tgt_text
stringlengths 1
568
| src_text
stringlengths 1
487
| src_lang
stringclasses 1
value | tgt_lang
stringclasses 7
values |
|---|---|---|---|
Keep quiet!
|
ትን በል! እዘም። ህግያ አብጥር።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He reads.
|
ህቱ ቀርእ ሀለ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom has water.
|
ቶም ማይ ሀላ እግሉ
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
The new plan has been very successful.
|
ክጠት ለጀዲደት ነጅሐት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I have to go there.
|
እግል እጊስ ወጅብ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Yanni found out.
|
ያኒ ለአምር።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
They wrote to each other in Berber.
|
እብ ህግየ አማዚቅ ካትቦ ዐለው።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He shoots.
|
ጠልገት አፍገረ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
She shot her.
|
ህተ እብ ጠልገት ዘብጠተ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Stay tuned.
|
ዳሌ። ትጠባጠብ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
She knows guns.
|
ምስል መንዱቅ አምር ብዲቡ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
The truth is I love you.
|
ለ ናይ አማን ፍትዬ እንቲቱ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I don't, either.
|
አነ`ማ። ወእብ እንክርዬ ከምሰልሁ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Good luck.
|
ሐዝኪ ልስኔ!
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Everyone loses in war.
|
ዲብ ሐርብ ኩሉ ከስራን ቱ ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He was fine.
|
ሰኒ ዐለ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Listen, gentlemen.
|
ሓይሳም አተንሱ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Do whatever you want to do.
|
ለእለ ሐዜከ ውዴ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Do you commute to school by bus?
|
አስክ መድረሰት እብ አቶቡስ ገይስ?
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Love God.
|
ረቢ እፈቴ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
We watch television.
|
ተለፍዝዮን እንረኤ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He is handsome.
|
ህተ ግርም ተ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
What do you read?
|
ሚ ቀርእ
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I'm not listening to you.
|
አነ እግልከ እግል እስመዕ ኢይሐስብኒ.::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Horses and donkeys are different.
|
አፍረስ ወ አዱግ በንበን ቶም።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
We're going to do that tomorrow.
|
ፈግር እግል ንውደዮ ቱ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Don't be afraid, I am with you.
|
ኢትፍረህ፡ አነ ምስልከ ህሌኮ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
That's not possible.
|
ኩሉ ኩሉ ለ ኢትትጥበሩ አምር ቱ ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Do you know how to drive a car?
|
ስዋገት መኪነት ተአምሪ?
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I understand.
|
አምር።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
G'day!
|
መርሐበ ብኩም::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Nice.
|
አሰናይ ረቢ አፍሬሔከ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Stay!
|
ከፍ በል።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
There isn't anyone in the room.
|
ኦሮ ይሀለ እተ ኦደት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Water evaporates.
|
ለማይ ተነ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Japan is not as big as Canada.
|
ጃባን አክል ከነዳ ኢትበጽሕ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Isn't it so?
|
አው
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
She remained silent.
|
ትም ብህለት ጸንሐት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom's terrific.
|
ቶም ዐቢ ቱ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Ziri caught a bus.
|
ዚት እት ባስ ጌሰ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
She is very beautiful.
|
ህተ መረ ግርም ተ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He's got a headache.
|
ደምቀቱ ተሐምሞ ዐለት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Move.
|
ነዐ
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom dreamed of becoming rich.
|
ቶም ነፈር ታጅር እግል ልግበእ ልትሐለም።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I don't think that it's Tom's fault.
|
ና ቶም ከለጥ ዐለት ኢመስለኒ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He's elderly.
|
አበርኩም እንቱም.
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
The patient lies in bed.
|
እሊ ሕሙም እተ ዐረት እክሩር ሀለ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He's sleeping like a baby.
|
ክምሰል ጅነ ንኡሽ ሰክብ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Who's talking to who?
|
መን ምስል መን ልትሃጌ፧
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Yanni never swears.
|
ያኒ ክሉ ክሉ ኢልትዓየር።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Too bad.
|
ድዒፍ
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom stood up for Mary.
|
ቶም እግል ማሪ ሰደ እግለ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Welcome aboard!
|
አስናይ ደሐን መጽአኩም!
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
We can't wait for you.
|
እት መታንከ እግል ንትታኬ ኢእንቀድር::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
What time do you leave?
|
ምዶል ትገይስ፧
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Layla responded with a letter of her own.
|
ለይለ እብ ናይ ኖሰ ልእከት በልሰት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He didn't see him.
|
ህቱ ኢረአያ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Hop in.
|
አተየ ( ህተን )
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Believe me!
|
ድመኑኒ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Go away.
|
እይተሐርከኒ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
May I assist you?
|
አነ እግል እስዴከ?
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I'm on my way.
|
አነ እገይስ ህሌኮ ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Lunatic!
|
ጅግኑፍ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Be prepared.
|
ዳሌ። ትጠባጠብ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Don't do this.
|
ከምሰልሁ ይትዉዴ.
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I tend to catch colds.
|
አነ አጊድ ኢትገንፈእ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I can't believe Tom died.
|
ሞቶ ቶም ለ’ሪሕዬ አቤት ትትከበተ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Lo and behold!
|
ሌሀይ ግነሕ። ኬን ዕፌ። ገጽ ኬን አትቃም።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Rabbits breed quickly.
|
መናትሌ ክምሰል መናትሌ ልትፈረየ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Look, a squirrel.
|
ሬኤ ለሽሉ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He's wealthy.
|
አነ ታጅር አነ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
What did you do there?
|
ኬን ሚ ትወዱ ዐልኩም፧
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Is he still mad?
|
አስክ አዜ ቅጹብ እቼ ገብእ ህሌከ?
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I need a single pack of eggs.
|
አነ ሐቴ ባኮቴት ኢንቀዋቅሕ ሐዜ ህሌኮ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
No worries.
|
ቀደም በል!
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Clap.
|
አጠቀዖት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Gladly.
|
አርሕብ ! ቀደም በል።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Mennad slapped Baya.
|
መናድ ባየ ጸፍዐ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I like rabbits.
|
አነ መናትሌ እፈቴ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He looked young.
|
መንደላይ መስል።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
That isn't true.
|
ኢፋል።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom tries.
|
ቶም ሸቄ ህለ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Yanni's goat is pretty aggressive.
|
ጠሊት ያኒ ሽውየሕርቅምት ተ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Why am I bleeding?
|
እግል ሚ ደም ፈግር ምንዬ ህለ፥
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
He's learning Arabic.
|
ዐረቢ ደርስ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Let's try something.
|
ሀየ ገሌ ሓጀት ንጀርብ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom is sharp.
|
ቶም ሐንገል በ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Good day!
|
ሰኒ ውዕል!
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Cheers!
|
ቀሊል
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I was using the photocopier when it broke.
|
ካሜረት እትነፈዕ ዐልኮ ዶል ከርበት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Are the dogs OK?
|
ከልብከ በኪት ሀለ?
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Tom seems perplexed.
|
ዚሪ ሕዩር ሀለ መስል።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I'll take this.
|
እሊ እግል እትዛቤ ቱ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
The idea isn't new.
|
ለረአይ ሐዲስ እይኮኒ::
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Eat something.
|
ገሌ ሐጀት በልዕ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
That's not going to work.
|
እሊ እግል ልንጀሕ ኢቀድር።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
I haven't seen you for ages.
|
ምን ወቅት ረዪም ርኢከ ይአነ።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
What are you planning on doing?
|
ሚቲደ ናዊ ህለካ
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Come off it.
|
ኢትትሻቀል።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
She was scared to cross the road.
|
ምን መትዐዳይለ ሻርዕ ፈርሀት።
|
tig_Ethi
|
eng_Latn
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.