translation
dict
{ "tay": "slẻ Slư̱ tằng", "viet": "viết văn thường để lại" }
{ "tay": "slẻ Slư̱ sle̱", "viet": "viết văn khế ký lại" }
{ "tay": "slẻ Slư̱ sle̱", "viet": "viết văn khế để văn" }
{ "tay": "Slư̱ ngàu", "viet": "chữ in" }
{ "tay": "khoái nam", "viet": "chóng nho, chữ nôm" }
{ "tay": "Slư̱ slấy", "viet": "chữ thầy chữ nôm" }
{ "tay": "Slư̱ nam", "viet": "chữ nho, mã nôm" }
{ "tay": "Slư̱ nam", "viet": "chữ nho, chữ sắc" }
{ "tay": "Cần đọc lai Slư̱ sla", "viet": "người đọc lắm chữ nghĩa" }
{ "tay": "Cần chắc cằm Slư̱ sla", "viet": "người biết câu chữ nghĩa" }
{ "tay": "Cần chắc lai mì sla", "viet": "người biết lắm nghĩa nghĩa" }
{ "tay": "Cần chắc lai Slư̱ hết", "viet": "người biết lắm chữ chỉ" }
{ "tay": "pjói ẩm nặm mồm khảu chang Slửa ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "thả ấm nước nóng vào giành tích để giữ nóng" }
{ "tay": "Au mặt nặm mồm khảu chang Slửa ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "lấy hạt nước nóng vào giành tích để giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm chảo mồm khảu chang Slửa ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "lấy ấm cháo nóng vào giành tích để giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm dà khảu chang Slửa ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "lấy ấm nước đậy vào giành tích để giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm mồm táng chang Slửa ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "lấy ấm nước nóng tự giành tích để giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm mồm khảu tàn Slửa ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "lấy ấm nước nóng vào bồn tích để giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm mồm khảu chang fầy ẩm sle̱ nặm ún", "viet": "lấy ấm nước nóng vào giành lửa để giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm mồm khảu chang Slửa nhằng sle̱ nặm ún", "viet": "lấy ấm nước nóng vào giành tích vẫn giữ nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm mồm khảu chang Slửa ẩm táng nặm ún", "viet": "lấy ấm nước nóng vào giành tích để tự nóng" }
{ "tay": "Au ẩm nặm mồm khảu chang Slửa ẩm sle̱ khẩu ún", "viet": "lấy ấm nước nóng vào giành tích để giữ nếp" }
{ "tay": "sloong cỏm", "viet": "đôi cánh" }
{ "tay": "Slửa rườn", "viet": "áo quây" }
{ "tay": "chắng cưởm Slứa slác chang đông", "viet": "= vô khối trong rừng" }
{ "tay": "Mác khai Slứa slác chang đông", "viet": "trám bán khối trong rừng" }
{ "tay": "Mác cưởm mì slác chang đông", "viet": "trám vô dấu trong rừng" }
{ "tay": "Mác cưởm Slứa cộp chang đông", "viet": "trám vô khối gồm rừng" }
{ "tay": "Mác cưởm Slứa slác bại đông", "viet": "trám vô khối trong 10" }
{ "tay": "nhăm tàng sloóc cúa Đảng", "viet": "lầm tưởng đường lối của Đảng" }
{ "tay": "Slứn mắn sloóc cúa Đảng", "viet": "tin chắc đường lối của Đảng" }
{ "tay": "Slứn tàng ná cúa Đảng", "viet": "tin tưởng tắc lối của Đảng" }
{ "tay": "Slứn tàng sloóc đăm Đảng", "viet": "tin tưởng đường nhánh của Đảng" }
{ "tay": "Slứn tàng sloóc cúa chi", "viet": "tin tưởng đường lối chi Đảng" }
{ "tay": "Slứn tàng sloóc cúa Đảng", "viet": "tin tưởng đường lối của biển" }
{ "tay": "choi Slương dú hua kháu", "viet": "chữa thương ở đầu gối" }
{ "tay": "Tầư búp dú hua kháu", "viet": "bị bẹp ở đầu gối" }
{ "tay": "Tầư Slương lượt hua kháu", "viet": "bị thương máu đầu gối" }
{ "tay": "Tầư Slương dú ma kháu", "viet": "bị thương ở khuỷu gối" }
{ "tay": "Tầư Slương dú hua cần", "viet": "bị thương ở đầu cần" }
{ "tay": "po Slương lục", "viet": "cha thương con" }
{ "tay": "me̱ lặp lục", "viet": "mẹ đón con" }
{ "tay": "me̱ Slương mì", "viet": "mẹ thương mi" }
{ "tay": "ái căn slíp vằn tàng nhằng xẩư", "viet": "yêu nhau xa mười ngày đường vẫn gần" }
{ "tay": "Slương thâng slíp vằn tàng nhằng xẩư", "viet": "yêu tận xa mười ngày đường vẫn gần" }
{ "tay": "Slương căn ké vằn tàng nhằng xẩư", "viet": "yêu nhau già mười ngày đường vẫn gần" }
{ "tay": "Slương căn slíp lừm tàng nhằng xẩư", "viet": "yêu nhau xa quên ngày đường vẫn gần" }
{ "tay": "Slương căn slíp vằn hốc nhằng xẩư", "viet": "yêu nhau xa mười sáu đường vẫn gần" }
{ "tay": "Slương căn slíp vằn tàng tỉ xẩư", "viet": "yêu nhau xa mười ngày đó vẫn gần" }
{ "tay": "Slương căn slíp vằn tàng nhằng chăn", "viet": "yêu nhau xa mười ngày đường thật gần" }
{ "tay": "Slương căn slíp vằn tàng nhằng xẩư", "viet": "yêu nhau xa mười ngày đường vẫn trắng" }
{ "tay": "slon me̱ Slương hảI lục khỏ", "viet": "dạy mẹ thương hại con nghèo" }
{ "tay": "po dú Slương hảI lục khỏ", "viet": "cha sống thương hại con nghèo" }
{ "tay": "po me̱ chàu hảI lục khỏ", "viet": "cha mẹ giàu hại con nghèo" }
{ "tay": "po me̱ Slương pây lục khỏ", "viet": "cha mẹ thương đám con nghèo" }
{ "tay": "po me̱ Slương hảI mjề khỏ", "viet": "cha mẹ thương hại vợ nghèo" }
{ "tay": "po me̱ Slương hảI lục á", "viet": "cha mẹ thương hại con à" }
{ "tay": "láo hảI lục pjạ", "viet": "hạnh hại trẻ mồ côi" }
{ "tay": "Slương slổ lục pjạ", "viet": "thương kiếp trẻ mồ côi" }
{ "tay": "Slương hảI nặm pjạ", "viet": "thương hại nguồn mồ côi" }
{ "tay": "Slương hảI lục thai", "viet": "thương hại trẻ chết côi" }
{ "tay": "Slương hảI lục pjạ", "viet": "thương hại trẻ mồ chứ" }
{ "tay": "Slưởng phác háng", "viet": "định gửi chợ" }
{ "tay": "Slưởng pây lăng", "viet": "định đi sao" }
{ "tay": "sắp au mjề", "viet": "sắp lấy vợ" }
{ "tay": "Slưởng lao mjề", "viet": "muốn hút vợ" }
{ "tay": "Slưởng au lượt", "viet": "muốn lấy máu" }
{ "tay": "cần hâư tó Slưởng chin đây dú ngai", "viet": "ai cũng muốn ăn ngon, sống nhàn nhã" }
{ "tay": "Cần ơi tó Slưởng chin đây dú ngai", "viet": "ai ơi muốn ăn ngon, sống nhàn nhã" }
{ "tay": "Cần hâư cần Slưởng chin đây dú ngai", "viet": "ai cũng ham ăn ngon, sống nhàn nhã" }
{ "tay": "Cần hâư tó phả chin đây dú ngai", "viet": "ai cũng muốn mây ngon, sống nhàn nhã" }
{ "tay": "Cần hâư tó Slưởng hâng đây dú ngai", "viet": "ai cũng muốn ăn lâu sống nhàn nhã" }
{ "tay": "Cần hâư tó Slưởng chin ngám dú ngai", "viet": "ai cũng muốn ăn ngon, vừa nhàn nhã" }
{ "tay": "Cần hâư tó Slưởng chin đây phượng ngai", "viet": "ai cũng muốn ăn ngon, sống hoàng nhã" }
{ "tay": "Cần hâư tó Slưởng chin đây dú khiển", "viet": "ai cũng muốn ăn ngon, sống nhàn khiến" }
{ "tay": "Slưởng pện", "viet": "sướng vậy" }
{ "tay": "củ đảy rườn mấư hăn Slưởng lai", "viet": "cất được nhà mới thấy sung sướng lắm" }
{ "tay": "Hết slắng rườn mấư hăn Slưởng lai", "viet": "làm căn nhà mới thấy sung sướng lắm" }
{ "tay": "Hết đảy pây mấư hăn Slưởng lai", "viet": "làm được ngay mới thấy sung sướng lắm" }
{ "tay": "Hết đảy rườn câu hăn Slưởng lai", "viet": "làm được nhà tao thấy sung sướng lắm" }
{ "tay": "Hết đảy rườn mấư pền Slưởng lai", "viet": "làm được nhà mới nên sung sướng lắm" }
{ "tay": "Hết đảy rườn mấư hăn mốc lai", "viet": "làm được nhà mới thấy bụng sướng lắm" }
{ "tay": "Hết đảy rườn mấư hăn Slưởng rọ", "viet": "làm được nhà mới thấy sung rõ lắm" }
{ "tay": "Hết đảy rườn mấư hăn Slưởng lai", "viet": "làm được nhà mới thấy sung sướng đời" }
{ "tay": "pai slao đây Slướng", "viet": "tán gái xinh đẹp" }
{ "tay": "Noo̱ng mì đây Slướng", "viet": "cô nàng xinh đẹp" }
{ "tay": "Noo̱ng slao ấc Slướng", "viet": "cô gái ngực đẹp" }
{ "tay": "Noo̱ng slao đây tại", "viet": "cô gái xinh bởi" }
{ "tay": "pú khỏi le̱ cần Tày", "viet": "cụ ngoại tôi là người Tày" }
{ "tay": "Ta cải le̱ cần Tày", "viet": "ông lớn tôi là người Tày" }
{ "tay": "Ta khỏi tua cần Tày", "viet": "ông ngoại bé là người Tày" }
{ "tay": "Ta khỏi le̱ tái Tày", "viet": "ông ngoại tôi ngoại người Tày" }
{ "tay": "Ta khỏi le̱ cần pú", "viet": "ông ngoại tôi là cụ Tày" }
{ "tay": "Ta khỏi le̱ cần Tày", "viet": "ông ngoại tôi là người khác" }
{ "tay": "khẩu mấư chầư Ta", "viet": "nếp mới thăm biếu bố vợ" }
{ "tay": "Khươi xá chầư Ta", "viet": "rể sai thăm biếu bố vợ" }
{ "tay": "Khươi mấư pền Ta", "viet": "rể mới nên biếu bố vợ" }
{ "tay": "Khươi mấư chầư po", "viet": "rể mới thăm cha bố vợ" }
{ "tay": "Khươi mấư chầư Ta", "viet": "rể mới thăm biếu đằng vợ" }
{ "tay": "Khươi mấư chầư Ta", "viet": "rể mới thăm biếu bố nhỏ" }