translation dict |
|---|
{
"tay": "xe rực, bấu mì cần",
"viet": "xe ngắt, không có người"
} |
{
"tay": "Quẹng ti bấu mì cần",
"viet": "Vắng nơi không có người"
} |
{
"tay": "Quẹng rực, bấu mì cần",
"viet": "Vắng ngắt, chẳng có người"
} |
{
"tay": "Quẹng rực, bấu rọ cần",
"viet": "Vắng ngắt, không rõ người"
} |
{
"tay": "Quẹng rực, bấu mì nòn",
"viet": "Vắng ngắt, không có buồn"
} |
{
"tay": "khẩy võ pải hết siêng năng",
"viet": "ốm phải làm chăm chỉ"
} |
{
"tay": "Quền nha pải hết siêng năng",
"viet": "Võ nha làm chăm chỉ"
} |
{
"tay": "Quền võ cần hết siêng năng",
"viet": "Võ phải ngậm chăm chỉ"
} |
{
"tay": "Quền võ pải slam siêng năng",
"viet": "Võ phải làm 3 chỉ"
} |
{
"tay": "Quền võ pải hết chầy năng",
"viet": "Võ phải làm chăm thôi"
} |
{
"tay": "tẳng quỳ khảu kháu, chầu po me",
"viet": "xây đầu gối, chầu bố mẹ"
} |
{
"tay": "Qui dân khảu kháu, chầu po me",
"viet": "Quỳ đề gối, chầu bố mẹ"
} |
{
"tay": "Qui quỳ đó kháu, chầu po me",
"viet": "Quỳ đầu trọc chầu bố mẹ"
} |
{
"tay": "Qui quỳ khảu mò chầu po me",
"viet": "Quỳ đầu gối, bò bố mẹ"
} |
{
"tay": "Qui quỳ khảu kháu, cằm po me",
"viet": "Quỳ đầu gối, chầu lời mẹ"
} |
{
"tay": "Qui quỳ khảu kháu, chầu ké me",
"viet": "Quỳ đầu gối, chầu bố xưa"
} |
{
"tay": "xay pùng dú tẩư ao",
"viet": "xay nhuyễn ở dưới ao"
} |
{
"tay": "Ra ón dú tẩư ao",
"viet": "Bùn mềm ở dưới ao"
} |
{
"tay": "Ra pùng khẩu tẩư ao",
"viet": "Bùn nhuyễn khô dưới ao"
} |
{
"tay": "Ra pùng dú ươn ao",
"viet": "Bùn nhuyễn ở mạn ao"
} |
{
"tay": "Ra pùng dú tẩư slon",
"viet": "Bùn nhuyễn ở dưới lớp"
} |
{
"tay": "khua rạ khua lăng mà vùi lai?",
"viet": "cười hả cười gì mà vui thế?"
} |
{
"tay": "Rạ táng khua lăng mà vùi lai?",
"viet": "Ha tự cười gì mà vui thế?"
} |
{
"tay": "Rạ rạ pây lăng mà vùi lai?",
"viet": "Ha hả thức gì mà vui thế?"
} |
{
"tay": "Rạ rạ khua tơi mà vùi lai?",
"viet": "Ha hả cười đời mà vui thế?"
} |
{
"tay": "Rạ rạ khua lăng tảy vùi lai?",
"viet": "Ha hả cười gì đáng vui thế?"
} |
{
"tay": "Rạ rạ khua lăng mà cần lai?",
"viet": "Ha hả cười gì mà kinh thế?"
} |
{
"tay": "Rạ rạ khua lăng mà vùi cúa",
"viet": "Ha hả cười gì mà vui đồ"
} |
{
"tay": "hết chin pja chào lẹo Rạc oóc hết",
"viet": "chỉ ăn cá tanh rồi nôn ra hết"
} |
{
"tay": "Te toàn pja chào lẹo Rạc oóc hết",
"viet": "Nó toàn cá tanh rồi nôn ra hết"
} |
{
"tay": "Te chin cúa chào lẹo Rạc oóc hết",
"viet": "Nó ăn đồ tanh rồi nôn ra hết"
} |
{
"tay": "Te chin pja dác lẹo Rạc oóc hết",
"viet": "Nó ăn cá đói rồi nôn ra hết"
} |
{
"tay": "Te chin pja chào cải Rạc oóc hết",
"viet": "Nó ăn cá tanh lớn nôn ra hết"
} |
{
"tay": "Te chin pja chào lẹo mốc oóc hết",
"viet": "Nó ăn cá tanh rồi bụng ra hết"
} |
{
"tay": "Te chin pja chào lẹo Rạc lao hết",
"viet": "Nó ăn cá tanh rồi nôn hút hết"
} |
{
"tay": "Te chin pja chào lẹo Rạc oóc pác",
"viet": "Nó ăn cá tanh rồi nôn ra mồm"
} |
{
"tay": "Cần tẳng lai, bấu pải pây gần",
"viet": "Người xây lắm, không nên đi gần"
} |
{
"tay": "Cần Rại quền bấu pải pây gần",
"viet": "Người ác huyệt không nên đi gần"
} |
{
"tay": "Cần Rại lai, fam pải pây gần",
"viet": "Người ác lắm, phạm nên đi gần"
} |
{
"tay": "Cần Rại lai, bấu lập pây gần",
"viet": "Người ác lắm, không kịp đi gần"
} |
{
"tay": "Cần Rại lai, bấu pải chăn gần",
"viet": "Người ác lắm, không nên thật gần"
} |
{
"tay": "Cần Rại lai, bấu pải pây nòn",
"viet": "Người ác lắm, không nên đi ngủ"
} |
{
"tay": "nhoòng ngòi quá, bấu ái ngòi",
"viet": "vì mắt quá, không muốn nhìn"
} |
{
"tay": "Rại lặc quá, bấu ái ngòi",
"viet": "Chướng trộm quá, không muốn nhìn"
} |
{
"tay": "Rại ngòi lụ bấu ái ngòi",
"viet": "Chướng mắt hoặc không muốn nhìn"
} |
{
"tay": "Rại ngòi quá, pền ái ngòi",
"viet": "Chướng mắt quá, nên muốn nhìn"
} |
{
"tay": "Rại ngòi quá, bấu tứn ngòi",
"viet": "Chướng mắt quá, không dậy nhìn"
} |
{
"tay": "Rại ngòi quá, bấu ái chin",
"viet": "Chướng mắt quá, không muốn uống"
} |
{
"tay": "T’iểng quạt Ràn lai, bấu đây",
"viet": "Tiếng quạt rè lắm, không hay"
} |
{
"tay": "T’iểng đàn quẻ lai, bấu đây",
"viet": "Tiếng đàn trầm lắm, không hay"
} |
{
"tay": "T’iểng đàn Ràn tằng bấu đây",
"viet": "Tiếng đàn rè thường không hay"
} |
{
"tay": "T’iểng đàn Ràn lai, têm đây",
"viet": "Tiếng đàn rè lắm, đầy hay"
} |
{
"tay": "T’iểng đàn Ràn lai, bấu dặng",
"viet": "Tiếng đàn rè lắm, không dừng"
} |
{
"tay": "luồm khẩu quá coi hẩư slúc",
"viet": "vùi cơm qua cho chín"
} |
{
"tay": "Rạp chin quá coi hẩư slúc",
"viet": "Chần tiêu qua cho chín"
} |
{
"tay": "Rạp khẩu chung coi hẩư slúc",
"viet": "Chần cơm chung cho chín"
} |
{
"tay": "Rạp khẩu quá tổm hẩư slúc",
"viet": "Chần cơm qua luộc chín"
} |
{
"tay": "Rạp khẩu quá coi nọi slúc",
"viet": "Chần cơm qua cho nhỏ"
} |
{
"tay": "chiêm slao Rat rạt tèo mà",
"viet": "chọn gái tanh tách nhảy về"
} |
{
"tay": "Lục phjôm Rat rạt tèo mà",
"viet": "Cô tóc tanh tách nhảy về"
} |
{
"tay": "Lục slao xo rạt tèo mà",
"viet": "Cô gái xin tách nhảy về"
} |
{
"tay": "Lục slao Rat ái tèo mà",
"viet": "Cô gái tanh yêu nhảy về"
} |
{
"tay": "Lục slao Rat rạt thân mà",
"viet": "Cô gái tanh tách tiến về"
} |
{
"tay": "Lục slao Rat rạt tèo tàu",
"viet": "Cô gái tanh tách nhảy tàu"
} |
{
"tay": "Ràu híu bấu hết fiệc đảy",
"viet": "Sầu giỏi không làm việc được"
} |
{
"tay": "Ràu slim, bấu hết fiệc đảy",
"viet": "Sầu lòng, chớ làm việc được"
} |
{
"tay": "Ràu slim, bấu bấu fiệc đảy",
"viet": "Sầu lòng, không lo việc được"
} |
{
"tay": "Ràu slim, bấu hết coi đảy",
"viet": "Sầu lòng, không làm sẽ được"
} |
{
"tay": "Ràu slim, bấu hết fiệc tỉ",
"viet": "Sầu lòng, không làm việc ấy"
} |
{
"tay": "sloong nẩy Ray hết lẹo",
"viet": "quơ dao này mẻ hết rồi"
} |
{
"tay": "Pjạ động Ray hết lẹo",
"viet": "Con ngao này mẻ hết rồi"
} |
{
"tay": "Pjạ nẩy dú hết lẹo",
"viet": "Con dao gần mẻ hết rồi"
} |
{
"tay": "Pjạ nẩy Ray slâu lẹo",
"viet": "Con dao này sạch hết rồi"
} |
{
"tay": "Pjạ nẩy Ray hết khiêng",
"viet": "Con dao này mẻ thớt rồi"
} |
{
"tay": "Pjạ nẩy Ray hết lẹo",
"viet": "Con dao này mẻ hết hả"
} |
{
"tay": "này slon Rạy rạy hẩư lục",
"viet": "giờ dạy dỗ luôn tay cho học trò"
} |
{
"tay": "Slấy toi Rạy rạy hẩư lục",
"viet": "Thầy đòi dỗ luôn tay cho học trò"
} |
{
"tay": "Slấy slon cáy rạy hẩư lục",
"viet": "Thầy dạy trống luôn tay cho học trò"
} |
{
"tay": "Slấy slon Rạy cần hẩư lục",
"viet": "Thầy dạy dỗ ngậm tay cho học trò"
} |
{
"tay": "Slấy slon Rạy rạy chắc lục",
"viet": "Thầy dạy dỗ luôn hiểu cho học trò"
} |
{
"tay": "Slấy slon Rạy rạy hẩư lặp",
"viet": "Thầy dạy dỗ luôn tay đón học trò"
} |
{
"tay": "Slấy slon Rạy rạy hẩư lục",
"viet": "Thầy dạy dỗ luôn tay cho kịp trò"
} |
{
"tay": "Slấy slon Rạy rạy hẩư lục",
"viet": "Thầy dạy dỗ luôn tay cho học luyện"
} |
{
"tay": "pây au nựa mạy au pây khai",
"viet": "cắt nhựa cây sơn mang đi bán"
} |
{
"tay": "Rặc mì nựa mạy au pây khai",
"viet": "Lấy 5 cây sơn mang đi bán"
} |
{
"tay": "Rặc au mặt mạy au pây khai",
"viet": "Lấy nhựa hạt sơn mang đi bán"
} |
{
"tay": "Rặc au nựa chủ au pây khai",
"viet": "Lấy nhựa cây sấu mang đi bán"
} |
{
"tay": "Rặc au nựa mạy cần pây khai",
"viet": "Lấy nhựa cây sơn hộp đi bán"
} |
{
"tay": "Rặc au nựa mạy au dặng khai",
"viet": "Lấy nhựa cây sơn mang đứng bán"
} |
{
"tay": "Rặc au nựa mạy au pây dào",
"viet": "Lấy nhựa cây sơn mang đi rửa"
} |
{
"tay": "Rặc rẹ là cái nách cúa cần",
"viet": "Nách là cái nách của người"
} |
{
"tay": "Rằm mu au pây tổm cháo",
"viet": "Cám lợn mang đi nấu cháo"
} |
{
"tay": "Răm chén, bấu chin lai",
"viet": "Chén cơm, không ăn nhiều"
} |
{
"tay": "Rặm dồn, cáy khăn khoái khoái",
"viet": "Gáy dồn, gà gáy nhanh nhanh"
} |
{
"tay": "Răn thúa hẩư mịn lẹo mới tổm",
"viet": "Nghiền đỗ cho mịn rồi mới nấu"
} |
{
"tay": "Răng xao đang tơ chang rườn",
"viet": "Mạng nhện đang giăng tơ trong nhà"
} |
{
"tay": "Rặp riều pây liêu dú háng",
"viet": "Dập dìu đi chơi ở chợ"
} |
{
"tay": "Rặt cái lền hẩư mắn",
"viet": "Thắt cái dây cho chắc"
} |
{
"tay": "Râm mạy nẩy au pây tẳng rườn",
"viet": "Cây rầm này mang đi dựng nhà"
} |
{
"tay": "Rân ra pây dương hội Lồng tông",
"viet": "Rộn ràng đi xem hội Xuống đồng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.