translation dict |
|---|
{
"tay": "Quại au keng khảu mỏ",
"viet": "Xào tái thịt trâu ăn giòn lắm"
} |
{
"tay": "Quại au keng khảu mỏ",
"viet": "Xào tái thịt trâu ăn ngon ngon"
} |
{
"tay": "to làng pây đón lùa",
"viet": "đựng canh vào bát"
} |
{
"tay": "Quan bjoóc pây đón lùa",
"viet": "Xúc mận vào bát"
} |
{
"tay": "Quan làng cần đón lùa",
"viet": "Xúc canh tại bát"
} |
{
"tay": "Quan làng pây pây lùa",
"viet": "Xúc canh vào ngay"
} |
{
"tay": "bại lý bản mường là fiệc chung",
"viet": "10 đại diện nhà trai đi đón dâu"
} |
{
"tay": "Quản cần bản mường là fiệc chung",
"viet": "Người xấu diện nhà trai đi đón dâu"
} |
{
"tay": "Quản lý caiz mường là fiệc chung",
"viet": "Người đại quản nhà trai đi đón dâu"
} |
{
"tay": "Quản lý bản pây là fiệc chung",
"viet": "Người đại diện đám trai đi đón dâu"
} |
{
"tay": "Quản lý bản mường ké fiệc chung",
"viet": "Người đại diện nhà xưa đi đón dâu"
} |
{
"tay": "Quản lý bản mường là thâng chung",
"viet": "Người đại diện nhà trai tới đón dâu"
} |
{
"tay": "Quản lý bản mường là fiệc pây",
"viet": "Người đại diện nhà trai đi cắm dâu"
} |
{
"tay": "Quản lý bản mường là fiệc chung",
"viet": "Người đại diện nhà trai đi đón cô"
} |
{
"tay": "căn lượn là t’iểng hát cúa cần Tày",
"viet": "cãi lý làng bản là việc chung"
} |
{
"tay": "Quạn cần là t’iểng hát cúa cần Tày",
"viet": "Quản hộ làng bản là việc chung"
} |
{
"tay": "Quạn lượn noọng t’iểng hát cúa cần Tày",
"viet": "Quản lý 100 bản là việc chung"
} |
{
"tay": "Quạn lượn là pền hát cúa cần Tày",
"viet": "Quản lý làng nên là việc chung"
} |
{
"tay": "Quạn lượn là t’iểng hết cúa cần Tày",
"viet": "Quản lý làng bản chỉ việc chung"
} |
{
"tay": "Quạn lượn là t’iểng hát mì cần Tày",
"viet": "Quản lý làng bản là điều chung"
} |
{
"tay": "Quạn lượn là t’iểng hát cúa quảng Tày",
"viet": "Quản lý làng bản là việc rộng"
} |
{
"tay": "vai nai hay dú chang đông",
"viet": "song lượn là tiếng hát của người Tày"
} |
{
"tay": "Quang tiểng hay dú chang đông",
"viet": "Hát vang là tiếng hát của người Tày"
} |
{
"tay": "Quang nai thi dú chang đông",
"viet": "Hát lượn thi tiếng hát của người Tày"
} |
{
"tay": "Quang nai hay lỉn chang đông",
"viet": "Hát lượn là trò hát của người Tày"
} |
{
"tay": "Quang nai hay dú roọng đông",
"viet": "Hát lượn là tiếng gọi của người Tày"
} |
{
"tay": "Quang nai hay dú chang slao",
"viet": "Hát lượn là tiếng hát gái người Tày"
} |
{
"tay": "Quang nai hay dú chang đông",
"viet": "Hát lượn là tiếng hát của gái Tày"
} |
{
"tay": "Quang nai hay dú chang đông",
"viet": "Hát lượn là tiếng hát của người điên"
} |
{
"tay": "hở quả là nộc quý, pải slon giữ",
"viet": "hở giác hay ở trong rừng"
} |
{
"tay": "Quáng tua là nộc quý, pải slon giữ",
"viet": "Nai hoang hay ở trong rừng"
} |
{
"tay": "Quáng quả mốc nộc quý, pải slon giữ",
"viet": "Nai giác bụng ở trong rừng"
} |
{
"tay": "Quáng quả là hảy quý, pải slon giữ",
"viet": "Nai giác hay khóc trong rừng"
} |
{
"tay": "Quáng quả là nộc rây pải slon giữ",
"viet": "Nai giác hay ở rẫy rừng"
} |
{
"tay": "Quáng quả là nộc quý, pé slon giữ",
"viet": "Nai giác hay ở trong hồ"
} |
{
"tay": "slẻ lai, hết lăng bấu hết",
"viet": "viết láo, nói không tốt"
} |
{
"tay": "Quảng xá hết lăng bấu hết",
"viet": "Nói sai nói không tốt"
} |
{
"tay": "Quảng lai, pện lăng bấu hết",
"viet": "Nói láo, vậy không tốt"
} |
{
"tay": "Quảng lai, hết đá bấu hết",
"viet": "Nói láo, nói chửi tốt"
} |
{
"tay": "Quảng lai, hết lăng cạ hết",
"viet": "Nói láo, nói không cứ"
} |
{
"tay": "Quạng nhằng chang nà",
"viet": "Rộng vẫn làm gì cũng không hết"
} |
{
"tay": "Quạng nhả chin nà",
"viet": "Rộng rãi, uống gì cũng không hết"
} |
{
"tay": "Quạng nhả chang them",
"viet": "Rộng rãi, làm nữa cũng không hết"
} |
{
"tay": "Quạng nhả chang nà",
"viet": "Rộng rãi, làm gì nhớ không hết"
} |
{
"tay": "Quạng nhả chang nà",
"viet": "Rộng rãi, làm gì cũng giỏi hết"
} |
{
"tay": "Quạng nhả chang nà",
"viet": "Rộng rãi, làm gì cũng không kém"
} |
{
"tay": "nghẻn lền khảu kha, pây bấu đảy",
"viet": "gặm cỏ ở ruộng"
} |
{
"tay": "Quạng ngám khảu kha, pây bấu đảy",
"viet": "Phát vừa ở ruộng"
} |
{
"tay": "Quạng lền nhả kha, pây bấu đảy",
"viet": "Phát cỏ cỏ ruộng"
} |
{
"tay": "Quạng lền khảu noọc pây bấu đảy",
"viet": "Phát cỏ ở sân"
} |
{
"tay": "xe mu đông lai quá",
"viet": "xe vướng vào chân, đi không được"
} |
{
"tay": "Quạo nam đông lai quá",
"viet": "Dây đâm vào chân, đi không được"
} |
{
"tay": "Quạo mu mì lai quá",
"viet": "Dây vướng tứ chân, đi không được"
} |
{
"tay": "Quạo mu đông rườn quá",
"viet": "Dây vướng vào gạch đi không được"
} |
{
"tay": "Quạo mu đông lai bên",
"viet": "Dây vướng vào chân, bay không được"
} |
{
"tay": "Quạo mu đông lai quá",
"viet": "Dây vướng vào chân, đi vòng được"
} |
{
"tay": "Quạo mu đông lai quá",
"viet": "Dây vướng vào chân, đi không lạc"
} |
{
"tay": "này nặm khảu nà hẩư khấư",
"viet": "giờ lợn rừng nhiều quá"
} |
{
"tay": "Quát năm khảu nà hẩư khấư",
"viet": "Húc trồng rừng nhiều quá"
} |
{
"tay": "Quát nặm cáy nà hẩư khấư",
"viet": "Húc lợn gáy nhiều quá"
} |
{
"tay": "Quát nặm khảu rèng hẩư khấư",
"viet": "Húc lợn rừng mạnh quá"
} |
{
"tay": "Quát nặm khảu nà chăn khấư",
"viet": "Húc lợn rừng nhiều thật"
} |
{
"tay": "táp lồm chang mùa nóng",
"viet": "tát nước vào ruộng cho khô"
} |
{
"tay": "Quạt bai chang mùa nóng",
"viet": "Gạt cuốc vào ruộng cho khô"
} |
{
"tay": "Quạt lồm chướng mùa nóng",
"viet": "Gạt nước giữ ruộng cho khô"
} |
{
"tay": "Quạt lồm chang ròi nóng",
"viet": "Gạt nước vào vết cho khô"
} |
{
"tay": "Quạt lồm chang mùa khẩu",
"viet": "Gạt nước vào ruộng phơi khô"
} |
{
"tay": "Quạt lồm chang mùa nóng",
"viet": "Gạt nước vào ruộng cho nhặt"
} |
{
"tay": "tăm lai, bấu pải phuối",
"viet": "rít gió trong mùa nóng"
} |
{
"tay": "Quáy bo bấu pải phuối",
"viet": "Quạt mo trong mùa nóng"
} |
{
"tay": "Quáy lai, dủng pải phuối",
"viet": "Quạt gió tăng mùa nóng"
} |
{
"tay": "Quáy lai, bấu hin phuối",
"viet": "Quạt gió trong đá nóng"
} |
{
"tay": "Quáy lai, bấu pải lẹng",
"viet": "Quạt gió trong mùa hạn"
} |
{
"tay": "Quặc nhoòng chin lẩu, bấu đây",
"viet": "Trách do không nên nói"
} |
{
"tay": "Quặc quặc dá lẩu, bấu đây",
"viet": "Trách nhiều, đừng nên nói"
} |
{
"tay": "Quặc quặc chin pây bấu đây",
"viet": "Trách nhiều, không tiện nói"
} |
{
"tay": "Quặc quặc chin lẩu, pây đây",
"viet": "Trách nhiều, không nên quyết"
} |
{
"tay": "Quăm khẩu, bấu hẩư phuối",
"viet": "Liên tục uống rượu, không tốt"
} |
{
"tay": "Quẳn quẻo pây t’eo me",
"viet": "Quấn quýt đi theo mẹ"
} |
{
"tay": "Quắn chắn hết fiệc, bấu mjạp",
"viet": "Chắc chắn làm việc, không dối trá"
} |
{
"tay": "Quằng hai slâư lai",
"viet": "Quầng trăng sáng lắm"
} |
{
"tay": "Quặng pết khảu lậu",
"viet": "Quây vịt vào chuồng"
} |
{
"tay": "Quặp ám nựa to lai",
"viet": "Ngoạm miếng thịt to lắm"
} |
{
"tay": "Quắt cái hang pây t’eo pi noọng",
"viet": "Vẫy cái đuôi đi theo bà con"
} |
{
"tay": "Quân pải au pây t’án",
"viet": "Bồ quân phải mang đi chôn"
} |
{
"tay": "Quây lai, bấu ái pây",
"viet": "Xa lắm, không muốn đi"
} |
{
"tay": "Quầy pền màu xám, bấu đây",
"viet": "Màu tro, không đẹp"
} |
{
"tay": "Què kha, pây khỏ lai",
"viet": "Thọt chân, đi khó lắm"
} |
{
"tay": "Quẻ là mạy thom lai",
"viet": "Cây quế thơm lắm"
} |
{
"tay": "Quẹ chin, te pây dá",
"viet": "Chưa ăn, nó đi rồi"
} |
{
"tay": "Quen biết lai, pây t’ầư bấu lao",
"viet": "Quen biết nhiều, đi đâu không sợ"
} |
{
"tay": "Quén slon, quén hết, fiệc lăng bấu khỏ",
"viet": "Quen học, quen làm, việc gì cũng không khó"
} |
{
"tay": "Queng quý là nộc đây",
"viet": "Chim khuyên là chim hay"
} |
{
"tay": "Quẻng cái côn pây t’o slấc",
"viet": "Quăng cái côn đi đánh giặc"
} |
{
"tay": "Quẹng rực, bấu mì cần",
"viet": "Vắng ngắt, không có người"
} |
{
"tay": "Quền võ pải hết siêng năng",
"viet": "Võ phải làm chăm chỉ"
} |
{
"tay": "Qui quỳ khảu kháu, chầu po me",
"viet": "Quỳ đầu gối, chầu bố mẹ"
} |
{
"tay": "Ra pùng dú tẩư ao",
"viet": "Bùn nhuyễn ở dưới ao"
} |
{
"tay": "Rạ rạ khua lăng mà vùi lai?",
"viet": "Ha hả cười gì mà vui thế?"
} |
{
"tay": "Te chin pja chào lẹo Rạc oóc hết",
"viet": "Nó ăn cá tanh rồi nôn ra hết"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.