text stringlengths 37 1.02k |
|---|
<translate> Let's not forget the Technology <yor> Maṣe gbagbe lati lọ kuro ni iha imọ-ẹrọ. |
<translate> Maṣe gbagbe lati lọ kuro ni iha imọ-ẹrọ. <eng> Let's not forget the Technology |
<translate> Hallowe'en Greetings to you <yor> Òåêñò ïåñè Goodbye to You |
<translate> Òåêñò ïåñè Goodbye to You <eng> Hallowe'en Greetings to you |
<translate> Friendly, welcoming - you know. <yor> Ìñåêé òá - õóò. â Ó÷àë. ð-íå. |
<translate> Ìñåêé òá - õóò. â Ó÷àë. ð-íå. <eng> Friendly, welcoming - you know. |
<translate> ts insist that life is... <yor> Electrek royin pe agbese na jẹ th ... |
<translate> Electrek royin pe agbese na jẹ th ... <eng> ts insist that life is... |
<translate> the earth center...Got it! <yor> Ogunbodede Didunloluwa _ Tell! |
<translate> Ogunbodede Didunloluwa _ Tell! <eng> the earth center...Got it! |
<translate> m = the growth rate <yor> growth = ìsolò |
<translate> growth = ìsolò <eng> m = the growth rate |
<translate> This site is designed in English, therefore, users who do not have knowledge of English will find it difficult to understand the sections of the video chat. <yor> A ṣe aaye yii ni Gẹẹsi, nitorinaa, awọn olumulo ti ko ni oye ede Gẹẹsi yoo nira lati loye awọn apakan ti iwiregbe fidio. |
<translate> A ṣe aaye yii ni Gẹẹsi, nitorinaa, awọn olumulo ti ko ni oye ede Gẹẹsi yoo nira lati loye awọn apakan ti iwiregbe fidio. <eng> This site is designed in English, therefore, users who do not have knowledge of English will find it difficult to understand the sections of the video chat. |
<translate> in which año virat kohli was born? <yor> Kini oṣu le ọmọ lo teether? |
<translate> Kini oṣu le ọmọ lo teether? <eng> in which año virat kohli was born? |
<translate> Wi-Fi can be shaky <yor> yuán lái zhí yǒu yǎn lèi shì zuì chéng shí |
<translate> yuán lái zhí yǒu yǎn lèi shì zuì chéng shí <eng> Wi-Fi can be shaky |
<translate> The basal ganglia, the hippocampus, and cerebellum have the highest concentration of cannabinoid receptors. <yor> Hippocampus, ganglia basal ati cerebellum jẹ iduro fun mimu nọmba nla julọ ti awọn olugba cannabinoid. |
<translate> Hippocampus, ganglia basal ati cerebellum jẹ iduro fun mimu nọmba nla julọ ti awọn olugba cannabinoid. <eng> The basal ganglia, the hippocampus, and cerebellum have the highest concentration of cannabinoid receptors. |
<translate> Spider-Man relying too much on the high-tech costume provided by Stark <yor> gbafun olori hip up artist u too much baba mi boddo dagbororu bosewue |
<translate> gbafun olori hip up artist u too much baba mi boddo dagbororu bosewue <eng> Spider-Man relying too much on the high-tech costume provided by Stark |
<translate> Responding to the Research. <yor> je replonge dans ma recherche |
<translate> je replonge dans ma recherche <eng> Responding to the Research. |
<translate> Minny was a hoot! <yor> Minna to issho nara ganbaremasu! |
<translate> Minna to issho nara ganbaremasu! <eng> Minny was a hoot! |
<translate> Let's start with Adif. <yor> Jẹ ki a bẹrẹ pẹlu adie. |
<translate> Jẹ ki a bẹrẹ pẹlu adie. <eng> Let's start with Adif. |
<translate> It is also far more stable than competing products. <yor> Wọn tun kere ju ti o tọ ju awọn sokoto sintetiki. |
<translate> Wọn tun kere ju ti o tọ ju awọn sokoto sintetiki. <eng> It is also far more stable than competing products. |
<translate> In the glory of My crown. <yor> Alarape Àdùnní Adé mi! |
<translate> Alarape Àdùnní Adé mi! <eng> In the glory of My crown. |
<translate> Have you not contributed to the misunderstanding of permissiveness? <yor> Ðàé ó âðàò êîòîðîãî ñòîèò Õåðóâèì òîæå íåëüçÿ ëîêàëèçîâàòü íà êàðòå |
<translate> Ðàé ó âðàò êîòîðîãî ñòîèò Õåðóâèì òîæå íåëüçÿ ëîêàëèçîâàòü íà êàðòå <eng> Have you not contributed to the misunderstanding of permissiveness? |
<translate> A new update, version 8.8e, has just been... <yor> Ifilọlẹ ti ẹya tuntun ti ẹrọ orin DeaDBeeF 1.8.8 ti kede tẹlẹ, eyiti o jẹ... |
<translate> Ifilọlẹ ti ẹya tuntun ti ẹrọ orin DeaDBeeF 1.8.8 ti kede tẹlẹ, eyiti o jẹ... <eng> A new update, version 8.8e, has just been... |
<translate> 1/9/2018 - Mplx is now covered by analysts at Bank of America Corp. They set a "buy" rating on the stock. <yor> Â ïÿòíèöó, 25 ìàÿ, Bank of America áûë ïðèçíàí Ëó÷øèì Áðîêåðîì Àçèè ïî âåðñèè æóðíàëà "Èíâåñòîð." |
<translate> Â ïÿòíèöó, 25 ìàÿ, Bank of America áûë ïðèçíàí Ëó÷øèì Áðîêåðîì Àçèè ïî âåðñèè æóðíàëà "Èíâåñòîð." <eng> 1/9/2018 - Mplx is now covered by analysts at Bank of America Corp. They set a "buy" rating on the stock. |
<translate> You'll find when <yor> yi gan leng |
<translate> yi gan leng <eng> You'll find when |
<translate> We also make sure that we're careful and meticulous in installations and other processes. <yor> O yẹ ki o tun ṣe akiyesi aja rẹ ni pẹkipẹki ati ni iṣọra lakoko awujo ati nigbati o wa ni ayika awọn aja miiran. |
<translate> O yẹ ki o tun ṣe akiyesi aja rẹ ni pẹkipẹki ati ni iṣọra lakoko awujo ati nigbati o wa ni ayika awọn aja miiran. <eng> We also make sure that we're careful and meticulous in installations and other processes. |
<translate> There is a furnace in it, <yor> humo ni olor. |
<translate> humo ni olor. <eng> There is a furnace in it, |
<translate> The music to the maximum <yor> jade ere lo maximo |
<translate> jade ere lo maximo <eng> The music to the maximum |
<translate> The first paintballs were used to mark trees. <yor> Ni akọkọ ti a lo fun lilọ fun awọn alamọ igi. |
<translate> Ni akọkọ ti a lo fun lilọ fun awọn alamọ igi. <eng> The first paintballs were used to mark trees. |
<translate> Real-time Counselling through Skype <yor> Ti nkọ ni akoko gidi nipasẹ GPS |
<translate> Ti nkọ ni akoko gidi nipasẹ GPS <eng> Real-time Counselling through Skype |
<translate> As smoke from the massive fires has interacted with... <yor> Bi o ti ṣiṣẹ Wide aafo welded awo ooru exchang ... |
<translate> Bi o ti ṣiṣẹ Wide aafo welded awo ooru exchang ... <eng> As smoke from the massive fires has interacted with... |
<translate> he had confessed his belief in the new faith. <yor> O ti ṣafihan igbagbọ atijọ si imunmọ imọlẹ titun. |
<translate> O ti ṣafihan igbagbọ atijọ si imunmọ imọlẹ titun. <eng> he had confessed his belief in the new faith. |
<translate> We see the massive stage used for the first time, with a very effective backdrop. <yor> Bayi a ṣakoso pupọ julọ ti titaja fun igba akọkọ, eyiti o jẹ iyanu. |
<translate> Bayi a ṣakoso pupọ julọ ti titaja fun igba akọkọ, eyiti o jẹ iyanu. <eng> We see the massive stage used for the first time, with a very effective backdrop. |
<translate> This time we have 5x^2y^9 / 15y^9x^4. <yor> ì ê° ê° ì ì í ê±·í ë í ê21⁄21~9 |
<translate> ì ê° ê° ì ì í ê±·í ë í ê21⁄21~9 <eng> This time we have 5x^2y^9 / 15y^9x^4. |
<translate> The unique opportunity for retailers in the Middle East <yor> Aarin awọn oniṣowo ti awọn ayanfẹ iṣẹ lati wa ni iṣẹ ni Middle East. |
<translate> Aarin awọn oniṣowo ti awọn ayanfẹ iṣẹ lati wa ni iṣẹ ni Middle East. <eng> The unique opportunity for retailers in the Middle East |
<translate> Of course, the standard debit/credit card as well as e-wallet options, are still available, casino and slots pay by SMS billing and հեշտ շարժական ռուլետկա խաղադրույքները are so convenient that many of our valued customers tend to choose this method quite a lot? <yor> Dajudaju, awọn boṣewa debiti / kaadi kirẹditi bi daradara bi e-apamọwọ awọn aṣayan, ni o si tun wa, itatẹtẹ ati iho san nipa SMS ìdíyelé ati rorun mobile roulette bets ni o wa ki rọrun wipe ọpọlọpọ awọn ti wa wulo onibara ṣọ lati yan yi ọna oyimbo kan pupo? |
<translate> Dajudaju, awọn boṣewa debiti / kaadi kirẹditi bi daradara bi e-apamọwọ awọn aṣayan, ni o si tun wa, itatẹtẹ ati iho san nipa SMS ìdíyelé ati rorun mobile roulette bets ni o wa ki rọrun wipe ọpọlọpọ awọn ti wa wulo onibara ṣọ lati yan yi ọna oyimbo kan pupo? <eng> Of course, the standard debit/credit card as well as e-wallet options, are still available, casino and slots pay by SMS billing and հեշտ շարժական ռուլետկա խաղադրույքները are so convenient that many of our valued customers tend to choose this method quite a lot? |
<translate> Most drummers are the backbone of the band. <yor> Ati awọn julọ aseyori ni aṣayan lori band roba. |
<translate> Ati awọn julọ aseyori ni aṣayan lori band roba. <eng> Most drummers are the backbone of the band. |
<translate> It had become a place where little children were offered in sacrifice to idols. <yor> A gba awọn ọmọde laaye lati dagba irun wọn titi di ọdọ, nigbati o ge lati fi rubọ si awọn oriṣa. |
<translate> A gba awọn ọmọde laaye lati dagba irun wọn titi di ọdọ, nigbati o ge lati fi rubọ si awọn oriṣa. <eng> It had become a place where little children were offered in sacrifice to idols. |
<translate> France is a Sovereign Nation. <yor> France jẹ orilẹ-ede igbadun kan. |
<translate> France jẹ orilẹ-ede igbadun kan. <eng> France is a Sovereign Nation. |
<translate> The Future of Video is Searchable <yor> Video Ðóññêèé Ìèíåò Íà Óëèöå. |
<translate> Video Ðóññêèé Ìèíåò Íà Óëèöå. <eng> The Future of Video is Searchable |
<translate> In fact I am convinced that when our side of the story is heard people will understand us and realise we were right." <yor> Mo nireti pe lẹhin ti Mo ti sọ otitọ nipa ibasepo wa, awọn eniyan yoo dawọ lati sanwo diẹ si wa. " |
<translate> Mo nireti pe lẹhin ti Mo ti sọ otitọ nipa ibasepo wa, awọn eniyan yoo dawọ lati sanwo diẹ si wa. " <eng> In fact I am convinced that when our side of the story is heard people will understand us and realise we were right." |
<translate> If we're are to use localized variations, is there any guidance for different parts of the world? <yor> Ti a ba fẹ lati paṣẹ OEM, ni o wa nibẹ eyikeyi awọn ihamọ loju ibere opoiye? |
<translate> Ti a ba fẹ lati paṣẹ OEM, ni o wa nibẹ eyikeyi awọn ihamọ loju ibere opoiye? <eng> If we're are to use localized variations, is there any guidance for different parts of the world? |
<translate> FASB 157 and mark-to-market accounting was gutted last year. <yor> < start="581.949" dur="4.411"> olùtajà ati Ẹka Ilera ti Gbogbo eniyan ni ọdun to koja dide ibakcdun lori ipinle naa > |
<translate> < start="581.949" dur="4.411"> olùtajà ati Ẹka Ilera ti Gbogbo eniyan ni ọdun to koja dide ibakcdun lori ipinle naa > <eng> FASB 157 and mark-to-market accounting was gutted last year. |
<translate> WHAT THIS MEANS FOR YOU: when you open an account, we will ask your name, address, date of birth, and other information that will allow us to identify you. <yor> Kini eyi tumọ si fun ọ: Nigbati o ba ṣii iwe apamọ kan, a yoo beere orukọ rẹ, adirẹsi rẹ, ọjọ ibi rẹ, ati alaye miiran ti yoo gba wa laaye lati ṣe idanimọ rẹ. |
<translate> Kini eyi tumọ si fun ọ: Nigbati o ba ṣii iwe apamọ kan, a yoo beere orukọ rẹ, adirẹsi rẹ, ọjọ ibi rẹ, ati alaye miiran ti yoo gba wa laaye lati ṣe idanimọ rẹ. <eng> WHAT THIS MEANS FOR YOU: when you open an account, we will ask your name, address, date of birth, and other information that will allow us to identify you. |
<translate> They've been making me <yor> sun mere bandhuu re |
<translate> sun mere bandhuu re <eng> They've been making me |
<translate> Forget the eggs or oil. <yor> Maṣe gbagbe nipa awọn ẹyin ati epo epo. |
<translate> Maṣe gbagbe nipa awọn ẹyin ati epo epo. <eng> Forget the eggs or oil. |
<translate> So for a healthy future it's needed to care a woman when she is pregnant. <yor> Nitorina, itọju naa bẹrẹ ni akoko yoo gba obirin lọwọ lati ṣetọju ilera rẹ. |
<translate> Nitorina, itọju naa bẹrẹ ni akoko yoo gba obirin lọwọ lati ṣetọju ilera rẹ. <eng> So for a healthy future it's needed to care a woman when she is pregnant. |
<translate> List of companies where Michael Dougan was involved. <yor> Àwọn ojúewé wọ̀nyí jápọ̀ mọ́ Michel Domingue: |
<translate> Àwọn ojúewé wọ̀nyí jápọ̀ mọ́ Michel Domingue: <eng> List of companies where Michael Dougan was involved. |
<translate> Ismail was required to check in with the INS in Seattle every month. <yor> Oṣooṣu o nilo lati faramọ ilana ti a fi weaving. |
<translate> Oṣooṣu o nilo lati faramọ ilana ti a fi weaving. <eng> Ismail was required to check in with the INS in Seattle every month. |
<translate> H - RCMP detachments starting with the letter H <yor> Ajọbi Awọn aja A si Z, - Awọn ajọbi ti o bẹrẹ pẹlu lẹta R |
<translate> Ajọbi Awọn aja A si Z, - Awọn ajọbi ti o bẹrẹ pẹlu lẹta R <eng> H - RCMP detachments starting with the letter H |
<translate> FOLLOW the instructions. <yor> Ṣe akiyesi awọn aṣẹ fun ọ. |
<translate> Ṣe akiyesi awọn aṣẹ fun ọ. <eng> FOLLOW the instructions. |
<translate> Bleeding is stopped by the application of a field dressing. <yor> Awọn ẹjẹ ti isedale yii ni a duro nipasẹ fifi idi paamu ti ipalara jẹ. |
<translate> Awọn ẹjẹ ti isedale yii ni a duro nipasẹ fifi idi paamu ti ipalara jẹ. <eng> Bleeding is stopped by the application of a field dressing. |
<translate> Unmistakable. starless and bible black <yor> Êîìïîçèöèè ñ íåãî â ïîä÷èùåííîì âèäå âîøëè íà Starless And Bible Black. |
<translate> Êîìïîçèöèè ñ íåãî â ïîä÷èùåííîì âèäå âîøëè íà Starless And Bible Black. <eng> Unmistakable. starless and bible black |
<translate> They'd meet at a hotel, he'd have her drink alcohol, and she'd lose consciousness. <yor> O wa ni ayika ni ile, o ṣa ọkọ ayọkẹlẹ kan ati ki o fẹran lati mu ọwọ Jim. |
<translate> O wa ni ayika ni ile, o ṣa ọkọ ayọkẹlẹ kan ati ki o fẹran lati mu ọwọ Jim. <eng> They'd meet at a hotel, he'd have her drink alcohol, and she'd lose consciousness. |
<translate> Nope, all the pieces of Walt's destruction are already set in place. <yor> Äà, ñâàòîâñêèé ïàòðèîòèçì áóëüêè íà âîäå. |
<translate> Äà, ñâàòîâñêèé ïàòðèîòèçì áóëüêè íà âîäå. <eng> Nope, all the pieces of Walt's destruction are already set in place. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.