translation dict |
|---|
{
"tay": "slau chén",
"viet": "chén"
} |
{
"tay": "slau chén tón nâng",
"viet": "chén một bữa"
} |
{
"tay": "Slảu",
"viet": "cái"
} |
{
"tay": "vài slảu",
"viet": "trâu cái tơ"
} |
{
"tay": "bẻ slảu",
"viet": "dê cái"
} |
{
"tay": "slay",
"viet": "dây"
} |
{
"tay": "bấu tó slay xáu mầu",
"viet": "không dây với mày"
} |
{
"tay": "Sláy",
"viet": "bé, nhỏ"
} |
{
"tay": "đếch sláy",
"viet": "trẻ nhỏ"
} |
{
"tay": "Rườn sláy",
"viet": "nhà nhỏ"
} |
{
"tay": "Sláy mạy",
"viet": "lúa tám thơm"
} |
{
"tay": "Sláy phjét",
"viet": "bé tí"
} |
{
"tay": "Tua mu sláy phjét",
"viet": "con lợn bé tí"
} |
{
"tay": "Sláy slít",
"viet": "bé nhỏ, bé tí teo"
} |
{
"tay": "Slắc",
"viet": "màu sắc"
} |
{
"tay": "slắc đeng",
"viet": "màu đỏ"
} |
{
"tay": "Slắc",
"viet": "nước da"
} |
{
"tay": "slắc nựa khao đáo",
"viet": "nước da trắng hồng"
} |
{
"tay": "Slắc",
"viet": "mắc"
} |
{
"tay": "nghé mác slắc dú cáng mạy",
"viet": "quả rơi bị mắc ở cành cây"
} |
{
"tay": "ám nựa slắc dú ngàm khẻo",
"viet": "miếng thịt bị mắc ở kẽ răng"
} |
{
"tay": "Slắc",
"viet": "một, chừng một"
} |
{
"tay": "Pây liệu slắc văn",
"viet": "đi chơi chừng một ngày thì đi"
} |
{
"tay": "xằng hăn slắc pày",
"viet": "chưa thấy một lần nào"
} |
{
"tay": "nắm mà thâng slắc pày",
"viet": "chưa đến nơi lần nào"
} |
{
"tay": "Slắc bát",
"viet": "một lần nào cả"
} |
{
"tay": "bấu chúng slắc bát",
"viet": "không trúng phát nào cả"
} |
{
"tay": "pây háng slắc bát lẹ pây",
"viet": "đi chợ một lần thì đi"
} |
{
"tay": "Slắc ỉ",
"viet": "tí nào"
} |
{
"tay": "phuối bấu mẹn slắc ỉ",
"viet": "nói không đúng tí nào"
} |
{
"tay": "Chin nặm slắc mjặc",
"viet": "uống nước bị sặc"
} |
{
"tay": "xằng thâng tỉ slắc pày",
"viet": "chưa đến chỗ đó lần nào"
} |
{
"tay": "Pây đuổi căn slắc pày ngòi",
"viet": "đi với nhau một lần xem sao"
} |
{
"tay": "Slặc",
"viet": "dằn, đập"
} |
{
"tay": "slặc hua khảu cốc mạy",
"viet": "đập đầu vào gốc cây"
} |
{
"tay": "căm phjôm slặc lồng tỏ đin",
"viet": "túm tóc dằn đầu xuống đất"
} |
{
"tay": "Slặc",
"viet": "hốc"
} |
{
"tay": "slặc dá dền pây",
"viet": "hốc rồi đi luôn"
} |
{
"tay": "Slặc",
"viet": "xốc"
} |
{
"tay": "mu chin muốc slặc pác",
"viet": "lợn ăn cám xốc mõm"
} |
{
"tay": "Slặc slạu",
"viet": "xóc nảy"
} |
{
"tay": "slặc slạu bjải lẹo vi cuối",
"viet": "xóc nảy giập nát hết nải chuối"
} |
{
"tay": "Năng xe tàng búp báp slặc slạu chếp đúc đang",
"viet": "đi xe đường xấu xóc nảy đau hết mình mẩy"
} |
{
"tay": "Slặc slạy",
"viet": "dằng dặc"
} |
{
"tay": "Tàng pây slặc slạy kỉ văn xằng thâng",
"viet": "đường đi dằng dặc mấy ngày chưa tới nơi"
} |
{
"tay": "Slằm slì",
"viet": "lằng nhằng"
} |
{
"tay": "Nhì nhằng phuối slằm slì",
"viet": "nói lằng nhằng"
} |
{
"tay": "Slắm",
"viet": "lứa, lớp"
} |
{
"tay": "slắm cần",
"viet": "lớp người"
} |
{
"tay": "Slắm",
"viet": "sắm"
} |
{
"tay": "slắm của nèn",
"viet": "sắm đồ tết"
} |
{
"tay": "Slắm",
"viet": "bẩn"
} |
{
"tay": "Rườn slắm",
"viet": "nhà bẩn"
} |
{
"tay": "Slửa khóa slắm",
"viet": "quần áo bẩn"
} |
{
"tay": "Slẳm slạp",
"viet": "bẩn thỉu, lấm láp"
} |
{
"tay": "Slẳm sluổi",
"viet": "không đều"
} |
{
"tay": "Slẳm sluổi hua hang",
"viet": "đầu đuôi không đều nhau"
} |
{
"tay": "Slẳm sluổi",
"viet": "bẩn thỉu"
} |
{
"tay": "Thư nà mà mừ kha slẳm sluổi",
"viet": "đi cày về tay chân bẩn thỉu"
} |
{
"tay": "Slắm slửa",
"viet": "sắm sửa"
} |
{
"tay": "slắm slửa mọi mòn khửn tàng",
"viet": "sắm sửa mọi thứ để lên đường"
} |
{
"tay": "Slắm lứa",
"viet": "lứa"
} |
{
"tay": "Pằng dạu tó slắm lứa",
"viet": "bạn bè cùng lứa"
} |
{
"tay": "Slắm slón",
"viet": "không đều"
} |
{
"tay": "Chay bắp khửn slắm slón",
"viet": "trồng bắp mọc không đều"
} |
{
"tay": "Slặm slịch",
"viet": "rục rịch"
} |
{
"tay": "slặm slịch pây chồm phuông",
"viet": "rục rịch đi tham quan"
} |
{
"tay": "Slăn",
"viet": "gáy"
} |
{
"tay": "Slăn",
"viet": "sống"
} |
{
"tay": "slăn pja",
"viet": "sống dao"
} |
{
"tay": "Slăn",
"viet": "thăn"
} |
{
"tay": "nựa slăn",
"viet": "thịt thăn"
} |
{
"tay": "Slăn",
"viet": "hắt hơi"
} |
{
"tay": "tầu lồm đảng men slăn",
"viet": "bị gió rét nên hắt hơi"
} |
{
"tay": "Slăn",
"viet": "ho he"
} |
{
"tay": "Tằng bản lao nắm mì cầu đi slăn",
"viet": "cả bản sợ không ai dám ho he"
} |
{
"tay": "Slằn chình",
"viet": "lễ mừng"
} |
{
"tay": "Lồng chèn slằn chình",
"viet": "đưa tiền mừng cưới"
} |
{
"tay": "Slắn",
"viet": "run"
} |
{
"tay": "Phạ lồm đảng đang slắn",
"viet": "gió rét run cả người"
} |
{
"tay": "Slắn sloóc",
"viet": "run rẩy"
} |
{
"tay": "Pây tàng chập ngù slắn sloóc tằng cần",
"viet": "đi đường gặp rắn run rẩy cả người"
} |
{
"tay": "Slặn",
"viet": "sẵn"
} |
{
"tay": "mọi mòn mì slặn",
"viet": "mọi thứ có sẵn"
} |
{
"tay": "ngần chèn mì slặn hết lăng bấu đảy",
"viet": "sẵn tiền bạc làm gì chẳng được"
} |
{
"tay": "Slắng",
"viet": "dặn"
} |
{
"tay": "slắng lục thuổn cằm",
"viet": "dặn con mọi lẽ"
} |
{
"tay": "Bác Hồ slắng thanh niên",
"viet": "Bác Hồ căn dặn thanh niên"
} |
{
"tay": "Slắng",
"viet": "nhắc"
} |
{
"tay": "năng tắng bấu slắng căn",
"viet": "ngồi ghế không nhắc nhau"
} |
{
"tay": "Slắng",
"viet": "nhắn"
} |
{
"tay": "slắng cằm hẩu pí chắc",
"viet": "nhắn lời cho chị biết"
} |
{
"tay": "Slắng",
"viet": "chào tạm biệt"
} |
{
"tay": "slắng pi noọng",
"viet": "chào tạm biệt bà con"
} |
{
"tay": "Slắng",
"viet": "mời"
} |
{
"tay": "slắng lẩu",
"viet": "mời dự đám cưới"
} |
{
"tay": "Slắp",
"viet": "sắp, sắp xếp"
} |
{
"tay": "slắp của khảu thông",
"viet": "sắp xếp đồ đạc vào túi"
} |
{
"tay": "Slắp",
"viet": "xếp"
} |
{
"tay": "slắp hàng",
"viet": "xếp hàng"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.