translation dict |
|---|
{
"tay": "Rỏm phjắc chin đây lai",
"viet": "Rau muối xổi ăn ngon nhất"
} |
{
"tay": "làn fừn pền tón",
"viet": "đốn củi thành đoạn"
} |
{
"tay": "Ròn boóc pền tón",
"viet": "Đốn ống thành đoạn"
} |
{
"tay": "Ròn fừn cần tón",
"viet": "Đốn củi tại đoạn"
} |
{
"tay": "Ròn fừn pền lưu",
"viet": "Đốn củi thành cốc"
} |
{
"tay": "lượn lai, bấu ái tinh",
"viet": "hát ca nhiều, không muốn nghe"
} |
{
"tay": "Ron cạ bấu ái tinh",
"viet": "Kêu rằng nhiều, không muốn nghe"
} |
{
"tay": "Ron lai, lượn ái tinh",
"viet": "Kêu ca hát không muốn nghe"
} |
{
"tay": "Ron lai, bấu slim tinh",
"viet": "Kêu ca nhiều, cực muốn nghe"
} |
{
"tay": "Ron lai, bấu ái dáp",
"viet": "Kêu ca nhiều, không ngại nghe"
} |
{
"tay": "Ron lai, bấu ái tinh",
"viet": "Kêu ca nhiều, không muốn hát"
} |
{
"tay": "chiêm ti nòn hẩư ón",
"viet": "chọn chỗ nằm cho êm"
} |
{
"tay": "Roòng lưu nòn hẩư ón",
"viet": "Lót mỏi nằm cho êm"
} |
{
"tay": "Roòng ti yên hẩư ón",
"viet": "Lót chỗ yên cho êm"
} |
{
"tay": "Roòng ti nòn quẹng ón",
"viet": "Lót chỗ nằm im êm"
} |
{
"tay": "Roòng ti nòn hẩư đo",
"viet": "Lót chỗ nằm cho đủ"
} |
{
"tay": "ten riệc cần pây hết fiệc",
"viet": "tên gọi người đi làm việc"
} |
{
"tay": "Roọng hảy cần pây hết fiệc",
"viet": "Kêu khóc người đi làm việc"
} |
{
"tay": "Roọng riệc po pây hết fiệc",
"viet": "Kêu gọi cha đi làm việc"
} |
{
"tay": "Roọng riệc cần tỉ hết fiệc",
"viet": "Kêu gọi người đó làm việc"
} |
{
"tay": "Roọng riệc cần pây hết fiệc",
"viet": "Kêu gọi người đi chỉ việc"
} |
{
"tay": "Roọng riệc cần pây hết cần",
"viet": "Kêu gọi người đi làm cần"
} |
{
"tay": "dào mỏ hẩư slâư",
"viet": "rửa nồi cho sạch"
} |
{
"tay": "Rọt sơn hẩư slâư",
"viet": "Vét sơn cho sạch"
} |
{
"tay": "Rọt mỏ xít slâư",
"viet": "Vét nồi lau sạch"
} |
{
"tay": "Rọt mỏ hẩư slặn",
"viet": "Vét nồi cho sẵn"
} |
{
"tay": "lặc xu lai, bấu phuối đảy",
"viet": "điếc tai quá, không nói được"
} |
{
"tay": "Rộc thai lai, bấu phuối đảy",
"viet": "Chối chết quá, không nói được"
} |
{
"tay": "Rộc xu nắc bấu phuối đảy",
"viet": "Chối tai nặng không nói được"
} |
{
"tay": "Rộc xu lai, cần phuối đảy",
"viet": "Chối tai quá, cần nói được"
} |
{
"tay": "Rộc xu lai, bấu lân đảy",
"viet": "Chối tai quá, không kể được"
} |
{
"tay": "Rộc xu lai, bấu phuối cạ",
"viet": "Chối tai quá, không nói rằng"
} |
{
"tay": "chếp chếp lai, chếp lai!",
"viet": "đau đau lắm, đau lắm!"
} |
{
"tay": "Rổi! ái lai, chếp lai!",
"viet": "Ôi! muốn lắm, đau lắm!"
} |
{
"tay": "Rổi! chếp táp chếp lai!",
"viet": "Ôi! đau tiếp đau lắm!"
} |
{
"tay": "Rổi! chếp lai, slính lai!",
"viet": "Ôi! đau lắm, tức lắm!"
} |
{
"tay": "Rổi! chếp lai, chếp chăn",
"viet": "Ôi! đau lắm, đau thật"
} |
{
"tay": "dác đang phát, pải chin da",
"viet": "đói thuốc, phải uống thuốc"
} |
{
"tay": "Rồm mò phát, pải chin da",
"viet": "Xông bò phải uống thuốc"
} |
{
"tay": "Rồm đang dáp pải chin da",
"viet": "Xông thuốc, ngại uống thuốc"
} |
{
"tay": "Rồm đang phát, căn chin da",
"viet": "Xông thuốc, phải đổi thuốc"
} |
{
"tay": "Rồm đang phát, pải bệnh da",
"viet": "Xông thuốc, phải uống bệnh"
} |
{
"tay": "rằm sập, au pây t’án",
"viet": "ướt mang đi chôn"
} |
{
"tay": "Rộp cần au pây t’án",
"viet": "Sập, cần đi chôn"
} |
{
"tay": "Rộp sập, quân pây t’án",
"viet": "Sập, mang quân chôn"
} |
{
"tay": "Rộp sập, au pây t’án",
"viet": "Sập, mang đi mất"
} |
{
"tay": "hoi bjoóc tàn hết lẹo",
"viet": "tàn tàn hết rồi"
} |
{
"tay": "Rơi tào tàn hết lẹo",
"viet": "Hoa đào hết rồi"
} |
{
"tay": "Rơi bjoóc them hết lẹo",
"viet": "Hoa tàn nữa rồi"
} |
{
"tay": "Rơi bjoóc tàn chá lẹo",
"viet": "Hoa tàn hết giá"
} |
{
"tay": "Rù cằm nẩy to quá",
"viet": "Lỗ câu này to quá"
} |
{
"tay": "Rù pha lưu to quá",
"viet": "Lỗ vách cốc to quá"
} |
{
"tay": "Rù pha nẩy khỏ quá",
"viet": "Lỗ vách này nghèo quá"
} |
{
"tay": "Rù pha nẩy to cải",
"viet": "Lỗ vách này to lớn"
} |
{
"tay": "ái biết Bấu Rụ pền slon",
"viet": "muốn biết thì phải học"
} |
{
"tay": "Rụ híu Bấu Rụ pền slon",
"viet": "Không giỏi thì phải học"
} |
{
"tay": "Rụ biết này Rụ pền slon",
"viet": "Không biết giờ phải học"
} |
{
"tay": "Rụ biết Bấu sliểu pền slon",
"viet": "Không biết thì thiếu học"
} |
{
"tay": "Rụ biết Bấu Rụ roọng slon",
"viet": "Không biết thì phải kêu"
} |
{
"tay": "cần hay Rụ đây, Rụ rại",
"viet": "xấu tốt, hay xấu"
} |
{
"tay": "Rụ bang Rụ đây, Rụ rại",
"viet": "Hay yếu hay xấu"
} |
{
"tay": "Rụ hay cần đây, Rụ rại",
"viet": "Hay tốt, dở xấu"
} |
{
"tay": "Rụ hay Rụ ái Rụ rại",
"viet": "Hay tốt, hay yêu"
} |
{
"tay": "rườn rườn, pải lợp lại",
"viet": "lợp nhà, phải lợp lại"
} |
{
"tay": "Rua khát pải lợp lại",
"viet": "Dột rách phải lợp lại"
} |
{
"tay": "Rua rườn, cọ lợp lại",
"viet": "Dột nhà, cọ lợp lại"
} |
{
"tay": "Rua rườn, pải ngòi lại",
"viet": "Dột nhà, phải thử lại"
} |
{
"tay": "Rua rườn, pải lợp nhoòng",
"viet": "Dột nhà, phải lợp vì"
} |
{
"tay": "cuổi xăm au pây tổm",
"viet": "chín rau sam mang đi nấu"
} |
{
"tay": "Rum mác au pây tổm",
"viet": "Túm cà sam mang đi nấu"
} |
{
"tay": "Rum xăm slâu pây tổm",
"viet": "Túm rau sạch mang đi nấu"
} |
{
"tay": "Rum xăm au ón tổm",
"viet": "Túm rau sam non đi nấu"
} |
{
"tay": "Rum xăm au pây khêm",
"viet": "Túm rau sam mang kim nấu"
} |
{
"tay": "Rum xăm au pây tổm",
"viet": "Túm rau sam mang đi phơi"
} |
{
"tay": "tắc chồi mạy, bấu au pây bẻ",
"viet": "gãy cây, không được đi bẻ"
} |
{
"tay": "Run mjầu mạy, bấu au pây bẻ",
"viet": "Chồi trầu không được đi bẻ"
} |
{
"tay": "Run chồi cần bấu au pây bẻ",
"viet": "Chồi cây, kẻ được đi bẻ"
} |
{
"tay": "Run chồi mạy, lao au pây bẻ",
"viet": "Chồi cây, không sợ đi bẻ"
} |
{
"tay": "Run chồi mạy, bấu bắp pây bẻ",
"viet": "Chồi cây, không được tỉa bẻ"
} |
{
"tay": "Run chồi mạy, bấu au pây bẻ",
"viet": "Chồi cây, không được đi bộ"
} |
{
"tay": "cần đây, phạ bấu mì mẩy",
"viet": "xấu đẹp, trời không có mây"
} |
{
"tay": "Rung pây phạ bấu mì mẩy",
"viet": "Sáng lúc trời không có mây"
} |
{
"tay": "Rung đây, ti bấu mì mẩy",
"viet": "Sáng đẹp, nơi không có mây"
} |
{
"tay": "Rung đây, phạ tằng mì mẩy",
"viet": "Sáng đẹp, trời thường có mây"
} |
{
"tay": "Rung đây, phạ bấu nặm mẩy",
"viet": "Sáng đẹp, trời không đổ mây"
} |
{
"tay": "Rung đây, phạ bấu mì fạ",
"viet": "Sáng đẹp, trời không có sét"
} |
{
"tay": "ké nòng nọc, dú chang ao",
"viet": "già nọc, ở trong ao"
} |
{
"tay": "Ruộc slẳm nọc, dú chang ao",
"viet": "Nòng bẩn ở trong ao"
} |
{
"tay": "Ruộc nòng nhả dú chang ao",
"viet": "Nòng nọc, cỏ trong ao"
} |
{
"tay": "Ruộc nòng nọc, coóc chang ao",
"viet": "Nòng nọc, ở mép ao"
} |
{
"tay": "Ruộc nòng nọc, dú tua ao",
"viet": "Nòng nọc, ở trong trại"
} |
{
"tay": "thân pổn căn, hết fiệc đây",
"viet": "thoái vốn với nhau, làm việc tốt"
} |
{
"tay": "Ruôm chi căn, hết fiệc đây",
"viet": "Chung chi với nhau, làm việc tốt"
} |
{
"tay": "Ruôm pổn chí hết fiệc đây",
"viet": "Chung vốn chí nhau, làm việc tốt"
} |
{
"tay": "Ruôm pổn căn, fầy fiệc đây",
"viet": "Chung vốn với lửa làm việc tốt"
} |
{
"tay": "Ruôm pổn căn, hết đều đây",
"viet": "Chung vốn với nhau, đều việc tốt"
} |
{
"tay": "Ruôm pổn căn, hết fiệc lỉn",
"viet": "Chung vốn với nhau, làm trò tốt"
} |
{
"tay": "Ruôm pổn căn, hết fiệc đây",
"viet": "Chung vốn với nhau, làm việc ai"
} |
{
"tay": "lục khẩu slúc vàng",
"viet": "bông lúa chín vàng"
} |
{
"tay": "Ruồng phết slúc vàng",
"viet": "Bông ớt chín vàng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.