text stringlengths 0 1.16M |
|---|
я буду вертеть сразу двух бабёнок, -- Валентин Валентинович |
расхохотался, достал из-под подушки малюсенькую пёструю коробочку, взял |
из неё и проглотил пилюлю для укрепления потенции. |
Густав Эрнестович опустился в кресло и поставил на колени саквояж. В |
семидесятилетнем возрасте он давно из-за больного сердца отказался от |
секса, но любил наблюдать за сексом других людей. |
-- Я к Валентину Валентиновичу, -- сказала Нина подтянутому охраннику на |
входе в здание, пересекла маленький холл и шагнула на ступеньку парадной |
мраморной лестницы на второй этаж. |
-- Я к Валентину Валентиновичу, -- тоже сказал Альберт и шагнул в холл. |
Он был убеждён, что осилит любого противника в схватке за тело Нины. |
Охранник разглядел в плечистой рыжеволосой крупной женщине мужчину, |
сорвал головы ряженого парик и надавил локтем кнопку на стене. |
Завизжала сигнализация. Трое охранников выскочили из комнаты под |
парадной лестницей. Одному охраннику Альберт Везбин болевым приёмом |
сломал кисть руки, другого охранника ударом ноги в грудь опрокинул |
навзничь, третьего охранника звизданул кулаком в лоб, -- но четвёртый |
охранник отключил сознание Везбину размашистым ударом резиновой дубинкой |
по затылку. |
Не оглянувшись на драку, Нина поднялась по лестнице на второй этаж, |
длинным коридором прошла в спальню, разделась под восхищенными взглядами |
пожилого и старого мужчины и отправилась в ванную комнату. |
-- Видел красотку? -- почему-то шёпотом спросил Валентин Валентинович у |
Густава Эрнестовича, который от восторга выпучился и распахнул рот с |
нижним и верхним рядом золотых зубов. |
-- Босс, что нам делать с бугаем переодетым в бабу?! -- раздался голос |
из переговорного устройства на антикварном комоде. |
-- Что?! -- не понял Валентин Валентинович. -- Какой бугай?! |
-- Рыжая бабища оказалась здоровым мужиком, -- пояснил голос из |
переговорного устройства на комоде. -- Он сломал руку Хасану, сильно |
ушиб грудь Мишелю и голову Махмуду. |
-- Доставьте героя в операционную к Густаву Эрнестовичу. Пусть герой |
послужит науке, -- распорядился Валентин Валентинович. -- Потом отвезите |
его к Паше-гному. Он найдёт для него дело. |
Выполняя приказ Валентина Валентиновича, два охранника протащили |
закованного в наручники бесчувственного Альберта Везбина по коридору |
первого этажа в пристройку в торце здания и закрепили хромированными |
зажимами на хирургическом столе. |
Тем временем в спальню Валентина Валентиновича вошла обнаженная Нина. |
Овальное лицо её без косметики было свежим и румяным. Плотные бёдра её и |
ягодицы не имели целлюлита. Тёмно-русые волосы едва касались округлых |
плеч. Стыдливо улыбаясь, она одной рукой прикрывала высокую грудь, |
другой треугольник тёмных волос внизу живота. Кончик языка её беспокоил |
приоткрытые полные губы. |
-- Познакомься, девочка, это тайный скульптор рода человеческого, Густав |
Эрнестович, -- Валентин Валентинович снял с себя халат. |
Довольный похвалой Густав Эрнестович заёрзал в кресле. |
-- Очень приятно,-- робко сказала Нина и плавно поменяла местами руки. |
-- Жаль, мой господин, нет спиртного -- оно бы раскрепостило нас и |
обострило кайф, |
-- Есть. Возьми в комоде, -- позволил Валентин Валентинович и спросил: |
-- Густав, выпьешь с нами? |
-- Не буду вам мешать. Меня ждёт материал для опыта, -- с трудом отведя |
взгляд от ягодиц Нины, наклонившейся к дверце антикварного комода, |
воскликнул Густав Эрнестович, рывком поднялся с кресла и отправился с |
саквояжем в пристройку к зданию. |
Валентин Валентинович глотнул коньяк из рюмки, и после скоротечного |
соития с Ниной лёг на спину и смежил веки. |
-- Отдохни, мой львёнок... Ты самый сильный... Ты самый ласковый... Я |
хочу быть с тобой вечно... Я -- твоя рабыня... Я всегда буду исполнять |
все твои желания, -- прошептала Нина заученные когда-то по совету Ларисы |
фразы универсально-желанные для мужчин всех возрастов. |
Валентин Валентинович был счастлив. От бывшей жены и от любовниц он не |
слышал ничего подобного. Он потянулся и безмятежно заснул. Он не знал, |
что Нина в рюмку с коньяком перенесла из-под пластыря в промежности |
таблетку клофелина. Она и прежде использовала понижающий давление |
препарат для усыпления своих пожилых клиентов, -- их жёсткие пальцы, их |
бесчувственные губы, их грубые повадки и слова гадили её детскую любовь |
к однажды увиденному на улице военному лётчику. |
Нина покинула постель, прихватила с антикварного комода золотую |
статуэтку Аполлона и юркнула из спальни через приоткрытую дверь в |
коридор. Она помнила, что Савелий грозил с помощью Густава Эрнестовича |
превратить её в мужика. Посоветовавшись со своим ангелом-хранителем, |
Нина решила не быть робким подопытным существом. |
** ** |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.