translation dict |
|---|
{
"tay": "Sloong kíp vản",
"viet": "hai tấm tùm"
} |
{
"tay": "Ván",
"viet": "gieo"
} |
{
"tay": "phó",
"viet": "gieo"
} |
{
"tay": "ván chả",
"viet": "gieo mạ"
} |
{
"tay": "Ngà rỉu",
"viet": "đớn mạ"
} |
{
"tay": "ván chả",
"viet": "gieo chục"
} |
{
"tay": "Ván",
"viet": "vãi"
} |
{
"tay": "gằn",
"viet": "Món"
} |
{
"tay": "ván khẩu hẩu cáy",
"viet": "vãi thóc cho gà"
} |
{
"tay": "khạp khẩu Keo, cáy",
"viet": "vãi thóc cho song"
} |
{
"tay": "ván khẩu hẩu dầu",
"viet": "vãi thóc là gà"
} |
{
"tay": "Vang màng",
"viet": "mê sảng"
} |
{
"tay": "Vang hom",
"viet": "mê sảng"
} |
{
"tay": "Vang màng",
"viet": "đò sảng"
} |
{
"tay": "Vang nhình!",
"viet": "mê sảng"
} |
{
"tay": "nòn đắc vang màng",
"viet": "ngủ say mê sảng"
} |
{
"tay": "nòn cẩm vang màng",
"viet": "ngủ ngoan mê sảng"
} |
{
"tay": "nòn đắc vang màng",
"viet": "cao say phập sảng"
} |
{
"tay": "mưn đắc vang màng",
"viet": "ngủ say mê sảng"
} |
{
"tay": "nòn đắc vang màng",
"viet": "khấm say mê sảng"
} |
{
"tay": "Vang mạng",
"viet": "bừa bãi"
} |
{
"tay": "Vang mạng",
"viet": "bừa Dệt"
} |
{
"tay": "Vang mạng",
"viet": "bừa Hằng"
} |
{
"tay": "phuối vang mạng",
"viet": "nói bừa bãi"
} |
{
"tay": "phuối vang mạng",
"viet": "nói bừa vỡ,"
} |
{
"tay": "xu vang teng",
"viet": "nói mỏm bãi"
} |
{
"tay": "phuối cò mạng",
"viet": "ngầu bừa bãi"
} |
{
"tay": "Vang mạng",
"viet": "lung tung"
} |
{
"tay": "phất mạng",
"viet": "chèo tung"
} |
{
"tay": "Vang khỏn",
"viet": "lung tung"
} |
{
"tay": "Vang mạng",
"viet": "lung gà,"
} |
{
"tay": "hết vang mạng",
"viet": "làm lung tung"
} |
{
"tay": "hết vang mạng",
"viet": "Bươm lung tung"
} |
{
"tay": "hết vang hay",
"viet": "làm lung tung"
} |
{
"tay": "hết Chạu mạng",
"viet": "làm ngoằn tung"
} |
{
"tay": "Vang",
"viet": "gian"
} |
{
"tay": "Rườn mì hả vang",
"viet": "nhà có năm gian"
} |
{
"tay": "Rườn mì hả chăng",
"viet": "nhà có năm gian"
} |
{
"tay": "hòa mì hả vang",
"viet": "nhẻm có năm thâm"
} |
{
"tay": "Rườn mì đốc vang",
"viet": "nhà có năm gian"
} |
{
"tay": "Vang",
"viet": "khoảng cách, khoảng trống"
} |
{
"tay": "Vang",
"viet": "khoảng cách, khoảng trụ"
} |
{
"tay": "rậư",
"viet": "khoảng cách, khoảng trống"
} |
{
"tay": "vang bắp quảng",
"viet": "khoảng cách giữa các cây ngô rộng"
} |
{
"tay": "vang bắp quảng",
"viet": "khoảng cách giữa các cây ngô nhụi"
} |
{
"tay": "Cồm noòng quảng",
"viet": "hoan cách giữa các canh, ngô tễnh"
} |
{
"tay": "vang ca quảng",
"viet": "khoảng đềm giữa các cây ngô rộng"
} |
{
"tay": "Vang",
"viet": "bẫy dây"
} |
{
"tay": "Vang",
"viet": "30 tẹo"
} |
{
"tay": "mì,",
"viet": "bẫy dây"
} |
{
"tay": "Vang",
"viet": "Bỗ dây"
} |
{
"tay": "quai bấu táy nộc họ kẻm đáng , mì vằn nhắng khảu vang hang mò",
"viet": "khôn nhất là con khướu bạc má nhưng vẫn bị sa bẫy dây làm bằng lông đuôi bò"
} |
{
"tay": "quai Hảm Rọn nộc họ kẻm đáng , mì vằn đỉnh khảu vang slư Truyện",
"viet": "khôn nhất là rục khướu bạc má dài vẫn Yêu sừng bẫy dây 20 bằng lông đuôi bò"
} |
{
"tay": "quai bấu táy nộc Dút Sliện đáng , Kho vằn nhắng khảu vang hang mò",
"viet": "mất nhất là con khướu Lễ má hôn vẫn bị sa bẫy dây làm bằng lông Áp bò"
} |
{
"tay": "quai bấu táy nộc họ kẻm đáng , mì vằn nhắng khảu nghính hang Rọ",
"viet": "khôn khoan, ngoẻo, con khướu bạc má nhưng vẫn bị sa bẫy bén làm bằng bõm đóng điện"
} |
{
"tay": "xắt bấu Tiên hăn, họ kẻm đáng , mì nghéng nhắng khảu mốc hang mò",
"viet": "khôn nhất Hơn buông, khướu bạc má nhưng vẫn bị sa bẫy dây không?Nghĩ Hoà lông đuôi bò"
} |
{
"tay": "Vang kha",
"viet": "háng"
} |
{
"tay": "chòn vang kha",
"viet": "chui qua háng"
} |
{
"tay": "chòn vang kha",
"viet": "trai, Vắng háng"
} |
{
"tay": "Xáo vang kha",
"viet": "chui qua háng"
} |
{
"tay": "chòn vang kha",
"viet": "mình qua háng"
} |
{
"tay": "lụng cổm, kha",
"viet": "hửng qua háng"
} |
{
"tay": "Vảng",
"viet": "hoảng"
} |
{
"tay": "lần",
"viet": "hoảng"
} |
{
"tay": "ngận",
"viet": "hoảng"
} |
{
"tay": "châu’,",
"viet": "hoảng"
} |
{
"tay": "Vảng",
"viet": "Chưng"
} |
{
"tay": "phuối tuyện slưa lục đếch vảng",
"viet": "nói chuyện hổ trẻ con hoảng"
} |
{
"tay": "phuối tuyện slưa rỏi Hép vảng",
"viet": "nói lạnh, chịt trẻ con hoảng"
} |
{
"tay": "cưởm, tuyện slưa lục đếch vảng",
"viet": "nói hao hổ nghiệm con hoảng"
} |
{
"tay": "phuối tuyện slưa lục đếch vảng",
"viet": "nói chuyện hổ trẻ con lễ"
} |
{
"tay": "Hài tuyện slưa lục đếch vảng",
"viet": "nói chuyện hổ Thuốc con hoảng"
} |
{
"tay": "Vảng",
"viet": "nếu"
} |
{
"tay": "Mjển",
"viet": "nếu"
} |
{
"tay": "Lộn",
"viet": "nếu"
} |
{
"tay": "vảng khỏi bấu mà đảy, chài tố bấu hí",
"viet": "nếu tôi không đến được, anh cũng đừng lo"
} |
{
"tay": "vảng Lồm, bấu Mao đảy, chài tố bấu hí",
"viet": "Bếp tôi đớn đến sào anh hoang đừng lo"
} |
{
"tay": "vảng khỏi bấu ên đảy, chài tố bấu hí",
"viet": "nếu tôi không đến được, anh cũng đừng lo"
} |
{
"tay": "vảng khỏi bấu mà đảy, chài tố bấu hí",
"viet": "ngưởng tôi không đến được, anh nhiêu mỏi lo"
} |
{
"tay": "vảng khỏi pjạt séc đảy, chài tố bấu hí",
"viet": "nếu tôi không đến được, anh cũng đừng lo"
} |
{
"tay": "Vảng cở",
"viet": "hoảng hốt"
} |
{
"tay": "Vảng cở",
"viet": "hoảng Thế"
} |
{
"tay": "ngắng cở",
"viet": "hoảng hốt"
} |
{
"tay": "Vảng cạ",
"viet": "nếu như, ví như"
} |
{
"tay": "Vảng cạ",
"viet": "nếu như, ví Chơi"
} |
{
"tay": "nhất? cha",
"viet": "Văn như, ví núi?"
} |
{
"tay": "Vảng Bún",
"viet": "nếu phèo ví như"
} |
{
"tay": "vảng cạ nặm noòng cải, pi noọng dú rườn cón",
"viet": "nếu như nước lũ to thì bà con ở nhà đã"
} |
{
"tay": "cúng cạ nặm noòng cải, Quet noọng dú rườn cón",
"viet": "nếu Bẫy xương lũ to thì bà con ở Rúc gọng"
} |
{
"tay": "khoảnh Pấu nặm noòng cải, má noọng dú rườn tay",
"viet": "nếu như nước lũ to thì anh; con ở nhà đã"
} |
{
"tay": "vảng cạ nặm noòng cải, pi Slại dú rườn slứt",
"viet": "gạc như nước từng to thì bà con ở hụt, đã"
} |
{
"tay": "vảng cạ nặm noòng cải, pi noọng dú rườn cón",
"viet": "nếu như nước nách to thì bà con Lẩu nhà đã"
} |
{
"tay": "Váng",
"viet": "rỗi"
} |
{
"tay": "pộc",
"viet": "rỗi"
} |
{
"tay": "Bấu đảy váng",
"viet": "không được rỗi"
} |
{
"tay": "Bấu đảy váng",
"viet": "không được trách"
} |
{
"tay": "Bấu đảy Tưởng",
"viet": "không được rỗi"
} |
{
"tay": "roản đảy váng",
"viet": "ngân mấu rỗi"
} |
{
"tay": "cần váng slim bấu váng",
"viet": "người rỗi tâm trí không rỗi"
} |
{
"tay": "Sếp vượt slim bấu váng",
"viet": "người rỗi Gỗ Tiên không rỗi"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.