399, 11013, 11197, 13 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن ابن شهاب، عن الأعرج، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يمنع أحدكم جاره أن يغرز خشبة في جداره " . قال ثم يقول أبو هريرة ما لي أراكم عنها معرضين والله لأرمين بها بين أكتافكم . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: None among you should prevent his neighbour from fixing a beam in his wall. Abu Huraira (Allah be pleased with him) then said: What is this that I see you evading (this injunction of the Holy Prop... |
169 | 14153 | Sahih Muslim | 23 | 4216 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30022, 20005, 30487, 20029, 20475, 30553, 20121 | حدثنا زهير بن حرب، حدثنا سفيان بن عيينة، ح وحدثني أبو الطاهر، وحرملة، بن يحيى قالا أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، ح وحدثنا عبد بن حميد، أخبرنا عبد، الرزاق أخبرنا معمر، كلهم عن الزهري، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith is narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transrmitters. |
170 | 14154 | Sahih Muslim | 23 | 4217 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20379, 30367, 20387, 20155, 10606, 11697, 11 | حدثنا يحيى بن أيوب، وقتيبة بن سعيد، وعلي بن حجر، قالوا حدثنا إسماعيل، - وهو ابن جعفر - عن العلاء بن عبد الرحمن، عن عباس بن سهل بن سعد الساعدي، عن سعيد بن زيد بن عمرو بن نفيل، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من اقتطع شبرا من الأرض ظلما طوقه الله إياه يوم القيامة من سبع أرضين " . | Sa'id b. Zaid b. 'Amr b. Nufail (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who wrongly took a span of land, Allah shall make him carry around his neck seven earths. |
171 | 14155 | Sahih Muslim | 23 | 4218 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30487, 20029, 11530, 11 | حدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا عبد الله بن وهب، حدثني عمر بن محمد، أنحدثه عن سعيد بن زيد بن عمرو بن نفيل، أن أروى، خاصمته في بعض داره فقال دعوها وإياها فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من أخذ شبرا من الأرض بغير حقه طوقه في سبع أرضين يوم القيامة " . اللهم إن كانت كاذبة فأعم بصرها واجعل قبرها في دارها .... | Sa'id b. Zaid b. 'Amr b. Nufail (Allah be pleased with them) reported that Arwi (bint Uwais) disputed with him (in regard to a part of the land) of his hodse. He said: Leave it and take off your claim from it, for I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: He who took a span of l... |
172 | 14156 | Sahih Muslim | 23 | 4219 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 20022, 11065, 10511 | حدثنا أبو الربيع العتكي، حدثنا حماد بن زيد، عن هشام بن عروة، عن أبيه، أن أروى بنت أويس، ادعت على سعيد بن زيد أنه أخذ شيئا من أرضها فخاصمته إلى مروان بن الحكم . فقال سعيد أنا كنت آخذ من أرضها شيئا بعد الذي سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم قال وما سمعت من رسول الله صلى الله عليه وسلم قال سمعت رسول الله صلى الله علي... | Hisham b. Urwa reported on the authority of his father (Allah be pleased with him) that Arwa bint Uwais disputed with Sa'id b. Zaid that he had seized some of the land belonging to her. She brought this dispute before Marwan b. al-Hakam. Sa'id said: How could I take a part of her land, after what ... |
173 | 14157 | Sahih Muslim | 23 | 4220 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30201, 20295, 11 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا يحيى بن زكرياء بن أبي زائدة، عن هشام، عن أبيه، عن سعيد بن زيد، قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول " من أخذ شبرا من الأرض ظلما فإنه يطوقه يوم القيامة من سبع أرضين " . | Sa'id b. Zaid reported: I heard Allah's Apostle (may peace be upon him) say: He who took a span of earth wrongly would be made to wear around his neck seven earths on the Day of Resurrection. |
174 | 14158 | Sahih Muslim | 23 | 4221 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30022, 20028, 13 | وحدثني زهير بن حرب، حدثنا جرير، عن سهيل، عن أبيه، عن أبي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يأخذ أحد شبرا من الأرض بغير حقه إلا طوقه الله إلى سبع أرضين يوم القيامة " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace he upon him) as saying: One should not take a span of land without having legitimate right to it, otherwise Allah would make him wear (around his neck) seven earths on the Day of Resurrection. |
175 | 14159 | Sahih Muslim | 23 | 4222 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30494, 20250, 20220, 11449, 11213, 10567 | حدثنا أحمد بن إبراهيم الدورقي، حدثنا عبد الصمد، - يعني ابن عبد الوارث - حدثنا حرب، - وهو ابن شداد - حدثنا يحيى، - وهو ابن أبي كثير - عن محمد بن، إبراهيم أن أبا سلمة، حدثه وكان، بينه وبين قومه خصومة في أرض وأنه دخل على عائشة فذكر ذلك لها فقالت يا أبا سلمة اجتنب الأرض فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من ظلم قيد ش... | Muhammad b. Ibrahim said that Abu Salama reported to him that there was between him and his people dispute over a piece of land, and he came to 'A'isha and mentioned that to her, whereupon she said: Abu Salama, abstain from getting this land, for Allah's Messenger (may peace be upon him) said: He ... |
176 | 14160 | Sahih Muslim | 23 | 4223 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30313, 20218, 20577, 20031, 11213, 10567 | وحدثني إسحاق بن منصور، أخبرنا حبان بن هلال، أخبرنا أبان، حدثنا يحيى، أن محمد بن إبراهيم، حدثه أن أبا سلمة حدثه أنه، دخل على عائشة فذكر مثله . | This hadith has been narrated on the authority of Abu Salama with another chain of transmitters. |
177 | 14161 | Sahih Muslim | 23 | 4224 | The Book of Masaaqah - كتاب المساقاة | 30559, 20252, 11282, 13 | حدثني أبو كامل، فضيل بن حسين الجحدري حدثنا عبد العزيز بن المختار، حدثنا خالد الحذاء، عن يوسف بن عبد الله، عن أبيه، عن أبي هريرة، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " إذا اختلفتم في الطريق جعل عرضه سبع أذرع " . | Abu Haraira reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: When you disagree about a path, its breadth should be made seven cubits. |
0 | 14163 | Sahih Muslim | 24 | 4225 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30399, 20031, 20005, 11013, 11045, 10581, 50 | حدثنا يحيى بن يحيى، وأبو بكر بن أبي شيبة وإسحاق بن إبراهيم - واللفظ ليحيى - قال يحيى أخبرنا وقال الآخران، حدثنا ابن عيينة، عن الزهري، عن علي بن، حسين عن عمرو بن عثمان، عن أسامة بن زيد، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا يرث المسلم الكافر ولا يرث الكافر المسلم " . | Usama b. Zaid reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: A Muslim is not entitled to inherit from a non-Muslim, and a non-Muslim is not entitled to inherit from a Muslim. |
1 | 14165 | Sahih Muslim | 24 | 4226 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 20299, 11433, 11053, 17 | حدثنا عبد الأعلى بن حماد، - وهو النرسي - حدثنا وهيب، عن ابن طاوس، عن أبيه، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " ألحقوا الفرائض بأهلها فما بقي فهو لأولى رجل ذكر " . | Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Give the shares to those who are entitled to them, and what remains over goes to the nearest male heir. |
2 | 14166 | Sahih Muslim | 24 | 4227 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30124, 20304, 11586, 11433, 11053, 17 | حدثنا أمية بن بسطام العيشي، حدثنا يزيد بن زريع، حدثنا روح بن القاسم، عن عبد الله بن طاوس، عن أبيه، عن ابن عباس، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ألحقوا الفرائض بأهلها فما تركت الفرائض فلأولى رجل ذكر " . | Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Give the shares to those who are entitled to them, and what is left from those wno are entitled to it goes to the nearest male heir. |
3 | 14167 | Sahih Muslim | 24 | 4228 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30123, 30375, 30553, 30312, 20121, 20115, 11433, 11053, 17 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، ومحمد بن رافع، وعبد بن حميد، - واللفظ لابن رافع - قال إسحاق حدثنا وقال الآخران، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن ابن طاوس، عن أبيه، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اقسموا المال بين أهل الفرائض على كتاب الله فما تركت الفرائض فلأولى رجل ذكر " . | Tawus reported on the authority of his father Ibn Abbas (Allah be pleased with them) narrating that Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Distribute the property amongst Ahl al-Fara'id, according to the Book of Allah, and what is left out of them goes to the nearest male heir. |
4229 | 24 | Sahih Muslim | 24 | 4229 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 20650, 20379 | وحدثنيه محمد بن العلاء أبو كريب الهمداني، حدثنا زيد بن حباب، عن يحيى، بن أيوب عن ابن طاوس، بهذا الإسناد . نحو حديث وهيب وروح بن القاسم . | |
5 | 14170 | Sahih Muslim | 24 | 4230 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30263, 20005, 11048, 34 | حدثنا عمرو بن محمد بن بكير الناقد، حدثنا سفيان بن عيينة، عن محمد بن، المنكدر سمع جابر بن عبد الله، قال مرضت فأتاني رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبو بكر يعوداني ماشيين فأغمي على فتوضأ ثم صب على من وضوئه فأفقت قلت يا رسول الله كيف أقضي في مالي فلم يرد على شيئا حتى نزلت آية الميراث { يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة... | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported: I fell sick and there came to me on foot Allah's Messenger (may peace be upon him) and Abu Bakr for inquiring after my health. I fainted. He (the Holy Prophet) performed ablution and then sprinkled over me the water of his ablution. I felt ... |
6 | 14171 | Sahih Muslim | 24 | 4231 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30514, 20381, 11070, 11048, 34 | حدثني محمد بن حاتم بن ميمون، حدثنا حجاج بن محمد، حدثنا ابن جريج، قال أخبرني ابن المنكدر، عن جابر بن عبد الله، قال عادني النبي صلى الله عليه وسلم وأبو بكر في بني سلمة يمشيان فوجدني لا أعقل فدعا بماء فتوضأ ثم رش على منه فأفقت فقلت كيف أصنع في مالي يا رسول الله فنزلت {يوصيكم الله في أولادكم للذكر مثل حظ الأنثيين} | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with him) reported: Allah's Apostle (may peace be upon him) and Abi Bakr (Allah be pleased with him) visited me on foot in Banu Salama, and found me unconscious. He (the Holy Prophet) called for water and performed ablution and sprinkled out of it (the water) o... |
7 | 14172 | Sahih Muslim | 24 | 4232 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30024, 20033, 20012, 11048, 34 | حدثنا عبيد الله بن عمر القواريري، حدثنا عبد الرحمن، - يعني ابن مهدي - حدثنا سفيان، قال سمعت محمد بن المنكدر، قال سمعت جابر بن عبد الله، يقول عادني رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا مريض ومعه أبو بكر ماشيين فوجدني قد أغمي على فتوضأ رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم صب على من وضوئه فأفقت فإذا رسول الله صلى الله عليه وسلم ف... | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported: While I had been ill Allah's Messenger (may peace be upon him) visited me and Abu akr (Allah be pleased with him) was with him, and they both came walking on foot. He (the Holy Prophet) found me unconscious. Allahs Messenger (may peace be u... |
8 | 14173 | Sahih Muslim | 24 | 4233 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 38487, 20214, 20020, 11048, 34 | حدثني محمد بن حاتم، حدثنا بهز، حدثنا شعبة، أخبرني محمد بن المنكدر، قال سمعت جابر بن عبد الله، يقول دخل على رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا مريض لا أعقل فتوضأ فصبوا على من وضوئه فعقلت فقلت يا رسول الله إنما يرثني كلالة . فنزلت آية الميراث . فقلت لمحمد بن المنكدر { يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة} قال هكذا أ... | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with him) reported: Whilo I was ill Allah's Messenger (may peace be upon him) came to me and found me unconscious. He (the Holy Prophet) performed ablution, and sprinkled over me the water of his ablution. I regained my consciousness and said: Allah's Messenger,... |
9 | 14174 | Sahih Muslim | 24 | 4234 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30123, 20291, 20443, 30170, 20298 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا النضر بن شميل، وأبو عامر العقدي ح وحدثنا محمد بن المثنى، حدثنا وهب بن جرير، كلهم عن شعبة، بهذا الإسناد . في حديث وهب بن جرير فنزلت آية الفرائض . وفي حديث النضر والعقدي فنزلت آية الفرض . وليس في رواية أحد منهم قول شعبة لابن المنكدر . | This hadith is transmitted on the authority of Shu'ba but with a slight variation of words. |
10 | 14175 | Sahih Muslim | 24 | 4235 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30161, 30170, 20031, 11065, 11019, 11342, 10878 | حدثنا محمد بن أبي بكر المقدمي، ومحمد بن المثنى، - واللفظ لابن المثنى - قالا حدثنا يحيى بن سعيد، حدثنا هشام، حدثنا قتادة، عن سالم بن أبي الجعد، عن معدان بن، أبي طلحة أن عمر بن الخطاب، خطب يوم جمعة فذكر نبي الله صلى الله عليه وسلم وذكر أبا بكر ثم قال إني لا أدع بعدي شيئا أهم عندي من الكلالة ما راجعت رسول الله صلى الله عل... | Abu Talha reported: 'Umar b. al-Khattab (Allah be pleased with him) delivered a sermon on Friday and made a mention of Allah's Apostle (may peace be upon him) and he also made a mention of Abu Bakr (Allah be pleased with him) and then said: I do not leave behind me any problem more difficult than ... |
11 | 14176 | Sahih Muslim | 24 | 4236 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30201, 20208, 11073, 30022, 30123, 20426 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا إسماعيل ابن علية، عن سعيد بن أبي عروبة، ح وحدثنا زهير بن حرب، وإسحاق بن إبراهيم، وابن، رافع عن شبابة بن سوار، عن شعبة، كلاهما عن قتادة، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith has been narrated on the authority of Qatada with the same chain of transmitters. |
12 | 14177 | Sahih Muslim | 24 | 4237 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30556, 20032, 11418, 11049, 400 | حدثنا علي بن خشرم، أخبرنا وكيع، عن ابن أبي خالد، عن أبي إسحاق، عن البراء، قال آخر آية أنزلت من القرآن { يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة} | Al-Bara' (Allah be pleased with him) reported that the last verse revealed in the Holy Qur'an is: " They ask thee for a religious verdict; say: Allah gives you a religious verdict about Kalala (the person who has neither parents nor children)" (iv 177). |
13 | 14178 | Sahih Muslim | 24 | 4238 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30170, 30160, 20173, 20020, 11049, 400 | حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن أبي إسحاق، قال سمعت البراء بن عازب، يقول آخر آية أنزلت آية الكلالة وآخر سورة أنزلت براءة . | Abu Ishaq said that he heard al-Bara' b. 'Azib (Allah be pleased with him say: The last verse revealed (in the Holy Quran) is that pertaining to Kalala, and the last sura revealed is Sura al-Bara'at. |
14 | 14179 | Sahih Muslim | 24 | 4239 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30021, 20347, 11338, 11049, 400 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي، أخبرنا عيسى، - وهو ابن يونس - حدثنا زكرياء، عن أبي إسحاق، عن البراء، أن آخر، سورة أنزلت تامة سورة التوبة وأن آخر آية أنزلت آية الكلالة . | Abu Ishaq said that he heard al-Bara' b. 'Azib (Allah be pleased with him) say: The last complete sura revealed (in the Holy Qur'an) is Sura Tauba (i e. al-Bara'at, ix.), and the last verse revealed is that pertaining to Kalala. |
15 | 14180 | Sahih Muslim | 24 | 4240 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30216, 20364, 20595, 11049 | حدثنا أبو كريب، حدثنا يحيى، - يعني ابن آدم - حدثنا عمار، - وهو ابن رزيق - عن أبي إسحاق، عن البراء، بمثله غير أنه قال آخر سورة أنزلت كاملة . | Aba Ishaq reported this hadith on the authority of al-Bara' (Allah be pleased with him) with a slight variation of words, viz. the last sura that was revealed complete. |
16 | 14181 | Sahih Muslim | 24 | 4241 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30263, 20355, 20358, 400 | حدثنا عمرو الناقد، حدثنا أبو أحمد الزبيري، حدثنا مالك بن مغول، عن أبي، السفر عن البراء، قال آخر آية أنزلت يستفتونك . | Al-Bara' (Allah be pleased with him) reported that the last verse revealed was: " They ask of thee religious verdict.." (iv. 177). |
17 | 14183 | Sahih Muslim | 24 | 4242 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30022, 20525, 20475, 30487, 20029, 20475, 11013, 10567, 13 | وحدثني زهير بن حرب، حدثنا أبو صفوان الأموي، عن يونس الأيلي، ح وحدثني حرملة بن يحيى، - واللفظ له - قال أخبرنا عبد الله بن وهب، أخبرني يونس، عن ابن، شهاب عن أبي سلمة بن عبد الرحمن، عن أبي هريرة، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يؤتى بالرجل الميت عليه الدين فيسأل " هل ترك لدينه من قضاء " . فإن حدث أنه ترك وفاء صل... | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported that when the body of a dead person having burden of debt upon him was brought to Allah's Messenger (may peace be upon him) he would ask whether he had left property enough to clear off his debt, and if the property left had been sufficient for that (purpose), he observ... |
18 | 14184 | Sahih Muslim | 24 | 4243 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30489, 36033, 11207, 30022, 20184, 20176, 30212, 20331, 20177 | حدثنا عبد الملك بن شعيب بن الليث، حدثني أبي، عن جدي، حدثني عقيل، ح وحدثني زهير بن حرب، حدثنا يعقوب بن إبراهيم، حدثنا ابن أخي ابن شهاب، ح وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي، حدثنا ابن أبي ذئب، كلهم عن الزهري، بهذا الإسناد هذا الحديث . | This hadith has been narrated on the authority of al-Zuhri through another chain of transmitters. |
19 | 14185 | Sahih Muslim | 24 | 4244 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30375, 20426, 20363, 11061, 11197, 13 | حدثني محمد بن رافع، حدثنا شبابة، قال حدثني ورقاء، عن أبي الزناد، عن الأعرج، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " والذي نفس محمد بيده إن على الأرض من مؤمن إلا أنا أولى الناس به فأيكم ما ترك دينا أو ضياعا فأنا مولاه وأيكم ترك مالا فإلى العصبة من كان " . | Abn Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) having said this: By Him in Whose Hand is the life of Muhammad, there is no believer on the earth with whom I am not the nearest among all the people. He who amongst you (dies) and leaves a debt, I am there to... |
20 | 14186 | Sahih Muslim | 24 | 4245 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30375, 20121, 20115, 11447, 13 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن همام بن منبه، قال هذا ما حدثنا أبو هريرة، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر أحاديث منها وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أنا أولى الناس بالمؤمنين في كتاب الله عز وجل فأيكم ما ترك دينا أو ضيعة فادعوني فأنا وليه وأيكم ما ترك مالا فليؤثر بماله عصبته من كان " ... | Hammam b. Munabbih reported: This is what Abu Huraira (Allah be pleased with him) narrated to us from Allah's Messenger (may peace he upon him). And he narrated many ahadith, and one was this: Allah's Messenger (may peace be upon him said: I am, according to the Book of Allah, the Exalted and Maje... |
21 | 14187 | Sahih Muslim | 24 | 4246 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 30150, 20286, 20020, 11372, 11172, 13 | حدثنا عبيد الله بن معاذ العنبري، حدثنا أبي، حدثنا شعبة، عن عدي، أنه سمع أبا حازم، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " من ترك مالا فللورثة ومن ترك كلا فإلينا " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: He who leaves property, that is for the inheritors; and he who leaves behind destitute children, then it is my responsibility (to look after them). |
22 | 14188 | Sahih Muslim | 24 | 4247 | The Book Pertaining to the Rules of Inheritance - كتاب الفرائض | 20278, 30022, 20033 | وحدثنيه أبو بكر بن نافع، حدثنا غندر، ح وحدثني زهير بن حرب، حدثنا عبد، الرحمن - يعني ابن مهدي - قالا حدثنا شعبة، بهذا الإسناد . غير أن في، حديث غندر " ومن ترك كلا وليته " . | This hadith has been narrated on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters. |
0 | 14189 | Sahih Muslim | 25 | 4248 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 20001, 11163, 11416, 3 | حدثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، حدثنا مالك بن أنس، عن زيد بن أسلم، عن أبيه، أن عمر بن الخطاب، قال حملت على فرس عتيق في سبيل الله فأضاعه صاحبه فظننت أنه بائعه برخص فسألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال " لا تبتعه ولا تعد في صدقتك فإن العائد في صدقته كالكلب يعود في قيئه " . | Umar b. Khattab (Allah be pleased with him) reported: I donated a pedigree horse in the path of Allah. Its possesser made it languish. I thought that he would sell it at a cheap price. I asked Allah's Menengsr (may peace be upon him) about it, whereupon he said: Don't buy it and do not get back y... |
1 | 14190 | Sahih Muslim | 25 | 4249 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 20033 | وحدثنيه زهير بن حرب، حدثنا عبد الرحمن، - يعني ابن مهدي - عن مالك، بن أنس بهذا الإسناد وزاد " لا تبتعه وإن أعطاكه بدرهم " . | This hadith has been narrated on the authority of Malik b. Anas with the same chain of transmitters but with this addition: " Don't buy that even if he gives you for one dirham." |
2 | 14191 | Sahih Muslim | 25 | 4250 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30124, 20304, 11586, 11163, 11416, 3 | حدثني أمية بن بسطام، حدثنا يزيد، - يعني ابن زريع - حدثنا روح، - وهو ابن القاسم - عن زيد بن أسلم، عن أبيه، عن عمر، أنه حمل على فرس في سبيل الله فوجده عند صاحبه وقد أضاعه وكان قليل المال فأراد أن يشتريه فأتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر ذلك له فقال " لا تشتره وإن أعطيته بدرهم فإن مثل العائد في صدقته كمثل الكلب يعو... | Zaid b. Aslam reported on the authority of his father that 'Umar (Allah be pleased with him) donated a horse in the path of Allah. He found that it had languished in the hand of its possessor, and he was a man of meagre resources He (Hadrat 'Umar) intended to buy it. He came to Allah's Messenger (may peace be upon him... |
3 | 14192 | Sahih Muslim | 25 | 4251 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30421, 20005, 11163 | وحدثناه ابن أبي عمر، حدثنا سفيان، عن زيد بن أسلم، بهذا الإسناد غير أن مالك وروح أتم وأكثر . | This hadith has been narrated on the authority of Zaid b. Aslam with the same chain of transmitters but with this (change) that the hadith transmitted on the authority of Malik and Rauh (he was the son of Qisirn) is more complete and lengthy. |
4 | 14193 | Sahih Muslim | 25 | 4252 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30399, 11014, 18, 3 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن نافع، عن ابن عمر، أن عمر، بن الخطاب حمل على فرس في سبيل الله فوجده يباع فأراد أن يبتاعه فسأل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال " لا تبتعه ولا تعد في صدقتك " . | Ibn 'Umar reported that 'Umar b. al-Khattib (Allah be pleased with him) donated a horse in the path of Allah and (later on) he found it being sold, and he decided to buy that. He asked the Messenger of Allah (may peace be upon him) about it. whereupon he (the Holy prophet) said: Don't buy that and... |
5 | 14194 | Sahih Muslim | 25 | 4253 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30367, 20023, 30170, 20031, 20031, 30212, 20331, 30201, 11014, 18 | وحدثناه قتيبة بن سعيد، وابن، رمح جميعا عن الليث بن سعد، ح وحدثنا المقدمي، ومحمد بن المثنى قالا حدثنا يحيى، وهو القطان ح وحدثنا ابن نمير، حدثنا أبي ح، وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا أبو أسامة، كلهم عن عبيد الله، كلاهما عن نافع، عن ابن، عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثل حديث مالك . | This hadith has been narrated on the authority of Ibn Umar through another chain of transmitters. |
6 | 14195 | Sahih Muslim | 25 | 4254 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30421, 30553, 20121, 20115, 11013, 11011, 18 | حدثنا ابن أبي عمر، وعبد بن حميد، - واللفظ لعبد - قال أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، عن الزهري، عن سالم، عن ابن عمر، أن عمر، حمل على فرس في سبيل الله ثم رآها تباع فأراد أن يشتريها فسأل النبي صلى الله عليه وسلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا تعد في صدقتك يا عمر " . | Salim reported from Ibn Umar (Allah be pleased with them) that 'Umar donated a horse in the path of Allah and then found it being sold, and he decided to buy that. He asked Allah's Apostle (may peace be upon him) about it, whereupon Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Umar, do not get ... |
7 | 14196 | Sahih Muslim | 25 | 4255 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30309, 30123, 20347, 20024, 11442, 11002, 17 | حدثني إبراهيم بن موسى الرازي، وإسحاق بن إبراهيم، قالا أخبرنا عيسى، بن يونس حدثنا الأوزاعي، عن أبي جعفر، محمد بن علي عن ابن المسيب، عن ابن عباس، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال " مثل الذي يرجع في صدقته كمثل الكلب يقيء ثم يعود في قيئه فيأكله " . | Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) having said this: He who gets back his charity is like a dog which vomit, and then returns to that and eats it. |
4256 | 25 | Sahih Muslim | 25 | 4256 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30216, 20025, 20024, 11442 | وحدثناه أبو كريب، محمد بن العلاء أخبرنا ابن المبارك، عن الأوزاعي، قال سمعت محمد بن علي بن الحسين، يذكر بهذا الإسناد نحوه . | |
9 | 14198 | Sahih Muslim | 25 | 4257 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 20250, 20220, 11449 | وحدثنيه حجاج بن الشاعر، حدثنا عبد الصمد، حدثنا حرب، حدثنا يحيى، - وهو ابن أبي كثير - حدثني عبد الرحمن بن عمرو، أن محمد ابن فاطمة بنت رسول الله، صلى الله عليه وسلم حدثه بهذا الإسناد، نحو حديثهم . | A hadith like this is reported on the authority of Muhammad son of Fatima (Allah be pleased with her) daughter of Allah's Messenger (may peace be upon him). |
10 | 14199 | Sahih Muslim | 25 | 4258 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30492, 30227, 20029, 20377, 11154, 11002, 17 | وحدثني هارون بن سعيد الأيلي، وأحمد بن عيسى، قالا حدثنا ابن وهب، أخبرني عمرو، - وهو ابن الحارث - عن بكير، أنه سمع سعيد بن المسيب، يقول سمعت ابن عباس، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " إنما مثل الذي يتصدق بصدقة ثم يعود في صدقته كمثل الكلب يقيء ثم يأكل قيأه " . | Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: The similitude of one who gives a charity and then gets it back is like that of a dog which vomits and then eats its vomit. |
11 | 14200 | Sahih Muslim | 25 | 4259 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30170, 30160, 20173, 20020, 11019, 11002, 17 | وحدثناه محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، سمعت قتادة، يحدث عن سعيد بن المسيب، عن ابن عباس، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " العائد في هبته كالعائد في قيئه " . | Ibn Abbas (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: One who gets back the gift is like one who eats vomit. |
12 | 14201 | Sahih Muslim | 25 | 4260 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30170, 20276, 11168 | وحدثناه محمد بن المثنى، حدثنا ابن أبي عدي، عن سعيد، عن قتادة، بهذا الإسناد مثله . | This hadith has been narrated on the authority of Qatada with the same chain of transmitters. |
13 | 14202 | Sahih Muslim | 25 | 4261 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30123, 20299, 11433, 11053, 17 | وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا المخزومي، حدثنا وهيب، حدثنا عبد الله، بن طاوس عن أبيه، عن ابن عباس، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " العائد في هبته كالكلب يقيء ثم يعود في قيئه " . | Abdullah b. Tawus reported on the authority of his father who reported from Ibn Abas (Allah be pleased with them) who reported from Allah's Messenger 'may peace be upon him) that he said: One who gets back his gift is like a dog which vomits and then swallows that vomit. |
14 | 14203 | Sahih Muslim | 25 | 4262 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30399, 11013, 10561, 274 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن ابن شهاب، عن حميد بن عبد، الرحمن وعن محمد بن النعمان بن بشير، يحدثانه عن النعمان بن بشير، أنه قال إن أباه أتى به رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال إني نحلت ابني هذا غلاما كان لي . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أكل ولدك نحلته مثل هذا " . فقال لا . فقال رسول الله ص... | Nu'man b. Bashir reported that his father brought him to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: I have donated this slave of mine to my son. Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Have you donated to every one of your sons (a slave) like this? He said: No. Thereupon Allah's M... |
15 | 14204 | Sahih Muslim | 25 | 4263 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30399, 20150, 11013, 274 | وحدثنا يحيى بن يحيى، أخبرنا إبراهيم بن سعد، عن ابن شهاب، عن حميد بن، عبد الرحمن ومحمد بن النعمان عن النعمان بن بشير، قال أتى بي أبي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال إني نحلت ابني هذا غلاما . فقال " أكل بنيك نحلت " . قال لا . قال " فاردده " . | Nu'man b. Bashir reported: My father brought me to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: I have donated this slave to my son. whereupon he said: Have you made (such) donation to every one or your sons? He said: No. Thereupon he (the-Holy Prophet) said: Then take him back. |
16 | 14205 | Sahih Muslim | 25 | 4264 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30201, 30123, 30421, 20005, 30367, 30490, 20023, 30487, 20475, 30123, 30553, 20121 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وإسحاق بن إبراهيم، وابن أبي عمر، عن ابن عيينة، ح وحدثنا قتيبة، وابن، رمح عن الليث بن سعد، ح وحدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن، وهب قال أخبرني يونس، ح وحدثنا إسحاق بن إبراهيم، وعبد بن حميد، قالا أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، كلهم عن الزهري، بهذا الإسناد . أما يونس ومعمر ففي حديثهما " أكل... | This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with different chains of transmitters and a slight variation of words. |
17 | 14206 | Sahih Muslim | 25 | 4265 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30367, 20028, 11065, 10511, 274 | حدثنا قتيبة بن سعيد، حدثنا جرير، عن هشام بن عروة، عن أبيه، قال حدثنا النعمان بن بشير، قال وقد أعطاه أبوه غلاما فقال له النبي صلى الله عليه وسلم " ما هذا الغلام " . قال أعطانيه أبي . قال " فكل إخوته أعطيته كما أعطيت هذا " . قال لا . قال " فرده " . | Nu'man b. Bashir reported that his father had donated a slave to him. Allah's Apostle (may peace he upon him) said: Who is this slave (how have you come to possess it)? Thereupon he (Nu'man b. Bashir) said: My father has donated it to me, whereupon he said: Have all brothers (of yours) been given ... |
18 | 14207 | Sahih Muslim | 25 | 4266 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30201, 20431, 15097, 11052, 274, 30399, 20327, 15097, 11052, 274 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عباد بن العوام، عن حصين، عن الشعبي، قال سمعت النعمان بن بشير، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - أخبرنا أبو الأحوص، عن حصين، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، قال تصدق على أبي ببعض ماله فقالت أمي عمرة بنت رواحة لا أرضى حتى تشهد رسول الله صلى الله عليه وسلم . فانطلق أبي إلى النبي صلى ال... | Nu'man b. Bashir reported: My father donated to me some of his property. My mother Amra bint Rawaha said: I shall not be pleased (with this act) until you make Allah's Messenger (may peace be upon him) a witness to it. My father went to Allah's Apostle (may peace be upon him) in order to make him ... |
19 | 14208 | Sahih Muslim | 25 | 4268 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30201, 20345, 11404, 11052, 274, 20352, 11404, 11052, 274 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا علي بن مسهر، عن أبي حيان، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، ح. وحدثنا محمد بن عبد الله بن نمير، - واللفظ له - حدثنا محمد بن بشر، حدثنا أبو حيان التيمي، عن الشعبي، حدثني النعمان بن بشير، أن أمه بنت رواحة، سألت أباه بعض الموهبة من ماله لابنها فالتوى بها سنة ثم بدا له فقالت لا أرضى حتى تشهد ر... | Nu'man b. Bashir reported that his mother bint Rawaha asked his (Nu'man's) father about donating some gifts from his property to his son. He deferred the matter by one year, and then set forth to do that. She (Nu'man's mother) said: I shall not be pleased unless you call Allah's Messenger (may pea... |
20 | 14209 | Sahih Muslim | 25 | 4270 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30212, 20331, 20208, 11052, 274 | حدثنا ابن نمير، حدثني أبي، حدثنا إسماعيل، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ألك بنون سواه " . قال نعم . قال " فكلهم أعطيت مثل هذا " . قال لا . قال " فلا أشهد على جور " . | Nu'man b. Bashir, reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) had said: Have you, besides him, other sons? He said: Yes. Thereupon he (the Holy Prophet) said: Have you given gifts to all of them like this (as you have given to Nu'man)? He said: No. Thereupon he (the Holy Prophet) said:... |
21 | 14210 | Sahih Muslim | 25 | 4271 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30123, 20028, 11080, 11052, 274 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا جرير، عن عاصم الأحول، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لأبيه " لا تشهدني على جور " . | Nu'man b. Bashir (Allah be pleased with them) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) said to his father: Call me not as witness to an injustice. |
22 | 14211 | Sahih Muslim | 25 | 4272 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30170, 20259, 20246, 30123, 20208, 11585, 11052, 274 | حدثنا محمد بن المثنى، حدثنا عبد الوهاب، وعبد الأعلى، ح وحدثنا إسحاق، بن إبراهيم ويعقوب الدورقي جميعا عن ابن علية، - واللفظ ليعقوب - قال حدثنا إسماعيل، بن إبراهيم عن داود بن أبي هند، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، قال انطلق بي أبي يحملني إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال يا رسول الله اشهد أني قد نحلت النعمان كذا وكذ... | Nu'man b. Bashir (Allah be pleased with them) reported: My father took me to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: Allah's Messenger, bear witness that I have given such and such gift to Nu'man from my property, whereupon he (the Holy Prophet) said: Have you conferred upon all of you... |
23 | 14212 | Sahih Muslim | 25 | 4273 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30185, 20206, 11071, 11052, 274 | حدثنا أحمد بن عثمان النوفلي، حدثنا أزهر، حدثنا ابن عون، عن الشعبي، عن النعمان بن بشير، قال نحلني أبي نحلا ثم أتى بي إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ليشهده فقال " أكل ولدك أعطيته هذا " . قال لا . قال " أليس تريد منهم البر مثل ما تريد من ذا " . قال بلى . قال " فإني لا أشهد " . قال ابن عون فحدثت به ... | Nu'man b. Bashir reported: My father conferred a gift upon me, and then brought me to Allah's Messenger (may peace be upon him) to make him a witness (to it). He (the Holy Prophet) said: Have you given such gift to every son of yours (as you have given to Nu'man)? He said: No. Thereupon he (the Ho... |
24 | 14213 | Sahih Muslim | 25 | 4274 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30184, 20321, 11263, 34 | حدثنا أحمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا أبو الزبير، عن جابر، قال قالت امرأة بشير انحل ابني غلامك وأشهد لي رسول الله صلى الله عليه وسلم . فأتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال إن ابنة فلان سألتني أن أنحل ابنها غلامي وقالت أشهد لي رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " أله إخوة " . قال نعم . قال " أفك... | Jabir (Allah be pleased with him) reported that the wife of Bashir said (to her husband): Give to my son your slave as a gift, and make for me Allah's Messenger (may peace be upon him) a witness He came to Allah's Messenger (may peace be upon him) and said: The daughter of so and so (his wife Amra... |
25 | 14214 | Sahih Muslim | 25 | 4275 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30399, 11013, 10567, 34 | حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرأت على مالك عن ابن شهاب، عن أبي سلمة بن، عبد الرحمن عن جابر بن عبد الله، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " أيما رجل أعمر عمرى له ولعقبه فإنها للذي أعطيها لا ترجع إلى الذي أعطاها لأنه أعطى عطاء وقعت فيه المواريث " . | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Whoever a person is gifted a life grant, then it is for him (belongs to him and to his posterity, for it belongs to him who has been gven it). It would not return to him who gave it for he... |
26 | 14215 | Sahih Muslim | 25 | 4276 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30399, 30490, 20023, 30367, 20023, 11013, 10567, 34 | حدثنا يحيى بن يحيى، ومحمد بن رمح، قالا أخبرنا الليث، ح وحدثنا قتيبة، حدثنا ليث، عن ابن شهاب، عن أبي سلمة، عن جابر بن عبد الله، أنه قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من أعمر رجلا عمرى له ولعقبه فقد قطع قوله حقه فيها وهي لمن أعمر ولعقبه " . غير أن يحيى قال في أول حديثه " أيما رجل أعمر عمرى فهي له ولعقب... | Jaber b. 'Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upan him) as saying: He who conferred a life grant upon a person, it becomes his possession and that of his successors, for he surrendered his right in that by his declaration. (This property) now belongs to o... |
27 | 14216 | Sahih Muslim | 25 | 4277 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30356, 20121, 11070, 11013, 34 | حدثني عبد الرحمن بن بشر العبدي، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، أخبرني ابن شهاب، عن العمرى، وسنتها، عن حديث أبي سلمة بن عبد الرحمن، أن جابر بن عبد، الله الأنصاري أخبره أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " أيما رجل أعمر رجلا عمرى له ولعقبه فقال قد أعطيتكها وعقبك ما بقي منكم أحد . فإنها لمن أعطيها . وإنها لا ت... | Jabir b. 'Abdullah al-Ansari (Allah be pleased with him) said: Allah's Messenger (may peace be upon him) said: Whoever a person conferred Umra (life grant) upon a person and he says: I confer upon you this and upon your descendants and anyone who survives you, and that becomes his possession and t... |
28 | 14217 | Sahih Muslim | 25 | 4278 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30123, 30553, 20121, 20115, 11013, 10567, 34 | حدثنا إسحاق بن إبراهيم، وعبد بن حميد، - واللفظ لعبد - قالا أخبرنا عبد، الرزاق أخبرنا معمر، عن الزهري، عن أبي سلمة، عن جابر، قال إنما العمرى التي أجاز رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يقول هي لك ولعقبك . فأما إذا قال هي لك ما عشت . فإنها ترجع إلى صاحبها . قال معمر وكان الزهري يفتي به . | Jabir (Allah be pleased with him) said: The Umra for which Allah's Messenger (may peace be upon him) gave sanction that a person way say: This (property) is for you and for your descendants. And when he said: That is for you as long as you live, then it will return to its owner (after the death of... |
29 | 14218 | Sahih Muslim | 25 | 4279 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30375, 20172, 20177, 11013, 10567, 34 | حدثنا محمد بن رافع، حدثنا ابن أبي فديك، عن ابن أبي ذئب، عن ابن شهاب، عن أبي سلمة بن عبد الرحمن، عن جابر، - وهو ابن عبد الله - أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قضى فيمن أعمر عمرى له ولعقبه فهي له بتلة لا يجوز للمعطي فيها شرط ولا ثنيا . قال أبو سلمة لأنه أعطى عطاء وقعت فيه المواريث فقطعت المواريث شرطه . | Jabir b. 'Abdullah (Allah be pleased with him) reported that Allah's Messenger (may peace be upon him) commanded that whoever is conferred upon a life grant along with his descendants is entitled to make use of the property conferred so long as he lives and his successors (also enjoy this privilege). That (property) b... |
30 | 14219 | Sahih Muslim | 25 | 4280 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30024, 20226, 20295, 11449, 10567, 34 | حدثنا عبيد الله بن عمر القواريري، حدثنا خالد بن الحارث، حدثنا هشام، عن يحيى بن أبي كثير، حدثني أبو سلمة بن عبد الرحمن، قال سمعت جابر بن عبد الله، يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " العمرى لمن وهبت له " . | Jabir (b. 'Abdullah) (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: Life grant is for one upon whom it is bestowed. |
31 | 14220 | Sahih Muslim | 25 | 4281 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30170, 20287, 20295, 11449, 10567, 34 | وحدثناه محمد بن المثنى، حدثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن يحيى بن أبي، كثير حدثنا أبو سلمة بن عبد الرحمن، عن جابر بن عبد الله، أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال بمثله . | Jabir b. 'Abdullah reported a hadith like this through another chain of transmitters. |
32 | 14221 | Sahih Muslim | 25 | 4282 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30184, 20321, 11263 | حدثنا أحمد بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا أبو الزبير، عن جابر، يرفعه إلى النبي صلى الله عليه وسلم . | Jabir reported this hadith directly from Allah's Apostle (may peace be upon him) |
33 | 14222 | Sahih Muslim | 25 | 4283 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30399, 30022, 11263, 34 | وحدثنا يحيى بن يحيى، - واللفظ له - أخبرنا أبو خيثمة، عن أبي الزبير، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " أمسكوا عليكم أموالكم ولا تفسدوها فإنه من أعمر عمرى فهي للذي أعمرها حيا وميتا ولعقبه " . | Jabir (b. 'Abdullah) (Allah be pleased with him) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) having said: Keep your property to yourselves and do not squander it, for he who conferred a life grant upon another that property will belong to him upon whom it is conferred whether he lives or di... |
34 | 14223 | Sahih Muslim | 25 | 4284 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30201, 20352, 11277, 30201, 30123, 20032, 20012, 20016, 11263, 34 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا محمد بن بشر، حدثنا حجاج بن أبي عثمان، ح وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وإسحاق بن إبراهيم، عن وكيع، عن سفيان، ح وحدثنا عبد الوارث بن عبد الصمد، حدثني أبي، عن جدي، عن أيوب، كل هؤلاء عن أبي الزبير، عن جابر، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمعنى حديث أبي خيثمة وفي حديث أيوب من الزيادة قال جعل الأن... | This hadith is narrated on the authority of Jabir through other chains of transmitters, but (with this addition of words) that thehadith transmitted on the authority of Ayyub (these words are found): " The Helpers (Ansar) conferred the benefit of 'Umra, upon the Emigrants (Muhajirin), whereupon All... |
35 | 14224 | Sahih Muslim | 25 | 4285 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30375, 30313, 20121, 11070, 11263, 34 | وحدثني محمد بن رافع، وإسحاق بن منصور، - واللفظ لابن رافع - قالا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا ابن جريج، أخبرني أبو الزبير، عن جابر، قال أعمرت امرأة بالمدينة حائطا لها ابنا لها ثم توفي وتوفيت بعده وتركت ولدا وله إخوة بنون للمعمرة فقال ولد المعمرة رجع الحائط إلينا وقال بنو المعمر بل كان لأبينا حياته وموته . فاختصموا إلى طار... | Jabir (Allah be pleased with him) reported that a woman gave her garden as a life grant to her son. He died and later on she also died and left a son behind and brothers also, The sons of the woman making life grant said (to those who had been conferred upon this 'Umra): This garden has returned t... |
36 | 14225 | Sahih Muslim | 25 | 4286 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30201, 30123, 30312, 20436, 20005, 11081, 11005 | حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وإسحاق بن إبراهيم، - واللفظ لأبي بكر قال إسحاق أخبرنا وقال أبو بكر، حدثنا سفيان بن عيينة، عن عمرو، عن سليمان بن يسار، أن طارقا، قضى بالعمرى للوارث لقول جابر بن عبد الله عن رسول الله صلى الله عليه وسلم . | Sulaiman b. Yasir reported that Jabir gave this verdict. The inheritor has a right (to inherit) the life grant according to the statement of Jabir (b. 'Abdullah) (Allah be pleased with him) which he narrated from Allah's Messenger (may peace be upon him). |
37 | 14226 | Sahih Muslim | 25 | 4287 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30170, 30160, 20173, 20020, 11019, 11029, 34 | حدثنا محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، قال سمعت قتادة، يحدث عن عطاء، عن جابر بن عبد الله، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " العمرى جائزة " . | Jabir b. 'Abdullah reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: Life grant is permissible. |
38 | 14227 | Sahih Muslim | 25 | 4288 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 20226, 11168, 11019, 11029, 34 | حدثنا يحيى بن حبيب الحارثي، حدثنا خالد، - يعني ابن الحارث - حدثنا سعيد، عن قتادة، عن عطاء، عن جابر، عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال " العمرى ميراث لأهلها " . | Jabir b. Abdullah (Allah be pleased with them) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: Life grant is the heritage of one upon whom it is conferred. |
39 | 14228 | Sahih Muslim | 25 | 4289 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 30170, 30160, 20173, 20020, 11019, 11310, 11266, 13 | حدثنا محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن قتادة، عن النضر بن أنس، عن بشير بن نهيك، عن أبي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " العمرى جائزة " . | Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported Allah's Apostle (may peace be upon him) as saying: Life grant is permissible. |
40 | 14229 | Sahih Muslim | 25 | 4290 | The Book of Gifts - كتاب الهبات | 20226, 11168 | وحدثنيه يحيى بن حبيب، حدثنا خالد، - يعني ابن الحارث - حدثنا سعيد، عن قتادة، بهذا الإسناد غير أنه قال " ميراث لأهلها " . أو قال " جائزة " . | This hadith is narrated on the authority of Qatada with the same chain of transmitters. |
0 | 14231 | Sahih Muslim | 26 | 4291 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 20031, 11201, 11014, 18 | حدثنا أبو خيثمة، زهير بن حرب ومحمد بن المثنى العنزي - واللفظ لابن المثنى - قالا حدثنا يحيى، - وهو ابن سعيد القطان - عن عبيد الله، أخبرني نافع، عن ابن، عمر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ما حق امرئ مسلم له شىء يريد أن يوصي فيه يبيت ليلتين إلا ووصيته مكتوبة عنده " . | Ibn Umar (Allah be pleased with them) reported Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: It is the duty of a Muslim who has something which is to be given as a bequest not to have it for two nights without having his will written down regarding it. |
1 | 14232 | Sahih Muslim | 26 | 4292 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30201, 20337, 20331, 30212 | وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبدة بن سليمان، وعبد الله بن نمير، ح وحدثنا ابن نمير، حدثني أبي كلاهما، عن عبيد الله، بهذا الإسناد غير أنهما قالا " وله شىء يوصي فيه " . ولم يقولا " يريد أن يوصي فيه " . | This hadith has been narrated on the authority of 'Ubaidullah with the same chain of transmitters. but with a slight variation of words. |
2 | 14233 | Sahih Muslim | 26 | 4293 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30559, 20022, 30022, 20208, 11015, 20029, 20475, 30492, 20029, 20500, 30375, 20172 | وحدثنا أبو كامل الجحدري، حدثنا حماد يعني ابن زيد، ح وحدثني زهير بن، حرب حدثنا إسماعيل، - يعني ابن علية - كلاهما عن أيوب، ح وحدثني أبو الطاهر، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، ح وحدثني هارون بن سعيد الأيلي، حدثنا ابن وهب، أخبرني أسامة بن زيد الليثي، ح وحدثنا محمد بن رافع، حدثنا ابن أبي فديك، أخبرنا هشام، - يعني ابن سعد - كل... | A hadith like this have been narrated on the authority of Nafi', who based his narrations of the words of Ibn 'Umar but with a slight variation of words. |
3 | 14234 | Sahih Muslim | 26 | 4294 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30280, 20029, 20377, 11013, 11011, 18 | حدثنا هارون بن معروف، حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني عمرو، - وهو ابن الحارث - عن ابن شهاب، عن سالم، عن أبيه، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " ما حق امرئ مسلم له شىء يوصي فيه يبيت ثلاث ليال إلا ووصيته عنده مكتوبة " . قال عبد الله بن عمر ما مرت على ليلة منذ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ذلك إلا وعن... | Salim reported on the authority of his father ('Abdullah b. Umar) that he (his father) had heard Allah's Messenger (may peace be upon him) as saying: It is not proper for a Muslim who has got something to bequeathe to spend even three nights without having his will written down with him regarding... |
4 | 14235 | Sahih Muslim | 26 | 4295 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30487, 20029, 20475, 30489, 36033, 11207, 30421, 30553, 20121 | وحدثنيه أبو الطاهر، وحرملة، قالا أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، ح وحدثني عبد الملك بن شعيب بن الليث، حدثني أبي، عن جدي، حدثني عقيل، ح وحدثنا ابن أبي عمر، وعبد بن حميد قالا حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، كلهم عن الزهري، بهذا الإسناد . نحو حديث عمرو بن الحارث . | This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters. |
5 | 14237 | Sahih Muslim | 26 | 4296 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30399, 20150, 11013, 10554, 9 | حدثنا يحيى بن يحيى التميمي، أخبرنا إبراهيم بن سعد، عن ابن شهاب، عن عامر بن سعد، عن أبيه، قال عادني رسول الله صلى الله عليه وسلم في حجة الوداع من وجع أشفيت منه على الموت فقلت يا رسول الله بلغني ما ترى من الوجع وأنا ذو مال ولا يرثني إلا ابنة لي واحدة أفأتصدق بثلثى مالي قال " لا " . قال قلت أفأتصدق بشطره قال " لا ... | Amir b. Sa'd reported on the authority of his father (Sa'd b. Abi Waqqas): Allah's Messenger (may peace be upon him) visited me in my illness which brought me near death in the year of Hajjat-ul-Wada' (Farewell Pilgrimage). I said: Allah's Messenger, you can well see the pain with which I am affli... |
6 | 14238 | Sahih Muslim | 26 | 4297 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30367, 30201, 20005, 30487, 20029, 20475, 30123, 20121 | حدثنا قتيبة بن سعيد، وأبو بكر بن أبي شيبة قالا حدثنا سفيان بن عيينة، ح وحدثني أبو الطاهر، وحرملة، قالا أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، ح وحدثنا إسحاق، بن إبراهيم وعبد بن حميد قالا أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا معمر، كلهم عن الزهري، بهذا الإسناد نحوه . | This hadith is narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters. |
7 | 14239 | Sahih Muslim | 26 | 4298 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30313, 20668, 20012, 11063, 10554, 9 | وحدثني إسحاق بن منصور، حدثنا أبو داود الحفري، عن سفيان، عن سعد بن، إبراهيم عن عامر بن سعد، عن سعد، قال دخل النبي صلى الله عليه وسلم على يعودني . فذكر بمعنى حديث الزهري ولم يذكر قول النبي صلى الله عليه وسلم في سعد ابن خولة غير أنه قال وكان يكره أن يموت بالأرض التي هاجر منها . | 'Amir b. Sa'd reported from S'ad (b. Abu Waqqas): Allah's Apostle (may peace be upon him) visited me to inquire after my health, the rest of the hadith is the same as transmitted on the authority of Zuhri, but lie did not make mention of the words of Allah's Apostle (may peace be upon him) in rega... |
8 | 14240 | Sahih Muslim | 26 | 4299 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30022, 20383, 20321, 10770, 10556, 9 | وحدثني زهير بن حرب، حدثنا الحسن بن موسى، حدثنا زهير، حدثنا سماك، بن حرب حدثني مصعب بن سعد، عن أبيه، قال مرضت فأرسلت إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقلت دعني أقسم مالي حيث شئت فأبى . قلت فالنصف فأبى . قلت فالثلث قال فسكت بعد الثلث . قال فكان بعد الثلث جائزا . | Mus'ab b. Sa'd reported on the authority of his father. I was ailing. I sent message to Allah's Apostle (may peace be upon him) saying: Permit me to give away my property as I like. He refused. I (again) said: (Permit me) to give away half. He (again refused). I (again said): Then one-third. He (t... |
9 | 14241 | Sahih Muslim | 26 | 4300 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 30170, 30160, 20173, 20020 | وحدثني محمد بن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن سماك، بهذا الإسناد نحوه . ولم يذكر فكان بعد الثلث جائزا . | This hadith has been narrated on the authority of Simak with the same chain of transmitters. But he did not mention: " It was then that one-third became permissible." |
10 | 14242 | Sahih Muslim | 26 | 4301 | The Book of Bequests - كتاب الوصية | 20315, 20320, 11368, 10556, 9 | وحدثني القاسم بن زكرياء، حدثنا حسين بن علي، عن زائدة، عن عبد الملك، بن عمير عن مصعب بن سعد، عن أبيه، قال عادني النبي صلى الله عليه وسلم فقلت أوصي بمالي كله . قال " لا " . قلت فالنصف . قال " لا " . فقلت أبالثلث فقال " نعم والثلث كثير " . | Ibn Sa'd reported his father as saying: Allah's Apostle (may peace be upon him) visited me during my illness. I said: I am willing away the whole of my property. He said: No. I said: Then half? He said: No. I said: Should I will away one-third? He said: Yes, and even one-third is enough. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.