index
int64
0
18k
id
stringlengths
1
5
document_id
int32
1
287
sentence_id
int32
0
411
tokens
listlengths
1
859
pos_tags
listlengths
1
859
ner_tags
listlengths
1
859
text
stringlengths
1
2.26k
3,206
4466
101
15
[ "Naast", "een", "troostende", "schouder", "zou", "Startupfailures.com", "ondernemers", "ook", "nieuwe", "moed", ",", "inspiratie", "en", "middelen", "moeten", "verlenen", "om", "het", ",", "toch", "maar", ",", "opnieuw", "te", "proberen", "." ]
[ 8, 2, 11, 6, 11, 6, 6, 1, 0, 6, 10, 6, 3, 6, 11, 11, 3, 2, 10, 1, 1, 10, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Naast een troostende schouder zou Startupfailures.com ondernemers ook nieuwe moed , inspiratie en middelen moeten verlenen om het , toch maar , opnieuw te proberen .
3,207
4467
101
16
[ "Hij", "trachtte", "vruchteloos", "een", "financiële", "dienstenbedrijf", "op", "te", "richten", "." ]
[ 9, 11, 0, 2, 0, 6, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Hij trachtte vruchteloos een financiële dienstenbedrijf op te richten .
3,208
4470
101
19
[ "De", "troostende", "schouder", "van", "Startupfailures.com" ]
[ 2, 11, 6, 8, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 3 ]
De troostende schouder van Startupfailures.com
3,209
4471
101
20
[ "Ze", "kunnen", "er", "ook", "zoeken", "naar", "een", "nieuwe", "job", "of", "contacten", "leggen", "om", "een", "nieuwe", "zaak", "op", "te", "richten", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 11, 8, 2, 0, 5, 5, 6, 11, 3, 2, 0, 6, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Ze kunnen er ook zoeken naar een nieuwe job of contacten leggen om een nieuwe zaak op te richten .
3,210
4473
101
22
[ "Van", "die", "embryonale", "bedrijfjes", "zouden", "er", "60", "procent", "failliet", "gaan", "." ]
[ 8, 9, 0, 6, 11, 1, 7, 6, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Van die embryonale bedrijfjes zouden er 60 procent failliet gaan .
3,211
4474
101
23
[ "Jan", "Scheidtweiler" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Jan Scheidtweiler
3,212
4475
101
24
[ "Failliet", "?" ]
[ 11, 10 ]
[ 0, 0 ]
Failliet ?
3,213
4477
101
26
[ "Zo", "vraagt", "'", "One", "Man", "Team", "'", "raad", "hoe", "hij", "hoe", "potentiële", "investeerders", "moet", "benaderen", "nu", "zijn", "partner", "vorige", "week", "uit", "de", "zaak", "gestapt", "is", "." ]
[ 1, 11, 10, 5, 6, 5, 10, 6, 1, 9, 1, 6, 6, 11, 11, 1, 9, 6, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Zo vraagt ' One Man Team ' raad hoe hij hoe potentiële investeerders moet benaderen nu zijn partner vorige week uit de zaak gestapt is .
3,214
4478
101
27
[ "Op", "de", "site", "van", "Startupfailures.com", ",", "die", "deze", "maand", "opgericht", "werd", ",", "valt", "elke", "week", "onder", "meer", "'", "The", "failure", "of", "the", "Week", "'", "te", "lezen", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 6, 10, 9, 9, 6, 11, 11, 10, 11, 9, 6, 8, 7, 10, 5, 5, 5, 5, 5, 10, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 8, 8, 8, 0, 0, 0, 0 ]
Op de site van Startupfailures.com , die deze maand opgericht werd , valt elke week onder meer ' The failure of the Week ' te lezen .
3,215
4480
101
29
[ "Volgens", "cijfers", "op", "de", "website", "van", "Startupfailures", "krijgen", "slechts", "6", "van", "alle", "1.000", "businessplannen", "die", "in", "de", "VS", "opgesteld", "worden", "financiering", "van", "risicokapitaalfondsen", ",", "in", "de", "VS", "v...
[ 8, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 11, 1, 7, 8, 9, 7, 6, 9, 8, 2, 6, 11, 11, 6, 8, 6, 10, 8, 2, 6, 1, 2, 7, 6, 3, 2, 6, 1, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Volgens cijfers op de website van Startupfailures krijgen slechts 6 van alle 1.000 businessplannen die in de VS opgesteld worden financiering van risicokapitaalfondsen , in de VS vaak de eerste stap om een bedrijf op te richten .
3,216
4481
101
30
[ "Mislukte", "ondernemer", "richt", "zelfhulpgroep", "op" ]
[ 0, 6, 11, 6, 8 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
Mislukte ondernemer richt zelfhulpgroep op
3,217
4483
101
32
[ "De", "antwoorden", "variëren", "van", ":", "\"", "Zeg", "dat", "hij", "ziek", "is", "\"", "tot", ":", "\"", "Lieg", "er", "niet", "over", "\"", "." ]
[ 2, 6, 11, 8, 10, 10, 11, 3, 9, 0, 11, 10, 8, 10, 10, 6, 1, 1, 8, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De antwoorden variëren van : " Zeg dat hij ziek is " tot : " Lieg er niet over " .
3,218
4485
102
0
[ "Ook", "Greene", "is", "verrukkelijk", "als", "zijn", "liefje", "." ]
[ 1, 6, 11, 0, 3, 9, 6, 10 ]
[ 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Ook Greene is verrukkelijk als zijn liefje .
3,219
4490
102
5
[ "Amerikaanse", "musical", "van", "Frank", "Oz", "uit", "1986", "met", "Rick", "Moranis", ",", "Ellen", "Greene", ",", "Vincent", "Gardenia", ",", "Steve", "Martin", ",", "James", "Belushi", "en", "John", "Candy", "." ]
[ 0, 6, 8, 6, 6, 8, 7, 8, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 6, 6, 10, 6, 6, 3, 6, 6, 10 ]
[ 7, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0 ]
Amerikaanse musical van Frank Oz uit 1986 met Rick Moranis , Ellen Greene , Vincent Gardenia , Steve Martin , James Belushi en John Candy .
3,220
4492
102
7
[ "KANAAL", "2", "23.00" ]
[ 6, 7, 7 ]
[ 3, 4, 0 ]
KANAAL 2 23.00
3,221
4494
102
9
[ "--", "Bijzonder", "onderhoudende", "zwarte", "komedie", "En", "musical", "." ]
[ 6, 0, 11, 0, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
-- Bijzonder onderhoudende zwarte komedie En musical .
3,222
4496
102
11
[ "Naar", "de", "musical", "van", "Howard", "Ashman", "en", "Alan", "Menken", ",", "die", "gebaseerd", "is", "op", "de", "gelijknamige", "low", "budget", "zwarte", "komedie", "van", "Roger", "Corman", "uit", "1960", "over", "een", "sukkel", "(", "perfect", "...
[ 8, 2, 6, 8, 6, 6, 3, 6, 6, 10, 9, 11, 11, 8, 2, 0, 6, 6, 0, 6, 8, 6, 6, 8, 7, 8, 2, 6, 10, 0, 11, 8, 6, 6, 10, 3, 2, 10, 0, 10, 6, 9, 9, 0, 6, 11, 10, 3, 1, 2, 6, 11, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Naar de musical van Howard Ashman en Alan Menken , die gebaseerd is op de gelijknamige low budget zwarte komedie van Roger Corman uit 1960 over een sukkel ( perfect gespeeld door Rick Moranis ) en een ' ongewoon ' plantje die hem aanvankelijk geluk brengt , maar algauw een vampier blijkt te zijn .
3,223
4497
102
12
[ "LITTLE", "SHOP", "OF", "HORRORS" ]
[ 6, 8, 6, 7 ]
[ 7, 8, 8, 8 ]
LITTLE SHOP OF HORRORS
3,224
4501
103
0
[ "Het", "prima", "acteerwerk", "van", "Angela", "Bassett", "en", "de", "prachtige", "shownummers", "verheffen", "de", "prent", "tot", "een", "must", "voor", "de", "fans", "." ]
[ 2, 0, 6, 8, 6, 6, 3, 2, 0, 6, 11, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Het prima acteerwerk van Angela Bassett en de prachtige shownummers verheffen de prent tot een must voor de fans .
3,225
4502
103
1
[ "--", "Mooi", "verhaal", "dat", "weliswaar", "volledig", "vanuit", "het", "standpunt", "van", "Tina", "zelf", "wordt", "belicht", "." ]
[ 6, 0, 6, 3, 1, 0, 8, 2, 6, 8, 6, 9, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
-- Mooi verhaal dat weliswaar volledig vanuit het standpunt van Tina zelf wordt belicht .
3,226
4506
103
5
[ "TV", "1", "22.10" ]
[ 6, 7, 7 ]
[ 3, 4, 0 ]
TV 1 22.10
3,227
4511
103
10
[ "Ze", "verhuist", "als", "tiener", "naar", "St.", "Louis", ",", "waar", "zij", "in", "de", "ban", "komt", "van", "de", "muziekant", "Ike", "Turner", "." ]
[ 9, 11, 3, 6, 8, 6, 6, 10, 1, 9, 8, 2, 6, 11, 8, 2, 6, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Ze verhuist als tiener naar St. Louis , waar zij in de ban komt van de muziekant Ike Turner .
3,228
4512
103
11
[ "Het", "leven", "en", "de", "carrière", "van", "Tina", "Turner", ",", "gebaseerd", "op", "haar", "biografie", "I", "Tina", "." ]
[ 2, 6, 3, 2, 6, 8, 6, 6, 10, 11, 8, 9, 6, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0 ]
Het leven en de carrière van Tina Turner , gebaseerd op haar biografie I Tina .
3,229
4513
103
12
[ "WHAT'S", "LOVE", "GOT", "TO", "DO", "WITH", "IT" ]
[ 6, 11, 6, 6, 6, 6, 6 ]
[ 7, 8, 8, 8, 8, 8, 8 ]
WHAT'S LOVE GOT TO DO WITH IT
3,230
4514
103
13
[ "Samen", "hebben", "ze", "veel", "succes", "als", "Ike", "en", "Tina", "Turner", ",", "maar", "dat", "staat", "in", "schril", "contrast", "met", "hun", "privé-leven", "." ]
[ 1, 11, 9, 7, 6, 3, 6, 3, 6, 6, 10, 3, 9, 11, 8, 0, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Samen hebben ze veel succes als Ike en Tina Turner , maar dat staat in schril contrast met hun privé-leven .
3,231
4517
103
16
[ "Anna", "Mae", "Bullock", "groeit", "op", "bij", "haar", "oma", "in", "Nutbusch", ",", "Tennessee", "." ]
[ 6, 6, 6, 11, 1, 8, 9, 6, 8, 6, 10, 6, 10 ]
[ 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Anna Mae Bullock groeit op bij haar oma in Nutbusch , Tennessee .
3,232
4518
103
17
[ "Biografische", "film", "van", "Brian", "Gibson", "uit", "1993", "over", "het", "leven", "van", "van", "popzangeres", "Tina", "Turner", "." ]
[ 0, 6, 8, 6, 6, 8, 7, 8, 2, 6, 8, 8, 6, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Biografische film van Brian Gibson uit 1993 over het leven van van popzangeres Tina Turner .
3,233
4521
104
1
[ "Als", "het", "onschadelijk", "zou", "zijn", ",", "dan", "zouden", "we", "ook", "bij", "atleten", "de", "productie", "van", "glycogeen", "kunnen", "stimuleren", ",", "zodat", "ze", "meer", "energie", "hebben", "zonder", "dat", "ze", "doping", "moeten", "neme...
[ 3, 9, 0, 11, 11, 10, 1, 11, 9, 1, 8, 6, 2, 6, 8, 6, 11, 11, 10, 3, 9, 7, 6, 11, 8, 3, 9, 6, 11, 11, 3, 9, 6, 9, 9, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Als het onschadelijk zou zijn , dan zouden we ook bij atleten de productie van glycogeen kunnen stimuleren , zodat ze meer energie hebben zonder dat ze doping moeten nemen of andere producten die hun gezondheid kunnen schaden .
3,234
4523
104
3
[ "Bij", "varkens", "zijn", "er", "helemaal", "geen", "negatieve", "effecten", ",", "bij", "mensen", "moeten", "we", "dat", "toch", "nog", "eerst", "testen", "." ]
[ 8, 6, 11, 1, 1, 9, 0, 6, 10, 8, 6, 11, 9, 9, 1, 1, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Bij varkens zijn er helemaal geen negatieve effecten , bij mensen moeten we dat toch nog eerst testen .
3,235
4524
104
4
[ "Ook", "voor", "iedereen", "die", "aan", "sport", "doet", ",", "is", "glycogeen", "belangrijk", ":", "hoe", "meer", "glycogeen", ",", "hoe", "meer", "energie", "voor", "de", "spieren", "." ]
[ 1, 8, 9, 9, 8, 6, 11, 10, 11, 6, 0, 10, 1, 7, 6, 10, 1, 7, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Ook voor iedereen die aan sport doet , is glycogeen belangrijk : hoe meer glycogeen , hoe meer energie voor de spieren .
3,236
4525
104
5
[ "Het", "ging", "dus", "niet", "om", "vet", ",", "maar", "om", "spieren", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 8, 0, 10, 3, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Het ging dus niet om vet , maar om spieren .
3,237
4527
104
7
[ "Dat", "heeft", "twee", "oorzaken", ":", "ofwel", "heb", "je", "te", "weinig", "suiker", "gegeten", ",", "ofwel", "is", "er", "iets", "mis", "met", "de", "omzetting", "van", "suiker", "in", "het", "voedsel", "naar", "glycogeen", ",", "de", "suiker", "in"...
[ 9, 11, 7, 6, 10, 3, 11, 9, 1, 7, 6, 11, 10, 3, 11, 1, 9, 0, 8, 2, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 10, 2, 6, 8, 2, 6, 9, 2, 6, 8, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Dat heeft twee oorzaken : ofwel heb je te weinig suiker gegeten , ofwel is er iets mis met de omzetting van suiker in het voedsel naar glycogeen , de suiker in het bloed die de spieren van energie voorziet .
3,238
4528
104
8
[ "GENETICA", "Gen", "ontdekt", "dat", "suiker", "in", "bloed", "aanmaakt", "bij", "varkens", "en", "mensen" ]
[ 6, 6, 11, 3, 6, 8, 6, 11, 8, 6, 3, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
GENETICA Gen ontdekt dat suiker in bloed aanmaakt bij varkens en mensen
3,239
4530
104
10
[ "Als", "het", "vlees", "van", "een", "varken", "met", "meer", "glycogeen", "tussen", "je", "boterham", "ligt", ",", "zal", "je", "het", "verschil", "niet", "smaken", ",", "en", "het", "vlees", "is", "even", "gezond", ",", "aldus", "prof.", "Anderson", "....
[ 3, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 7, 6, 8, 9, 6, 11, 10, 11, 9, 2, 6, 1, 6, 10, 3, 2, 6, 11, 1, 0, 10, 1, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
Als het vlees van een varken met meer glycogeen tussen je boterham ligt , zal je het verschil niet smaken , en het vlees is even gezond , aldus prof. Anderson .
3,240
4531
104
11
[ "Die", "afwijking", "in", "het", "gen", "is", "geen", "ziekte", ",", "het", "is", "normaal", "bij", "een", "deel", "van", "de", "Hampshire-varkens", ",", "zoals", "een", "kortere", "of", "langere", "staart", "." ]
[ 9, 6, 8, 2, 6, 11, 9, 6, 10, 9, 11, 0, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10, 3, 2, 0, 3, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Die afwijking in het gen is geen ziekte , het is normaal bij een deel van de Hampshire-varkens , zoals een kortere of langere staart .
3,241
4532
104
12
[ "Want", "tijdens", "hun", "leven", "zijn", "de", "varkens", "wel", "fitter", "en", "dikker", ",", "maar", "als", "hun", "vlees", "gekookt", "of", "gerookt", "wordt", ",", "hou", "je", "nog", "minder", "over", "dan", "van", "een", "varken", "zonder", "de"...
[ 3, 8, 9, 6, 11, 2, 6, 1, 6, 3, 0, 10, 3, 3, 9, 6, 11, 3, 11, 11, 10, 11, 9, 1, 7, 1, 3, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Want tijdens hun leven zijn de varkens wel fitter en dikker , maar als hun vlees gekookt of gerookt wordt , hou je nog minder over dan van een varken zonder de afwijking .
3,242
4533
104
13
[ "De", "ontdekking", "van", "het", "gen", "kan", "voor", "diabetici", "en", "atleten", "een", "doorbraak", "betekenen", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 6, 11, 8, 6, 3, 6, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De ontdekking van het gen kan voor diabetici en atleten een doorbraak betekenen .
3,243
4534
104
14
[ "De", "ontdekking", "van", "het", "gen", "kan", "voor", "diabetici", "en", "atleten", "een", "doorbraak", "betekenen" ]
[ 2, 6, 8, 2, 6, 11, 8, 6, 3, 6, 2, 6, 11 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De ontdekking van het gen kan voor diabetici en atleten een doorbraak betekenen
3,244
4535
104
15
[ "Maar", "zover", "staan", "we", "vandaag", "nog", "niet", "." ]
[ 3, 1, 11, 9, 1, 1, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Maar zover staan we vandaag nog niet .
3,245
4536
104
16
[ "Het", "vlees", "is", "ook", "iets", "zuurder", ",", "houdt", "minder", "water", "vast", ",", "en", "verliest", "dus", "veel", "volume", "als", "je", "er", "ham", "of", "gerookt", "vlees", "van", "wil", "maken", "." ]
[ 2, 6, 11, 1, 9, 0, 10, 11, 7, 6, 0, 10, 3, 11, 1, 7, 6, 3, 9, 1, 6, 3, 11, 6, 8, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Het vlees is ook iets zuurder , houdt minder water vast , en verliest dus veel volume als je er ham of gerookt vlees van wil maken .
3,246
4537
104
17
[ "De", "afwijking", "is", "ook", "niet", "overdraagbaar", "op", "mensen", "die", "het", "vlees", "eten", ",", "zoals", "bij", "de", "dollekoeienziekte", "." ]
[ 2, 6, 11, 1, 1, 0, 8, 6, 9, 2, 6, 11, 10, 3, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De afwijking is ook niet overdraagbaar op mensen die het vlees eten , zoals bij de dollekoeienziekte .
3,247
4538
104
18
[ "Voorlopig", "zullen", "ze", "het", "nog", "met", "druivensuiker", "en", "pasta", "moeten", "doen", "." ]
[ 0, 11, 9, 9, 1, 8, 6, 3, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Voorlopig zullen ze het nog met druivensuiker en pasta moeten doen .
3,248
4540
104
20
[ "We", "ontdekten", "dat", "de", "grote", "aanwezigheid", "van", "glycogeen", ",", "de", "suiker", "in", "het", "bloed", ",", "veroorzaakt", "werd", "door", "een", "afwijking", "in", "het", "gen", "PRKAG3", ",", "dat", "verantwoordelijk", "is", "voor", "de", ...
[ 9, 11, 3, 2, 0, 6, 8, 6, 10, 2, 6, 8, 2, 6, 10, 11, 11, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 6, 10, 9, 0, 11, 8, 2, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
We ontdekten dat de grote aanwezigheid van glycogeen , de suiker in het bloed , veroorzaakt werd door een afwijking in het gen PRKAG3 , dat verantwoordelijk is voor de omzetting van suiker in het voedsel naar suiker in het bloed .
3,249
4541
104
21
[ "\"", "Je", "zou", "denken", "van", "wel", "\"", ",", "zegt", "professor", "Anderson", "." ]
[ 10, 9, 11, 11, 8, 1, 10, 10, 11, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
" Je zou denken van wel " , zegt professor Anderson .
3,250
4543
104
23
[ "'", "Wat", "ik", "eigenlijk", "wilde", "weten", ",", "was", "waarom", "sommige", "van", "onze", "proefvarkens", "dikker", "en", "forser", "waren", "dan", "andere", "'", ",", "zegt", "prof.", "Anderson", ",", "wiens", "onderzoek", "vandaag", "gepubliceerd", ...
[ 10, 9, 9, 0, 11, 11, 10, 11, 1, 9, 8, 9, 6, 0, 3, 6, 11, 3, 9, 10, 10, 11, 6, 6, 10, 9, 6, 1, 11, 11, 8, 6, 10, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 7, 0 ]
' Wat ik eigenlijk wilde weten , was waarom sommige van onze proefvarkens dikker en forser waren dan andere ' , zegt prof. Anderson , wiens onderzoek vandaag gepubliceerd wordt in Science , aan Aula .
3,251
4545
104
25
[ "De", "afwijking", "in", "het", "gen", "waardoor", "de", "aanmaak", "van", "glycogeen", "gestimuleerd", "wordt", ",", "komt", "bij", "mensen", "niet", "voor", ",", "maar", "we", "kunnen", "het", "gen", "bij", "mensen", "wel", "op", "dezelfde", "manier", "b...
[ 2, 6, 8, 2, 6, 1, 2, 6, 8, 6, 11, 11, 10, 11, 8, 6, 1, 1, 10, 3, 9, 11, 2, 6, 8, 6, 1, 8, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De afwijking in het gen waardoor de aanmaak van glycogeen gestimuleerd wordt , komt bij mensen niet voor , maar we kunnen het gen bij mensen wel op dezelfde manier bewerken .
3,252
4546
104
26
[ "'", "Wie", "steken", "in", "zijn", "zij", "en", "kramp", "in", "de", "benen", "krijgt", "nadat", "hij", "tweehonderd", "meter", "naar", "de", "bushalte", "heeft", "gerend", ",", "die", "heeft", "te", "weinig", "suiker", "in", "zijn", "bloed", "." ]
[ 10, 9, 11, 8, 9, 9, 3, 6, 8, 2, 6, 11, 3, 9, 7, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10, 9, 11, 1, 7, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
' Wie steken in zijn zij en kramp in de benen krijgt nadat hij tweehonderd meter naar de bushalte heeft gerend , die heeft te weinig suiker in zijn bloed .
3,253
4548
104
28
[ "Is", "deze", "ontdekking", "niet", "van", "groot", "belang", "voor", "de", "vleesindustrie", "?" ]
[ 11, 9, 6, 1, 8, 0, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Is deze ontdekking niet van groot belang voor de vleesindustrie ?
3,254
4550
104
30
[ "Toen", "we", "hun", "bloed", "onderzochten", ",", "zagen", "we", "dat", "ze", "drie", "keer", "meer", "suiker", "in", "hun", "bloed", "hadden", "dan", "andere", "varkens", ",", "zodat", "ze", "meer", "energie", "hadden", "om", "te", "bewegen", "en", "hu...
[ 3, 9, 9, 6, 11, 10, 11, 9, 9, 9, 7, 6, 7, 6, 8, 9, 6, 11, 1, 9, 6, 10, 3, 9, 7, 6, 11, 3, 8, 11, 3, 9, 6, 9, 0, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Toen we hun bloed onderzochten , zagen we dat ze drie keer meer suiker in hun bloed hadden dan andere varkens , zodat ze meer energie hadden om te bewegen en hun spieren zich beter konden ontwikkelen .
3,255
4551
104
31
[ "'", "Onze", "voorkeur", "voor", "zoet", "is", "verstandig", ",", "want", "wie", "energie", "wil", ",", "heeft", "suiker", "in", "zijn", "bloed", "nodig", "'", ",", "zegt", "Leif", "Anderson", ",", "een", "Zweedse", "dierengeneticus", "aan", "de", "univers...
[ 10, 9, 6, 8, 0, 11, 0, 10, 3, 9, 6, 6, 10, 11, 6, 8, 9, 6, 0, 10, 10, 11, 6, 6, 10, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 9, 2, 6, 11, 11, 3, 8, 6, 3, 6, 6, 8, 2, 6, 6, 8, 6, 10, 2, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
' Onze voorkeur voor zoet is verstandig , want wie energie wil , heeft suiker in zijn bloed nodig ' , zegt Leif Anderson , een Zweedse dierengeneticus aan de universiteit van Uppsala die het gen heeft ontdekt dat bij mensen en varkens suiker in het voedsel omzet naar glycogeen , de suiker in het bloed .
3,256
4552
104
32
[ "\"", "Omdat", "de", "werking", "van", "het", "gen", "bij", "varkens", "en", "mensen", "zo", "sterk", "gelijkloopt", ",", "hopen", "we", "dat", "we", "het", "ook", "kunnen", "gebruiken", "om", "het", "type", "diabetes", "te", "behandelen", "dat", "bij", ...
[ 10, 3, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 3, 6, 1, 0, 11, 10, 11, 9, 9, 9, 9, 1, 11, 11, 3, 2, 6, 6, 8, 11, 3, 8, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" Omdat de werking van het gen bij varkens en mensen zo sterk gelijkloopt , hopen we dat we het ook kunnen gebruiken om het type diabetes te behandelen dat bij oudere mensen voorkomt .
3,257
4553
104
33
[ "Confituur", "of", "choco", "op", "de", "boterham", ",", "een", "Mars", "of", "een", "cola", "tussendoor", "." ]
[ 6, 3, 6, 8, 2, 6, 10, 2, 6, 3, 2, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Confituur of choco op de boterham , een Mars of een cola tussendoor .
3,258
4554
104
34
[ "\"", "Maar", "eigenlijk", "zouden", "ze", "het", "liefst", "de", "Hampshire-varkens", "met", "deze", "afwijking", "uitroeien", "." ]
[ 10, 3, 0, 11, 9, 9, 0, 2, 6, 8, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" Maar eigenlijk zouden ze het liefst de Hampshire-varkens met deze afwijking uitroeien .
3,259
4556
104
36
[ "Dat", "gen", "is", "niet", "alleen", "aanwezig", "bij", "varkens", ",", "maar", "ook", "bij", "mensen", "heeft", "het", "voor", "81", "procent", "dezelfde", "functie", "." ]
[ 9, 6, 11, 1, 1, 0, 8, 6, 10, 3, 1, 8, 6, 11, 9, 8, 7, 6, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Dat gen is niet alleen aanwezig bij varkens , maar ook bij mensen heeft het voor 81 procent dezelfde functie .
3,260
4561
104
41
[ "Als", "het", "tussen", "je", "boterham", "ligt", ",", "zal", "je", "het", "verschil", "niet", "smaken", "en", "het", "vlees", "is", "even", "gezond", "." ]
[ 3, 9, 8, 9, 6, 11, 10, 11, 9, 2, 6, 1, 6, 3, 2, 6, 11, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Als het tussen je boterham ligt , zal je het verschil niet smaken en het vlees is even gezond .
3,261
4562
104
42
[ "\"", "En", "toen", "we", "die", "dikkere", "varkens", "op", "zo'n", "loopband", "zetten", "die", "je", "ook", "in", "fitnesscentra", "vindt", ",", "konden", "ze", "nog", "sneller", "lopen", "dan", "de", "andere", "ook", "." ]
[ 10, 3, 3, 9, 9, 0, 6, 8, 9, 6, 11, 9, 9, 1, 8, 6, 11, 10, 11, 9, 1, 0, 11, 3, 2, 9, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" En toen we die dikkere varkens op zo'n loopband zetten die je ook in fitnesscentra vindt , konden ze nog sneller lopen dan de andere ook .
3,262
4563
104
43
[ "Dikke", "varkens", "lopen", "sneller" ]
[ 0, 6, 11, 0 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
Dikke varkens lopen sneller
3,263
4564
104
44
[ "Bij", "mensen", "die", "op", "hogere", "leeftijd", "suikerziekte", "krijgen", ",", "is", "er", "te", "weinig", "omzetting", ",", "wat", "zonder", "behandeling", "dodelijk", "kan", "zijn", "." ]
[ 8, 6, 9, 8, 0, 6, 6, 11, 10, 11, 1, 8, 7, 6, 10, 9, 8, 6, 0, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Bij mensen die op hogere leeftijd suikerziekte krijgen , is er te weinig omzetting , wat zonder behandeling dodelijk kan zijn .
3,264
4566
104
46
[ "Het", "zou", "voor", "diabetici", "het", "einde", "van", "hun", "ziekte", "betekenen", ",", "zodat", "ze", "zonder", "medicatie", "kunnen", "eten", "wat", "ze", "willen", "." ]
[ 9, 11, 8, 6, 2, 6, 8, 9, 6, 11, 10, 3, 9, 8, 6, 11, 11, 9, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Het zou voor diabetici het einde van hun ziekte betekenen , zodat ze zonder medicatie kunnen eten wat ze willen .
3,265
4570
105
3
[ "Een", "jeugdige", "gangster", "wil", "haar", "voor", "zichzelf", "hebben", "en", "dreigt", "met", "de", "onthulling", "aan", "haar", "echtgenoot", "." ]
[ 2, 0, 6, 11, 9, 8, 9, 11, 3, 11, 8, 2, 6, 8, 9, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Een jeugdige gangster wil haar voor zichzelf hebben en dreigt met de onthulling aan haar echtgenoot .
3,266
4571
105
4
[ "Frans-Italiaans", "psychologisch", "drama", "van", "Louis", "Buñuel", "uit", "1967", "naar", "het", "werk", "van", "Joseph", "Kessel", ",", "met", "Catherine", "Deneuve", ",", "Jean", "Sorel", "en", "Michel", "Piccoli", "." ]
[ 1, 0, 6, 8, 6, 6, 8, 7, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 10, 8, 6, 6, 10, 6, 6, 3, 6, 6, 10 ]
[ 7, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0 ]
Frans-Italiaans psychologisch drama van Louis Buñuel uit 1967 naar het werk van Joseph Kessel , met Catherine Deneuve , Jean Sorel en Michel Piccoli .
3,267
4573
105
6
[ "Bizarre", "humor", "naast", "verontrustende", "en", "ontroerende", "momenten", "." ]
[ 0, 6, 8, 11, 3, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Bizarre humor naast verontrustende en ontroerende momenten .
3,268
4574
105
7
[ "--", "Opmerkelijke", "verfilming", "van", "de", "roman", "van", "Joseph", "Kessel", "doet", "de", "grens", "tussen", "droom", "en", "werkelijkheid", ",", "onderbewustzijn", "en", "bewustzijn", "vervagen", "in", "suggestieve", "en", "surrealistische", "scEnes", "....
[ 6, 6, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 11, 2, 6, 8, 6, 3, 6, 10, 6, 3, 6, 6, 8, 0, 3, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
-- Opmerkelijke verfilming van de roman van Joseph Kessel doet de grens tussen droom en werkelijkheid , onderbewustzijn en bewustzijn vervagen in suggestieve en surrealistische scEnes .
3,269
4577
105
10
[ "Canvas", "23.00" ]
[ 6, 7 ]
[ 3, 0 ]
Canvas 23.00
3,270
4580
105
13
[ "BELLE", "DE", "JOUR" ]
[ 6, 2, 6 ]
[ 7, 8, 8 ]
BELLE DE JOUR
3,271
4582
105
15
[ "Een", "jonge", "doktersvrouw", "leidt", "een", "geheim", "leven", "in", "een", "bordeel", ",", "waar", "de", "klanten", "haar", "sadomasochistische", "verlangens", "bevredigen", "." ]
[ 2, 0, 6, 11, 2, 6, 11, 8, 2, 6, 10, 1, 2, 6, 9, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Een jonge doktersvrouw leidt een geheim leven in een bordeel , waar de klanten haar sadomasochistische verlangens bevredigen .
3,272
4586
106
2
[ "DE", "FLAT" ]
[ 2, 6 ]
[ 7, 8 ]
DE FLAT
3,273
4588
106
4
[ "De", "spanning", "wordt", "voornamelijk", "door", "de", "muziek", "opgebouwd", "." ]
[ 2, 6, 11, 1, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De spanning wordt voornamelijk door de muziek opgebouwd .
3,274
4589
106
5
[ "Mislukte", "poging", "van", "Ben", "Verbong", "om", "een", "erotische", "thriller", "te", "maken", "over", "een", "huisarts", "(", "Renee", "Soutendijk", ")", "die", "het", "hof", "gemaakt", "wordt", "door", "haar", "buurman", "(", "Victor", "Löw", ")", "...
[ 0, 6, 8, 6, 6, 3, 2, 0, 6, 8, 11, 8, 2, 6, 10, 6, 6, 10, 9, 2, 6, 11, 11, 8, 9, 6, 10, 6, 6, 10, 10, 8, 9, 9, 6, 11, 3, 9, 6, 8, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Mislukte poging van Ben Verbong om een erotische thriller te maken over een huisarts ( Renee Soutendijk ) die het hof gemaakt wordt door haar buurman ( Victor Löw ) , bij wie ze steun zoekt nadat haar huishoudster op mysterieuze wijze om het leven is gekomen .
3,275
4590
106
6
[ "NED", "1", "20.57" ]
[ 6, 7, 7 ]
[ 3, 4, 0 ]
NED 1 20.57
3,276
4592
106
8
[ "--", "Een", "dun", "doorslagje", "van", "Sliver", ",", "waarin", "de", "erotiek", "gezocht", "moet", "worden", "in", "een", "masturbatiescène", "in", "bad", "." ]
[ 6, 2, 0, 6, 8, 6, 10, 1, 2, 6, 11, 11, 11, 8, 2, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
-- Een dun doorslagje van Sliver , waarin de erotiek gezocht moet worden in een masturbatiescène in bad .
3,277
4593
106
9
[ "Nederlandse", "psycho-erotische", "thriller", "van", "Ben", "Verbong", "uit", "1994", "met", "Renee", "Soutendijk", ",", "Victor", "Löw", "en", "Maud", "Hempel" ]
[ 0, 0, 6, 8, 6, 6, 8, 7, 8, 6, 6, 10, 6, 6, 3, 6, 6 ]
[ 7, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2 ]
Nederlandse psycho-erotische thriller van Ben Verbong uit 1994 met Renee Soutendijk , Victor Löw en Maud Hempel
3,278
4600
107
0
[ "Plots", "een", "kreet", "." ]
[ 1, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
Plots een kreet .
3,279
4601
107
1
[ "Alle", "zesentwintig", "nu", "gelijker", "dan", "ooit", "in", "een", "school", ",", "ieder", "van", "de", "vijfentwintig", "jongelui", "een", "James", "Dean", ",", "Sal", "Mineo", "of", "Natalie", "Wood", "in", "een", "planetarium", ",", "zo", "gelijk", "...
[ 9, 7, 1, 0, 3, 1, 8, 2, 6, 10, 9, 8, 2, 7, 6, 2, 6, 6, 10, 6, 6, 3, 6, 6, 8, 2, 6, 10, 1, 6, 3, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Alle zesentwintig nu gelijker dan ooit in een school , ieder van de vijfentwintig jongelui een James Dean , Sal Mineo of Natalie Wood in een planetarium , zo gelijk en zo verschillend .
3,280
4602
107
2
[ "\"", "Het", "is", "maar", "even", ",", "meneer", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 1, 10, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" Het is maar even , meneer .
3,281
4603
107
3
[ "\"", "Ik", "ben", ",", "wel", ",", "vroeger", "van", "Marokko", ",", "meneer", "...", "\"" ]
[ 10, 9, 11, 10, 1, 10, 0, 8, 6, 10, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0 ]
" Ik ben , wel , vroeger van Marokko , meneer ... "
3,282
4604
107
4
[ "Voor", "al", "wat", "de", "leraar", "lukt", ",", "maar", "ook", "voor", "het", "vele", "dat", "misgaat", ",", "voor", "de", "uren", "van", "chagrijn", ",", "de", "weken", "die", "je", "van", "je", "gezin", "steelt", ",", "bijna", "al", "je", "waarne...
[ 8, 9, 9, 2, 6, 11, 10, 3, 1, 8, 2, 7, 9, 11, 10, 8, 2, 6, 8, 6, 10, 2, 6, 9, 9, 8, 9, 6, 11, 10, 1, 1, 9, 6, 10, 6, 3, 11, 8, 6, 8, 9, 6, 10, 8, 2, 6, 1, 1, 9, 0, 6, 0, 8, 2, 6, 10, 2, 6, 6, 8, ...
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0...
Voor al wat de leraar lukt , maar ook voor het vele dat misgaat , voor de uren van chagrijn , de weken die je van je gezin steelt , bijna al je waarnemingen , lectuur en uitstappen in functie van je lessen , op den duur zelfs al je nachtelijke dromen vol van de school , de jaren werk aan je bureautje , de talloze dagel...
3,283
4605
107
5
[ "\"", "We", "hebben", "hier", "samen", "wat", "wijzer", "te", "worden", "\"", ",", "zeg", "ik", ",", "wanneer", "de", "dreiging", "ontstaat", "dat", "de", "achtkoppige", "bevolking", "van", "een", "rij", "tafels", "in", "de", "buitenste", "kring", "een", ...
[ 10, 9, 11, 1, 1, 9, 0, 8, 11, 10, 10, 11, 9, 10, 3, 2, 6, 11, 3, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 6, 8, 2, 0, 6, 2, 9, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" We hebben hier samen wat wijzer te worden " , zeg ik , wanneer de dreiging ontstaat dat de achtkoppige bevolking van een rij tafels in de buitenste kring een eigen topic gaat uitdiepen .
3,284
4606
107
6
[ "De", "leraar", "vertelt", ",", "stelt", "een", "vraag", ",", "krijgt", "een", "antwoord", ",", "krijgt", "een", "vraag", ",", "geeft", "een", "antwoord", ",", "een", "leerling", "vertelt", "." ]
[ 2, 6, 11, 10, 11, 2, 6, 10, 11, 2, 6, 10, 11, 2, 6, 10, 11, 2, 6, 10, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De leraar vertelt , stelt een vraag , krijgt een antwoord , krijgt een vraag , geeft een antwoord , een leerling vertelt .
3,285
4607
107
7
[ "Hij", "laat", "me", "niet", "gerust", ",", "zegt", "zij", "." ]
[ 9, 11, 9, 1, 0, 10, 11, 9, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Hij laat me niet gerust , zegt zij .
3,286
4608
107
8
[ "Soms", "is", "dat", "het", "geval", ",", "en", "gaat", "de", "leraar", "na", "enkele", "minuten", "polsen", "of", "de", "bui", "over", "is", ",", "wat", "altijd", "het", "geval", "is", ",", "en", "keert", "de", "leerling", "terug", "in", "de", "krin...
[ 1, 11, 3, 2, 6, 10, 3, 11, 2, 6, 8, 9, 6, 11, 3, 2, 6, 8, 11, 10, 9, 1, 2, 6, 11, 10, 3, 11, 2, 6, 1, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Soms is dat het geval , en gaat de leraar na enkele minuten polsen of de bui over is , wat altijd het geval is , en keert de leerling terug in de kring .
3,287
4609
107
9
[ "Wat", "vinden", "leraars", "nu", "zélf", "van", "hun", "job", "?" ]
[ 9, 11, 6, 1, 0, 8, 9, 5, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Wat vinden leraars nu zélf van hun job ?
3,288
4610
107
10
[ "En", "zo", "lijkt", "het", ",", "na", "de", "betere", "lesuren", ",", "en", "dat", "zijn", "er", "na", "ruim", "dertig", "jaar", "jaar", "nog", "altijd", "maar", "tien", "op", "drieëntwintig", ",", "dat", "alles", "vanzelf", "gebeurt", "." ]
[ 3, 1, 11, 9, 10, 8, 2, 0, 6, 10, 3, 9, 11, 1, 8, 0, 7, 6, 6, 1, 1, 1, 7, 8, 0, 10, 3, 9, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
En zo lijkt het , na de betere lesuren , en dat zijn er na ruim dertig jaar jaar nog altijd maar tien op drieëntwintig , dat alles vanzelf gebeurt .
3,289
4612
107
12
[ "\"", "Ik", "geef", "je", "even", "." ]
[ 10, 9, 11, 9, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" Ik geef je even .
3,290
4614
107
14
[ "Vijfenvijftig", "ben", "ik", "nu", ",", "en", "in", "mijn", "ruim", "dertig", "jaar", "als", "leraar", "heb", "ik", "vaak", "iets", "anders", "willen", "doen", "dan", "voor", "de", "klas", "staan", "." ]
[ 0, 11, 9, 1, 10, 3, 8, 9, 0, 7, 6, 3, 6, 11, 9, 1, 9, 9, 11, 11, 3, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Vijfenvijftig ben ik nu , en in mijn ruim dertig jaar als leraar heb ik vaak iets anders willen doen dan voor de klas staan .
3,291
4615
107
15
[ "De", "Simons", ",", "Julies", ",", "Morads", ",", "Jelles", "en", "andere", "Arjens", "vergeten", "de", "trede", "die", "in", "dit", "oude", "lokaal", "nog", "de", "verheven", "positie", "van", "de", "meester", "vorm", "hielp", "geven", "." ]
[ 2, 6, 10, 6, 10, 6, 10, 6, 3, 9, 6, 11, 2, 6, 9, 8, 9, 0, 6, 1, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De Simons , Julies , Morads , Jelles en andere Arjens vergeten de trede die in dit oude lokaal nog de verheven positie van de meester vorm hielp geven .
3,292
4617
107
17
[ "\"", "En", "wat", "zou", "een", "niet", "nader", "te", "noemen", "uiterst", "rechtse", "staat", "met", "ons", "doen", "?", "\"" ]
[ 10, 3, 9, 11, 2, 1, 0, 8, 11, 0, 0, 6, 8, 9, 11, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" En wat zou een niet nader te noemen uiterst rechtse staat met ons doen ? "
3,293
4618
107
18
[ "Jammer", "genoeg", "betekenen", "maximaal", "eenendertig", "occupanten", "zestien", "banken", "/", "tafels", ",", "en", "die", "krijg", "ik", "in", "dit", "lokaal", "niet", "in", "één", "kring", "." ]
[ 0, 9, 11, 0, 0, 6, 7, 6, 10, 6, 10, 3, 9, 11, 9, 8, 9, 6, 1, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Jammer genoeg betekenen maximaal eenendertig occupanten zestien banken / tafels , en die krijg ik in dit lokaal niet in één kring .
3,294
4619
107
19
[ "Wat", "willen", "ze", "anders", ",", "beter", "of", "meer", "?" ]
[ 9, 11, 9, 1, 10, 0, 3, 7, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Wat willen ze anders , beter of meer ?
3,295
4620
107
20
[ "\"", "Wat", "is", "dat", "precies", ",", "meneer", ",", "extreem-rechts", "?", "\"" ]
[ 10, 9, 11, 9, 0, 10, 6, 10, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
" Wat is dat precies , meneer , extreem-rechts ? "
3,296
4621
107
21
[ "En", "dat", "klopt", "gelukkig", "." ]
[ 3, 9, 11, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
En dat klopt gelukkig .
3,297
4622
107
22
[ "Vraagtekens", "in", "de", "ruimte", "." ]
[ 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
Vraagtekens in de ruimte .
3,298
4623
107
23
[ "De", "leraar", "(", "mis", ")", "lukt", "." ]
[ 2, 6, 10, 0, 10, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De leraar ( mis ) lukt .
3,299
4624
107
24
[ "Achter", "een", "gewone", "tafel", ",", "op", "een", "gewone", "stoel", ",", "met", "de", "overhead", "ter", "hoogte", "van", "de", "rechterhand", ",", "en", "de", "ogen", "soms", "ten", "hemel", "gericht", ",", "soms", "in", "mezelf", "turend", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 10, 8, 2, 0, 6, 10, 8, 2, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 10, 3, 2, 6, 1, 8, 6, 11, 10, 1, 8, 9, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Achter een gewone tafel , op een gewone stoel , met de overhead ter hoogte van de rechterhand , en de ogen soms ten hemel gericht , soms in mezelf turend .
3,300
4625
107
25
[ "doel", "en", "middel", "van", "taallessen", ",", "het", "leren", "doorhebben", "en", "doorgeven", "van", "intenties", "." ]
[ 6, 3, 6, 8, 6, 10, 2, 11, 11, 3, 11, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
doel en middel van taallessen , het leren doorhebben en doorgeven van intenties .
3,301
4626
107
26
[ "Het", "adres", ":", "Aula", "/", "De", "Morgen", ",", "Brogniezstraat", "54", ",", "1070", "Brussel", "of", "per", "e-mail", ":", "hilde.sabbe@demorgen.be" ]
[ 2, 6, 10, 6, 10, 2, 1, 10, 6, 7, 10, 7, 6, 3, 8, 6, 10, 0 ]
[ 0, 0, 0, 7, 0, 3, 4, 0, 5, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Het adres : Aula / De Morgen , Brogniezstraat 54 , 1070 Brussel of per e-mail : hilde.sabbe@demorgen.be
3,302
4627
107
27
[ "Zij", ",", "wijst", "hij", ",", "laat", "mij", "niet", "gerust", "!" ]
[ 9, 10, 11, 9, 10, 11, 9, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Zij , wijst hij , laat mij niet gerust !
3,303
4628
107
28
[ "De", "ruimte", "wordt", "ont-schoold", "." ]
[ 2, 6, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
De ruimte wordt ont-schoold .
3,304
4629
107
29
[ "Dat", "is", "ondertussen", "gebeurd", ":", "ik", "zit", "er", "nu", "in", "." ]
[ 9, 11, 1, 11, 10, 9, 11, 1, 1, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Dat is ondertussen gebeurd : ik zit er nu in .
3,305
4630
107
30
[ "De", "ouwe", "vertelt", "over", "het", "universele", ",", "en", "de", "jongeren", "vinden", "dat", "oké", "." ]
[ 2, 0, 11, 8, 2, 0, 10, 3, 2, 0, 11, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
De ouwe vertelt over het universele , en de jongeren vinden dat oké .