text
stringlengths
37
1.02k
<translate> Building a new userland 33.1.2. <yor> 22. ×èñë3âíèêè ó ä3ëîâîìó ìîâëåíí3 32
<translate> 22. ×èñë3âíèêè ó ä3ëîâîìó ìîâëåíí3 32 <eng> Building a new userland 33.1.2.
<translate> 2) Assume can't, not won't. <yor> ÍÂí"Ô â¢ Ï ò Á. àÍ¡íÇ Ï
<translate> ÍÂí"Ô â¢ Ï ò Á. àÍ¡íÇ Ï <eng> 2) Assume can't, not won't.
<translate> silk unscrambled <yor> siks onimol
<translate> siks onimol <eng> silk unscrambled
<translate> The blind are leading the blind, and all of them are falling <yor> Âñå çàâèñèò îò òîãî, êîìó ìû àäðåñóåì ñâîè øóòêè.
<translate> Âñå çàâèñèò îò òîãî, êîìó ìû àäðåñóåì ñâîè øóòêè. <eng> The blind are leading the blind, and all of them are falling
<translate> Real-time work <yor> Real-akoko iṣẹ
<translate> Real-akoko iṣẹ <eng> Real-time work
<translate> And he departed from there and went into their synagogue. <yor> Lẹ́yìn èyí, Jesu kúrò níbẹ̀, ó lọ sí inú ilé ìpàdé wọn.
<translate> Lẹ́yìn èyí, Jesu kúrò níbẹ̀, ó lọ sí inú ilé ìpàdé wọn. <eng> And he departed from there and went into their synagogue.
<translate> difficulties while urinating; <yor> irora nigba ti urinating;
<translate> irora nigba ti urinating; <eng> difficulties while urinating;
<translate> identifying low levels of B. anthracis. <yor> Ýòîò øòàìì ÿâëÿåòñÿ áëèçêèì ðîäñòâåííèêîì øòàììà B. anthracis str.
<translate> Ýòîò øòàìì ÿâëÿåòñÿ áëèçêèì ðîäñòâåííèêîì øòàììà B. anthracis str. <eng> identifying low levels of B. anthracis.
<translate> Low power consumption, High intensity, and stability.3. <yor> Iru ibusun, simẹnti meehanite, rigidity giga, agbara gbigbe ti o dara.3.
<translate> Iru ibusun, simẹnti meehanite, rigidity giga, agbara gbigbe ti o dara.3. <eng> Low power consumption, High intensity, and stability.3.
<translate> 38 And all the people came early in the morning to hear Him in the temple. <yor> 38 Gbogbo enia si ntọ̀ ọ wá ni tẹmpili ni kutukutu owurọ̀, lati gbọ́rọ rẹ̀.
<translate> 38 Gbogbo enia si ntọ̀ ọ wá ni tẹmpili ni kutukutu owurọ̀, lati gbọ́rọ rẹ̀. <eng> 38 And all the people came early in the morning to hear Him in the temple.
<translate> the secret society? <yor> Société bidon?
<translate> Société bidon? <eng> the secret society?
<translate> Wind in the Willows: Main Stage Show <yor> Day: Alalepo Awọn akọsilẹ _ Show Top
<translate> Day: Alalepo Awọn akọsilẹ _ Show Top <eng> Wind in the Willows: Main Stage Show
<translate> Wells has been betrayed by his prevailing <yor> Êðóãîì ñòîÿë íåïîäâèæíûé ãëóõîé ìðàê.
<translate> Êðóãîì ñòîÿë íåïîäâèæíûé ãëóõîé ìðàê. <eng> Wells has been betrayed by his prevailing
<translate> It is an easy to drink <yor> → Rọrun lati mu
<translate> → Rọrun lati mu <eng> It is an easy to drink
<translate> The finest hotels in New Delhi in India <yor> World Resorts Awọn orilẹ-ede India New Delhi ti o dara ju akoko lati ajo
<translate> World Resorts Awọn orilẹ-ede India New Delhi ti o dara ju akoko lati ajo <eng> The finest hotels in New Delhi in India
<translate> That, to an objective reader, it educates, is a tribute to the hard work done by the author. <yor> Gẹgẹbi awada bi abajade ti ajalu, onkọwe pese iṣẹ ti o lagbara, ti o yẹ fun iyin rẹ patapata.
<translate> Gẹgẹbi awada bi abajade ti ajalu, onkọwe pese iṣẹ ti o lagbara, ti o yẹ fun iyin rẹ patapata. <eng> That, to an objective reader, it educates, is a tribute to the hard work done by the author.
<translate> Take the initiative to stay abreast of relevant scientific literature in order to contribute to scientific discussion <yor> Ibi-ifowosowopo yoo jeki awọn oluwadi lati yanju ijinle sayensi isoro ti o wà soro lati yanju ki o to.
<translate> Ibi-ifowosowopo yoo jeki awọn oluwadi lati yanju ijinle sayensi isoro ti o wà soro lati yanju ki o to. <eng> Take the initiative to stay abreast of relevant scientific literature in order to contribute to scientific discussion
<translate> T2 - A critical reading of post-2011 efforts to create "new old friends" <yor> 2000 - â Áàðåíöåâîì ìîðå ïîòåðïåëà êàòàñòðîôó àòîìíàÿ ïîäâîäíàÿ ëîäêà "Êóðñê."
<translate> 2000 - â Áàðåíöåâîì ìîðå ïîòåðïåëà êàòàñòðîôó àòîìíàÿ ïîäâîäíàÿ ëîäêà "Êóðñê." <eng> T2 - A critical reading of post-2011 efforts to create "new old friends"
<translate> Subs by the A.L.O. 1950. <yor> Â îäíîì èç ïèñåì 1950 ãîäà À.
<translate> Â îäíîì èç ïèñåì 1950 ãîäà À. <eng> Subs by the A.L.O. 1950.
<translate> So let us get with the P.P.G.P.P. program - prayers, petitions, thanks, presented boldly to the Lord of Gospel grace. <yor> 122:1 1. f KRB plu Srf, A ki yin fun ajdun oni, Aladura l'o pejp, Lati f'Ogo fun Baba loke.
<translate> 122:1 1. f KRB plu Srf, A ki yin fun ajdun oni, Aladura l'o pejp, Lati f'Ogo fun Baba loke. <eng> So let us get with the P.P.G.P.P. program - prayers, petitions, thanks, presented boldly to the Lord of Gospel grace.
<translate> P.O.W: Absence makes the heart . . . <yor> N.P.: Ïîñò âñòàâàé ïðîêëÿòüåì çàêëåéì ̧ííûé...
<translate> N.P.: Ïîñò âñòàâàé ïðîêëÿòüåì çàêëåéì ̧ííûé... <eng> P.O.W: Absence makes the heart . . .
<translate> It contains some of the technical information about the app, which is considered the app's assets. <yor> Ohun kan lati wo jade fun ni awọn itatẹtẹ app, eyi ti o ni ibamu pẹlu awujo media nẹtiwọki.
<translate> Ohun kan lati wo jade fun ni awọn itatẹtẹ app, eyi ti o ni ibamu pẹlu awujo media nẹtiwọki. <eng> It contains some of the technical information about the app, which is considered the app's assets.
<translate> If you work in the finance industry you may be interested to know that Microsoft's Cloud complies with guidance released by UK regulators. <yor> Nigbati awọn ikore ba wa ni oke, o le rii daju pe ọja n ta gbese ijọba AMẸRIKA.
<translate> Nigbati awọn ikore ba wa ni oke, o le rii daju pe ọja n ta gbese ijọba AMẸRIKA. <eng> If you work in the finance industry you may be interested to know that Microsoft's Cloud complies with guidance released by UK regulators.
<translate> Wait;x, how did you know or do you know me? <yor> Sir mera kan me san san ki awaj ati hai or chhakar bhi ati
<translate> Sir mera kan me san san ki awaj ati hai or chhakar bhi ati <eng> Wait;x, how did you know or do you know me?
<translate> If you want to automate processes, these numbers need to be squeaky clean. <yor> Ti o ba fẹ lati ṣe itọwo ko ju imunkujẹ, nọmba ti awọn ẹya wọnyi gbọdọ dinku.
<translate> Ti o ba fẹ lati ṣe itọwo ko ju imunkujẹ, nọmba ti awọn ẹya wọnyi gbọdọ dinku. <eng> If you want to automate processes, these numbers need to be squeaky clean.
<translate> For more information on the cookies <yor> Alaye diẹ sii nipa awọn kuki
<translate> Alaye diẹ sii nipa awọn kuki <eng> For more information on the cookies
<translate> Experience points and treasures gained in this mode are applied to the main game. <yor> Adanu pipadanu ti a ti sọ tẹlẹ ati awọn ibere ere-anfani jẹ iwulo fun lilo igbimọ yii si kikun rẹ.
<translate> Adanu pipadanu ti a ti sọ tẹlẹ ati awọn ibere ere-anfani jẹ iwulo fun lilo igbimọ yii si kikun rẹ. <eng> Experience points and treasures gained in this mode are applied to the main game.
<translate> Example of retargeting ad on facebook. <yor> Ðàíåå íà ñòðàíèöå â Facebook À.
<translate> Ðàíåå íà ñòðàíèöå â Facebook À. <eng> Example of retargeting ad on facebook.
<translate> Easy for an outsider to say, but if she's being emotionally abused and manipulated, it's very difficult to "get a backbone" <yor> O jẹ lile, ṣugbọn ti o ba ni ife ati ṣe igbiyanju, o le "fọ jade sinu ina."
<translate> O jẹ lile, ṣugbọn ti o ba ni ife ati ṣe igbiyanju, o le "fọ jade sinu ina." <eng> Easy for an outsider to say, but if she's being emotionally abused and manipulated, it's very difficult to "get a backbone"
<translate> Course Agenda 1. Pope (91-96). He settled controversies by writing letters, showing the recognized authority of the papacy. <yor> 36:13 [apaapaapa] Ó ìåíÿ ïîÿâèëñÿ îäèí íå èãðîâîé ìîòèâ, êîòîðûé ìíå íóæíî ñåé÷àñ ñäåëàòü...
<translate> 36:13 [apaapaapa] Ó ìåíÿ ïîÿâèëñÿ îäèí íå èãðîâîé ìîòèâ, êîòîðûé ìíå íóæíî ñåé÷àñ ñäåëàòü... <eng> Course Agenda 1. Pope (91-96). He settled controversies by writing letters, showing the recognized authority of the papacy.
<translate> Clark's favourite foods are Martha's homemade cooking. <yor> Lẹwà lẹwa yoo wo ilẹ ni awọn alẹmọ matte kitchen for marble beige.
<translate> Lẹwà lẹwa yoo wo ilẹ ni awọn alẹmọ matte kitchen for marble beige. <eng> Clark's favourite foods are Martha's homemade cooking.
<translate> Bradshaw wasn't frightened. <yor> Arọ́basá ò ṣojo.
<translate> Arọ́basá ò ṣojo. <eng> Bradshaw wasn't frightened.
<translate> Best Projectors in India (July 2021) <yor> Awọn Kasino ti o dara julọ julọ julọ ni Ilu Yukirenia (UA) 2021
<translate> Awọn Kasino ti o dara julọ julọ julọ ni Ilu Yukirenia (UA) 2021 <eng> Best Projectors in India (July 2021)
<translate> His reverie is shattered, and his revelry comes to an abrupt end. <yor> Åñëè ÿ íå ïîéäó ê õîçÿèíó äå Çóòó, òî õîçÿèí Ôèøåð íàêàæåò ìåíÿ çà ëåíèâîñòü.
<translate> Åñëè ÿ íå ïîéäó ê õîçÿèíó äå Çóòó, òî õîçÿèí Ôèøåð íàêàæåò ìåíÿ çà ëåíèâîñòü. <eng> His reverie is shattered, and his revelry comes to an abrupt end.
<translate> Beecham then proceeded to distribute... <yor> Nigba tó yá, Jumoke gba fun un lati maa lo...... e maa bawa kalo
<translate> Nigba tó yá, Jumoke gba fun un lati maa lo...... e maa bawa kalo <eng> Beecham then proceeded to distribute...
<translate> '21880' is a single-word search query. <yor> 182 òîííû, íà ÏÀÎ "Øàõòà "Æäàíîâñêàÿ" 1 ìëí.
<translate> 182 òîííû, íà ÏÀÎ "Øàõòà "Æäàíîâñêàÿ" 1 ìëí. <eng> '21880' is a single-word search query.
<translate> 「In the car? <yor> Ninu ọkọ ayọkẹlẹ.
<translate> Ninu ọkọ ayọkẹlẹ. <eng> 「In the car?
<translate> to turn off the lights on your way out <yor> Kó wáá tan fitílà kan sí enu ònà òde
<translate> Kó wáá tan fitílà kan sí enu ònà òde <eng> to turn off the lights on your way out
<translate> in while the getting seems to be good. <yor> Paapa ti o ba dabi pe o jẹ pe o dara.
<translate> Paapa ti o ba dabi pe o jẹ pe o dara. <eng> in while the getting seems to be good.
<translate> breaks to maximize the opportunity to move between content on the day. <yor> gbiyanju lati ṣun ni awọn ipin nla bi o ṣe le lo akoko ni ibi idana ni gbogbo ọjọ;
<translate> gbiyanju lati ṣun ni awọn ipin nla bi o ṣe le lo akoko ni ibi idana ni gbogbo ọjọ; <eng> breaks to maximize the opportunity to move between content on the day.
<translate> a) All Suppliers must have a Quality System in place prior to accepting orders. <yor> 1) Gbogbo awọn ọja yoo ti ti muna Quality ẹnikeji ni ile ṣaaju ki o to iṣakojọpọ.
<translate> 1) Gbogbo awọn ọja yoo ti ti muna Quality ẹnikeji ni ile ṣaaju ki o to iṣakojọpọ. <eng> a) All Suppliers must have a Quality System in place prior to accepting orders.
<translate> Which of the following drugs can be used to treat ectopic pregnancy up to six weeks from the patient's LMP? <yor> Kí ni òdiwọ̀n lílo cytotec fún oyún tí kò tó ọ̀sẹ̀ mẹ́sàán?
<translate> Kí ni òdiwọ̀n lílo cytotec fún oyún tí kò tó ọ̀sẹ̀ mẹ́sàán? <eng> Which of the following drugs can be used to treat ectopic pregnancy up to six weeks from the patient's LMP?
<translate> What's the safety situation in Cayman Islands? <yor> Bawo ni a ṣe ṣe iranlọwọ pẹlu Ibiyi Ile-iṣẹ Cayman Islands?
<translate> Bawo ni a ṣe ṣe iranlọwọ pẹlu Ibiyi Ile-iṣẹ Cayman Islands? <eng> What's the safety situation in Cayman Islands?
<translate> Here are two pieces of magic. <yor> i ti du lo re kantu be lo makfa - Here are two pieces of magic.
<translate> i ti du lo re kantu be lo makfa - Here are two pieces of magic. <eng> Here are two pieces of magic.
<translate> We might say 'the picture quality isn't good enough' but they just say 'well it's good enough for me to put on Facebook.' <yor> Ni awá"�n ti o ti ká"�ja, o le má"� pe nikan ni awá"�n fidio le wa ni Àwá"�n si Facebook fun pinpin.
<translate> Ni awá"�n ti o ti ká"�ja, o le má"� pe nikan ni awá"�n fidio le wa ni Àwá"�n si Facebook fun pinpin. <eng> We might say 'the picture quality isn't good enough' but they just say 'well it's good enough for me to put on Facebook.'
<translate> We have the facts and we're voting yes - Death Cab for Cutie - Muziekweb <yor> À íåò Ìàéäàíà - êàê ìèíèìóì íåò ïîâîäà.
<translate> À íåò Ìàéäàíà - êàê ìèíèìóì íåò ïîâîäà. <eng> We have the facts and we're voting yes - Death Cab for Cutie - Muziekweb
<translate> This work consists of constructing a chemically <yor> O le fi nkan kan ti kemikali amuaradagba kun si.
<translate> O le fi nkan kan ti kemikali amuaradagba kun si. <eng> This work consists of constructing a chemically
<translate> This is agroup of people who think they are a drama queen or people who want to be a dr... <yor> Eyi ni aba kan... pe awọn asọye ti a fiweranṣẹ ni aṣayan ti fẹran tabi ikorira....
<translate> Eyi ni aba kan... pe awọn asọye ti a fiweranṣẹ ni aṣayan ti fẹran tabi ikorira.... <eng> This is agroup of people who think they are a drama queen or people who want to be a dr...
<translate> The method is different from the tools. <yor> Ipa naa yatọ pẹlu awọn irinše.
<translate> Ipa naa yatọ pẹlu awọn irinše. <eng> The method is different from the tools.
<translate> The amazing race 22 subtitles <yor> Òèìîøåíêî ïðèçûâàåò óêðàèíöåâ 22 ÿíâàðÿ ïðèéòè íà Ìàéäàí →
<translate> Òèìîøåíêî ïðèçûâàåò óêðàèíöåâ 22 ÿíâàðÿ ïðèéòè íà Ìàéäàí → <eng> The amazing race 22 subtitles