English
stringlengths
4
500
Tamil
stringlengths
2
500
And he said, Peace !
அவர் ஸலாம் கூறிவிட்டு, (நபியே!)
Serpents on their way to paradise -
( ஏ எச் எம் பூமுதீன் ) முஸ்லிம் அமைச்சர்களை – தமது […]
Serpents on their way to paradise -
ஆறாவது இடத்துக்கு முன்னேறிய ஹர்மன்ப்ரீத்
[In one] of the best of the series's climactic assaults, [Reacher] snaps into murderously good form...
உலகக் கோப்பையில் பங்கேற்கும் அணிகளின் சிறந்த கோல் கீப்பர்களுக்குக்கான விருதாக வழங்கப்பட்டு வருகிறது.
54:16 How, then, were My Punishment and My Warnings?
54:16.ஆகவே, என் (கட்டளையினால் ஏற்பட்ட) வேதனையும், எச்சரிக்கையும் எப்படி இருந்தன?
He then sets forth a series of case studies from his own business.
அவரிடம் நடத்தப்பட்ட விசாரணையில் பல திடுக்கிடும் தகவல்கள் வெளியாகின.
“Peace be upon Elias.”
“ஸலாமுன் அலா இல்யாஸீன்”
Swear I bring the realest out,
சங்கையின்றி நான்புகல்வேன் சத்தியமாய் - நங்கையிவள்
So I swear by the setting places of the stars.(75)
நட்சத்திர மண்டலங்களின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.(75)
No; I swear to nothing with the crape on; I swear to him before.
இல்லவே இல்லை; இடித்துரைக்கும் மனத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.
[In one] of the best of the series's climactic assaults, [Reacher] snaps into murderously good form...
சிறந்த ஆசிரியப் படைப்பாளியான இவரின் பாரதி பற்றிய அறுசீர்விருத்தம் பாரதியின் புகழ் பரப்பும் மணிமகுடங்களில் ஒன்று.
Demi Lovato: No Makeup on These Mondays!
இந்த நாட்டுக்காக சத்தமே இல்லாமல் பணியாற்றிய சாதனையாளர்.
37:170 Yet (now that it is come) they disbelieve therein; but they will come to know.
37:170 ஆனால் (திருக் குர்ஆன் வந்தபோது) அவர்கள் அதை நிராகரிக்கிறார்கள் - (இதன் பலனை) விரைவிலேயே அவர்கள் அறிந்து கொள்வார்கள்!
Serpents on their way to paradise -
(உ) நாட்டின் எப்பாகத்திலும் சேவையாற்றக்கூடிய உடற்தகைமைகளை
Serpents on their way to paradise -
நாற்றுமேடை ஊடகத்தைப் பயன்படுத்தி தயாரிக்கப்படும் நாற்றுமேடைகள்
I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete,
‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம்.
19 And his eyes are upon them that fear him, and he knoweth every work of man.
19 ஆண்டவருக்கு அஞ்சிநடப்போர் மீது அவரது பார்வை இருக்கும்; மனிதரின் செயல்கள் அனைத்தையும் அவர் அறிவார்.
again concerning love for Him and His commands, and Rev 2:7, 11; 11:1, 2; 18:4; Rev 21:7, 8;
சமுத்திரத்தில் அழிக்கப்பட்ட எகிப்தியர்கள்: 2:50, 7:136, 8:54, 17:103, 20:78, 26:66, al- 28:40, 29:39, 43:55-56, 51:40, 85:17-18
Assembly do swear (in the name of the Almighty God) (solemnly affirm) that I will bear true
ஆனா சத்தியமா ந: இன்ைனக்கு வருவங்கனு : நான் ெசால்லலடா.
Serpents on their way to paradise -
அருங்காட்சியகம் அமைக்க நடவடிக்கை எடுக்கப்படும்
by the command of Khensu, [called] "Pa-ari-sekher-em-Uast."
"சக்தியிடம் சிவாம்சத்தின் அடக்கம்" [ஸர்வ ஸம்பத்து]
Except they use magic to do that real fast.
இதனை தவிர்ப்பதற்கு பால் கலந்த மாய்ஸ்சுரைசரைப் பயன்படுத்தவும்.
Seriously, all children are born deaf and hardheaded [See Here].
எல்லா சாதியிலும் கீழானவள் அகவே கருதப்படுகிறாள் பெண்.
15% equity (
இவ தம% பதாவ% வயதி(
Serpents on their way to paradise -
செடிகளின் இலைகள் உதிர்ந்து எருவாகி செடிக்கே பலனை தந்தது
I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete.
‘சத்’ என்பது பூரண சத்தியம் அல்லது இறை தத்துவம்.
Serpents on their way to paradise -
பன்னீர் செல்வம் உள்ளிட்ட அமைச்சர்கள் வரவேற்றனர்.
Serpents on their way to paradise -
திருஞானசம்பந்தப் பெருமான் அருளிய இடர்கள் தீர்க்கும் பதிகம்
We also sent Lot; He said to his people.
மேலும் லூத்தை (அவர் சமுகத்தாரிடையே நபியாக அனுப்பினோம்); அவர் தம் சமூகத்தாரிடம் கூறினார்.
No, they do not fear the Hereafter.
அவ்வாறில்லை: மறுமையைப் பற்றி அவர்கள் பயப்படவில்லை.(53)
And then he added: ‘Salutations, my father!
”அமைதி அமைதி வெயிட்டரே”, என்றார் அப்பா.
"I swear by the Time; Surely man is in loss.
“காலத்தின் மீது சத்தியமாக, நிச்சயமாக மனிதன் நஷ்டத்திலும் அழிவிலும் இருக்கின்றான்.
I swear it on the God of Albein.”
ஓம் ஸ்ரீ சத்ய ப்ருஹ்மணே நம:
So far, the net gain ( if any) from the TPP has yet to be calculated.
அடிப்படை உரிமைகள் என்பது அந்தந்த நாட்டிற்கு மட்டும் பொருந்தக் கூடியது.
I swear by al-Quran al-majeed..."
அசத்து அசத்துவென அசத்தலாம்.
Verily, I swear by this city
இந்நகரத்தின் மீது நான் சத்தியம் செய்கின்றேன்.
Serpents on their way to paradise -
சுவாமி விவேகானந்தரின் குடும்பம் வசதியாய் வாழ்ந்த குடும்பம்.
Serpents on their way to paradise -
//அன்னையின் அருளால் ஆயிரமாயிரம் பாடல்கள் பாடிடுவீர்.//
And on that day will the believers [too, have cause to] rejoice (4) With the help of Allah; He helps whom He pleases; and He is the Mighty, the Merciful; (5) The promise of Allah!
“அந்நாளில் நம்பிக்கையாளர்கள் அல்லாஹ்வின் உதவியைக்கண்டு மகிழ்ச்சியடைவார்கள்.‎அல்லாஹ் தான் நாடியவர்களுக்கு உதவிபுரிகிறான்.அவன் மிகைத்தவனும் மிக்ககிருபை உடையவனுமாக இருக்கிறான்” (அர்ரூம் : 4, 5)
“Peace be to him,” he added as an afterthought.
அவர் ஸலாம் கூறிவிட்டு, (நபியே!)
which shineth upon me, by the Earth which feedeth me, by God, by the
பூக்களால் நிறைந்திருக்கும் தனியுலகில் எனக்கான பாடலை சத்தமிட்டு பாடுகிறேன்.
I swear it fully to you,
நான் உங்களுக்கு சத்தியம் செய்கிறேன்.
Except they use magic to do that real fast.
தினசரி செலவுகளுக்குப் பயன்படுத்துவதை தவிர்க்கவும்.
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying.
இதே நுட்பம் தான் பீரங்கியிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
Serpents on their way to paradise -
நவீன விருட்சத்தில் வந்தமைக்கு வாழ்த்துக்கள்.
Have you used the The Magic of Making Up?
மானபங்கப்படுத்துவதையா!?
Serpents on their way to paradise -
அவற்றுடன் ஃப்ரெஞ்சு காலனியும் இடம் பெறுகிறது.
"29.57": Every soul must taste of death, then to Us you shall be brought back.
29:57.ஒவ்வோர் ஆத்மாவும் மரணத்தைச் சுகிக்கக் கூடியதேயாகும்; பின்னர் நீங்கள் நம்மிடமே மீள்விக்கப்படுவீர்கள்.
No, by the Lord God!"
"இல்லை, கடவுள் சத்தியமாக."
I have sworn upon the altar of God,
சத்யா என்ற சத்யநாராயணன் உடன் நான்.
He is only a warner to you before a severe punishment.(46)
கடினமான வேதனை வந்தடைவதற்கு முன்னர் அவர் உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவரேயன்றி வேறில்லை.
82Then whoever after this turns away, those are the transgressors.
82எனவே, இதன் பின்னரும் எவரேனும் புறக்கணித்து விடுவார்களானால் நிச்சயமாக அவர்கள் தீயவர்கள் தாம்.
For successful implementation of any plan, the concerned god is worshipped.
வெறும் ஒரு App இன் மூலம் அனைத்து வசதிகளையும் வாடிக்கையாளர்களிற்கு வழங்கியது.
Used metaphorically, of the worship of idols
இன்றும் விசிஆர் ப்ளேயர்களை பயன்படுத்துவது.
Serpents on their way to paradise -
மற்றும் கொலஸ்டரோலின் அகத்துறிசலையும் குறைக்கின்றன.
Say (to them, O Muhammad): Yes, verily, by my Lord!
நீர் கூறும்: “என் இறைவன் மீது ஆணையாக!
{46:34} And the Day those who have disbelieved are presented to the Fire [it will be said], "Is this not the truth?"
மேலும், நிராகரிப்பவர்கள் (நரக) நெருப்பின் முன் கொண்டுவரப்படும் நாளில் (அவர்களிடம்) "இது உண்மையல்லவா?"
But creating them is hard.
ஆனால், அவைகளை படைப்பது கடினமானது.
If other facilities won't accept him then there has to be a limit to what yours will accept before he is discharged against his will (wherever that may be)?
கூட்டமைப்பை பிடிக்கவில்லை அதன் பாதை உங்களுக்கு ஏற்றுக்கொள்ள முடியாத ஒன்று எனதெரிந்திருந்தால் ஏன் முன்பே அதில் இருந்து விலகவில்லை?
Do you swear by any of them?
“சத்யபாமா தேவி அவர்களே!
I swear by God and by His Majesty,
பன்மாண்க்ஹ்ய, புர்னியா வானிலை
Certainly, it would be easy for him.
அதை விட நிச்சயம் சுலபமாக தான் இருக்கும்.)
Serpents on their way to paradise -
பீமன் பிடிகளுடன் முயங்கி நின்றிருக்கும் மதகளிற்றை.
Habitual liars are classed with the worst of sinners: Ps 31:18; 109:2; 120:2; Prov 6:17; 10:18; 12:19, 22; 17:7; 21:6; 26:28; 1 Tim 1:10; Rev 21:8.
சமுத்திரத்தில் அழிக்கப்பட்ட எகிப்தியர்கள்: 2:50, 7:136, 8:54, 17:103, 20:78, 26:66, al- 28:40, 29:39, 43:55-56, 51:40, 85:17-18
Be part of the magic!
அந்த வார்தையில் கூட ஒரு magic இருக்குங்க!
26:184 And be Godfearing of Him Who created you and the array of the ancient ones.
26:184 "அன்றியும், உங்களையும், உங்களுக்கு முன்னாலிருந்த படைப்புகளையும் படைத்த அவனுக்கே அஞ்சங்கள்" (எனக் கூறினார்.)
and by his oath to Isaac.
எனவே, இஸ்லாமே சத்திய மார்க்கம்
Indeed he is easy on her.
அதை விட நிச்சயம் சுலபமாக தான் இருக்கும்.)
I swear by the moon.
சத்தியபாமா சந்திரன்
Such is the magic of Maui!
இது புயண்டஸின் MAGICINE.
He (the Messenger) –peace and salutation be upon him- said:
அறிவிப்பவர்: ஸலாமா (ரலி),
Astray – Part one of the Wavesongs series:
வாஸந்தி - இருபத்தி ஒன்பது கட்டளைகள்
Serpents on their way to paradise -
இந்தப் படத்தின் ஹீரோயினாக கயல் ஆனந்தி நடித்திருக்கிறார்.
Serpents on their way to paradise -
ஆள் குடும்பத்தோடை இலண்டனிலை தான் இருக்கிறான்.
Serpents on their way to paradise -
மீடியாக்களின் சாமர்த்தியம் அசாத்தியம்.
they put on him a purple robe,
ஆனால் பாழாய்ப்போன ஈகோதான் அவரை படுத்துகிறது.
"I swear by God (and all the saints) !"
“அல்லாஹ்வின் மீது சத்தியம் செய்து கூறுகிறேன்.
Then I swore off sewing.
பின்னர் நான் சத்தியம் செய்தேன்.
(Naught) but the saying: Peace (and again) Peace!
’அமைதி’ என்பதையே (கேட்பார்கள்)” (56:25,26).
Indeed, in the early morning, a persistent punishment surprised them.
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
(We’re thinking of a Map[A,B] as an Iterable[(A,B)] when we use forall.)
வழக்கம் போலவே நாங்கள் ( நான் ) நினைக்கும் பலதையும் போட்டு உடைத்த பதிவு !
Swear it, upon everything that can be sworn upon.’
சத்து, அசத்து ஆகியவற்றுள் ஏதேனும் ஒன்றைப் பற்றியே நிற்கும்.
And this: “I swear by that who holds in His Hands the Soul of Muhammad!
பிரதம உத்தம அக்ஷரே சத்யம் மத்யதோன்ர்தம் தத் ஏதத் அந்தரம் உபயதா சத்யேன ப்ரக்ரஹீதம்
I swear it by the moon.
சத்தியபாமா சந்திரன்
Sorry I can’t get to the phone right now because my girlfriend and I are doing our favorite thing together.
ஆனால் சில விநோதமான ஒலிப்பதிவுகள் சில:Sorry I can’t get to the phone right now because my girlfriend and I are doing our favorite thing together.
They believed the serpent, tried to play God, and suffered the consequences.
பிடிக்கலாம் என்று கேஆர்பி அவர்கள் பரிந்துரைக்க, முடிவும் செய்யப்பட்டது.
26:187 Then make fragments of the heaven fall upon us, if thou art of the truthful.
26:187 "எனவே, நீர் உண்மை சொல்பவராக இருந்தால், வானத்திலிருந்து ஒரு துண்டை எங்கள் மீது விழும்படிச் செய்யும்."
Indeed! and salutations in return.
அறிவிப்பவர்: ஸலாமா (ரலி),
Serpents on their way to paradise -
(அதுக்கு ஹீரோயினோடா சேத்துலாம் சீண் வெச்சிடாதெ)//
Serpents on their way to paradise -
நித்யானந்தாவின் 'காமெடி' மேட்டூர் கிராம மக்கள் புகார்
I swear by all the gods!
மோதல்கள் சத்தம் தருமாமே !!
37:157 Then bring ye your Book (of authority) if ye be truthful!
37:157 நீங்கள் உண்மையாளர்களாயிருப்பின், உங்கள் வேத (ஆதார)த்தைக் கொண்டு வாருங்கள்.
I swear to you (those who have still not received theirs) I am trying!
நான் உங்களுக்கு சத்தியம் செய்கிறேன்.
And there came upon them early in the morning a lasting punishment.
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
"Nay, I swear by the reproaching soul"
'ஆம், குருவம்சத்தை அழித்தவன் நான்!
Euripides: So I swear by all the supreme Gods!
'நீபெரியவனா நான்பெரியவனா ' அசத்தல்.
“Then We placed him as (a drop of) sperm in a place of rest, firmly fixed;” 23.13
புருஷ: ஸுகது:காநாம் போக்த்ருத்வே ஹேதுருச்யதே॥ 13.20 ॥
We also sent Lot; He said to his people….
மேலும் லூத்தை (அவர் சமுகத்தாரிடையே நபியாக அனுப்பினோம்); அவர் தம் சமூகத்தாரிடம் கூறினார்.
Serpents on their way to paradise -
திருநெல்வேலி மாவட்ட கல்லிடைக்குறிச்சியில் பிறந்தவராம் ஆதவன்.
They put a crown of thorns on Him.
அப்படிப்பட்ட வார்த்தைகளை நான் பயன்படுத்தல.