translation dict |
|---|
{
"tay": "Mục ruể",
"viet": "Mũi chảy"
} |
{
"tay": "Phjác đướt",
"viet": "Trán nóng"
} |
{
"tay": "pền khẩy",
"viet": "ốm, phát bệnh"
} |
{
"tay": "Chang tàng",
"viet": "Giữa đường"
} |
{
"tay": "Tầư phạ phân",
"viet": "Gặp trời mưa"
} |
{
"tay": "Chếp hua",
"viet": "Đau đầu"
} |
{
"tay": "Đướt rực rực",
"viet": "Sốt hầm hập"
} |
{
"tay": "Nả đeng khếnh",
"viet": "Mặt đỏ bừng"
} |
{
"tay": "Phả khinh",
"viet": "Miếng gừng"
} |
{
"tay": "tổm nặm",
"viet": "Đun nước"
} |
{
"tay": "Kin hết gia",
"viet": "Uống làm thuốc"
} |
{
"tay": "Hăn lèng dá",
"viet": "Cảm thấy khoẻ"
} |
{
"tay": "Xằng lèng đây",
"viet": "Chưa thật khoẻ"
} |
{
"tay": "Hăn ún slim",
"viet": "Thấy ấm lòng"
} |
{
"tay": "Cần ké bặng bâư mạy lương tềnh cáng",
"viet": "Người già như lá vàng trên cành"
} |
{
"tay": "Thẩu cạ lục chài pây đu vài",
"viet": "ông ấy bảo con trai đi chăn trâu"
} |
{
"tay": "Thau",
"viet": "Dây leo"
} |
{
"tay": "nài đây phấn luôn",
"viet": "rữa tốt phần ung thối lẫn lộn"
} |
{
"tay": "phấn cần phấn luôn",
"viet": "phần khác phần ung thối lẫn lộn"
} |
{
"tay": "phấn đây lao luôn",
"viet": "phần tốt sợ ung thối lẫn lộn"
} |
{
"tay": "phấn đây phấn tỉ",
"viet": "phần tốt phần kia thối lẫn lộn"
} |
{
"tay": "phấn đây phấn luôn",
"viet": "phần tốt phần ung va lẫn lộn"
} |
{
"tay": "phấn đây phấn luôn",
"viet": "phần tốt phần ung thối sợ lộn"
} |
{
"tay": "phấn đây phấn luôn",
"viet": "phần tốt phần ung thối lẫn thường"
} |
{
"tay": "mì",
"viet": "5 gian lận"
} |
{
"tay": "chan",
"viet": "gian, bán lận"
} |
{
"tay": "chan",
"viet": "gian, gian ảnh"
} |
{
"tay": "cương lé",
"viet": "s lẻ"
} |
{
"tay": "chèn cần",
"viet": "tiền hộ"
} |
{
"tay": "pây tẻo",
"viet": "ngừng lại"
} |
{
"tay": "thói mác",
"viet": "trả sim"
} |
{
"tay": "bấu cần",
"viet": "không cần"
} |
{
"tay": "lai thói",
"viet": "tương lại"
} |
{
"tay": "khai phố",
"viet": "bán phố"
} |
{
"tay": "chá khai pện bấu táng lăng di khai dị hẩu đai",
"viet": "giá bán như thế chẳng khác nào vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả pây pện bấu táng lăng di khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác mất như thế chẳng khác nào vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai khoái bấu táng lăng di khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán nhanh thế chẳng khác nào vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bắp táng lăng di khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán như ngô chẳng khác nào vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu lá lăng di khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán như thế chứ khác nào vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng xú di khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán như thế chẳng xu nào vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng lăng khéc khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán như thế chẳng khác khách vừa bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng lăng di slưởng dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán như thế chẳng khác nào định bán vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng lăng di khai châu hẩu đai",
"viet": "Bác bán như thế chẳng khác nào vừa thở vừa cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng lăng di khai dị cần đai",
"viet": "Bác bán như thế chẳng khác nào vừa bán dở cho không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng lăng di khai dị hẩu lượn",
"viet": "Bác bán như thế chẳng khác nào vừa bán vừa hát không"
} |
{
"tay": "Pả khai pện bấu táng lăng di khai dị hẩu đai",
"viet": "Bác bán như thế chẳng khác nào vừa bán vừa cho thật"
} |
{
"tay": "pả ngám phuối khua ỷ, pả dền slưởng náu them á!",
"viet": "bá vừa mới nói đùa tí, bá đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan mì phuối khua ỷ, pả dền slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu nàng mới nói đùa tí, bá đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám mốc khua ỷ, pả dền slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu vừa dạ nói đùa tí, bá đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối chúp ỷ, pả dền slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu vừa mới hôn đùa tí, bá đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua boong pả dền slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói nốt tí, bá đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, phua dền slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa chồng bá đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, pả mẳn slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa tí, nãy đã toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, pả dền tỉ náu them á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa tí, bá kia toan tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, pả dền slưởng cẩn them á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa tí, bá đã vội tự ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, pả dền slưởng náu quá á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa tí, bá đã toan sang ái rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, pả dền slưởng náu them bôn",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa tí, bá đã toan tự diệt rồi!"
} |
{
"tay": "Lan ngám phuối khua ỷ, pả dền slưởng náu them á!",
"viet": "Cháu vừa mới nói đùa tí, bá đã toan tự ái chết"
} |
{
"tay": "khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "khách vừa vào tới nhà, chủ liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc khẩu khẩu thâng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách chớm vào tới nhà, chủ liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám lục thâng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa đưa tới nhà, chủ liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu phòng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào phòng nhà, chủ liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng hàng chẩu rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới hàng chủ liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, fầy rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, bếp liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu chiêu dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, chủ hô dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu rườn lặc tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, chủ liền cắp mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu rườn dền bôm bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, chủ liền dọn mâm lên đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm mà lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, chủ liền dọn mâm khay đón tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm nả lặp",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, chủ liền dọn mâm lên thay tiếp"
} |
{
"tay": "Khéc ngám khẩu thâng rườn, chẩu rườn dền tọn bôm mà te",
"viet": "Khách vừa vào tới nhà, chủ liền dọn mâm lên đón họ"
} |
{
"tay": "pền ping",
"viet": "mắc bệnh"
} |
{
"tay": "Tầư phòng",
"viet": "Mắc phòng"
} |
{
"tay": "Chướng chi",
"viet": "Bảo chi sức khoẻ"
} |
{
"tay": "Chướng lèng",
"viet": "Bảo vệ ai khoẻ"
} |
{
"tay": "Chướng lèng",
"viet": "Bảo vệ sức bán"
} |
{
"tay": "lụ slửa ún",
"viet": "hoặc áo ấm"
} |
{
"tay": "Nùng lăng ún",
"viet": "Mặc lưng ấm"
} |
{
"tay": "Nùng slửa thi",
"viet": "Mặc áo thi"
} |
{
"tay": "mu khân",
"viet": "chít khăn"
} |
{
"tay": "Pao thi",
"viet": "Đội thi"
} |
{
"tay": "choán khẩu hua, khẩu cò",
"viet": "chui vào đầu, vào cổ"
} |
{
"tay": "Lồm pjẳn hua, khẩu cò",
"viet": "Gió xoay đầu, vào cổ"
} |
{
"tay": "Lồm khẩu thẳng khẩu cò",
"viet": "Gió vào thẳng vào cổ"
} |
{
"tay": "Lồm khẩu hua, phố cò",
"viet": "Gió vào đầu, phố cổ"
} |
{
"tay": "Lồm khẩu hua, khẩu pù",
"viet": "Gió vào đầu, vào đỉnh"
} |
{
"tay": "nhụt ruể",
"viet": "trườn chảy"
} |
{
"tay": "Mục cờ",
"viet": "Mũi cờ"
} |
{
"tay": "ợ đướt",
"viet": "ợ nóng"
} |
{
"tay": "Phjác hua",
"viet": "Trán trần"
} |
{
"tay": "teng khẩy",
"viet": "đinh phát bệnh"
} |
{
"tay": "pền pền",
"viet": "ốm, mắc bệnh"
} |
{
"tay": "pền khẩy",
"viet": "ốm, phát thị"
} |
{
"tay": "Chang vằn",
"viet": "Giữa 2"
} |
{
"tay": "vằn phạ phân",
"viet": "2 trời mưa"
} |
{
"tay": "Tầư cần phân",
"viet": "Gặp dông mưa"
} |
{
"tay": "Tầư phạ nhoòng",
"viet": "Gặp trời vì"
} |
{
"tay": "Chếp bấu",
"viet": "Đau lẽ"
} |
{
"tay": "lụ rực rực",
"viet": "hoặc hầm hập"
} |
{
"tay": "Đướt ơi rực",
"viet": "Sốt ơi hập"
} |
{
"tay": "Đướt rực chỏ",
"viet": "Sốt hầm mộ"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.