English
stringlengths
4
500
Tamil
stringlengths
2
500
Serpents on their way to paradise -
அம் மலையினின்று பாயும் ஆற்றை குமரியாறு என்றலும்;.
SHALL SWEAR BY THE GOLD OF THE TEMPLE, HE IS A DEBTOR (or obligated to perform it-NKJV, or bound by his oath-NIV)!
மைன்ட் வாய்ஸுன்னு நினைச்சு சத்தமா புலம்பும் முனுசாமி!: துரைமுருகனின் ‘அந்த’ ஆசை.
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying.
உரங்கள் தயாரிப்பில் இது பேரளவில் தயாரிக்கப்பட்டு பயன்படுத்தப்படுகிறது.
NAS: swears by the altar, [that] is nothing,
வண்டி சத்தமே இல்லாத தார்ச்சாலை.
In this Surah, Allah Almighty swears by the Quran which is indicative of the honor and significance assigned to the pen.
இதுமுழுக்க முழுக்கப் பொய்யாகும்.சத்தியம் அல்லாஹ் குர்ஆன் ­ஷரீபில் அத்திமரத்தின் மீது சத்தியமாக!
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying.
இது விந்து சுரப்பினை அதிகரிக்கப்பயன்படுத்தப்படுகிறது.
10:32 “That indeed is Allah, your true Lord.
10:32 ஆகவே இந்த அல்லாஹ்தான் உங்களின் உண்மையான இறைவன்!
And certainly there overtook them early in the morning a lasting punishment.
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
They do not have to wear headcoverings in worship.
இவர்கள்தரமான தண்ணீர் பயன்படுத்துவது கிடையாது.
They do not have to wear headcoverings in worship.
இவர்கள் தரமான தண்ணீர் பயன்படுத்துவது கிடையாது.
[52:15] Is this magic, or do you not see?
[52:15] இது மாயாஜாலமா, அல்லது நீங்கள் பார்க்க வில்லையா?
Serpents on their way to paradise -
நாய்களின் குரல்வழி அவலமுறுகின்றன.;;;;;……
He will make his matter easy for him."(65:4).
மக்களுக்கு விழிப்புணர்வு வந்திடாத மாதிரி அரசாங்கம் நடத்துவது அவ்வளவு எளிதல்ல. :-))
And we will ease thee towards ease.
(முஹம்மதே) எளியதை உமக்கு மேலும் எளிதாக்குவோம்.
But will there be a sequel to the series The Affair?
Series Navigation கன்றின்பின் போக்கினேன் எல்லே பாவமே!கோவர்த்தனமென்னும் கொற்றக்குடை
“That day, the believers will rejoice with the victory of Allah; He gives victory to whom He wills, the Mighty, the Merciful.”[Surah Ar-Rum: 4-5]
“அந்நாளில் நம்பிக்கையாளர்கள் அல்லாஹ்வின் உதவியைக்கண்டு மகிழ்ச்சியடைவார்கள்.‎அல்லாஹ் தான் நாடியவர்களுக்கு உதவிபுரிகிறான்.அவன் மிகைத்தவனும் மிக்ககிருபை உடையவனுமாக இருக்கிறான்” (அர்ரூம் : 4, 5)
Have you used the The Magic of Making Up?
நீங்கள் Penegra எதற்காக பயன்படுத்துகிறீர்கள்?
(n) One against whom incest (agamyagamana) or the first four of the five great sins are recorded,
One against whom incest (agamyagamana) or the first four of the five great sins are recorded (இடப்பெருதாராகவும், அகமியாகமனத்திலும் மகா பாதங்களில் முன் படைத்த நாலு மகா பாதகத்திலுமெழுத்துப் பட்டாரையும்);
[Quran 81.15-16] I swear by those that are invisible (Khunnas خنس), that move, that sweep.
-56-வாக்கியம் -பிரத்யக்ஷம் -ஆத்மா பஹு சத்யம் -ப்ரஹ்மமே ஆத்மா -என்பான் என் என்னில் –
(We’re thinking of a Map[A,B] as an Iterable[(A,B)] when we use forall.)
ஒரு கதையை நாம் எழுதும்போது அந்தக்கதையின் உணர்வுநிலையாலும் கருத்துநிலையாலும் நாம் மாறுகிறோம்.
I swear allegiance to mankind.
சாயுச் சியம்மனத் தானந்த சத்தியே !
51:56"And I have not created the jinn and the men except that they should serve Me/yaabuduni".
51:56 இன்னும், ஜின்களையும், மனிதர்களையும் அவர்கள் என்னை வணங்குவதற்காகவேயன்றி நான் படைக்கவில்லை.
And undoubtedly, there came upon them early in the morning a lasting torment.
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
On the Day when those who disbelieve are brought to the Fire (they will be asked): "Is this not true?"
மேலும், நிராகரிப்பவர்கள் (நரக) நெருப்பின் முன் கொண்டுவரப்படும் நாளில் (அவர்களிடம்) "இது உண்மையல்லவா?"
92:1 I swear by the night when it covers (the sun),
[92:1] மூடிக்கொள்கின்ற இரவின் மீது சத்தியமாக.
So verily, I swear by the planets that recede (i.e., disappear during the day and appear during the night).
நட்சத்திர மண்டலங்களின் மீது நான் சத்தியம் செய்கிறேன்.
By Joseph (not the saint) Toone.
உஸ்ஸாவின் மது சத்தியமாக!
Serpents on their way to paradise -
ஆரஞ்சு, மஞ்சள் போன்ற வண்ணங்கள் அதிகமாக பயன்படுத்தபட்டிருக்கும்.
At the Wherehouse!” on them.
சத்தியவேல் முருகனார்” அவர்கள் .
Serpents on their way to paradise -
அவரவர் அலுவலகம் மூலமாக வாக்களிக்கச் செய்யலாம்.
For those starting out, man or woman, 40 mcg per day is a good start.
For those starting out, மனிதன் அல்லது பெண், 40 mcg per day is a good start.
Say: Oh, you who disbelieved, I do not worship what you worship 109
'கூறிவிடுவீர்களாக, 'ஓ நிராகரிப்பாளர்களே நீங்கள் எவற்றை வணங்குகிறீர்களோ அவற்றை நான் வணங்குவதில்லை.
Say, O ye disbelievers, I worship not as you worship,
'கூறிவிடுவீர்களாக, 'ஓ நிராகரிப்பாளர்களே நீங்கள் எவற்றை வணங்குகிறீர்களோ அவற்றை நான் வணங்குவதில்லை.
“What the Sorcerer Said.”
"ஆசான்கள் கூறியதை கூறுகின்றேன்"!
But the Imam said, “Peace be upon you, O my father!”
”அமைதி அமைதி வெயிட்டரே”, என்றார் அப்பா.
44:30 And thus We saved the Children of Israel from the demeaning punishment;
44:30.நாம் இஸ்ராயீலின் சந்ததியை இழிவு தரும் வேதனையிலிருந்தும் திட்டமாகக் காப்பாற்றினோம்;
But there is an easy way for this (sort of).
அதை விட நிச்சயம் சுலபமாக தான் இருக்கும்.)
It was easy for him today.”
இன்று அத்தனையும் எளிதாகக் கிடைக்கிறது.
It was easy for him today."
இன்று அத்தனையும் எளிதாகக் கிடைக்கிறது.
‘Eesa (peace and blessings of Allaah be upon him).
இல்யாஸீன் மீது ஸலாம் உண்டாவதாக!
I said salam(peace) to him.
ஸலாத்துக்கு பதில் கூறிவிட்டேன்.
But LOT believed him; and HE said, ‘I will flee to my Lord; He is the All-mighty, the All-wise.’
(இதன் பின்னரும்) லூத் (மட்டுமே) அவர் மீது ஈமான் கொண்டார்; (அவரிடம் இப்றாஹீம்); "நிச்சயமாக நான் என் இறைவனை நாடி (இவ்வூரை விட்டு) ஹிஜ்ரத் செய்கிறேன்; நிச்சயமாக அவன் (யாவரையும்) மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கவன்" என்று கூறினார்.(26)
And third, it will be truthful.
மூன்றாமவர்: அதுவும் சரிதான்!
{46:34} And the Day those who disbelieved are exposed to the Fire [it will be said], "Is this not the truth?"
மேலும், நிராகரிப்பவர்கள் (நரக) நெருப்பின் முன் கொண்டுவரப்படும் நாளில் (அவர்களிடம்) "இது உண்மையல்லவா?"
His (upon him be peace) private was public!
அவர் ஸலாம் கூறிவிட்டு, (நபியே!)
Swear on the gods' banner, and let despair consume you no longer!
அப்போல்லாம் இப்போ மாதிரி மூணு சத்தம், நாலு சத்தமெல்லாம் போடாது குக்கர்.
Surely he could not be serious.
அவர் ஆள் இருந்த அந்த அறை எம்மையானதாய் இருந்தாது.
80: 19 From a sperm-drop [Nutfat] : He hath created him and then mouldeth him in due proportions;
80:19.(ஒரு துளி) இந்திரியத்திலிருந்து அவனைப் படைத்து, அவனை (அளவுப்படி) சரியாக்கினான்.
So, When (If Ever) Should You Swear?
தேங்காய்ப்பாலில் இத்தனை சத்துக்களா?!
He is naught but a warner unto you, before a terrible chastisement.'(46)
கடினமான வேதனை வந்தடைவதற்கு முன்னர் அவர் உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவரேயன்றி வேறில்லை.
...Who get what from imported oil?
அதில் ஒரு பகுதி Who gets what from imported oil?
Serpents on their way to paradise -
அம்சங்கள் தெருக்கூத்தில் கலந்திருக்கும்.
29:3 While We had tested those before them, so that God would know those who are truthful and so that He would know the liars.
29:3 நிச்சயமாக அவர்களுக்கு முன்னிருந்தார்களே அவர்களையும் நாம் சோதித்திருக்கின்றோம் - ஆகவே உண்மையுரைப்பவர்களை நிச்சயமாக அல்லாஹ் அறிவான் இன்னும் பொய்யர்களையும் அவன் நிச்சயமாக அறிவான்.
So they become sorcerers and magicians.
இவையனைத்தையும் நேரடிக்காட்சியாக ‘Magic’ செய்து எமக்கு ஒளிபரப்புகிறார்கள்.
Hello, hey, ok… time to stop dreaming.
வணக்கம், ஏய், ok... time to stop dreaming.
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying.
நெல்லிக்காயைப் பெரும்பாலும் ஊறுகாயாகப் பயன்படுத்துகிறோம்.
And, that convincing application makes [REC] palpably terrifying.
இதற்காகத்தான் மூடி பயன்படுத்தப்படுகிறது.
“This, I swear to you.
இதெல்லாம் சத்தியமா உன்மை.
That being said, I wonder how much it costs in the US, too! 🙂
என்னைப் பற்றி எந்தவிதமான சிபாரிசுகளும் செய்ய வேண்டிய அவசியம் இல்லை. ………………………………………………………………………..
I swear by this land,
சத்தியவதியின் வாதம் இந்த இடத்தில்
“By (the token of) Time (through the ages), Surely man is in loss.
“காலத்தின் மீது சத்தியமாக, நிச்சயமாக மனிதன் நஷ்டத்திலும் அழிவிலும் இருக்கின்றான்.
Serpents on their way to paradise -
எட்டாவதாக தரிசனம் செய்யவிருப்பது கீழ்பெரும்பள்ளம் (கேது ஸ்தலம்).
26:135 Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day."
26:135 "நிச்சயமாக நான் உங்கள் மீது மகத்தான நாளின் வேதனைப் பற்றி அஞ்சகிறேன்" (எனக் கூறினார்).
O my people, I fear for you the Day of Calling Out.
[40:32] “என் சமூகத்தாரே, ஒன்று கூட்டுகின்ற அந்த நாளை உங்களுக்கு நான் அஞ்சு கின்றேன்.
-Where sinners and hypocrites are dealt with: Isaiah 33:14-15; 33:5; 31:9; 1:27;
சமுத்திரத்தில் அழிக்கப்பட்ட எகிப்தியர்கள்: 2:50, 7:136, 8:54, 17:103, 20:78, 26:66, al- 28:40, 29:39, 43:55-56, 51:40, 85:17-18
They put a crown of thorns on him.
அப்படிப்பட்ட வார்த்தைகளை நான் பயன்படுத்தல.
And verily, an abiding torment seized them early in the morning.
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
‘That struck me as so obviously a Christian image.
எப்படியெனில் இந்த உலோகங்களில் "‘That struck me as so obviously a Christian image.
So by the Lord of heaven and earth,
ஆகவே, வானங்கள், பூமி ஆகியவற்றின் இறைவன் மீது ஆணையாக!
Is there no #MensDay because all days in the year belong to only men and the women were given just only one day?
இது குறித்து அவர் ட்விட்டரில் கூறியிருப்பதாவது, Is there no #MensDay because all days in the year belong to only men and the women were given just only one day?
And I swear (kind of a lot).
நான் சத்தியம் செய்கிறேன்;
And their greetings therein will be, “Salam [health, peace, happiness…]!”.
அங்கே அவர்களுடைய வாழ்த்துக் களாவது: “அமைதி” என்பதாகும்.
And the other snakes, because he was different, hated him, and made life wretched for him.
ஈரான் புரட்சி, மத விஷயங்களை இப்படம் கேள்விக்குறியாக்கிய காரணத்தால் இந்த இயக்குனர் சிறையில் அடைக்கப்பட்டார்.
On that day shall the believers rejoice, with the help of Allah,.He helps whom He wills.
“(அவர்கள் வெற்றியடையும்) அந்நாளில் நம்பிக்கையாளர்கள் அல்லாஹ்வின் உதவியைக் கண்டு மகிழ்ச்சியடைவார்கள்.அல்லாஹ், தான் விரும்பியவர்களுக்கு உதவி புரிகிறான்.
And I swear on Frey, the Goddess, All mighty.
“நான் அர்ஜுனன், பெருமைவாய்ந்த குரு வம்சத்தவன்,” என்றான்.
God takes seriously the vows we make and the covenants which He blesses.
கடவுள் நம்பமறுப் பவர்களுக்கு இழிவு மிக்கதொரு தண்டனை யைத் தயார் செய்து வைத்திருக்கின்றார்.
On that day, the believers will rejoice in the victory of God; he causes to triumph whomever he will, and he is the Mighty, the Merciful.
“அந்நாளில் நம்பிக்கையாளர்கள் அல்லாஹ்வின் உதவியைக்கண்டு மகிழ்ச்சியடைவார்கள்.‎அல்லாஹ் தான் நாடியவர்களுக்கு உதவிபுரிகிறான்.அவன் மிகைத்தவனும் மிக்ககிருபை உடையவனுமாக இருக்கிறான்” (அர்ரூம் : 4, 5)
Say: O disbelievers! (1) I do not worship what you worship.
'கூறிவிடுவீர்களாக, 'ஓ நிராகரிப்பாளர்களே நீங்கள் எவற்றை வணங்குகிறீர்களோ அவற்றை நான் வணங்குவதில்லை.
But I swear by the gods, that it shall
மறுபடியும் அக்கா அக்கா என்று சத்தமிட்டேன்.
By the Lord,
சத்தியமே இறைவன்
And that is easy for Him (to do)!
அதை விட நிச்சயம் சுலபமாக தான் இருக்கும்.)
“When in doubt, shoot the wizard.”
”இஞ்சையிருந்தால் ஆமி சுட்டுப் போடும்”
They put colors together that are intriguing.
வறண்ட சருமம் கொண்டவர்கள் தேன் பயன்படுத்தலாம்.
Serpents on their way to paradise -
தமி­ழர்­க­ளின் நிலங்­கள் பாது­காக்­கப்­ப­ட­வேண்­டும்–என்­றார்.
Serpents on their way to paradise -
அணியவனந்திமருதூரனென்றிறைஞ்சன்பர்க்குப்பாம்
It’s often used when referring to the hereafter joys of paradise.
பெரும்பாலும் மதங்களை குறிக்க இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
Heal with Forgiveness!
ஸாலமி: மன்னரே!
26:132 And fear Him Who hath aided you with that which ye know.
26:132.''மேலும், நீங்கள் அறிந்திருக்கும் (பாக்கியமான பொருள்களையெல்லாம் கொண்டு) உங்களுக்கு உதவியளித்தவனை அஞ்சங்கள்.
Say “Produce your proof if ye are truthful.” - Quran 2:111
நீங்கள் கூறுங்கள்: "நீங்கள் உண்மை சொல்பவர்களாக இருந்தால் உங்களுடைய (இவ்வார்த்தைக்குரிய) ஆதாரத்தைக் கொண்டு வாருங்கள்."2:111.
Then everything after that is easy."
பின்னர் எல்லாம் சுலபமானது".
I swear by the soul of Mitra!"
சத்யா என்ற சத்யநாராயணன் உடன் நான்.
build your servers with two drives configured to mirror each other for re-
உங்கள் வலைப்பதிவு ஆசிரியர்கள் இரண்டு தனி வடிவமைக்கப்பட்ட பட்டியல்கள் காண்பிக்க.
shall swear by the God of truth (aw-mane literally God of Amen);
யேன சந்தர்ஷித பந்தா வைகுந்தாஹ் யஸ்ய சத் மனா
I swear by the gods!
மோதல்கள் சத்தம் தருமாமே !!
By God, the dawn of certitude hath shone forth.
அல்லாஹ்தஆலா குறிப்பிடுகின்றான் 'அதிகாலைப் பொழுது மீது சத்தியமாக!
So they see (seize) an opportunity to ride their bikes where they wouldn’t dare ride on their own.
ஆனால் அடிப்படை இந்துத்துவவாதிகளை குளுகுளுக்க வைக்க மாட்டுக்கறி தின்னத் தடை என்று கண்ணாமூச்சி காட்டுகிறார்கள்.
He is only a warner to you before a severe punishment.
கடினமான வேதனை வந்தடைவதற்கு முன்னர் அவர் உங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவரேயன்றி வேறில்லை.
Nay! but they do not fear the hereafter.
அவ்வாறில்லை: மறுமையைப் பற்றி அவர்கள் பயப்படவில்லை.
When we swear to an oath that is not in Him, it is displeasing to Him.
நாதத்தோடு பிந்து சேர்ந்தால் பிந்து சத்தியும், நாதம் சிவமும் ஆகின்றன.
An Arabic Qur’an, unequivocal; perhaps they will grow pious.”
Język நிச்சயதார்த்தம் — wymowa நிச்சயதார்த்தம்