text
stringlengths
37
1.02k
<translate> Any fixed point ( ̄x, ̄m) of (35) satisfies ̄m=0 and v ( ̄x) =0. <yor> ì ì¦ ë í 1⁄4ê3¤í ê3 ë° ì°¬ë í ê ̧° ì ë ¬ì ë°°ë ¬ë° ì°¬ ì ¬ë ̈1ì 'ì ..ì ê ̧°ì ì ë3'ì "ì 'ì ê' ì°¬ì ê33 ì°3⁄4ì ì 'ì ..
<translate> ì ì¦ ë í 1⁄4ê3¤í ê3 ë° ì°¬ë í ê ̧° ì ë ¬ì ë°°ë ¬ë° ì°¬ ì ¬ë ̈1ì 'ì ..ì ê ̧°ì ì ë3'ì "ì 'ì ê' ì°¬ì ê33 ì°3⁄4ì ì 'ì .. <eng> Any fixed point ( ̄x, ̄m) of (35) satisfies ̄m=0 and v ( ̄x) =0.
<translate> the Story of Judge <yor> Histoire d'un juge
<translate> Histoire d'un juge <eng> the Story of Judge
<translate> mp3 download let there be heaven. <yor> Download Mp3 Tope Alabi Olorun Ni Yio Maje
<translate> Download Mp3 Tope Alabi Olorun Ni Yio Maje <eng> mp3 download let there be heaven.
<translate> We aim to respond to all customer enquiries within 24hrs, Monday - Friday. <yor> A ni ifọkansi lati dahun si gbogbo awọn ifiranṣẹ laarin wakati 24 Oṣu kẹsan - Ọjọ Ẹti.
<translate> A ni ifọkansi lati dahun si gbogbo awọn ifiranṣẹ laarin wakati 24 Oṣu kẹsan - Ọjọ Ẹti. <eng> We aim to respond to all customer enquiries within 24hrs, Monday - Friday.
<translate> SIX of them reaching Number 1, <yor> 1 ñòàêàí ìàñëà ñëèâî÷íîãî,
<translate> 1 ñòàêàí ìàñëà ñëèâî÷íîãî, <eng> SIX of them reaching Number 1,
<translate> Re: How much oil in a 6/1? <yor> Lesson 3:Vj< mélòó lówà nínú u zs_ kan?
<translate> Lesson 3:Vj< mélòó lówà nínú u zs_ kan? <eng> Re: How much oil in a 6/1?
<translate> Keep in mind that patience is always a virtue. <yor> O gbọdọ ranti pe Ayebaye jẹ nigbagbogbo ni aṣa.
<translate> O gbọdọ ranti pe Ayebaye jẹ nigbagbogbo ni aṣa. <eng> Keep in mind that patience is always a virtue.
<translate> Jeremiah 31:17 "There is hope for your future, says the Lord" - <yor> Jeremiah 31: 1: Nibẹ ni ireti fun ojo iwaju rẹ, li Oluwa wi.
<translate> Jeremiah 31: 1: Nibẹ ni ireti fun ojo iwaju rẹ, li Oluwa wi. <eng> Jeremiah 31:17 "There is hope for your future, says the Lord" -
<translate> It's called Big Brother.... <yor> E jo ta lo mo oruko broth...
<translate> E jo ta lo mo oruko broth... <eng> It's called Big Brother....
<translate> Dont count, there is no magic number. <yor> Ati ọgbọn rẹ, nibẹ ni ko si nọmba.
<translate> Ati ọgbọn rẹ, nibẹ ni ko si nọmba. <eng> Dont count, there is no magic number.
<translate> All these processes can be described as algorithms. <yor> Gbogbo wọn ni a le ṣe apejuwe bi aiṣedede-oral.
<translate> Gbogbo wọn ni a le ṣe apejuwe bi aiṣedede-oral. <eng> All these processes can be described as algorithms.
<translate> Joe Biden: I'm really happy, <yor> Brian Tee: Noboru Mori
<translate> Brian Tee: Noboru Mori <eng> Joe Biden: I'm really happy,
<translate> Is the Menil Collection a Private entity? <yor> Ãðóïïû ôîðìèðóþò íà ìåñòå èëè äâà ÷åëîâåêà ìîãóò ðàññ÷èòûâàòü òîëüêî íà private ?
<translate> Ãðóïïû ôîðìèðóþò íà ìåñòå èëè äâà ÷åëîâåêà ìîãóò ðàññ÷èòûâàòü òîëüêî íà private ? <eng> Is the Menil Collection a Private entity?
<translate> Hes a very wonderful person. <yor> O ni eniyan ti o ṣe pataki julọ.
<translate> O ni eniyan ti o ṣe pataki julọ. <eng> Hes a very wonderful person.
<translate> Buenafe, to join the order. <yor> hye sis..ifa join yaa
<translate> hye sis..ifa join yaa <eng> Buenafe, to join the order.
<translate> They're called antipasti, but you'll call them delicious. <yor> Íåò íà íåé íè ðàáîâ, íè ñóäèé.
<translate> Íåò íà íåé íè ðàáîâ, íè ñóäèé. <eng> They're called antipasti, but you'll call them delicious.
<translate> I can't find a Wikipedia article to give that idea more <yor> Emi ko le ro ti a finer eniyan lati gba yi ti idanimọ
<translate> Emi ko le ro ti a finer eniyan lati gba yi ti idanimọ <eng> I can't find a Wikipedia article to give that idea more
<translate> Note: The Singh brothers are likely to appeal against the order <yor> Îðèãèíàë: àðàáñêèé Îò èìåíè Êîðîëåâñòâà Áàõðåéí:
<translate> Îðèãèíàë: àðàáñêèé Îò èìåíè Êîðîëåâñòâà Áàõðåéí: <eng> Note: The Singh brothers are likely to appeal against the order
<translate> I'm sorry I complained about your busy schedule <yor> ÐáéäéÜ sorry áëëá ìáò Ý÷åé óðáóåé ôá íåõñá.
<translate> ÐáéäéÜ sorry áëëá ìáò Ý÷åé óðáóåé ôá íåõñá. <eng> I'm sorry I complained about your busy schedule
<translate> I'm hoping to avoid paying for the service and then fi... <yor> Ohun ti Mo ranti, Mo pato ko daa lati sanwo fun igba igbala, tabi ...
<translate> Ohun ti Mo ranti, Mo pato ko daa lati sanwo fun igba igbala, tabi ... <eng> I'm hoping to avoid paying for the service and then fi...
<translate> First edition of the first work on hypnotism. <yor> Ni akọkọ ni iwadi ti ara-hypnosis nipasẹ ikopa ti a hypnotist.
<translate> Ni akọkọ ni iwadi ti ara-hypnosis nipasẹ ikopa ti a hypnotist. <eng> First edition of the first work on hypnotism.
<translate> young people's values 1 <yor> Younes Aftabi 1
<translate> Younes Aftabi 1 <eng> young people's values 1
<translate> This is a living document where I maintain a wishlist of things I'd like to have in a future product design tool. <yor> Orisun orisun n ṣafẹri daradara ni inu ilohun ti hotẹẹli ti mo fẹ lati gbe ile diẹ awọn iwe kekere.
<translate> Orisun orisun n ṣafẹri daradara ni inu ilohun ti hotẹẹli ti mo fẹ lati gbe ile diẹ awọn iwe kekere. <eng> This is a living document where I maintain a wishlist of things I'd like to have in a future product design tool.
<translate> The words used to say "thank you" are "korp kun." <yor> Lati sọ "o ṣeun" o nilo koda fun ago tii.
<translate> Lati sọ "o ṣeun" o nilo koda fun ago tii. <eng> The words used to say "thank you" are "korp kun."
<translate> The Hotshots are reeling, suffering their third straight loss. <yor> Äåðæàâíèé ãåðá ìào øàíóâàëüíèê3â ìåíøå ìîæå, òîìó ùî ìàëèé.
<translate> Äåðæàâíèé ãåðá ìào øàíóâàëüíèê3â ìåíøå ìîæå, òîìó ùî ìàëèé. <eng> The Hotshots are reeling, suffering their third straight loss.
<translate> Masturbating Eight Months <yor> Kipper the Puggle ni oṣu mẹjọ
<translate> Kipper the Puggle ni oṣu mẹjọ <eng> Masturbating Eight Months
<translate> For those of you not familiar, that's a lot of hills! <yor> Fun awọn ti ko mọ, Goldies ta silẹ pupọ!
<translate> Fun awọn ti ko mọ, Goldies ta silẹ pupọ! <eng> For those of you not familiar, that's a lot of hills!
<translate> the world, for Freebird hosts it's a new source of <yor> Tonto Dikeh Se Ojo Ibi, Ore Re Kan Ra Oko Titun Fun - Orisun TV
<translate> Tonto Dikeh Se Ojo Ibi, Ore Re Kan Ra Oko Titun Fun - Orisun TV <eng> the world, for Freebird hosts it's a new source of
<translate> the life- a box of fortun.. <yor> one life... ìå ôï áãüñé ìïõ êáëÜ..
<translate> one life... ìå ôï áãüñé ìïõ êáëÜ.. <eng> the life- a box of fortun..
<translate> files if the originating media has been removed. <yor> A yọ ideri kuro ni kete bi awọn abereyo akọkọ ba han.
<translate> A yọ ideri kuro ni kete bi awọn abereyo akọkọ ba han. <eng> files if the originating media has been removed.
<translate> Today, you'll get the 4 cards from the 4 envelopes that I received on Friday and Saturday. <yor> Ti o ni idi loni ti mo ti yànAwọn ilana 4 fun awọn ounjẹ ipanu ti o gbonalati fihan ọ ati
<translate> Ti o ni idi loni ti mo ti yànAwọn ilana 4 fun awọn ounjẹ ipanu ti o gbonalati fihan ọ ati <eng> Today, you'll get the 4 cards from the 4 envelopes that I received on Friday and Saturday.
<translate> Made for ipad Pro 9. <yor> gba emulator for ipad ios 9
<translate> gba emulator for ipad ios 9 <eng> Made for ipad Pro 9.
<translate> Kabbala, worn threadbare, to be sure, into the mouth <yor> 浸泡 - jìn pào - to soak, to immerse
<translate> 浸泡 - jìn pào - to soak, to immerse <eng> Kabbala, worn threadbare, to be sure, into the mouth
<translate> Date of the Day! <yor> olé the day!
<translate> olé the day! <eng> Date of the Day!
<translate> Boaz went out of his way to help Ruth. <yor> Boasi si loyun Obedi nipasẹ Rutu.
<translate> Boasi si loyun Obedi nipasẹ Rutu. <eng> Boaz went out of his way to help Ruth.
<translate> This data will not be used for anything else. <yor> Dajudaju, gbogbo data yii ko lo fun ohunkohun miiran.
<translate> Dajudaju, gbogbo data yii ko lo fun ohunkohun miiran. <eng> This data will not be used for anything else.
<translate> There is a lot to be said for having an intuition of something (my intuit... <yor> (Intro) Nkan to le gbe eniyan la, ni omo araye ko fe
nkan to mo pe...
<translate> (Intro) Nkan to le gbe eniyan la, ni omo araye ko fe
nkan to mo pe... <eng> There is a lot to be said for having an intuition of something (my intuit...
<translate> The main function calls f2, which calls r1 (which is reentrant), <yor> Igbesẹ akọkọ, ni lati ṣe ina, ohun ti a pe ni, RRR - (Atọkawe Ifadasẹhin Remita)
<translate> Igbesẹ akọkọ, ni lati ṣe ina, ohun ti a pe ni, RRR - (Atọkawe Ifadasẹhin Remita) <eng> The main function calls f2, which calls r1 (which is reentrant),
<translate> School schedules are up in the air. <yor> Awọn ile-ile ti nraba ni afẹfẹ.
<translate> Awọn ile-ile ti nraba ni afẹfẹ. <eng> School schedules are up in the air.
<translate> Fearless Canadian woman declares "Islam is a threat to the West... <yor> Orile-ede India: Iltija Mufti sọ pe ijọba n bẹru awọn obinrin ati pe o...
<translate> Orile-ede India: Iltija Mufti sọ pe ijọba n bẹru awọn obinrin ati pe o... <eng> Fearless Canadian woman declares "Islam is a threat to the West...
<translate> Bud......you been double decking in the G? <yor> × ̧ò ÿ íå ïîíÿë, ó ýòîãî ïîë-Ïîòà ïðàïîðùèêè áûëè?
<translate> × ̧ò ÿ íå ïîíÿë, ó ýòîãî ïîë-Ïîòà ïðàïîðùèêè áûëè? <eng> Bud......you been double decking in the G?
<translate> At last, your dissertation will turned into one of the biggest-previously accomplishments. <yor> Ati pe isẹ rẹ ti yipada pupọ pe o jẹ ọkan ninu airoju julọ ni akọkọ.
<translate> Ati pe isẹ rẹ ti yipada pupọ pe o jẹ ọkan ninu airoju julọ ni akọkọ. <eng> At last, your dissertation will turned into one of the biggest-previously accomplishments.
<translate> you'll say <yor> Okoye stated.
<translate> Okoye stated. <eng> you'll say
<translate> God is more than just a definition or belief. <yor> Iwa-bi-Ọlọrun rẹ kii ṣe igbagbọ ọpọlọ nikan tabi itara ifamọra.
<translate> Iwa-bi-Ọlọrun rẹ kii ṣe igbagbọ ọpọlọ nikan tabi itara ifamọra. <eng> God is more than just a definition or belief.
<translate> I'm happy of your words <yor> Àwọn ọ̀rọ̀ rẹ ló nmú'nú mi dùn
<translate> Àwọn ọ̀rọ̀ rẹ ló nmú'nú mi dùn <eng> I'm happy of your words
<translate> Come Back to Yourself <yor> Pada si ara ẹni
<translate> Pada si ara ẹni <eng> Come Back to Yourself
<translate> the way to No.1, spending two weeks at the top, with the song still <yor> Fun ni Up 2, n fo si lu ti orin ninu ohun elo ti ọsẹ
<translate> Fun ni Up 2, n fo si lu ti orin ninu ohun elo ti ọsẹ <eng> the way to No.1, spending two weeks at the top, with the song still
<translate> Whisk in the egss one at a time. <yor> One at a time. nee ee koH koH ní ì kàn kan
<translate> One at a time. nee ee koH koH ní ì kàn kan <eng> Whisk in the egss one at a time.
<translate> The most popular of the three <yor> Ati awọn ti o wà julọ òkìkí ninu awọn mẹta,
<translate> Ati awọn ti o wà julọ òkìkí ninu awọn mẹta, <eng> The most popular of the three
<translate> The letter of paper is pasted onto a special backing. <yor> Wiwa ni fifi sori lai gba iyọọda pataki;
<translate> Wiwa ni fifi sori lai gba iyọọda pataki; <eng> The letter of paper is pasted onto a special backing.