text stringlengths 37 1.02k |
|---|
<translate> He is goin against the machine - he's going to lose sales. <yor> - Òóò êîãäà-òî äåðæàëè ìåä, - ñêàçàëà Ñîâà. |
<translate> - Òóò êîãäà-òî äåðæàëè ìåä, - ñêàçàëà Ñîâà. <eng> He is goin against the machine - he's going to lose sales. |
<translate> He aims to hunt down Jonathan and his associates. <yor> Gbogbo igbiyanju ọkunrin yii lati bọ lọwọ Jonathan at'awọn oṣiṣẹ ẹ lo ja si pabo. |
<translate> Gbogbo igbiyanju ọkunrin yii lati bọ lọwọ Jonathan at'awọn oṣiṣẹ ẹ lo ja si pabo. <eng> He aims to hunt down Jonathan and his associates. |
<translate> each month for weapons and armor. <yor> Kono soba ni todoku you ni uta wo utatte |
<translate> Kono soba ni todoku you ni uta wo utatte <eng> each month for weapons and armor. |
<translate> Turn of the Screw by Henry James 3 <yor> Aaran James AaranJames3 |
<translate> Aaran James AaranJames3 <eng> Turn of the Screw by Henry James 3 |
<translate> Search for Lady Maryann. <yor> je recherche ALBENGA marianne. |
<translate> je recherche ALBENGA marianne. <eng> Search for Lady Maryann. |
<translate> Or sickened by it? <yor> tabi no sora to ya |
<translate> tabi no sora to ya <eng> Or sickened by it? |
<translate> Home/Film/PBS Primetime Programming for the Week of January 31 <yor> Home / News / HOTEBIKE ẹdinwo akoko fun awọn keke keke ni Keje 31, 2020 |
<translate> Home / News / HOTEBIKE ẹdinwo akoko fun awọn keke keke ni Keje 31, 2020 <eng> Home/Film/PBS Primetime Programming for the Week of January 31 |
<translate> Dikarya is a subkingdom of Fungi. <yor> Diarrhea jẹ iṣesi deede lati Iṣuu magnẹsia Iṣakoso. |
<translate> Diarrhea jẹ iṣesi deede lati Iṣuu magnẹsia Iṣakoso. <eng> Dikarya is a subkingdom of Fungi. |
<translate> And the answer is... testing. <yor> yo no... je je je... libré el test |
<translate> yo no... je je je... libré el test <eng> And the answer is... testing. |
<translate> It's one of the topics I speak a lot about. <yor> O jẹ ohun ti o dara pọ si eyi ti mo n sọrọ nipa nibi. |
<translate> O jẹ ohun ti o dara pọ si eyi ti mo n sọrọ nipa nibi. <eng> It's one of the topics I speak a lot about. |
<translate> Add some color to your New Year's Eve <yor> Add Some Olé to Your New Year |
<translate> Add Some Olé to Your New Year <eng> Add some color to your New Year's Eve |
<translate> crop would be competitive in the use of scarce resources <yor> Òåì áîëåå çà òó ñóììó êîòîðóþ ÿ çà íåå çàïëàòèë. |
<translate> Òåì áîëåå çà òó ñóììó êîòîðóþ ÿ çà íåå çàïëàòèë. <eng> crop would be competitive in the use of scarce resources |
<translate> The requested URL /news/article/news13000246.html was not found on this server. <yor> The requested URL /newshome/6.30 ì¤ ì ¥ë ì ¬ì· ̈ì ì 'ì ëa ̈ë° ì 1⁄4ë¡ ì 1⁄2ê3 í ̧리í ê2 (ë ̧ì ¬ë° ì ì ¬ë ̈).pdf was not found on this server. |
<translate> The requested URL /newshome/6.30 ì¤ ì ¥ë ì ¬ì· ̈ì ì 'ì ëa ̈ë° ì 1⁄4ë¡ ì 1⁄2ê3 í ̧리í ê2 (ë ̧ì ¬ë° ì ì ¬ë ̈).pdf was not found on this server. <eng> The requested URL /news/article/news13000246.html was not found on this server. |
<translate> The debut album would be Tastes Like Burning. <yor> Wọn countenances yio dabi oju eyi ti a ti sun. |
<translate> Wọn countenances yio dabi oju eyi ti a ti sun. <eng> The debut album would be Tastes Like Burning. |
<translate> Progression: You're going to grind. <yor> 中文发音: yín yín jì jiào。 |
<translate> 中文发音: yín yín jì jiào。 <eng> Progression: You're going to grind. |
<translate> I've lived in a bubble since Alex was born. <yor> Ti Owi Sinshe Lati Igba Mowa Mi Amupe Ash. |
<translate> Ti Owi Sinshe Lati Igba Mowa Mi Amupe Ash. <eng> I've lived in a bubble since Alex was born. |
<translate> Fruit should not be consumed in the initial stage of the treatment. <yor> Ni deede, ko yẹ ki o jẹ idakẹjẹ ni apakan yii ti ara ni ibẹrẹ akoko ti oyun. |
<translate> Ni deede, ko yẹ ki o jẹ idakẹjẹ ni apakan yii ti ara ni ibẹrẹ akoko ti oyun. <eng> Fruit should not be consumed in the initial stage of the treatment. |
<translate> Don't give up until you discover what your purpose in life is. <yor> Maṣe padanu ireti fun iwọ ko mọ kini ọla ti ni fun ọ ninu apoti rẹ. |
<translate> Maṣe padanu ireti fun iwọ ko mọ kini ọla ti ni fun ọ ninu apoti rẹ. <eng> Don't give up until you discover what your purpose in life is. |
<translate> 2 Samuel 19:40 So the king went over to Gilgal, and Chimham went over with him. <yor> 19:40 Ọba si lọ si Gilgali, Kimhamu si bá a lọ. |
<translate> 19:40 Ọba si lọ si Gilgali, Kimhamu si bá a lọ. <eng> 2 Samuel 19:40 So the king went over to Gilgal, and Chimham went over with him. |
<translate> draconic laws of the previous regime in South Africa, were all responsible for the lack of power of the language <yor> Â íåì áûëà ïðîâîçãëàøåíà Ñîâåòñêàÿ âëàñòü íà òåððèòîðèè Çàïàäíîé Ñèáèðè. |
<translate> Â íåì áûëà ïðîâîçãëàøåíà Ñîâåòñêàÿ âëàñòü íà òåððèòîðèè Çàïàäíîé Ñèáèðè. <eng> draconic laws of the previous regime in South Africa, were all responsible for the lack of power of the language |
<translate> The three plaintiffs are suing ?? tion of their investment. <yor> ßêèé æå òóò ìîæå áóòè ïîçèòèâ, ïîö3êàâèòåñÿ Âè? .. |
<translate> ßêèé æå òóò ìîæå áóòè ïîçèòèâ, ïîö3êàâèòåñÿ Âè? .. <eng> The three plaintiffs are suing ?? tion of their investment. |
<translate> Sadly, love can sometimes be a source of sadness and disappointment. <yor> Ó ṣeni láàánú wípé, lónìí a rí ọmọ nígbà míìrán gẹ́gẹ́ bí ìyọnu àti ìnira. |
<translate> Ó ṣeni láàánú wípé, lónìí a rí ọmọ nígbà míìrán gẹ́gẹ́ bí ìyọnu àti ìnira. <eng> Sadly, love can sometimes be a source of sadness and disappointment. |
<translate> How a multi-million dollar company started <yor> fl .000.000 corporation araa begun la ti |
<translate> fl .000.000 corporation araa begun la ti <eng> How a multi-million dollar company started |
<translate> GC: I'm happy about it! <yor> î: Äàëè ñëèøêîì ìíîãî! |
<translate> î: Äàëè ñëèøêîì ìíîãî! <eng> GC: I'm happy about it! |
<translate> B. Other European countries <yor> 5.12 Awọn orilẹ-ede miiran ni Europe |
<translate> 5.12 Awọn orilẹ-ede miiran ni Europe <eng> B. Other European countries |
<translate> 5:45; Do not think that I will accuse you to my Father: there is one that accuses you, even Moses, in whom you trust. <yor> 44 Enyin o ti se le gbagbo, enyin ti ngba ogo lodo ara nyin, ti ko wa ogo ti o ti odo Olorun nikan wa? 45 E mase ro pe, emi o fi nyin sun lodo Baba: eniti nfi nyin sun wa, ani Mose, eniti enyin gbekele. |
<translate> 44 Enyin o ti se le gbagbo, enyin ti ngba ogo lodo ara nyin, ti ko wa ogo ti o ti odo Olorun nikan wa? 45 E mase ro pe, emi o fi nyin sun lodo Baba: eniti nfi nyin sun wa, ani Mose, eniti enyin gbekele. <eng> 5:45; Do not think that I will accuse you to my Father: there is one that accuses you, even Moses, in whom you trust. |
<translate> to me as a birthday gift. hope to find a download card <yor> Kanbi na himitsu to Hikikae ni yami ni ochite Ubawareta karada o |
<translate> Kanbi na himitsu to Hikikae ni yami ni ochite Ubawareta karada o <eng> to me as a birthday gift. hope to find a download card |
<translate> perpetrators of serious human rights abuses reveals the paradox of relying on territorial <yor> Êåëëè íå äàåò åìó îäíîçíà÷íûé îòâåò è êëàäåò òðóáêó íà òåëåôîííûé àïïàðàò. |
<translate> Êåëëè íå äàåò åìó îäíîçíà÷íûé îòâåò è êëàäåò òðóáêó íà òåëåôîííûé àïïàðàò. <eng> perpetrators of serious human rights abuses reveals the paradox of relying on territorial |
<translate> You can choose different color according to your desires and wishes. <yor> O le yan eyikeyi awoṣe ti o ni ibamu fun awọn ifẹkufẹ rẹ ati ara awọn aṣọ. |
<translate> O le yan eyikeyi awoṣe ti o ni ibamu fun awọn ifẹkufẹ rẹ ati ara awọn aṣọ. <eng> You can choose different color according to your desires and wishes. |
<translate> Trying to get my B0Y on but I can't let it burn .. <yor> < start="6.039" dur="3.621"> fẹ lati ṣafihan mi, Emi ko lagbara lati gba awọn ipo naa > |
<translate> < start="6.039" dur="3.621"> fẹ lati ṣafihan mi, Emi ko lagbara lati gba awọn ipo naa > <eng> Trying to get my B0Y on but I can't let it burn .. |
<translate> There will be only one version of Outlast 2 available worldwide." <yor> O gba to nikan a ida ti a keji lati padanu gbogbo awá"�n ti ráo1 data. |
<translate> O gba to nikan a ida ti a keji lati padanu gbogbo awá"�n ti ráo1 data. <eng> There will be only one version of Outlast 2 available worldwide." |
<translate> The rest of the disciples were all defeated. <yor> Ni ajinde, gbogbo awọn ibeere ti awọn ọmọ-ẹhin ni a pa. |
<translate> Ni ajinde, gbogbo awọn ibeere ti awọn ọmọ-ẹhin ni a pa. <eng> The rest of the disciples were all defeated. |
<translate> Note* "these are basic requirements for an individual bank account with HSBC Bank (Vietnam) Ltd and may differ from jurisdictions and for various nationalities. <yor> Akiyesi * "Iwọnyi jẹ awọn ibeere ipilẹ fun akọọlẹ banki kọọkan pẹlu HSBC Bank (Vietnam) Ltd ati pe o le yato si awọn ofin ati fun awọn orilẹ-ede oriṣiriṣi. |
<translate> Akiyesi * "Iwọnyi jẹ awọn ibeere ipilẹ fun akọọlẹ banki kọọkan pẹlu HSBC Bank (Vietnam) Ltd ati pe o le yato si awọn ofin ati fun awọn orilẹ-ede oriṣiriṣi. <eng> Note* "these are basic requirements for an individual bank account with HSBC Bank (Vietnam) Ltd and may differ from jurisdictions and for various nationalities. |
<translate> Hosea 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will we say any more to the work of our hands, You are our gods... <yor> 3 Assuru kì yio gbà wa; awa kì yio gùn ẹṣin: bẹ̃ni awa kì yio tun wi mọ fun iṣẹ ọwọ́ wa pe, Ẹnyin li ọlọrun wa: nitori lọdọ rẹ ni alainibaba gbe ri ãnu. |
<translate> 3 Assuru kì yio gbà wa; awa kì yio gùn ẹṣin: bẹ̃ni awa kì yio tun wi mọ fun iṣẹ ọwọ́ wa pe, Ẹnyin li ọlọrun wa: nitori lọdọ rẹ ni alainibaba gbe ri ãnu. <eng> Hosea 14:3 Asshur shall not save us; we will not ride on horses: neither will we say any more to the work of our hands, You are our gods... |
<translate> As for the film's title, 24 Frames writes the following: <yor> Ïé 24 þñåò ðÝôáîáí, êáé ï ¢ãéïò ÐÝôñïò Þñèå: |
<translate> Ïé 24 þñåò ðÝôáîáí, êáé ï ¢ãéïò ÐÝôñïò Þñèå: <eng> As for the film's title, 24 Frames writes the following: |
<translate> And goes by the name of Jacob. <yor> òmíràn yóò pe ara rẹ̀ gẹ́gẹ́ bí orúkọ Jakọbu; |
<translate> òmíràn yóò pe ara rẹ̀ gẹ́gẹ́ bí orúkọ Jakọbu; <eng> And goes by the name of Jacob. |
<translate> voltages are identical. <yor> Guttalax ni awọn analogues. |
<translate> Guttalax ni awọn analogues. <eng> voltages are identical. |
<translate> Then they returned to Joshua, who was still at Shiloh. <yor> Nwọn si pada tọ Joṣua, si ibudó ni Ṣilo. |
<translate> Nwọn si pada tọ Joṣua, si ibudó ni Ṣilo. <eng> Then they returned to Joshua, who was still at Shiloh. |
<translate> They want to quit smoking for a reason. <yor> Gbogbo eniyan ti o fi taba silẹ ṣe fun idi kan. |
<translate> Gbogbo eniyan ti o fi taba silẹ ṣe fun idi kan. <eng> They want to quit smoking for a reason. |
<translate> Organize Your Content to Make It Easy to Find <yor> Layer ipilẹ ti o gbona, jẹ ki o gbona laisi wọ pupọ |
<translate> Layer ipilẹ ti o gbona, jẹ ki o gbona laisi wọ pupọ <eng> Organize Your Content to Make It Easy to Find |
<translate> Maybe some folks can be trained or retrained for "new collar jobs." <yor> A le beere awọn alabaṣepọ tuntun kan lati lo tabi ṣe pipa aṣiṣe pẹlu "alaisan." |
<translate> A le beere awọn alabaṣepọ tuntun kan lati lo tabi ṣe pipa aṣiṣe pẹlu "alaisan." <eng> Maybe some folks can be trained or retrained for "new collar jobs." |
<translate> I know of a couple of friends who lost their jobs due to them getting baited by folks. <yor> Mo mọ ọpọlọpọ awọn tọkọtaya ti o ṣubu nitori ti wiwa gbogbo eniyan ti awọn aworan iwokuwo. |
<translate> Mo mọ ọpọlọpọ awọn tọkọtaya ti o ṣubu nitori ti wiwa gbogbo eniyan ti awọn aworan iwokuwo. <eng> I know of a couple of friends who lost their jobs due to them getting baited by folks. |
<translate> From the description of Deployment record, 1967. (... <yor> 1976 Âñòðå÷è íà Ìåäåî (ÒÂ)... òðåíåð |
<translate> 1976 Âñòðå÷è íà Ìåäåî (ÒÂ)... òðåíåð <eng> From the description of Deployment record, 1967. (... |
<translate> Death to Pliny The Elder, long live the "Champagne of Beers"! <yor> "Oju to ti ribiri ti kofo.." live long baba egba! |
<translate> "Oju to ti ribiri ti kofo.." live long baba egba! <eng> Death to Pliny The Elder, long live the "Champagne of Beers"! |
<translate> When the heart stops, life is gone. <yor> Lẹhin ti o ṣubu awọn leaves, agbe ma duro. |
<translate> Lẹhin ti o ṣubu awọn leaves, agbe ma duro. <eng> When the heart stops, life is gone. |
<translate> Using the language of behaviourism, these behaviours are under stimulus control (Chapter 4). <yor> Nipa fifi yi ọkan aami emoticon, awọn oluwadi bosipo dinku ni boomerang ipa (Figure 4.4). |
<translate> Nipa fifi yi ọkan aami emoticon, awọn oluwadi bosipo dinku ni boomerang ipa (Figure 4.4). <eng> Using the language of behaviourism, these behaviours are under stimulus control (Chapter 4). |
<translate> Rosy. said 2 years ago... <yor> 🐲 tabi chan 🐲 says 2 tuần ago |
<translate> 🐲 tabi chan 🐲 says 2 tuần ago <eng> Rosy. said 2 years ago... |
<translate> Of course, if you want it...:) <yor> Bayi... ti agbanisiṣẹ mi ba fẹ yi iyẹn.... 🙂 |
<translate> Bayi... ti agbanisiṣẹ mi ba fẹ yi iyẹn.... 🙂 <eng> Of course, if you want it...:) |
<translate> Including the first footage of 2017′s feature film. <yor> Maa ko padanu ti akọkọ movie Split 2017 telecharger. |
<translate> Maa ko padanu ti akọkọ movie Split 2017 telecharger. <eng> Including the first footage of 2017′s feature film. |
<translate> I've done my Part, What Have you done? <yor> Mo ti gbagbe ọ̀rọ̀ aṣínà mi, kini kin ṣe? |
<translate> Mo ti gbagbe ọ̀rọ̀ aṣínà mi, kini kin ṣe? <eng> I've done my Part, What Have you done? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.