translation dict |
|---|
{
"tay": "Ừ Boong mầư pây chin dung nớ",
"viet": "Ừ Chúc các cậu đi ăn vui vẻ"
} |
{
"tay": "Mầư hết fiệc dú tầư lo?",
"viet": "Bạn làm việc ở đâu vậy?"
} |
{
"tay": "Khỏi hết fiệc dú Công ty phần mềm",
"viet": "Tôi làm việc cho một công ty phần mềm"
} |
{
"tay": "Khỏi hết fiệc dú Công ty phần mềm",
"viet": "Tôi làm việc cho tidak công ty phần mềm"
} |
{
"tay": "Fiệc nẩy mì đây mo?",
"viet": "Công việc có thú vị không?"
} |
{
"tay": "Cung cà ro đây á",
"viet": "Cũng khá thú vị"
} |
{
"tay": "Mầư dú cặp chầy á?",
"viet": "Bạn ở gần đây à?"
} |
{
"tay": "Đảy né",
"viet": "Được chứ"
} |
{
"tay": "Chài nẳng thả ỉ nâng",
"viet": "Anh ngồi đợi một chút"
} |
{
"tay": "Kỉ lai hâng le xong lỏ chài?",
"viet": "Bao lâu thì xong hả anh?"
} |
{
"tay": "Dạ, khỏi ngòi",
"viet": "Vâng, để tôi xem luôn"
} |
{
"tay": "Xong dá chài ơi",
"viet": "Xong rồi anh ơi"
} |
{
"tay": "Cúa chài le nhi slíp xiên",
"viet": "Của anh là 20 nghìn"
} |
{
"tay": "Bảc dá cảng pện nè Chài pây khoái nhằng lập ngài",
"viet": "Không có gì Anh đi cẩn thận"
} |
{
"tay": "Te tảy nai slon slư lai nỏ",
"viet": "Cháu nó chăm học lắm em ạ"
} |
{
"tay": "Te tảy nai slon slư lai nỏ",
"viet": "Cháu nó chăm qí lắm em ạ"
} |
{
"tay": "Pện ló đây lai",
"viet": "Vậy thì tốt quá"
} |
{
"tay": "Lục báo cúa noọng le xảo lai",
"viet": "Con trai em thì nghịch lắm"
} |
{
"tay": "Lục báo cúa noọng le xảo lai",
"viet": "Con zta em thì nghịch lắm"
} |
{
"tay": "Lục đếch, tua hâư tọ pện nẩy nẹ",
"viet": "Trẻ con đứa nào cũng thế mà"
} |
{
"tay": "Lục đếch ca này híu chăn",
"viet": "Trẻ con bây giờ giỏi giang thật"
} |
{
"tay": "Lục đếch ca này híu chăn",
"viet": "Trẻ con bây giờ giỏi vinh thật"
} |
{
"tay": "Dạ, nè chèn cúa noọng",
"viet": "Dạ, đây tiền của em"
} |
{
"tay": "Chẩu khảu ngòi pền rừ?",
"viet": "Mình vào thử xem sao"
} |
{
"tay": "Chẩu khảu ngòi pền rừ?",
"viet": "Mình vào thử xem caracas"
} |
{
"tay": "Pện lỏ hẩư nâng mỏ lẩu cá nớ",
"viet": "Vậy cho bọn anh một nồi lẩu cá nhé"
} |
{
"tay": "Mì ái roọng thêm ăn lăng mo?",
"viet": "Anh chị có muốn gọi thêm món gì không?"
} |
{
"tay": "Dạ, thả ỉ nâng",
"viet": "Dạ, anh chị đợi một chút"
} |
{
"tay": "Men Lan lo?",
"viet": "Ôi, có phải Lan không?"
} |
{
"tay": "Hùng lo? Lai hâng bấu chẩp!",
"viet": "Hùng đấy à? Lâu lắm không gặp!"
} |
{
"tay": "Chư lố chài dá! Ca này pền rừ?",
"viet": "Đúng là cậu rồi! Dạo này thế nào?"
} |
{
"tay": "Khỏi nhằng lèng Nhằng chài né? Hăn táng lai",
"viet": "Tớ vẫn khỏe Còn cậu? Trông khác quá"
} |
{
"tay": "Khỏi tọ nhằng pện nẩy Táng ỉ nâng chả",
"viet": "Tớ cũng bình thường Thay đổi chút thôi"
} |
{
"tay": "Khỏi pây dự cúa nọi",
"viet": "Tớ đi mua ít đồ"
} |
{
"tay": "Pao xình dá",
"viet": "Nhất định rồi"
} |
{
"tay": "Tứ tơi mưa",
"viet": "Từ đời xưa"
} |
{
"tay": "Hết kin",
"viet": "Làm ăn"
} |
{
"tay": "Đăm khẩu",
"viet": "Cấy lúa"
} |
{
"tay": "rây",
"viet": "Nương rẫy"
} |
{
"tay": "xé mạy",
"viet": "xẻ gỗ"
} |
{
"tay": "tó choòng",
"viet": "đóng bàn ghế"
} |
{
"tay": "tó choòng",
"viet": "đóng ostaig ghế"
} |
{
"tay": "hết puôn",
"viet": "buôn bán"
} |
{
"tay": "hết puôn",
"viet": "buôn aonghus"
} |
{
"tay": "hết da",
"viet": "làm thầy thuốc"
} |
{
"tay": "Chướng truyền",
"viet": "Lưu truyền"
} |
{
"tay": "Cọn lếch",
"viet": "Rèn"
} |
{
"tay": "Slan sloóc",
"viet": "Đan lát"
} |
{
"tay": "Hết ngoạ",
"viet": "Làm ngói"
} |
{
"tay": "Ái slưởng",
"viet": "toan, muốn, định"
} |
{
"tay": "Ái slưởng",
"viet": "toan, muốn, ngãi"
} |
{
"tay": "Hết nà dá tả rẩy, liệng cáy dá tả mu",
"viet": "Biết làm ruộng lại biết làm rẫy, biết nuôi gà lại biết nuôi lợn"
} |
{
"tay": "slan phjóc",
"viet": "đan lát"
} |
{
"tay": "hết rèo kiểu khai dự",
"viet": "làm theo kinh tế thị trường"
} |
{
"tay": "hết rèo kiểu khai dự",
"viet": "làm theo kinh tế văn trường"
} |
{
"tay": "Po cá mầng ái slưởng hẩư mầng pây slon hết slấy da them lá",
"viet": "Bố mày định cho mày đi học làm thầy thuốc cơ mà"
} |
{
"tay": "Mi slưởng hết lăng?",
"viet": "Mi định làm gì"
} |
{
"tay": "Mi slưởng hết lăng?",
"viet": "Mi ngãi làm gì"
} |
{
"tay": "Slưởng cạ pây slon tọ thi bấu đảy",
"viet": "Định là đi học nhưng thi không đạt"
} |
{
"tay": "Slưởng cạ pây slon tọ thi bấu đảy",
"viet": "Định là đi học nhưng ngoc không đạt"
} |
{
"tay": "Tỉnh hăn",
"viet": "Nghe thấy"
} |
{
"tay": "Pác lai",
"viet": "Hơn trăm"
} |
{
"tay": "Tẳm vằn cón",
"viet": "Từ ngày trước"
} |
{
"tay": "Toọc pò chài",
"viet": "Chỉ mỗi nam giới"
} |
{
"tay": "lai ngần lai và",
"viet": "được nhiều tiền lắm hay sao?"
} |
{
"tay": "lai ngần lai và",
"viet": "được nhiều hậu lắm hay sao?"
} |
{
"tay": "mẹ cầu",
"viet": "phụ nữ con mọn"
} |
{
"tay": "mẹ cầu",
"viet": "malygin nữ con mọn"
} |
{
"tay": "mjày",
"viet": "đổi nhau"
} |
{
"tay": "mjày",
"viet": "đổi kenani"
} |
{
"tay": "Lai mẻ nhình",
"viet": "Nhiều người phụ nữ"
} |
{
"tay": "Thư kèm",
"viet": "Cầm kìm"
} |
{
"tay": "Tọt pế",
"viet": "Kéo bễ lò"
} |
{
"tay": "xẻ pe",
"viet": "Kéo bễ lò"
} |
{
"tay": "Tằng rườn cọn lếch",
"viet": "Cả nhà làm thợ rèn"
} |
{
"tay": "Nhằng ón, nhằng lèng, nhằng hết đảy",
"viet": "còn trẻ, còn khoẻ, cong làm được"
} |
{
"tay": "xoòng hà",
"viet": "gần"
} |
{
"tay": "xoòng hà",
"viet": "sấp sỉ"
} |
{
"tay": "mọn chin bâư",
"viet": "tằm ăn lá"
} |
{
"tay": "mọn chin bâư",
"viet": "tằm ăn uisce"
} |
{
"tay": "lằm lạo",
"viet": "cuốn thuốc lá"
} |
{
"tay": "Phắc pjạ lon ca slóc ca slách lặm lăng",
"viet": "Tiếng bao dao kêu lách ca lách cách sau lưng"
} |
{
"tay": "Phắc pjạ lon ca slóc ca slách lặm lăng",
"viet": "Tiếng tao dao kêu lách ca lách cách sau lưng"
} |
{
"tay": "Chúp khoen phjắc pjạ kho bại mẻ nhình củng ăn thi ăn tốp phụp tốp phạp",
"viet": "Nón đeo vào bao quắm sau lưng phụ nữ cùng đập thì đập thụp"
} |
{
"tay": "tẻng phải",
"viet": "Kéo sợi"
} |
{
"tay": "Ký thúc",
"viet": "Khung dệt"
} |
{
"tay": "Nhặp slửa, xỉn",
"viet": "Khâu áo, váy"
} |
{
"tay": "tây",
"viet": "túi"
} |
{
"tay": "tòi",
"viet": "túi"
} |
{
"tay": "phải cát",
"viet": "vải vóc"
} |
{
"tay": "bâư mạy",
"viet": "lá cây"
} |
{
"tay": "pước mạy",
"viet": "vỏ cây"
} |
{
"tay": "Phải khao",
"viet": "Vải trắng"
} |
{
"tay": "Phải đăm",
"viet": "Vải đen"
} |
{
"tay": "Phải lài",
"viet": "Thổ cẩm"
} |
{
"tay": "Phải lài",
"viet": "Thổ konary"
} |
{
"tay": "Phải bjoóc",
"viet": "vải hoa"
} |
{
"tay": "Phải bjoóc",
"viet": "vải tuy"
} |
{
"tay": "tảy nai",
"viet": "chịu khó, cần cù"
} |
{
"tay": "quá làn",
"viet": "quá lứa, ế chồng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.