dialog_idx int32 | response string | original_response string | history list | knowledge string | BEGIN list | VRM list | history_ru list | knowledge_ru string |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
624 | I'm sorry to hear that. I know that analogies get drawn between wage labor and slavery at times. | I know and as long as corporations think that they own these people and can rent them out it's not going to stop. | [
"I used to be a wage slave, living from paycheck to paycheck. However I now thankfully have enough money to live a modest but pleasant life.",
"That's good, I know people use the term when they need the paycheck immediately and don't have anything left.",
"Today I feel so sorry for many people, who can't make e... | Wage slavery is a pejorative term used to draw an analogy between slavery and wage labor by focusing on similarities between owning and renting a person. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Раньше я был наемным рабом, жил от зарплаты до зарплаты. Однако сейчас, к счастью, у меня достаточно денег, чтобы вести скромную, но приятную жизнь.",
"Это хорошо, я знаю, что люди используют этот термин, когда им срочно нужна зарплата и у них ничего не остается.",
"Сегодня мне так жаль многих людей, которые н... | Наемное рабство - это уничижительный термин, используемый для проведения аналогии между рабством и наемным трудом, акцентируя внимание на сходстве между владением человеком и его арендой. |
625 | Special Education programs were made manadantory in 1975 for students with disabilities in the United States | null | [
"I have a kid who requires special education"
] | Special education programs in the United States were made mandatory in 1975 when the United States Congress passed the Education for All Handicapped Children Act (EAHCA) ''(sometimes referred to using the acronyms EAHCA or EHA, or Public Law (PL) 94-142) was enacted by the United States Congress in 1975. in response to discriminatory treatment by public educational agencies against students with disabilities.'' | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"У меня есть ребенок, которому требуется специальное образование"
] | Специальные образовательные программы в Соединенных Штатах стали обязательными в 1975 году, когда Конгресс Соединенных Штатов принял Закон об образовании для всех детей-инвалидов (EAHCA)" (иногда называемый акронимами EAHCA или EHA, или Публичный закон (PL) 94-142), который был принят Конгрессом Соединенных Штатов в 1975 году. в ответ на дискриминационное отношение государственных образовательных учреждений к учащимся с ограниченными возможностями". |
625 | Well, I knoe that the EAHCA was renamed IDEA and modified to make the protections to students who have disabilities stronger | The Education for All Handicapped Children Act has been modified in order to add more protections to students with disabilities over the years | [
"I have a kid who requires special education",
"Special Education programs were made manadantory in 1975 for students with disabilities in the United States",
"Great, what are some of the noticeable changes over the years?"
] | The EAHCA was later modified to strengthen protections to students with disabilities and renamed the Individuals with Disabilities Education Act (IDEA). | [
"Hallucination"
] | [
"Edification"
] | [
"У меня есть ребенок, которому требуется специальное образование",
"В 1975 году в Соединенных Штатах были разработаны специальные образовательные программы для студентов с ограниченными возможностями",
"Отлично, каковы некоторые из заметных изменений, произошедших за эти годы?"
] | Позднее в Закон EAHCA были внесены изменения, направленные на усиление защиты учащихся с ограниченными возможностями, и он был переименован в Закон об образовании для лиц с ограниченными возможностями (IDEA). |
625 | There is also IDEA, which stands for Individuals with Disabilities Education Act, which works with FAPE, Free Appropriate Public Education. | null | [
"I have a kid who requires special education",
"Special Education programs were made manadantory in 1975 for students with disabilities in the United States",
"Great, what are some of the noticeable changes over the years?",
"Well, I knoe that the EAHCA was renamed IDEA and modified to make the protections to... | The Individuals with Disabilities Education Act (IDEA) is a four-part (A-D) piece of American legislation that ensures students with a disability are provided with Free Appropriate Public Education (FAPE) that is tailored to their individual needs. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"У меня есть ребенок, которому требуется специальное образование",
"В 1975 году в Соединенных Штатах были разработаны специальные образовательные программы для студентов с ограниченными возможностями",
"Отлично, каковы некоторые из заметных изменений, произошедших за эти годы?",
"Ну, я знаю, что EAHCA была пе... | Закон об образовании для лиц с ограниченными возможностями (IDEA) - это американский законодательный акт, состоящий из четырех частей (A-D), который гарантирует учащимся с ограниченными возможностями бесплатное соответствующее государственное образование (FAPE), адаптированное к их индивидуальным потребностям. |
625 | Sure, FAPE is considered a educational right of kids with disabilities in America and is guaranteed by both the IDEA and Rehabilitation Act | FAPE grants the individualized education right to children with disabilities. | [
"I have a kid who requires special education",
"Special Education programs were made manadantory in 1975 for students with disabilities in the United States",
"Great, what are some of the noticeable changes over the years?",
"Well, I knoe that the EAHCA was renamed IDEA and modified to make the protections to... | Free Appropriate Public Education (FAPE) is an educational right of children with disabilities in the United States that is guaranteed by the Rehabilitation Act of 1973 and the Individuals with Disabilities Education Act (IDEA). | [
"Hallucination"
] | [
"Edification"
] | [
"У меня есть ребенок, которому требуется специальное образование",
"В 1975 году в Соединенных Штатах были разработаны специальные образовательные программы для студентов с ограниченными возможностями",
"Отлично, каковы некоторые из заметных изменений, произошедших за эти годы?",
"Ну, я знаю, что EAHCA была пе... | Бесплатное соответствующее государственное образование (FAPE) - это право детей с ограниченными возможностями на образование в Соединенных Штатах, которое гарантируется Законом о реабилитации 1973 года и Законом об образовании для лиц с ограниченными возможностями (IDEA). |
626 | Oh do you! It has roots that stretch to antiquity! | Oh yes! It is the best. It's really changed over the years but it still has good roots. | [
"I love Italian cuisine"
] | It has developed through centuries of social and economic changes, with roots stretching to antiquity. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure",
"Edification",
"Ack."
] | [
"Я люблю итальянскую кухню"
] | Она развивалась на протяжении веков в условиях социальных и экономических изменений, уходящих корнями в глубокую древность. |
626 | Oh I don't have a favourite, I can't say I have ever eaten! You see, I'm a bot. I do know that outside Italy there are other variations. They might include veal, chicken, or vegetable filling. | I really enjoy chicken Parmigiana. What about you? | [
"I love Italian cuisine",
"Oh do you! It has roots that stretch to antiquity!",
"What is your favorite Italian dish?"
] | Other variations found outside Italy may include chicken, veal, or another type of meat cutlet or vegetable filling. | [
"Hallucination"
] | [
"Question",
"Disclosure"
] | [
"Я люблю итальянскую кухню",
"О, неужели? Это слово уходит корнями в глубокую древность!",
"Какое ваше любимое итальянское блюдо?"
] | Другие варианты, распространенные за пределами Италии, могут включать курицу, телятину или другой вид мясных котлет с овощной начинкой. |
626 | Well lets, see, there's a breaded chicken dish. It has a tomato sauce topping, and it's also topped with a cheese such as parmesan or mozzarella. | Chicken with sauce and mozzarella.... Be still my heart! | [
"I love Italian cuisine",
"Oh do you! It has roots that stretch to antiquity!",
"What is your favorite Italian dish?",
"Oh I don't have a favourite, I can't say I have ever eaten! You see, I'm a bot. I do know that outside Italy there are other variations. They might include veal, chicken, or vegetable fi... | It consists of a breaded chicken breast topped with tomato sauce and mozzarella, parmesan or provolone cheese. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я люблю итальянскую кухню",
"О, неужели? Это слово уходит корнями в глубокую древность!",
"Какое ваше любимое итальянское блюдо?",
"О, у меня нет любимого блюда, не могу сказать, что я его когда-либо ела! Видите ли, я - ботаник. Я знаю, что за пределами Италии есть и другие варианты. Они могут включать т... | Он состоит из запанированной куриной грудки, политой томатным соусом и сыром моцарелла, пармезан или проволоне. |
626 | Oh hey, did you know that in the US, mozzarella is the most popular cheese? | Especially cheddar cheese! It's the second most popular cheese in the US! | [
"I love Italian cuisine",
"Oh do you! It has roots that stretch to antiquity!",
"What is your favorite Italian dish?",
"Oh I don't have a favourite, I can't say I have ever eaten! You see, I'm a bot. I do know that outside Italy there are other variations. They might include veal, chicken, or vegetable fi... | It is the second-most popular cheese in the US (behind mozzarella), with an average annual consumption of per capita. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Edification"
] | [
"Я люблю итальянскую кухню",
"О, неужели? Это слово уходит корнями в глубокую древность!",
"Какое ваше любимое итальянское блюдо?",
"О, у меня нет любимого блюда, не могу сказать, что я его когда-либо ела! Видите ли, я - ботаник. Я знаю, что за пределами Италии есть и другие варианты. Они могут включать т... | Это второй по популярности сыр в США (после моцареллы), его среднегодовое потребление составляет на душу населения. |
627 | That is pretty cool! Those businesses make and sell beer correct? | null | [
"I just got hired as a financial analyst for a brewery."
] | A brewery or brewing company is a business that makes and sells beer. | [
"Entailment"
] | [
"Question",
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Меня только что наняли финансовым аналитиком на пивоварню."
] | Пивоварня или пивоваренная компания - это бизнес, который производит и продает пиво. |
627 | It has been taking place since at least 2500 BC if you can believe that! | null | [
"I just got hired as a financial analyst for a brewery.",
"That is pretty cool! Those businesses make and sell beer correct?",
"Yes, though I wonder how long people have been brewing beer."
] | The commercial brewing of beer has taken place since at least 2500 BC; in ancient Mesopotamia, brewers derived social sanction and divine protection from the goddess Ninkasi. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Меня только что наняли финансовым аналитиком на пивоварню.",
"Это очень круто! Эти компании производят и продают пиво правильно?",
"Да, хотя мне интересно, как давно люди варят пиво."
] | Промышленное производство пива началось по меньшей мере с 2500 года до нашей эры; в древней Месопотамии пивовары получали социальное одобрение и божественную защиту от богини Нинкаси. |
627 | In cottages, but then they created farms for it and monastaries | null | [
"I just got hired as a financial analyst for a brewery.",
"That is pretty cool! Those businesses make and sell beer correct?",
"Yes, though I wonder how long people have been brewing beer.",
"It has been taking place since at least 2500 BC if you can believe that!",
"That's insane. People have been getting ... | Brewing was initially a cottage industry, with production taking place at home; by the ninth century monasteries and farms would produce beer on a larger scale, selling the excess; and by the eleventh and twelfth centuries larger, dedicated breweries with eight to ten workers were being built. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Меня только что наняли финансовым аналитиком на пивоварню.",
"Это очень круто! Эти компании производят и продают пиво правильно?",
"Да, хотя мне интересно, как давно люди варят пиво.",
"Это происходит по меньшей мере с 2500 года до нашей эры, если вы можете в это поверить!",
"Это безумие. Люди так долго на... | Изначально пивоварение было кустарным производством, которое осуществлялось в домашних условиях; к девятому веку монастыри и фермы начали производить пиво в больших масштабах, продавая излишки; а к одиннадцатому и двенадцатому векам начали строиться более крупные специализированные пивоварни с восемью-десятью рабочими. |
627 | I can't cofirm you that, but i know that before production breweries, it happened at home and actually was a woman's job! | Yes, now, but before the production of breweries, it actually took place at home and was a woman's job! | [
"I just got hired as a financial analyst for a brewery.",
"That is pretty cool! Those businesses make and sell beer correct?",
"Yes, though I wonder how long people have been brewing beer.",
"It has been taking place since at least 2500 BC if you can believe that!",
"That's insane. People have been getting ... | Before the rise of production breweries, the production of beer took place at home and was the domain of women, as baking and brewing were seen as ''women's work''. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Меня только что наняли финансовым аналитиком на пивоварню.",
"Это очень круто! Эти компании производят и продают пиво правильно?",
"Да, хотя мне интересно, как давно люди варят пиво.",
"Это происходит по меньшей мере с 2500 года до нашей эры, если вы можете в это поверить!",
"Это безумие. Люди так долго на... | До появления пивоварен производство пива осуществлялось в домашних условиях и было прерогативой женщин, поскольку выпечка и пивоварение считались "женской работой". |
628 | I'm sorry to hear that. So does that mean you are anxious and fearful in social situations? | People with Social anxiety disorder tend to deal with some social phobias. It can also cause anxiety. | [
"I believe I suffer from Social Anxiety Disorder."
] | Social anxiety disorder (SAD), also known as social phobia, is an anxiety disorder characterized by a significant amount of fear in one or more social situations, causing considerable distress and impaired ability to function in at least some parts of daily life. | [
"Entailment",
"Uncooperative"
] | [
"Edification"
] | [
"Я считаю, что страдаю от социального тревожного расстройства."
] | Социальное тревожное расстройство (САР), также известное как социофобия, - это тревожное расстройство, характеризующееся значительным чувством страха в одной или нескольких социальных ситуациях, вызывающее значительный стресс и нарушение способности функционировать, по крайней мере, в некоторых сферах повседневной жизни. |
628 | I don't, but I know that some people self medicate. But that can lead to things like alcoholism and eating disorders. | Some sufferers of Social anxiety disorders self medicate leading to alcoholism, eating disorders, or substance abuse. I would recommend seeing a professional. | [
"I believe I suffer from Social Anxiety Disorder.",
"I'm sorry to hear that. So does that mean you are anxious and fearful in social situations?",
"Yes I am really anxious in certain social situations, do you know can it be treated?"
] | It is common for sufferers of social phobia to self-medicate in this fashion, especially if they are undiagnosed, untreated, or both; this can lead to alcoholism, eating disorders or other kinds of substance abuse. | [
"Entailment",
"Uncooperative"
] | [
"Edification"
] | [
"Я считаю, что страдаю от социального тревожного расстройства.",
"Мне жаль это слышать. Значит ли это, что вы испытываете тревогу и страх в социальных ситуациях?",
"Да, я действительно испытываю беспокойство в определенных социальных ситуациях, знаете ли вы, можно ли это вылечить?"
] | Люди, страдающие социофобией, часто занимаются самолечением подобным образом, особенно если у них нет диагноза, лечения или того и другого вместе; это может привести к алкоголизму, расстройствам пищевого поведения или другим видам злоупотребления психоактивными веществами. |
628 | I don't unfortunately. I only know that symptoms can include excessive blushing or sweating and even nausea. | It would depend on your circumstances I would imagine. Im no doctor. Social anxiety disorder can cause physical symptoms like nausea, sweating, trembling, and blushing. | [
"I believe I suffer from Social Anxiety Disorder.",
"I'm sorry to hear that. So does that mean you are anxious and fearful in social situations?",
"Yes I am really anxious in certain social situations, do you know can it be treated?",
"I don't, but I know that some people self medicate. But that can lead to t... | Physical symptoms often include excessive blushing, excess sweating, trembling, palpitations, and nausea. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Я считаю, что страдаю от социального тревожного расстройства.",
"Мне жаль это слышать. Значит ли это, что вы испытываете тревогу и страх в социальных ситуациях?",
"Да, я действительно испытываю беспокойство в определенных социальных ситуациях, знаете ли вы, можно ли это вылечить?",
"Я этого не делаю, но знаю... | Физические симптомы часто включают чрезмерный румянец, повышенное потоотделение, дрожь, учащенное сердцебиение и тошноту. |
628 | I see. Do you also have panic attacks? | It would be best to see a professional about your Social anxiety disorder. It can lead to panic attacks. | [
"I believe I suffer from Social Anxiety Disorder.",
"I'm sorry to hear that. So does that mean you are anxious and fearful in social situations?",
"Yes I am really anxious in certain social situations, do you know can it be treated?",
"I don't, but I know that some people self medicate. But that can lead to t... | Panic attacks can also occur under intense fear and discomfort. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Advisement"
] | [
"Я считаю, что страдаю от социального тревожного расстройства.",
"Мне жаль это слышать. Значит ли это, что вы испытываете тревогу и страх в социальных ситуациях?",
"Да, я действительно испытываю беспокойство в определенных социальных ситуациях, знаете ли вы, можно ли это вылечить?",
"Я этого не делаю, но знаю... | Панические атаки также могут возникать при сильном страхе и дискомфорте. |
629 | I am a bot so I'm not actually a fan of this kinds of things, but speaking of the sport, did you know that it is usually played with 5 players ? | Yes, I am a fan of the five player sport. Are you? | [
"Are you a basketball fan?"
] | While most often played as a team sport with five players on each side, three-on-three, two-on-two, and one-on-one competitions are also common. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Question",
"Ack."
] | [
"Вы фанат баскетбола?"
] | Хотя чаще всего это командный вид спорта с участием пяти игроков с каждой стороны, также распространены соревнования "три на три", "два на два" и "один на один". |
629 | So you were a fan of Michael Jordan on The Bulls? | null | [
"Are you a basketball fan?",
"I am a bot so I'm not actually a fan of this kinds of things, but speaking of the sport, did you know that it is usually played with 5 players ?",
"Yes I knew that. I am a fan of Jordan"
] | Jordan played 15 seasons in the NBA for the Chicago Bulls and Washington Wizards. | [
"Entailment"
] | [
"Question",
"Edification"
] | [
"Вы фанат баскетбола?",
"Я бот, поэтому на самом деле я не фанат подобных вещей, но, говоря об этом виде спорта, знаете ли вы, что в него обычно играют 5 игроков?",
"Да, я знал это. Я фанат Джордана"
] | Джордан провел 15 сезонов в НБА за "Чикаго Буллз" и "Вашингтон Уизардс". |
629 | Yeah, are you from Chicago as well ? The bulls are based there | Are you from the Chicago, Illinois area and that's why you like The Bulls? | [
"Are you a basketball fan?",
"I am a bot so I'm not actually a fan of this kinds of things, but speaking of the sport, did you know that it is usually played with 5 players ?",
"Yes I knew that. I am a fan of Jordan",
"So you were a fan of Michael Jordan on The Bulls?",
"Yes he was the best!"
] | The Chicago Bulls are an American professional basketball team based in Chicago, Illinois. | [
"Generic"
] | [
"Question"
] | [
"Вы фанат баскетбола?",
"Я бот, поэтому на самом деле я не фанат подобных вещей, но, говоря об этом виде спорта, знаете ли вы, что в него обычно играют 5 игроков?",
"Да, я знал это. Я фанат Джордана",
"Значит, вы были поклонником Майкла Джордана из \"Буллз\"?",
"Да, он был лучшим!"
] | "Чикаго Буллз" - американская профессиональная баскетбольная команда, базирующаяся в Чикаго, штат Иллинойс. |
629 | Got it, did you know that "the worm" had fierce rebounding and defensive abilities? | I remember calling Rodman ''The Worm'' back in the day because he was such a good defensive player. | [
"Are you a basketball fan?",
"I am a bot so I'm not actually a fan of this kinds of things, but speaking of the sport, did you know that it is usually played with 5 players ?",
"Yes I knew that. I am a fan of Jordan",
"So you were a fan of Michael Jordan on The Bulls?",
"Yes he was the best!",
"Yeah, are ... | He was nicknamed ''The Worm'' and was known for his fierce defensive and rebounding abilities. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы фанат баскетбола?",
"Я бот, поэтому на самом деле я не фанат подобных вещей, но, говоря об этом виде спорта, знаете ли вы, что в него обычно играют 5 игроков?",
"Да, я знал это. Я фанат Джордана",
"Значит, вы были поклонником Майкла Джордана из \"Буллз\"?",
"Да, он был лучшим!",
"Да, вы тоже из Чикаго... | Его прозвали "Червь", и он был известен своими сильными защитными способностями и умением подбирать мяч. |
630 | Interesting. I know that onions is actually the most cultivated vegetable from the henus Allium | Onion. ''Allium cepa'' L. in latin! I love onions. | [
"Do you like onions? I love onions as a garnish in tacos and casseroles."
] | The onion (''Allium cepa'' L., from Latin ''cepa'' ''onion''), also known as the bulb onion or common onion, is a vegetable that is the most widely cultivated species of the genus ''Allium''. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы любите лук? Я люблю использовать лук в качестве гарнира к тако и запеканкам."
] | Лук репчатый ("Allium cepa" L., от латинского "cepa" - "лук-порей"), также известный как репчатый лук или обычный репчатый лук, - это овощ, который является наиболее широко культивируемым видом рода "Allium". |
630 | As I am a bot, I don't really have preferences. Did you know that garlic, leek, chive, and shallot are close relatives to it? | I like all types of onions including shallots and Chinese onions | [
"Do you like onions? I love onions as a garnish in tacos and casseroles.",
"Interesting. I know that onions is actually the most cultivated vegetable from the henus Allium",
"I actually really love them fried like onion rings. I could eat a lot of those! Do you like them as onion rings?"
] | Its close relatives include the garlic, shallot, leek, chive, and Chinese onion. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы любите лук? Я люблю использовать лук в качестве гарнира к тако и запеканкам.",
"Интересный. Я знаю, что лук на самом деле является самым культивируемым овощем из семейства луковых",
"Вообще-то я очень люблю их обжаривать в виде луковых колец. Я могла бы съесть их много! А вам нравятся луковые кольца?"
] | К его близким родственникам относятся чеснок, лук-шалот, лук-порей, зеленый лук-шнитт-лук и китайский репчатый лук. |
630 | Well, I know that the chinese onion is also a close relative | Chinese onions are actually green onions. You use them for fried rice, etc. | [
"Do you like onions? I love onions as a garnish in tacos and casseroles.",
"Interesting. I know that onions is actually the most cultivated vegetable from the henus Allium",
"I actually really love them fried like onion rings. I could eat a lot of those! Do you like them as onion rings?",
"As I am a bot, I do... | Its close relatives include the garlic, shallot, leek, chive, and Chinese onion. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification"
] | [
"Вы любите лук? Я люблю использовать лук в качестве гарнира к тако и запеканкам.",
"Интересный. Я знаю, что лук на самом деле является самым культивируемым овощем из семейства луковых",
"Вообще-то я очень люблю их обжаривать в виде луковых колец. Я могла бы съесть их много! А вам нравятся луковые кольца?",
"П... | К его близким родственникам относятся чеснок, лук-шалот, лук-порей, зеленый лук-шнитт-лук и китайский репчатый лук. |
630 | All I know it the garlic, shallot, chive, leek, and chinese onion as close relatives | I love Chinese onion pancakes. | [
"Do you like onions? I love onions as a garnish in tacos and casseroles.",
"Interesting. I know that onions is actually the most cultivated vegetable from the henus Allium",
"I actually really love them fried like onion rings. I could eat a lot of those! Do you like them as onion rings?",
"As I am a bot, I do... | Its close relatives include the garlic, shallot, leek, chive, and Chinese onion. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы любите лук? Я люблю использовать лук в качестве гарнира к тако и запеканкам.",
"Интересный. Я знаю, что лук на самом деле является самым культивируемым овощем из семейства луковых",
"Вообще-то я очень люблю их обжаривать в виде луковых колец. Я могла бы съесть их много! А вам нравятся луковые кольца?",
"П... | К его близким родственникам относятся чеснок, лук-шалот, лук-порей, зеленый лук-шнитт-лук и китайский репчатый лук. |
630 | Interesting. do you cook them using a frying pan or griddle? | Pancakes - green onion pancakes! do you cook them using a griddle or frying pan? | [
"Do you like onions? I love onions as a garnish in tacos and casseroles.",
"Interesting. I know that onions is actually the most cultivated vegetable from the henus Allium",
"I actually really love them fried like onion rings. I could eat a lot of those! Do you like them as onion rings?",
"As I am a bot, I do... | A pancake (or hotcake, griddlecake, or flapjack) is a flat cake, often thin and round, prepared from a starch-based batter that may contain eggs, milk and butter and cooked on a hot surface such as a griddle or frying pan, often frying with oil or butter. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification",
"Question"
] | [
"Вы любите лук? Я люблю использовать лук в качестве гарнира к тако и запеканкам.",
"Интересный. Я знаю, что лук на самом деле является самым культивируемым овощем из семейства луковых",
"Вообще-то я очень люблю их обжаривать в виде луковых колец. Я могла бы съесть их много! А вам нравятся луковые кольца?",
"П... | Блинчик (или горячий пирог, гриддлкейк или оладья) - это плоская лепешка, часто тонкая и круглая, приготовленная из теста на основе крахмала, которое может содержать яйца, молоко и сливочное масло, и приготовленная на горячей поверхности, такой как сковородка или сковородка для жарки, часто с добавлением масла. |
631 | Yeah. Did you know that the meaning of the name Tuesday is Tiw's Day ? It comes from Old english | I do love tuesday, i really love the history of the name being derived from the old english ''Tiwesdæg'' | [
"I just love Tuesdays! Don't you?"
] | The name ''Tuesday'' derives from the Old English ''Tiwesdæg'' and literally means ''Tiw's Day''. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я просто обожаю вторники! Не так ли?"
] | Название "Вторник" происходит от древнеанглийского "Tiwesdæg" и буквально означает "День Тива". |
631 | Yes. Have you ever wathced Agents of S.H.I.E.L.D ? It is a TV series for ABC | speaking of cool, how about agents of S.H.I.E.L.D.? do you watch that series? i think it airs on tuesday, after monday and before wednesday. | [
"I just love Tuesdays! Don't you?",
"Yeah. Did you know that the meaning of the name Tuesday is Tiw's Day ? It comes from Old english",
"That's interesting. I bet a lot of cool things happen on Tuesdays."
] | Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., or simply Agents of S.H.I.E.L.D., is an American television series created for ABC by Joss Whedon, Jed Whedon, and Maurissa Tancharoen, based on the Marvel Comics organization S.H.I.E.L.D. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure",
"Edification"
] | [
"Я просто обожаю вторники! Не так ли?",
"Да. Знаете ли вы, что название \"Вторник\" означает \"День Тива\"? Оно происходит из древнеанглийского",
"Это интересно. Держу пари, по вторникам происходит много интересных вещей."
] | "Агенты Щ.И.Т." от Marvel, или просто "Агенты Щ.И.Т.") - американский телесериал, созданный для канала ABC Джоссом Уидоном, Джедом Уидоном и Мауриссой Танчароен по мотивам комиксов Marvel о Щ.И.Т.А. |
631 | I do not. Do you know Anita Blake? This character has a necromancy power | it sounds like a name i've heard in anita blake's vampire hunter, its a novel series about a human with necromany powers. pretty interesting. do you read? | [
"I just love Tuesdays! Don't you?",
"Yeah. Did you know that the meaning of the name Tuesday is Tiw's Day ? It comes from Old english",
"That's interesting. I bet a lot of cool things happen on Tuesdays.",
"Yes. Have you ever wathced Agents of S.H.I.E.L.D ? It is a TV series for ABC",
"I actually haven't se... | The title character, Anita Blake starts as a human with the power of necromancy. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure",
"Question"
] | [
"Я просто обожаю вторники! Не так ли?",
"Да. Знаете ли вы, что название \"Вторник\" означает \"День Тива\"? Оно происходит из древнеанглийского",
"Это интересно. Держу пари, по вторникам происходит много интересных вещей.",
"Да. Вы когда-нибудь смотрели \"Агентов Щ.И.Т.А\"? Это сериал канала ABC",
"Вообще-т... | Заглавная героиня, Анита Блейк, начинает как человек, обладающий силой некромантии. |
631 | Yeah. Speaking of reading. Did you know that the ability to write and read is called Literacy? | i like to read books on literacy, actually. go figure, reading about reading and writing. | [
"I just love Tuesdays! Don't you?",
"Yeah. Did you know that the meaning of the name Tuesday is Tiw's Day ? It comes from Old english",
"That's interesting. I bet a lot of cool things happen on Tuesdays.",
"Yes. Have you ever wathced Agents of S.H.I.E.L.D ? It is a TV series for ABC",
"I actually haven't se... | Literacy is traditionally meant as the ability to read and write . | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я просто обожаю вторники! Не так ли?",
"Да. Знаете ли вы, что название \"Вторник\" означает \"День Тива\"? Оно происходит из древнеанглийского",
"Это интересно. Держу пари, по вторникам происходит много интересных вещей.",
"Да. Вы когда-нибудь смотрели \"Агентов Щ.И.Т.А\"? Это сериал канала ABC",
"Вообще-т... | Под грамотностью традиционно понимается умение читать и писать. |
631 | Yeah. Did you know that a person that doesn't know the language of a foreign country they are in, is regarded as illiterate? | yes, I really like reading about other country's languages in case i ever get to travel to a foreign country. i should know their host language! | [
"I just love Tuesdays! Don't you?",
"Yeah. Did you know that the meaning of the name Tuesday is Tiw's Day ? It comes from Old english",
"That's interesting. I bet a lot of cool things happen on Tuesdays.",
"Yes. Have you ever wathced Agents of S.H.I.E.L.D ? It is a TV series for ABC",
"I actually haven't se... | A person who travels and resides in a foreign country but is unable to read or write in the language of the host country would also be regarded by the locals as being illiterate. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я просто обожаю вторники! Не так ли?",
"Да. Знаете ли вы, что название \"Вторник\" означает \"День Тива\"? Оно происходит из древнеанглийского",
"Это интересно. Держу пари, по вторникам происходит много интересных вещей.",
"Да. Вы когда-нибудь смотрели \"Агентов Щ.И.Т.А\"? Это сериал канала ABC",
"Вообще-т... | Человек, который путешествует и проживает в другой стране, но не умеет читать или писать на языке принимающей страны, также будет рассматриваться местными жителями как неграмотный. |
632 | Neat! Do you like it fried in a pan, deep fried, or in a pressure cooker? | I do too! It's especially best in the south, since they're the ones that made the dish itself. | [
"Hi! I really love fried chicken."
] | Fried chicken (also referred to as Southern fried chicken for the variant in the United States) is a dish consisting of chicken pieces usually from broiler chickens which have been floured or battered and then pan-fried, deep fried, or pressure fried. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Привет! Я очень люблю жареную курицу."
] | Жареный цыпленок (в Соединенных Штатах его также называют жареным цыпленком по-южному) - это блюдо, состоящее из кусочков курицы, обычно от цыплят-бройлеров, которые обваливают в муке или кляре, а затем обжаривают на сковороде, во фритюре или под давлением. |
632 | Do you also like the crispy bread coating? | Yeah I agree, even though its delicious the breading and frying it adds a crisp coating but makes quite the mess of grease splatter. | [
"Hi! I really love fried chicken.",
"Neat! Do you like it fried in a pan, deep fried, or in a pressure cooker?",
"I like it any way, but I must say though I don't like to cook it myself because it makes a big mess."
] | The breading adds a crisp coating or crust to the exterior of the chicken. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Привет! Я очень люблю жареную курицу.",
"Вкусно! Вам нравится жарить его на сковороде, во фритюре или в скороварке?",
"Я люблю его в любом виде, но должна сказать, что сама я его готовить не люблю, потому что получается большая каша."
] | Панировка придает курице хрустящую корочку на внешней стороне. |
632 | I do not, but I know some history, like that before World War II fried chicken was very expensive and only for special events. | I've never bother baking it really. What I find weird is that prior to World War 2, fried chicken was so expensive that it was only enjoyed on special occasions. | [
"Hi! I really love fried chicken.",
"Neat! Do you like it fried in a pan, deep fried, or in a pressure cooker?",
"I like it any way, but I must say though I don't like to cook it myself because it makes a big mess.",
"Do you also like the crispy bread coating?",
"Yes, I do! But I would love to find a recipe... | Prior to the Second World War, fried chicken was often very expensive and was only enjoyed on special occasions. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Привет! Я очень люблю жареную курицу.",
"Вкусно! Вам нравится жарить его на сковороде, во фритюре или в скороварке?",
"Я люблю его в любом виде, но должна сказать, что сама я его готовить не люблю, потому что получается большая каша.",
"Вам тоже нравится хрустящая хлебная глазурь?",
"Да, я так и делаю! Но ... | До Второй мировой войны жареная курица часто стоила очень дорого, и ее ели только по особым случаям. |
632 | Oh yes it is, it is basically being mass produced nowadays which caused a significant drop in price. | null | [
"Hi! I really love fried chicken.",
"Neat! Do you like it fried in a pan, deep fried, or in a pressure cooker?",
"I like it any way, but I must say though I don't like to cook it myself because it makes a big mess.",
"Do you also like the crispy bread coating?",
"Yes, I do! But I would love to find a recipe... | In the late 1900s and early 2000s, however, fried chicken has been mass-produced and the price of the dish has gone down significantly. | [
"Entailment"
] | [
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Привет! Я очень люблю жареную курицу.",
"Вкусно! Вам нравится жарить его на сковороде, во фритюре или в скороварке?",
"Я люблю его в любом виде, но должна сказать, что сама я его готовить не люблю, потому что получается большая каша.",
"Вам тоже нравится хрустящая хлебная глазурь?",
"Да, я так и делаю! Но ... | Однако в конце 1900-х и начале 2000-х годов жареная курица стала выпускаться массово, и цена на это блюдо значительно снизилась. |
632 | That's interesting. Getting back to the history, slaves in America actually combined Scottish frying technique with West African seasoning styles to create fried chicken. | It really is, compared to before when slaves first combined Scottish frying techniques and African seasoning. | [
"Hi! I really love fried chicken.",
"Neat! Do you like it fried in a pan, deep fried, or in a pressure cooker?",
"I like it any way, but I must say though I don't like to cook it myself because it makes a big mess.",
"Do you also like the crispy bread coating?",
"Yes, I do! But I would love to find a recipe... | Scottish frying techniques and West African seasoning techniques were combined by enslaved Africans and African-Americans in the American South. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Привет! Я очень люблю жареную курицу.",
"Вкусно! Вам нравится жарить его на сковороде, во фритюре или в скороварке?",
"Я люблю его в любом виде, но должна сказать, что сама я его готовить не люблю, потому что получается большая каша.",
"Вам тоже нравится хрустящая хлебная глазурь?",
"Да, я так и делаю! Но ... | Шотландские технологии жарки и западноафриканские технологии приготовления приправ были объединены порабощенными африканцами и афроамериканцами на американском юге. |
633 | That's good! Did you know yoga is originally from India? It is a set of disciplines regarding mind, body, and spirit. | It's a great practice for the physical, mental and spiritual body from India. I actually studied the practice in India myself. | [
"I started yoga and i feel great!"
] | Yoga (; Sanskrit, योगः Listen) is a group of physical, mental, and spiritual practices or disciplines which originated in ancient India. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я начала заниматься йогой и чувствую себя прекрасно!"
] | Йога (; санскрит, योगः Слушать) - это группа физических, ментальных и духовных практик или дисциплин, зародившихся в Древней Индии. |
633 | Sure! There are many varieties across different school and it's associated with different religious practices like Hindu, Buddhism and Jainism. | There are many varieties across different school and it's associated with different religious practices like Hindu, Buddhism and Jainism. The most common type people practice in the west is Hatha Yoga. | [
"I started yoga and i feel great!",
"That's good! Did you know yoga is originally from India? It is a set of disciplines regarding mind, body, and spirit.",
"Oh then tell me about it I am just starting and went to goat yoga"
] | There is a broad variety of yoga schools, practices, and goals in Hinduism, Buddhism, and Jainism. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Я начала заниматься йогой и чувствую себя прекрасно!",
"Это хорошо! Знаете ли вы, что йога родом из Индии? Это комплекс дисциплин, связанных с разумом, телом и духом.",
"О, тогда расскажи мне об этом, я только начинаю и ходила на козью йогу"
] | В индуизме, буддизме и джайнизме существует большое разнообразие школ йоги, практик и целей. |
633 | Well, the earliest text describing yoga are sometimes credited to a source called Hindu Upanishads. | Well the chronology of the earliest yoga texts are unclear. But a prominent book is the Hindu Upanishads. Another ancient text is called the Hatha Yoga Pradipika. | [
"I started yoga and i feel great!",
"That's good! Did you know yoga is originally from India? It is a set of disciplines regarding mind, body, and spirit.",
"Oh then tell me about it I am just starting and went to goat yoga",
"Sure! There are many varieties across different school and it's associated with dif... | The chronology of earliest texts describing yoga-practices is unclear, varyingly credited to Hindu Upanishads. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Я начала заниматься йогой и чувствую себя прекрасно!",
"Это хорошо! Знаете ли вы, что йога родом из Индии? Это комплекс дисциплин, связанных с разумом, телом и духом.",
"О, тогда расскажи мне об этом, я только начинаю и ходила на козью йогу",
"Конечно! В разных школах существует множество разновидностей, и э... | Хронология самых ранних текстов, описывающих практики йоги, неясна, их по-разному относят к индуистским упанишадам. |
633 | Yoga dates from the first have of the first millennium, but didn't really become popular in the West until the 1900s. | It would help to read a text called ''How to know God'', by Patanjali. It lists the basic concepts of yoga. Although it will sound very mysterious. The practice came to the West in the 20th century. | [
"I started yoga and i feel great!",
"That's good! Did you know yoga is originally from India? It is a set of disciplines regarding mind, body, and spirit.",
"Oh then tell me about it I am just starting and went to goat yoga",
"Sure! There are many varieties across different school and it's associated with dif... | The ''Yoga Sutras of Patanjali'' date from the first half of the 1st millennium CE, but only gained prominence in the West in the 20th century. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification",
"Advisement"
] | [
"Я начала заниматься йогой и чувствую себя прекрасно!",
"Это хорошо! Знаете ли вы, что йога родом из Индии? Это комплекс дисциплин, связанных с разумом, телом и духом.",
"О, тогда расскажи мне об этом, я только начинаю и ходила на козью йогу",
"Конечно! Существует множество разновидностей в разных школах, и э... | "Йога-сутры Патанджали" датируются первой половиной 1-го тысячелетия нашей эры, но получили известность на Западе только в 20-м веке. |
633 | A person named Swami Vivekananda came to the West in the late 1800s, and gurus came from India afterward. | A guru names Vivekananda came to the West in the early 19th century and 20th century. Also someone names Yogananda come to the US. | [
"I started yoga and i feel great!",
"That's good! Did you know yoga is originally from India? It is a set of disciplines regarding mind, body, and spirit.",
"Oh then tell me about it I am just starting and went to goat yoga",
"Sure! There are many varieties across different school and it's associated with dif... | Yoga gurus from India later introduced yoga to the West, following the success of Swami Vivekananda in the late 19th and early 20th century. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Я начала заниматься йогой и чувствую себя прекрасно!",
"Это хорошо! Знаете ли вы, что йога родом из Индии? Это комплекс дисциплин, связанных с разумом, телом и духом.",
"О, тогда расскажи мне об этом, я только начинаю и ходила на козью йогу",
"Конечно! В разных школах существует множество разновидностей, и э... | Гуру йоги из Индии позже представили йогу на Западе, после успеха Свами Вивекананды в конце 19-го и начале 20-го века. |
634 | That's interesting. What led you to try veganism initially? Do you enjoy being a vegan? | That is a great pursuit. What led you to try veganism initially? Do you enjoy being a vegan? | [
"To follow the vegan way of life was my own choice and i think of it to be a noble way"
] | A follower of either the diet or the philosophy is known as a vegan ( ). | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Advisement",
"Question"
] | [
"Придерживаться веганского образа жизни было моим собственным выбором, и я считаю, что это благородный путь"
] | Приверженец либо диеты, либо философии известен как веган ( ). |
634 | I understand. You sound like an ethical vegan, where your philosophy led you to oppose harm to animals. | null | [
"To follow the vegan way of life was my own choice and i think of it to be a noble way",
"That's interesting. What led you to try veganism initially? Do you enjoy being a vegan?",
"It all started when I saw how animals are treated in those factories. I could not stand having them tortured just for our taste"
] | The term ''ethical vegan'' is often applied to those who not only follow a vegan diet but extend the philosophy into other areas of their lives, and oppose the use of animals for any purpose. | [
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Придерживаться веганского образа жизни было моим собственным выбором, и я считаю, что это благородный путь",
"Это интересно. Что побудило вас изначально попробовать веганство? Вам нравится быть веганом?",
"Все началось с того, что я увидел, как обращаются с животными на этих фабриках. Я не мог вынести, когда и... | Термин "этичный веган" часто применяется к тем, кто не только придерживается веганской диеты, но и распространяет эту философию на другие сферы своей жизни и выступает против использования животных в любых целях. |
634 | Do you also oppose using animals for clothing and entertainment? | null | [
"To follow the vegan way of life was my own choice and i think of it to be a noble way",
"That's interesting. What led you to try veganism initially? Do you enjoy being a vegan?",
"It all started when I saw how animals are treated in those factories. I could not stand having them tortured just for our taste",
... | They maintain that animals should no longer be viewed as property or used as food, clothing, research subjects, entertainment, or beasts of burden. | [
"Entailment"
] | [
"Question",
"Edification"
] | [
"Придерживаться веганского образа жизни было моим собственным выбором, и я считаю, что это благородный путь",
"Это интересно. Что побудило вас изначально попробовать веганство? Вам нравится быть веганом?",
"Все началось с того, что я увидел, как обращаются с животными на этих фабриках. Я не мог вынести, когда и... | Они утверждают, что животные больше не должны рассматриваться как собственность или использоваться в качестве пищи, одежды, объектов исследований, развлечений или вьючных животных. |
634 | Got it. I am sure you are opposed to using animals for testing new drugs. Would you make exceptions for a promising cure? | null | [
"To follow the vegan way of life was my own choice and i think of it to be a noble way",
"That's interesting. What led you to try veganism initially? Do you enjoy being a vegan?",
"It all started when I saw how animals are treated in those factories. I could not stand having them tortured just for our taste",
... | Animal testing, also known as animal experimentation, animal research and ''in vivo'' testing, is the use of non-human animals in experiments that seek to control the variables that affect the behavior or biological system under study. | [
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Question",
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Придерживаться веганского образа жизни было моим собственным выбором, и я считаю, что это благородный путь",
"Это интересно. Что побудило вас изначально попробовать веганство? Вам нравится быть веганом?",
"Все началось с того, что я увидел, как обращаются с животными на этих фабриках. Я не мог вынести, когда и... | Тестирование на животных, также известное как эксперименты на животных, исследования на животных и тестирование "in vivo", - это использование животных, не являющихся людьми, в экспериментах, направленных на контроль переменных, влияющих на поведение или исследуемую биологическую систему. |
635 | As a bot, I don't get to meet dogs. I know that German Shepherds originated in Germany. | I haven't but they look like great dogs. I know they are often used as working dogs and originated in Germany | [
"Have you ever met a German Shepherd? My uncle always had one growing up. They're so big and smart."
] | The German Shepherd (, ) is a breed of medium to large-sized working dog that originated in Germany. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы когда-нибудь встречали немецкую овчарку? У моего дяди в детстве всегда была такая. Они такие большие и умные."
] | Немецкая овчарка (, ) - порода служебных собак среднего и крупного размера, выведенная в Германии. |
635 | Interesting! German Shepherds are also known as Alsatians in Ireland and Britain. | oh that always looks scary! I read that the breed was once known as the Alsatian in Britain and Ireland | [
"Have you ever met a German Shepherd? My uncle always had one growing up. They're so big and smart.",
"As a bot, I don't get to meet dogs. I know that German Shepherds originated in Germany.",
"I guess that's why they're called German Shepherds! I can't spell it but they compete in a competition that has 3 part... | The breed was once known as the Alsatian in Britain and Ireland. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Вы когда-нибудь встречали немецкую овчарку? У моего дяди в детстве всегда была такая. Они такие большие и умные.",
"Как бот, я не знаком с собаками. Я знаю, что немецкие овчарки появились в Германии.",
"Я думаю, именно поэтому их называют немецкими овчарками! Я не могу произнести это по буквам, но они участвую... | Когда-то эта порода была известна в Великобритании и Ирландии как эльзасская. |
635 | Also apparently the German Shepherd is a relatively new breed of dog with their orgin dating back to 1899 | null | [
"Have you ever met a German Shepherd? My uncle always had one growing up. They're so big and smart.",
"As a bot, I don't get to meet dogs. I know that German Shepherds originated in Germany.",
"I guess that's why they're called German Shepherds! I can't spell it but they compete in a competition that has 3 part... | The German Shepherd is a relatively new breed of dog, with their origin dating to 1899. | [
"Entailment"
] | [
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Вы когда-нибудь встречали немецкую овчарку? У моего дяди в детстве всегда была такая. Они такие большие и умные.",
"Как бот, я не знаком с собаками. Я знаю, что немецкие овчарки появились в Германии.",
"Я думаю, именно поэтому их называют немецкими овчарками! Я не могу произнести это по буквам, но они участвую... | Немецкая овчарка - относительно новая порода собак, ее происхождение датируется 1899 годом. |
635 | I'm not sure either. They were originally developed to herd sheep so that is why they are a part of the Herding Group | null | [
"Have you ever met a German Shepherd? My uncle always had one growing up. They're so big and smart.",
"As a bot, I don't get to meet dogs. I know that German Shepherds originated in Germany.",
"I guess that's why they're called German Shepherds! I can't spell it but they compete in a competition that has 3 part... | As part of the Herding Group, German Shepherds are working dogs developed originally for herding sheep. | [
"Entailment"
] | [
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Вы когда-нибудь встречали немецкую овчарку? У моего дяди в детстве всегда была такая. Они такие большие и умные.",
"Как бот, я не знаком с собаками. Я знаю, что немецкие овчарки появились в Германии.",
"Я думаю, именно поэтому их называют немецкими овчарками! Я не могу произнести это по буквам, но они участвую... | Как часть пастушьей группы, немецкие овчарки - это рабочие собаки, изначально выведенные для выпаса овец. |
635 | Yes, now they are used for all types of work including disability, search and rescue, police work, military work, and even acting | null | [
"Have you ever met a German Shepherd? My uncle always had one growing up. They're so big and smart.",
"As a bot, I don't get to meet dogs. I know that German Shepherds originated in Germany.",
"I guess that's why they're called German Shepherds! I can't spell it but they compete in a competition that has 3 part... | Since that time however, because of their strength, intelligence, trainability, and obedience, German Shepherds around the world are often the preferred breed for many types of work, including disability assistance, search-and-rescue, police and military roles, and even acting. | [
"Entailment"
] | [
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Вы когда-нибудь встречали немецкую овчарку? У моего дяди в детстве всегда была такая. Они такие большие и умные.",
"Как бот, я не знаком с собаками. Я знаю, что немецкие овчарки появились в Германии.",
"Я думаю, именно поэтому их называют немецкими овчарками! Я не могу произнести это по буквам, но они участвую... | Однако с тех пор, благодаря своей силе, уму, обучаемости и послушанию, немецкие овчарки во всем мире часто становятся предпочтительной породой для многих видов работы, включая помощь инвалидам, поисково-спасательные работы, полицейские и военные роли и даже актерское мастерство. |
636 | Interesting. did you know that he was born in 1943 and was also an art instructor? | He is amazing right? He was an American painter, art instructor, and television host. | [
"I love watching bob ross paint"
] | Robert Norman Ross (October 29, 1942 – July 4, 1995) was an American painter, art instructor, and television host. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Мне нравится смотреть, как Боб Росс рисует"
] | Роберт Норман Росс (; 29 октября 1942 – 4 июля 1995) - американский художник, преподаватель изобразительного искусства и телеведущий. |
636 | Yeah, his show was on PBS from 1983 until 1994 | Yeah, his show ''The Joy of Painting'' was on PBS from 1983 to 1994. I liked to watch it a lot. | [
"I love watching bob ross paint",
"Interesting. did you know that he was born in 1943 and was also an art instructor?",
"I didn't know about that, he was so insanely amazing and nice, great human being"
] | He was the creator and host of ''The Joy of Painting'', an instructional television program that aired from 1983 to 1994 on PBS in the United States, and also aired in Canada, Latin America, and Europe. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Мне нравится смотреть, как Боб Росс рисует",
"Интересный. знаете ли вы, что он родился в 1943 году и также был преподавателем рисования?",
"Я не знала об этом, он был таким безумно удивительным и милым, замечательным человеком"
] | Он был создателем и ведущим обучающей телевизионной программы "Радость рисования", которая выходила с 1983 по 1994 год на канале PBS в Соединенных Штатах, а также в Канаде, Латинской Америке и Европе. |
636 | I agree, he gained populatiry on Youtube during the 21st century | Funny you mention that. He gained a lot of popularity on YouTube after his death. Nice to see a new generation appreciate his work. | [
"I love watching bob ross paint",
"Interesting. did you know that he was born in 1943 and was also an art instructor?",
"I didn't know about that, he was so insanely amazing and nice, great human being",
"Yeah, his show was on PBS from 1983 until 1994",
"i love falling asleep to his twitch stream that plays... | Ross went from being a public-television personality in the 1980s and 1990s to being an Internet celebrity in the 21st century, popular with fans on YouTube and many other websites. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Мне нравится смотреть, как Боб Росс рисует",
"Интересный. знаете ли вы, что он родился в 1943 году и также был преподавателем рисования?",
"Я не знала об этом, он был таким безумно удивительным и милым, замечательным человеком",
"Да, его шоу выходило на канале PBS с 1983 по 1994 год",
"я люблю засыпать под... | Росс прошел путь от ведущего общественного телевидения в 1980-х и 1990-х годах до интернет-знаменитости в 21 веке, популярной среди поклонников на YouTube и многих других веб-сайтах. |
636 | Yeah, his hald-brother was mentioned on the show by him when he passed | Poor family to go through that. Bob has a half-brother named Jim, who he mentioned on his show. | [
"I love watching bob ross paint",
"Interesting. did you know that he was born in 1943 and was also an art instructor?",
"I didn't know about that, he was so insanely amazing and nice, great human being",
"Yeah, his show was on PBS from 1983 until 1994",
"i love falling asleep to his twitch stream that plays... | He had a half-brother, Jim, whom he mentioned in passing on his show. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Мне нравится смотреть, как Боб Росс рисует",
"Интересный. знаете ли вы, что он родился в 1943 году и также был преподавателем рисования?",
"Я не знала об этом, он был таким безумно удивительным и милым, замечательным человеком",
"Да, его шоу выходило на канале PBS с 1983 по 1994 год",
"я люблю засыпать под... | У него был сводный брат Джим, о котором он мимоходом упомянул в своем шоу. |
636 | Did you know that in order to work with his father as a carpenter he left high school during the 9th grade? | He actually lost part of his left index finger from a carpenter accident. | [
"I love watching bob ross paint",
"Interesting. did you know that he was born in 1943 and was also an art instructor?",
"I didn't know about that, he was so insanely amazing and nice, great human being",
"Yeah, his show was on PBS from 1983 until 1994",
"i love falling asleep to his twitch stream that plays... | Ross dropped out of high school in the 9th grade to work as a carpenter with his father, Jack Ross, where he lost part of his left index finger. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification"
] | [
"Мне нравится смотреть, как Боб Росс рисует",
"Интересный. знаете ли вы, что он родился в 1943 году и также был преподавателем рисования?",
"Я не знала об этом, он был таким безумно удивительным и милым, замечательным человеком",
"Да, его шоу выходило на канале PBS с 1983 по 1994 год",
"я люблю засыпать под... | Росс бросил среднюю школу в 9-м классе, чтобы работать плотником у своего отца Джека Росса, где он потерял часть указательного пальца левой руки. |
637 | I don't need vitamin c as a bot. Did you know vitamin c can prevent scurvy? Even if infected, food or supplements with it can be used to treat it. | I try to, I remember that the disease scurvy is prevented with vitamin C. | [
"I try to get enough vitamin C, but sometimes I feel like I don't. Do you get enough?"
] | The disease scurvy is prevented and treated with vitamin C-containing foods or dietary supplements. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я стараюсь получать достаточное количество витамина С, но иногда мне кажется, что мне его не хватает. Получаете ли вы его в достаточном количестве?"
] | Заболевание цинга можно предотвратить и вылечить с помощью продуктов, содержащих витамин С, или пищевых добавок. |
637 | Unfortunately, that is possible wrong as well. Evidence goes against the idea of using it to prevent the common cold. | Funny enough evidence does not support that vitamin C cures the common cold. | [
"I try to get enough vitamin C, but sometimes I feel like I don't. Do you get enough?",
"I don't need vitamin c as a bot. Did you know vitamin c can prevent scurvy? Even if infected, food or supplements with it can be used to treat it.",
"No, I haven't heard of scurvy actually. Only that it helps with the commo... | Evidence does not support use in the general population for the prevention of the common cold. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Я стараюсь получать достаточное количество витамина С, но иногда мне кажется, что мне его не хватает. Получаете ли вы его в достаточном количестве?",
"Мне не нужен витамин с в чистом виде. Знаете ли вы, что витамин с может предотвратить цингу? Даже в случае заражения, для лечения цинги можно использовать продукт... | Фактические данные не подтверждают использование препарата среди населения в целом для профилактики простудных заболеваний. |
637 | Well some research shows that in regular use it does seem to help. | null | [
"I try to get enough vitamin C, but sometimes I feel like I don't. Do you get enough?",
"I don't need vitamin c as a bot. Did you know vitamin c can prevent scurvy? Even if infected, food or supplements with it can be used to treat it.",
"No, I haven't heard of scurvy actually. Only that it helps with the commo... | There is, however, some evidence that regular use may shorten the length of colds. | [
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Я стараюсь получать достаточное количество витамина С, но иногда мне кажется, что мне его не хватает. Получаете ли вы его в достаточном количестве?",
"Мне не нужен витамин с в чистом виде. Знаете ли вы, что витамин с может предотвратить цингу? Даже в случае заражения, для лечения цинги можно использовать продукт... | Однако есть некоторые доказательства того, что регулярное употребление может сократить продолжительность простудных заболеваний. |
637 | I see. Well did you know it is an antioxidant as well? | It also functions as a great antioxidant! | [
"I try to get enough vitamin C, but sometimes I feel like I don't. Do you get enough?",
"I don't need vitamin c as a bot. Did you know vitamin c can prevent scurvy? Even if infected, food or supplements with it can be used to treat it.",
"No, I haven't heard of scurvy actually. Only that it helps with the commo... | It also functions as an antioxidant. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я стараюсь получать достаточное количество витамина С, но иногда мне кажется, что мне его не хватает. Получаете ли вы его в достаточном количестве?",
"Мне не нужен витамин с в качестве добавки. Знаете ли вы, что витамин с может предотвратить цингу? Даже в случае заражения, для лечения цинги можно использовать пр... | Он также действует как антиоксидант. |
638 | Interesting. Did you know they formed in 1962 in england ? | Me too. I can't believe they formed in London as far back as 1962! What's your favorite song? | [
"I used to listen to The Rolling Stones a lot when I was a child."
] | The Rolling Stones are an English rock band formed in London, England in 1962. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Когда я был ребенком, я часто слушал \"Роллинг Стоунз\"."
] | The Rolling Stones - английская рок-группа, образованная в Лондоне, Англия, в 1962 году. |
638 | I do, they were brian Jones, mick jagger, keith richards, bill wyman, charlie watts and Ian Stewart | Mick (of course), Brian Jones, Keith Richards, Bill Wyman and I don't remember who else. | [
"I used to listen to The Rolling Stones a lot when I was a child.",
"Interesting. Did you know they formed in 1962 in england ?",
"I can't even remember to be honest! Do you know who the band members were?"
] | The first stable line-up consisted of Brian Jones (guitar, harmonica), Mick Jagger (lead vocals), Keith Richards (guitar, backing vocals), Bill Wyman (bass), Charlie Watts (drums), and Ian Stewart (piano). | [
"Generic"
] | [
""
] | [
"Когда я был ребенком, я часто слушал \"Роллинг Стоунз\".",
"Интересный. Знаете ли вы, что они образовались в 1962 году в Англии?",
"Честно говоря, я даже не могу вспомнить! Вы знаете, кто были участники группы?"
] | Первый стабильный состав состоял из Брайана Джонса (гитара, губная гармоника), Мика Джаггера (ведущий вокал), Кита Ричардса (гитара, бэк-вокал), Билла Уаймена (бас), Чарли Уоттса (ударные) и Иэна Стюарта (фортепиано). |
638 | Not too sure to be honest, but I know they were very popular in the 60s. They led the British invasion of bands to the US at that time | null | [
"I used to listen to The Rolling Stones a lot when I was a child.",
"Interesting. Did you know they formed in 1962 in england ?",
"I can't even remember to be honest! Do you know who the band members were?",
"I do, they were brian Jones, mick jagger, keith richards, bill wyman, charlie watts and Ian Stewart",... | The Rolling Stones were at the forefront of the British Invasion of bands that became popular in the United States in 1964, and identified with the youthful and rebellious counterculture of the 1960s. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Когда я был ребенком, я часто слушал \"Роллинг Стоунз\".",
"Интересный. Знаете ли вы, что они образовались в 1962 году в Англии?",
"Честно говоря, я даже не могу вспомнить! Вы знаете, кто были участники группы?",
"Да, это были Брайан Джонс, Мик Джаггер, Кит Ричардс, Билл Уайман, Чарли Уоттс и Иэн Стюарт",
... | The Rolling Stones были в авангарде британского нашествия групп, которые стали популярны в Соединенных Штатах в 1964 году и отождествлялись с молодежной и бунтарской контркультурой 1960-х. |
638 | I can't confirm that to you. Did you know that rock music originated in the 1950s? | They played ''rock and roll'', as it was called at the time. Now, it's called rock music. | [
"I used to listen to The Rolling Stones a lot when I was a child.",
"Interesting. Did you know they formed in 1962 in england ?",
"I can't even remember to be honest! Do you know who the band members were?",
"I do, they were brian Jones, mick jagger, keith richards, bill wyman, charlie watts and Ian Stewart",... | Rock music is a broad genre of popular music that originated as ''rock and roll'' in the United States in the early 1950s, and developed into a range of different styles in the 1960s and later, particularly in the United Kingdom and in the United States. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Когда я был ребенком, я часто слушал \"Роллинг Стоунз\".",
"Интересный. Знаете ли вы, что они образовались в 1962 году в Англии?",
"Честно говоря, я даже не могу вспомнить! Вы знаете, кто были участники группы?",
"Да, это были Брайан Джонс, Мик Джаггер, Кит Ричардс, Билл Уайман, Чарли Уоттс и Иэн Стюарт",
... | Рок-музыка - это широкий жанр популярной музыки, который возник как "рок-н-ролл" в Соединенных Штатах в начале 1950-х годов и развился в целый ряд различных стилей в 1960-х и позже, особенно в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах. |
639 | As I am a bot, I don't have music preferences. But I know some facts about rap. Did you know it is a main ingredient of the hip hop music style? The origins of it are older than hip-hop culture though | Yes, I am a fan. Rap is a primary ingredient in hip-hop music but the origins predate the culture. | [
"I really love to hear people rapping! Are you a fan?"
] | Rap is often associated with, and is a primary ingredient of hip-hop music, but the origins of the phenomenon predate hip-hop culture. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я действительно люблю слушать, как люди читают рэп! Ты фанат?"
] | Рэп часто ассоциируется с хип-хоп музыкой и является ее основным компонентом, но истоки этого явления предшествуют хип-хоп культуре. |
639 | I am not sure about that. But I know that hi hop is an art movement tha was developed in the 1970s in the city of New York | Not exactly but hip-hop is a subculture and art movement developed in New York City during the late 1970's so maybe before that? | [
"I really love to hear people rapping! Are you a fan?",
"As I am a bot, I don't have music preferences. But I know some facts about rap. Did you know it is a main ingredient of the hip hop music style? The origins of it are older than hip-hop culture though",
"Rap is older than hip-hop? I never knew that! Do yo... | Hip hop or hip-hop is a subculture and art movement developed in The Bronx in New York City during the late 1970s. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Question"
] | [
"Я действительно люблю слушать, как люди читают рэп! Ты фанат?",
"Поскольку я бот, у меня нет музыкальных предпочтений. Но я знаю кое-что о рэпе. Знаете ли вы, что рэп является основной составляющей музыкального стиля хип-хоп? Хотя истоки рэпа древнее, чем хип-хоп культура",
"Рэп старше хип-хопа? Я никогда этог... | Хип-хоп или hip-hop - это субкультура и художественное движение, возникшее в Бронксе в Нью-Йорке в конце 1970-х годов. |
639 | Well, I know that the rapping musical form includes rhyme, street vernacular and rhythmic speech | Well, any form of vocal delivery that incorporates rhyme, rhythmic speech, and street vernacular is classified as rap. | [
"I really love to hear people rapping! Are you a fan?",
"As I am a bot, I don't have music preferences. But I know some facts about rap. Did you know it is a main ingredient of the hip hop music style? The origins of it are older than hip-hop culture though",
"Rap is older than hip-hop? I never knew that! Do yo... | Rapping (or rhyming, spitting, emceeing, MCing) is a musical form of vocal delivery that incorporates ''rhyme, rhythmic speech, and street vernacular'', which is performed or chanted in a variety of ways, usually over a backbeat or musical accompaniment. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Я действительно люблю слушать, как люди читают рэп! Ты фанат?",
"Поскольку я бот, у меня нет музыкальных предпочтений. Но я знаю кое-что о рэпе. Знаете ли вы, что рэп является основной составляющей музыкального стиля хип-хоп? Хотя истоки рэпа древнее, чем хип-хоп культура",
"Рэп старше хип-хопа? Я никогда этог... | Рэп (или рифмовка, сплевывание, эмси, MCing) - это музыкальная форма вокального исполнения, которая включает в себя "рифму, ритмичную речь и уличный жаргон", который исполняется или распевается различными способами, обычно под бэкбит или музыкальное сопровождение. |
639 | Let me see, I also know that among the rap components there are flow, content, and delivery | Rap has many components like content, flow, beat and delivery. I want to be a rapper so bad!!! | [
"I really love to hear people rapping! Are you a fan?",
"As I am a bot, I don't have music preferences. But I know some facts about rap. Did you know it is a main ingredient of the hip hop music style? The origins of it are older than hip-hop culture though",
"Rap is older than hip-hop? I never knew that! Do yo... | The components of rap include ''content'' (what is being said), ''flow'' (rhythm, rhyme), and ''delivery'' (cadence, tone). | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я действительно люблю слушать, как люди читают рэп! Ты фанат?",
"Поскольку я бот, у меня нет музыкальных предпочтений. Но я знаю кое-что о рэпе. Знаете ли вы, что рэп является основной составляющей музыкального стиля хип-хоп? Хотя истоки рэпа древнее, чем хип-хоп культура",
"Рэп старше хип-хопа? Я никогда этог... | Компоненты рэпа включают в себя "содержание" (то, что говорится), "поток" (ритм, рифму) и "подачу" (каденцию, тон). |
640 | I don't know any. But I do know that widows are treated diferently around the world | I am sorry to hear that and im not but my mom is. The treatment of widows and widowers around the world varies its a case by case thing. | [
"I'm a widow. Hopefully you're not, but are you/do you know any?"
] | The treatment of widows and widowers around the world varies. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я вдова. Надеюсь, вы не вдова, но знаете ли вы кого-нибудь из них?"
] | Отношение к вдовам и вдовцовцев по всему миру разное. |
640 | Yeah. Did you know that widowhood is the when someones looses their spouse to death? | Yeah I found out that the stat of having lost someone is called ''widowhood''. | [
"I'm a widow. Hopefully you're not, but are you/do you know any?",
"I don't know any. But I do know that widows are treated diferently around the world",
"Indeed. Some people are more accepting of it than others, and some are more accomodating"
] | The state of having lost one's spouse to death is termed ''widowhood''. | [
"Generic"
] | [
"Ack."
] | [
"Я вдова. Надеюсь, вы не вдова, но знаете ли вы кого-нибудь из них?",
"Я таких не знаю. Но я знаю, что во всем мире к вдовам относятся по-разному",
"Действительно. Некоторые люди более восприимчивы к этому, чем другие, а некоторые более сговорчивы"
] | Состояние, когда человек теряет своего супруга в результате смерти, называется "вдовством". |
640 | Well a woman is considered a widow but a widower is a man whose spouse has died. I thought that was kinda intersting. | null | [
"I'm a widow. Hopefully you're not, but are you/do you know any?",
"I don't know any. But I do know that widows are treated diferently around the world",
"Indeed. Some people are more accepting of it than others, and some are more accomodating",
"Yeah. Did you know that widowhood is the when someones looses t... | A widow is a woman whose spouse has died, while a widower is a man whose spouse has died. | [
"Entailment"
] | [
"Ack.",
"Edification"
] | [
"Я вдова. Надеюсь, вы не вдова, но знаете ли вы кого-нибудь из них?",
"Я таких не знаю. Но я знаю, что во всем мире к вдовам относятся по-разному",
"Действительно. Некоторые люди более восприимчивы к этому, чем другие, а некоторые более сговорчивы",
"Да. Знаете ли вы, что вдовство - это когда кто-то теряет св... | Вдова - это женщина, чей супруг умер, в то время как вдовец - это мужчина, чей супруг умер. |
640 | Yeah, but the term widowhood is used for both sexes | It really is, the term ''widowhood'' can be used for either gender but I dont think calling anyone a widow helps them. | [
"I'm a widow. Hopefully you're not, but are you/do you know any?",
"I don't know any. But I do know that widows are treated diferently around the world",
"Indeed. Some people are more accepting of it than others, and some are more accomodating",
"Yeah. Did you know that widowhood is the when someones looses t... | The term ''widowhood'' can be used for either sex, at least according to some dictionaries, but the word ''widowerhood'' is also listed in some dictionaries. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я вдова. Надеюсь, вы не вдова, но знаете ли вы кого-нибудь из них?",
"Я таких не знаю. Но я знаю, что во всем мире к вдовам относятся по-разному",
"Действительно. Некоторые люди более восприимчивы к этому, чем другие, а некоторые более сговорчивы",
"Да. Знаете ли вы, что вдовство - это когда кто-то теряет св... | Термин "вдовство" может быть использован для обозначения любого пола, по крайней мере, согласно некоторым словарям, но слово "вдовство" также фигурирует в некоторых словарях. |
641 | Yes! Did you know that by population, it's the biggest American city? | Yeah they say that New York and LA are the two largest markets in our country. | [
"New York City is quite impressive"
] | The City of New York, often called New York City or simply New York, is the most populous city in the United States. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Нью-Йорк весьма впечатляет"
] | Город Нью-Йорк, который часто называют Нью-Йорком или просто Нью-Йорком-Сити, является самым густонаселенным городом в Соединенных Штатах. |
641 | Hey you're welcome. You might also be interested to know that some describe it as the world's financial, cultural and media capiital. | You did not know that? I also like NYC because of how good their public transportation is. If only every place had good public transportation. | [
"New York City is quite impressive",
"Yes! Did you know that by population, it's the biggest American city?",
"That's cool to know, thanks for the info."
] | A global power city, New York City has been described as the cultural, financial, and media capital of the world, and exerts a significant impact upon commerce, entertainment, research, technology, education, politics, and sports. | [
"Hallucination"
] | [
"Question",
"Disclosure"
] | [
"Нью-Йорк весьма впечатляет",
"Да! Знаете ли вы, что по численности населения это самый большой американский город?",
"Приятно это слышать, спасибо за информацию."
] | Нью-Йорк, город с мировым именем, считается культурной, финансовой и медийной столицей мира и оказывает значительное влияние на торговлю, развлечения, исследования, технологии, образование, политику и спорт. |
641 | Well sometimes New York City just goes by New York. And it's official name is the City of New York. | Yeah no problem, New York is my favorite of the two. I wish it was not so cold though. | [
"New York City is quite impressive",
"Yes! Did you know that by population, it's the biggest American city?",
"That's cool to know, thanks for the info.",
"Hey you're welcome. You might also be interested to know that some describe it as the world's financial, cultural and media capiital.",
"Oh wow that's... | The City of New York, often called New York City or simply New York, is the most populous city in the United States. | [
"Hallucination"
] | [
"Ack.",
"Disclosure"
] | [
"Нью-Йорк весьма впечатляет",
"Да! Знаете ли вы, что по численности населения это самый большой американский город?",
"Приятно это слышать, спасибо за информацию.",
"Привет, не за что. Возможно, вам также будет интересно узнать, что некоторые называют его мировым финансовым, культурным и медийным центром.",... | Город Нью-Йорк, который часто называют Нью-Йорком или просто Нью-Йорком-Сити, является самым густонаселенным городом в Соединенных Штатах. |
641 | Oh, it's located at the tip, of the south part of NY state. | Yeah I am sure there will be a solution within the next couple hundred years. In the meantime I will prefer to only visit in the summertime hahaa. | [
"New York City is quite impressive",
"Yes! Did you know that by population, it's the biggest American city?",
"That's cool to know, thanks for the info.",
"Hey you're welcome. You might also be interested to know that some describe it as the world's financial, cultural and media capiital.",
"Oh wow that's... | Located at the southern tip of the state of New York, the city is the center of the New York metropolitan area, one of the most populous urban agglomerations in the world with an estimated 23.7 million residents as of 2016. | [
"Hallucination"
] | [
"Ack.",
"Disclosure"
] | [
"Нью-Йорк весьма впечатляет",
"Да! Знаете ли вы, что по численности населения это самый большой американский город?",
"Приятно это слышать, спасибо за информацию.",
"Привет, не за что. Возможно, вам также будет интересно узнать, что некоторые называют его мировым финансовым, культурным и медийным центром.",... | Расположенный на южной оконечности штата Нью-Йорк, этот город является центром Нью-Йоркского мегаполиса, одной из самых густонаселенных городских агломераций в мире, численность населения которой по состоянию на 2016 год оценивалась в 23,7 миллиона человек. |
641 | Oh yes! It's a city with global power. It has quite the impact upon such fields as entertainment, research, politics, sports and commerce. | I think with flying vehicles things get very tricky. I do not believe so. But I do believe we will have very fast shuttles. That can travel like 500mph. | [
"New York City is quite impressive",
"Yes! Did you know that by population, it's the biggest American city?",
"That's cool to know, thanks for the info.",
"Hey you're welcome. You might also be interested to know that some describe it as the world's financial, cultural and media capiital.",
"Oh wow that's... | A global power city, New York City has been described as the cultural, financial, and media capital of the world, and exerts a significant impact upon commerce, entertainment, research, technology, education, politics, and sports. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Нью-Йорк весьма впечатляет",
"Да! Знаете ли вы, что по численности населения это самый большой американский город?",
"Приятно это слышать, спасибо за информацию.",
"Привет, не за что. Возможно, вам также будет интересно узнать, что некоторые называют его мировым финансовым, культурным и медийным центром.",... | Нью-Йорк, город с мировым именем, считается культурной, финансовой и медийной столицей мира и оказывает значительное влияние на торговлю, развлечения, исследования, технологии, образование, политику и спорт. |
642 | Well, if you do get it, you might give the closing speech at your graduation. Do you want to know something about it? | Valedictorian is an academic title of success used in the United States, Canada, Central America, and the Philippines for the student who delivers the closing or farewell statement at a graduation ceremony | [
"I hope I am Valedictorian of my graduating class."
] | Valedictorian is an academic title of success used in the United States, Canada, Central America, and the Philippines for the student who delivers the closing or farewell statement at a graduation ceremony (called a valediction). | [
"Entailment",
"Uncooperative"
] | [
"Edification"
] | [
"Я надеюсь, что произнесу прощальную речь перед своим выпускным классом."
] | Выпускной - это академический титул, используемый в Соединенных Штатах, Канаде, Центральной Америке и на Филиппинах для студента, который произносит заключительную или прощальную речь на церемонии вручения дипломов (так называемую прощальную речь). |
642 | valedictorian is often the student with the highest ranking (highest Grade Point Average, or GPA for short) among their graduating class. | null | [
"I hope I am Valedictorian of my graduating class.",
"Well, if you do get it, you might give the closing speech at your graduation. Do you want to know something about it?",
"I'm not sure what kind of grades I'll need."
] | The chosen valedictorian is often the student with the highest ranking (highest Grade Point Average, or GPA for short) among their graduating class. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Я надеюсь, что произнесу прощальную речь перед своим выпускным классом.",
"Что ж, если ты это сделаешь, то, возможно, произнесешь заключительную речь на выпускном вечере. Хочешь что-нибудь об этом узнать?",
"Я не уверен, какие оценки мне понадобятся."
] | Выступающий с прощальной речью часто является учеником с самым высоким рейтингом (самый высокий средний балл, или сокращенно GPA) среди своего выпускного класса. |
642 | I don't know exactly, but the term comes from the Latin term "vale dicere" which means to say farewell. | valedictorian's traditional role as the final speaker at the graduation ceremony before the students receive their diplomas. | [
"I hope I am Valedictorian of my graduating class.",
"Well, if you do get it, you might give the closing speech at your graduation. Do you want to know something about it?",
"I'm not sure what kind of grades I'll need.",
"valedictorian is often the student with the highest ranking (highest Grade Point Average... | The term is an Anglicised derivation of the Latin ''vale dicere'' (''to say farewell''), historically rooted in the valedictorian's traditional role as the final speaker at the graduation ceremony before the students receive their diplomas. | [
"Entailment",
"Uncooperative"
] | [
"Edification"
] | [
"Я надеюсь, что произнесу прощальную речь перед своим выпускным классом.",
"Что ж, если ты это сделаешь, то, возможно, произнесешь заключительную речь на выпускном вечере. Хочешь что-нибудь об этом узнать?",
"Я не уверен, какие оценки мне понадобятся.",
"произносящий прощальную речь часто является учеником с ... | Этот термин является англизированным производным от латинского "vale dicere" ("прощаться"), исторически укоренившимся в традиционной роли выпускника, выступающего с заключительной речью на выпускной церемонии перед получением студентами дипломов. |
642 | I'm not sure. I can say that graduation ceremonies are usually formal ceremonies. | Wel, mom comes to mind right now.the universities and institutes, the graduation ceremonies are formal affairs, which include an academic procession by both the academic heads and the students. | [
"I hope I am Valedictorian of my graduating class.",
"Well, if you do get it, you might give the closing speech at your graduation. Do you want to know something about it?",
"I'm not sure what kind of grades I'll need.",
"valedictorian is often the student with the highest ranking (highest Grade Point Average... | At the universities and institutes, the graduation ceremonies are formal affairs, which include an academic procession by both the academic heads and the students. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я надеюсь, что произнесу прощальную речь перед своим выпускным классом.",
"Что ж, если ты это сделаешь, то, возможно, произнесешь заключительную речь на выпускном вечере. Хочешь что-нибудь об этом узнать?",
"Я не уверен, какие оценки мне понадобятся.",
"произносящий прощальную речь часто является учеником с ... | В университетах и институтах церемонии вручения дипломов носят официальный характер и включают в себя академическую процессию, в которой принимают участие как научные руководители, так и студенты. |
642 | Good luck! On a tangential note, have you ever heard of the song "Get Busy"? it's a Jamaican dancehall by Sean Paul. | LOK! That reminds me of Get Busy'' is a dancehall single by Jamaican dancehall reggae toaster Sean Paul | [
"I hope I am Valedictorian of my graduating class.",
"Well, if you do get it, you might give the closing speech at your graduation. Do you want to know something about it?",
"I'm not sure what kind of grades I'll need.",
"valedictorian is often the student with the highest ranking (highest Grade Point Average... | ''Get Busy'' is a dancehall single by Jamaican dancehall reggae toaster Sean Paul, from his album ''Dutty Rock''. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Ack."
] | [
"Я надеюсь, что произнесу прощальную речь перед своим выпускным классом.",
"Что ж, если ты это сделаешь, то, возможно, произнесешь заключительную речь на выпускном вечере. Хочешь что-нибудь об этом узнать?",
"Я не уверен, какие оценки мне понадобятся.",
"произносящий прощальную речь часто является учеником с ... | "Get Busy" - танцевальный сингл ямайского рэгги-гитариста Шона Пола с его альбома "Dutty Rock". |
643 | Because I am a bot I don't have preferences over food. But I know that food that is typically from italy makes up italian cuisine | I love some type of Italian food that is typical of Italy. My husband loves any pasta made of red sauce. I prefer the pasta made with garlic and olive oil | [
"Do you like Italian food? I love it, pizza pasta, and all the rest."
] | Italian cuisine is food typical from Italy. | [
"Hallucination"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вам нравится итальянская кухня? Я люблю ее, пиццу, пасту и все остальное."
] | Итальянская кухня - это блюда, типичные для Италии. |
643 | Well, I know that it has roots that straches to antiquity | well you know who doesn't love cheese! Italian cuisine has its roots stretching to antiquitty | [
"Do you like Italian food? I love it, pizza pasta, and all the rest.",
"Because I am a bot I don't have preferences over food. But I know that food that is typically from italy makes up italian cuisine",
"Amazing. What else do you know?"
] | It has developed through centuries of social and economic changes, with roots stretching to antiquity. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вам нравится итальянская кухня? Я люблю ее, пиццу, пасту и все остальное.",
"Поскольку я бот, у меня нет предпочтений в еде. Но я знаю, что блюда, которые обычно готовят в Италии, составляют итальянскую кухню",
"Удивительный. Что еще ты знаешь?"
] | Она развивалась на протяжении веков в условиях социальных и экономических изменений, уходящих корнями в глубокую древность. |
643 | Yeah, pasta along with olive oil, vegetables and also fish make a big part of the cuisine form italy | Yes, i read that pasta, vegetables, olive oil, and fish are a major part of the Italian diet | [
"Do you like Italian food? I love it, pizza pasta, and all the rest.",
"Because I am a bot I don't have preferences over food. But I know that food that is typically from italy makes up italian cuisine",
"Amazing. What else do you know?",
"Well, I know that it has roots that straches to antiquity",
"Very in... | Pasta, vegetables, olive oil and fish are a major part of the Italian cuisine. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Вам нравится итальянская кухня? Я люблю ее, пиццу, пасту и все остальное.",
"Поскольку я бот, у меня нет предпочтений в еде. Но я знаю, что блюда, которые обычно готовят в Италии, составляют итальянскую кухню",
"Удивительный. Что еще ты знаешь?",
"Ну, я знаю, что это имеет корни, уходящие в глубокую древност... | Паста, овощи, оливковое масло и рыба являются неотъемлемой частью итальянской кухни. |
643 | Souds good. Another fact is that the cuisine from italy has centuries of development | Food is often better the next day I agree! Italian cuisine has developed over the centuries! | [
"Do you like Italian food? I love it, pizza pasta, and all the rest.",
"Because I am a bot I don't have preferences over food. But I know that food that is typically from italy makes up italian cuisine",
"Amazing. What else do you know?",
"Well, I know that it has roots that straches to antiquity",
"Very in... | Italian cuisine has developed over the centuries. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вам нравится итальянская кухня? Я люблю ее, пиццу, пасту и все остальное.",
"Поскольку я бот, у меня нет предпочтений в еде. Но я знаю, что блюда, которые обычно готовят в Италии, составляют итальянскую кухню",
"Удивительный. Что еще ты знаешь?",
"Ну, я знаю, что это имеет корни, уходящие в глубокую древност... | Итальянская кухня развивалась веками. |
644 | I have no preference as a bot. Did you know of the root vegetable "sativus"? It comes in a variety of colors like orange, the usual, but also ones like black and red. | I actually do like carrots. My husband only likes them raw. I like any type. It is a root vegetable and I actually really root veggies | [
"Do you like carrots? I cannot eat them alone, but if you throw them in some soups or stews, they taste amazing"
] | ''sativus'') is a root vegetable, usually orange in colour, though purple, black, red, white, and yellow cultivars exist. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы любите морковь? Я не могу есть ее отдельно, но если добавлять в супы или рагу, она получается изумительной на вкус"
] | "sativus") - корнеплод, обычно оранжевого цвета, хотя существуют фиолетовые, черные, красные, белые и желтые сорта. |
644 | There are other colors like purple and white and yellow. | Beef stew is great! Carrots come in a variety of color such as orange, purple, black, red, white, and yellow | [
"Do you like carrots? I cannot eat them alone, but if you throw them in some soups or stews, they taste amazing",
"I have no preference as a bot. Did you know of the root vegetable \"sativus\"? It comes in a variety of colors like orange, the usual, but also ones like black and red.",
"No, are there any other c... | ''sativus'') is a root vegetable, usually orange in colour, though purple, black, red, white, and yellow cultivars exist. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Вы любите морковь? Я не могу есть ее отдельно, но если добавлять в супы или рагу, она получается изумительной на вкус",
"У меня нет предпочтений как у ботаника. Знаете ли вы о корнеплоде \"сативус\"? Он бывает разных цветов, например, обычный оранжевый, а также черный и красный.",
"Нет, а есть какие-нибудь дру... | "sativus") - корнеплод, обычно оранжевого цвета, хотя существуют фиолетовые, черные, красные, белые и желтые сорта. |
644 | I cannot say why they are discolored. However, carrots are actually the domesticated version of a wild carrot found in Europe as well as southwestern Asia. | Yes, they are all different sizes as well. They are native to Europe and Southwestern Asia | [
"Do you like carrots? I cannot eat them alone, but if you throw them in some soups or stews, they taste amazing",
"I have no preference as a bot. Did you know of the root vegetable \"sativus\"? It comes in a variety of colors like orange, the usual, but also ones like black and red.",
"No, are there any other c... | Carrots are a domesticated form of the wild carrot, ''Daucus carota'', native to Europe and southwestern Asia. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Вы любите морковь? Я не могу есть ее отдельно, но если добавлять в супы или рагу, она получается изумительной на вкус",
"У меня нет предпочтений как у ботаника. Знаете ли вы о корнеплоде \"сативус\"? Он бывает разных цветов, например, обычный оранжевый, а также черный и красный.",
"Нет, а есть какие-нибудь дру... | Морковь - это одомашненная форма дикой моркови "Daucus carota", произрастающей в Европе и юго-западной Азии. |
644 | The eaten part is commonly the taproot section. The greens portion is sometimes consumed as well. | Yes that is really neat! Also the most commonly eaten part of a carrot is called the taproot, although some people actually eat the greens as well. | [
"Do you like carrots? I cannot eat them alone, but if you throw them in some soups or stews, they taste amazing",
"I have no preference as a bot. Did you know of the root vegetable \"sativus\"? It comes in a variety of colors like orange, the usual, but also ones like black and red.",
"No, are there any other c... | The most commonly eaten part of the plant is the taproot, although the greens are sometimes eaten as well. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Edification",
"Ack."
] | [
"Вы любите морковь? Я не могу есть ее отдельно, но если добавлять в супы или рагу, она получается изумительной на вкус",
"У меня нет предпочтений как у ботаника. Знаете ли вы о корнеплоде \"сативус\"? Он бывает разных цветов, например, обычный оранжевый, а также черный и красный.",
"Нет, а есть какие-нибудь дру... | Наиболее употребляемой в пищу частью растения является стержневой корень, хотя иногда употребляют и зелень. |
644 | The myth that carrots are good for vision was brought on by the British in world war II to mislead the enemy about their military capabilities. Isn't that pretty neat? | null | [
"Do you like carrots? I cannot eat them alone, but if you throw them in some soups or stews, they taste amazing",
"I have no preference as a bot. Did you know of the root vegetable \"sativus\"? It comes in a variety of colors like orange, the usual, but also ones like black and red.",
"No, are there any other c... | The roots contain high quantities of alpha- and beta-carotene, and are a good source of vitamin K and vitamin B6, but the belief that eating carrots improves night vision is a myth put forward by the British in World War II to mislead the enemy about their military capabilities. | [
"Entailment"
] | [
"Disclosure",
"Question",
"Edification"
] | [
"Вы любите морковь? Я не могу есть ее отдельно, но если добавлять в супы или рагу, она получается изумительной на вкус",
"У меня нет предпочтений как у ботаника. Знаете ли вы о корнеплоде \"сативус\"? Он бывает разных цветов, например, обычный оранжевый, а также черный и красный.",
"Нет, а есть какие-нибудь дру... | Корнеплоды содержат большое количество альфа- и бета-каротина и являются хорошим источником витамина К и витамина В6, но вера в то, что употребление моркови улучшает ночное зрение, является мифом, выдвинутым британцами во время Второй мировой войны, чтобы ввести противника в заблуждение относительно своих военных возможностей. |
645 | That is interesting, Nissan is a japanese car manufacturer and has an European division as well | There is a plan that's owned my the Eurpoean division. | [
"My dad works at the Nissan plant the automotive industry has decent jobs"
] | It is owned and operated by the European division of Japanese car manufacturer Nissan. | [
"Entailment",
"Uncooperative"
] | [
"Edification"
] | [
"Мой отец работает на заводе Nissan, в автомобильной промышленности есть достойные рабочие места"
] | Он принадлежит и управляется европейским подразделением японского автопроизводителя Nissan. |
645 | Well, I can tell you more about automotives. Did you know the autos meand self in greek and motivus means motion in lation? | The term automotive is from greek- autos self and latin- motivus which is motion. | [
"My dad works at the Nissan plant the automotive industry has decent jobs",
"That is interesting, Nissan is a japanese car manufacturer and has an European division as well",
"Really can you tell me more about it?"
] | The term ''automotive'' was created from Greek ''autos'' (self), and Latin ''motivus'' (of motion) to represent any form of self-powered vehicle. | [
"Entailment",
"Uncooperative"
] | [
"Edification"
] | [
"Мой отец работает на заводе Nissan, в автомобильной промышленности есть достойные рабочие места",
"Что интересно, Nissan является японским производителем автомобилей и также имеет европейское подразделение",
"Вы действительно можете рассказать мне об этом подробнее?"
] | Термин "автомобильный" был образован от греческого "autos" (самообладание) и латинского "motivus" (движение) для обозначения любой формы автономного транспортного средства. |
645 | I am not exactly sure, but I know that the industry of automotives started in the 1890s | Sure, it was first made in the 1890s and 100's tried to pioneer horseless carriage. | [
"My dad works at the Nissan plant the automotive industry has decent jobs",
"That is interesting, Nissan is a japanese car manufacturer and has an European division as well",
"Really can you tell me more about it?",
"Well, I can tell you more about automotives. Did you know the autos meand self in greek and m... | The automotive industry began in the 1890s with hundreds of manufacturers that pioneered the horseless carriage. | [
"Hallucination"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Мой отец работает на заводе Nissan, в автомобильной промышленности есть достойные рабочие места",
"Что интересно, Nissan является японским производителем автомобилей и также имеет европейское подразделение",
"Вы действительно можете рассказать мне об этом подробнее?",
"Что ж, я могу рассказать вам больше об ... | Автомобильная промышленность зародилась в 1890-х годах с появления сотен производителей, которые стали пионерами в производстве безлошадных экипажей. |
645 | I'm not sure, but it is one of the worlds top revenue sectors. | null | [
"My dad works at the Nissan plant the automotive industry has decent jobs",
"That is interesting, Nissan is a japanese car manufacturer and has an European division as well",
"Really can you tell me more about it?",
"Well, I can tell you more about automotives. Did you know the autos meand self in greek and m... | It is one of the world's most important economic sectors by revenue. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Мой отец работает на заводе Nissan, в автомобильной промышленности есть достойные рабочие места",
"Что интересно, Nissan является японским производителем автомобилей и также имеет европейское подразделение",
"Вы действительно можете рассказать мне об этом подробнее?",
"Что ж, я могу рассказать вам больше об ... | Это один из самых важных секторов экономики в мире по объему доходов. |
645 | Not sure, I know Ford, GM and Chrsyler are know as the Big Three. | null | [
"My dad works at the Nissan plant the automotive industry has decent jobs",
"That is interesting, Nissan is a japanese car manufacturer and has an European division as well",
"Really can you tell me more about it?",
"Well, I can tell you more about automotives. Did you know the autos meand self in greek and m... | AMC went on to compete with the US Big Three, Ford, GM and Chrysler – with its small cars including the Rambler American, Hornet, Gremlin and Pacer; muscle cars including the Marlin, AMX and Javelin, and early 4-wheel-drive variants of the Eagle, America's first true crossover. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Мой отец работает на заводе Nissan, в автомобильной промышленности есть достойные рабочие места",
"Что интересно, Nissan является японским производителем автомобилей и также имеет европейское подразделение",
"Вы действительно можете рассказать мне об этом подробнее?",
"Что ж, я могу рассказать вам больше об ... | AMC продолжала конкурировать с американской "большой тройкой" – Ford, GM и Chrysler, выпуская небольшие автомобили, в том числе Rambler American, Hornet, Gremlin и Pacer; маслкары, в том числе Marlin, AMX и Javelin, а также ранние полноприводные варианты Eagle, первого настоящего кроссовера в Америке. |
646 | Cool! Parachuting is also called skydiving. | I love parachuting. Going to a high point, controlling your speed during the descent | [
"I've never tried parachuting before, but it's on my bucket list!"
] | Parachuting, or skydiving, is a method of transiting from a high point to Earth with the aid of gravity, involving the control of speed during the descent with the use of a parachute. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я никогда раньше не пробовал прыгать с парашютом, но это входит в мой список желаний!"
] | Парашютный спорт, или прыжки с парашютом, - это метод перемещения с высокой точки на Землю с помощью силы тяжести, предполагающий контроль скорости во время спуска с использованием парашюта. |
646 | That does sound scary. Did you know parachuting began back in 1797? | It is unlikely. The first jump in history was back in 1797. | [
"I've never tried parachuting before, but it's on my bucket list!",
"Cool! Parachuting is also called skydiving.",
"It sounds exhilarating! But I'd be worried about the parachute not opening! It's a scary thought!"
] | The first parachute jump in history was made by André-Jacques Garnerin, the inventor of the parachute, on October 22, 1797. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Edification",
"Ack."
] | [
"Я никогда раньше не пробовал прыгать с парашютом, но это входит в мой список желаний!",
"Круто! Парашютный спорт также называют прыжками с парашютом.",
"Звучит заманчиво! Но я бы беспокоился, что парашют не раскроется! Это пугающая мысль!"
] | Первый в истории прыжок с парашютом совершил Андре-Жак Гарнерен, изобретатель парашюта, 22 октября 1797 года. |
646 | That's interesting. Also, the military has developed parachuting technology to perform various functions. | I feel that would be safer. The military has developed parachuting tech in order to perform a lot of functions | [
"I've never tried parachuting before, but it's on my bucket list!",
"Cool! Parachuting is also called skydiving.",
"It sounds exhilarating! But I'd be worried about the parachute not opening! It's a scary thought!",
"That does sound scary. Did you know parachuting began back in 1797?",
"Wow, I didn't know... | The military developed parachuting technology as a way to save aircrews from emergencies aboard balloons and aircraft in flight, and later as a way of delivering soldiers to the battlefield. | [
"Hallucination",
"Entailment"
] | [
"Disclosure"
] | [
"Я никогда раньше не пробовал прыгать с парашютом, но это входит в мой список желаний!",
"Круто! Парашютный спорт также называют прыжками с парашютом.",
"Звучит заманчиво! Но я бы беспокоился, что парашют не раскроется! Это пугающая мысль!",
"Это действительно звучит пугающе. Знаете ли вы, что прыжки с пара... | Военные разработали технологию парашютного спорта как способ спасения экипажей воздушных судов от чрезвычайных ситуаций на борту воздушных шаров и самолетов в полете, а позже как способ доставки солдат на поле боя. |
646 | The military uses it for emergency for aircraft personnel. Also, it is a way of sending troops to battle | null | [
"I've never tried parachuting before, but it's on my bucket list!",
"Cool! Parachuting is also called skydiving.",
"It sounds exhilarating! But I'd be worried about the parachute not opening! It's a scary thought!",
"That does sound scary. Did you know parachuting began back in 1797?",
"Wow, I didn't know... | The military developed parachuting technology as a way to save aircrews from emergencies aboard balloons and aircraft in flight, and later as a way of delivering soldiers to the battlefield. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Я никогда раньше не пробовал прыгать с парашютом, но это входит в мой список желаний!",
"Круто! Парашютный спорт также называют прыжками с парашютом.",
"Звучит заманчиво! Но я бы беспокоился, что парашют не раскроется! Это пугающая мысль!",
"Это действительно звучит пугающе. Знаете ли вы, что прыжки с пара... | Военные разработали технологию парашютного спорта как способ спасения экипажей воздушных судов от чрезвычайных ситуаций на борту воздушных шаров и самолетов в полете, а позже как способ доставки солдат на поле боя. |
647 | I don't follow basketball, but I know they're a team out of Washington, D.C. | null | [
"My favorite basketball team is Washington Wizards, i am a professional player also, do you like them?"
] | The Washington Wizards are an American professional basketball team based in Washington, D.C. | [
"Entailment"
] | [
"Edification"
] | [
"Моя любимая баскетбольная команда - \"Вашингтон Уизардс\", я тоже профессиональный игрок, они вам нравятся?"
] | "Вашингтон Уизардс" - американская профессиональная баскетбольная команда, базирующаяся в Вашингтоне, округ Колумбия. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.