sent1 stringlengths 1 1.34k | sent2 stringlengths 1 1.34k | sent1_lang stringclasses 3
values | sent2_lang stringclasses 3
values | example_id int64 0 145k |
|---|---|---|---|---|
This is what makes it so special . | Voilà ce qui le rend si particuiler . | en | fr | 950 |
This is what makes it so special . | Das macht es zu etwas Besonderem . | en | de | 950 |
This is what makes it so special . | Dat wat het zo speciaal maakt . | en | nl | 950 |
Voilà ce qui le rend si particuiler . | Das macht es zu etwas Besonderem . | fr | de | 950 |
Voilà ce qui le rend si particuiler . | Dat wat het zo speciaal maakt . | fr | nl | 950 |
Das macht es zu etwas Besonderem . | Dat wat het zo speciaal maakt . | de | nl | 950 |
Apart from the awards it 's won , it 's portable and it 's certified . It 's registered , the MHRA — and the CE mark , for those who don 't know , for Europe , is the equivalent of the FDA in the U.S. | A part les prix qu' il a remporté , il est portable et il est certifié ; il est breveté auprès du MHRA — et la marque de CE , pour ceux qui ne le savent pas , c' est l' équivalent en Europe de la FDA aux Etat-Unis . | en | fr | 951 |
Apart from the awards it 's won , it 's portable and it 's certified . It 's registered , the MHRA — and the CE mark , for those who don 't know , for Europe , is the equivalent of the FDA in the U.S. | Abgesehen von den Preisen , die es gewonnen hat , ist es tragbar und zertifiziert . Es ist gemäß der EU-Richtlinie und der britischen Behörde für Arzneimittel und medizinische Ausrüstung registriert , so ähnlich wie bei der FDA in den USA . | en | de | 951 |
Apart from the awards it 's won , it 's portable and it 's certified . It 's registered , the MHRA — and the CE mark , for those who don 't know , for Europe , is the equivalent of the FDA in the U.S. | Los van de prijzen die het heeft gewonnen , is het draagbaar en gecertificeerd . Het is geregistreerd , het MHRA — en het CE keurmerk , voor wie dat niet weet , zijn in Europa het equivalent van de FDA in de VS . | en | nl | 951 |
A part les prix qu' il a remporté , il est portable et il est certifié ; il est breveté auprès du MHRA — et la marque de CE , pour ceux qui ne le savent pas , c' est l' équivalent en Europe de la FDA aux Etat-Unis . | Abgesehen von den Preisen , die es gewonnen hat , ist es tragbar und zertifiziert . Es ist gemäß der EU-Richtlinie und der britischen Behörde für Arzneimittel und medizinische Ausrüstung registriert , so ähnlich wie bei der FDA in den USA . | fr | de | 951 |
A part les prix qu' il a remporté , il est portable et il est certifié ; il est breveté auprès du MHRA — et la marque de CE , pour ceux qui ne le savent pas , c' est l' équivalent en Europe de la FDA aux Etat-Unis . | Los van de prijzen die het heeft gewonnen , is het draagbaar en gecertificeerd . Het is geregistreerd , het MHRA — en het CE keurmerk , voor wie dat niet weet , zijn in Europa het equivalent van de FDA in de VS . | fr | nl | 951 |
Abgesehen von den Preisen , die es gewonnen hat , ist es tragbar und zertifiziert . Es ist gemäß der EU-Richtlinie und der britischen Behörde für Arzneimittel und medizinische Ausrüstung registriert , so ähnlich wie bei der FDA in den USA . | Los van de prijzen die het heeft gewonnen , is het draagbaar en gecertificeerd . Het is geregistreerd , het MHRA — en het CE keurmerk , voor wie dat niet weet , zijn in Europa het equivalent van de FDA in de VS . | de | nl | 951 |
If you compare it with what 's on the market , price-wise , size-wise , ease of use , complexity ... | Si on le compare à ce qui existe sur le marché , pour ce qui est du prix , de l' encombrement , de la facilité d' emploi , de la complexité . | en | fr | 952 |
If you compare it with what 's on the market , price-wise , size-wise , ease of use , complexity ... | Wenn Sie es mit den Produkten auf dem Markt vergleichen , den Preis , die Größe , die Anwendbarkeit , die Komplexität , | en | de | 952 |
If you compare it with what 's on the market , price-wise , size-wise , ease of use , complexity ... | Als je de prijs vergelijkt met wat er op de markt is , en de grootte , het bedieningsgemak , de complexiteit — | en | nl | 952 |
Si on le compare à ce qui existe sur le marché , pour ce qui est du prix , de l' encombrement , de la facilité d' emploi , de la complexité . | Wenn Sie es mit den Produkten auf dem Markt vergleichen , den Preis , die Größe , die Anwendbarkeit , die Komplexität , | fr | de | 952 |
Si on le compare à ce qui existe sur le marché , pour ce qui est du prix , de l' encombrement , de la facilité d' emploi , de la complexité . | Als je de prijs vergelijkt met wat er op de markt is , en de grootte , het bedieningsgemak , de complexiteit — | fr | nl | 952 |
Wenn Sie es mit den Produkten auf dem Markt vergleichen , den Preis , die Größe , die Anwendbarkeit , die Komplexität , | Als je de prijs vergelijkt met wat er op de markt is , en de grootte , het bedieningsgemak , de complexiteit — | de | nl | 952 |
This picture was taken last year . | Cette photo a été prise l' an dernier . | en | fr | 953 |
This picture was taken last year . | Diese Bilder sind vom letzten Jahr . | en | de | 953 |
This picture was taken last year . | Deze foto is vorig jaar gemaakt . | en | nl | 953 |
Cette photo a été prise l' an dernier . | Diese Bilder sind vom letzten Jahr . | fr | de | 953 |
Cette photo a été prise l' an dernier . | Deze foto is vorig jaar gemaakt . | fr | nl | 953 |
Diese Bilder sind vom letzten Jahr . | Deze foto is vorig jaar gemaakt . | de | nl | 953 |
These are members of my graduating class , 1986 . | Voilà mes camarades de promotion 1986 . | en | fr | 954 |
These are members of my graduating class , 1986 . | Das sind die Mitglieder meiner Abschlussklasse 1986 . | en | de | 954 |
These are members of my graduating class , 1986 . | Dit zijn leden van mijn afstudeerklas , 1986 . | en | nl | 954 |
Voilà mes camarades de promotion 1986 . | Das sind die Mitglieder meiner Abschlussklasse 1986 . | fr | de | 954 |
Voilà mes camarades de promotion 1986 . | Dit zijn leden van mijn afstudeerklas , 1986 . | fr | nl | 954 |
Das sind die Mitglieder meiner Abschlussklasse 1986 . | Dit zijn leden van mijn afstudeerklas , 1986 . | de | nl | 954 |
It was in this gentleman 's house in the Potomac , for those of you who are familiar with Maryland . | C' était dans la maison de cet homme au bord du Potomac , pour ceux qui connaissent le Maryland . | en | fr | 955 |
It was in this gentleman 's house in the Potomac , for those of you who are familiar with Maryland . | Es war im Hause dieses Herren hier in Potomac , falls Sie sich in Maryland auskennen . | en | de | 955 |
It was in this gentleman 's house in the Potomac , for those of you who are familiar with Maryland . | Het was in het huis van deze heer in de Potomac , voor diegenen van jullie die bekend zijn met Maryland . | en | nl | 955 |
C' était dans la maison de cet homme au bord du Potomac , pour ceux qui connaissent le Maryland . | Es war im Hause dieses Herren hier in Potomac , falls Sie sich in Maryland auskennen . | fr | de | 955 |
C' était dans la maison de cet homme au bord du Potomac , pour ceux qui connaissent le Maryland . | Het was in het huis van deze heer in de Potomac , voor diegenen van jullie die bekend zijn met Maryland . | fr | nl | 955 |
Es war im Hause dieses Herren hier in Potomac , falls Sie sich in Maryland auskennen . | Het was in het huis van deze heer in de Potomac , voor diegenen van jullie die bekend zijn met Maryland . | de | nl | 955 |
There are too many of us outside and everybody , just to borrow a bit from Hans — Hans Rosling , he 's my guy — if the size of the text represents what gets the most attention , it 's the problems . But what we really need are African solutions that are appropriate for Africa — looking at the culture , looking at the people , looking at how much money they 've got . | nous sommes trop nombreux à l' extérieur et tout le monde et j' emprunte à Hans — Rosling , c' est mon pote — si c' est la taille du texte qui détermine ce qui recevra toute l' attention , et ce sont les problèmes . Ce dont nous avons vraiment besoin ce sont des solutions africaines qui conviennent à l' Afrique , en considérant la culture les gens , et combien d' argent ils ont . | en | fr | 956 |
There are too many of us outside and everybody , just to borrow a bit from Hans — Hans Rosling , he 's my guy — if the size of the text represents what gets the most attention , it 's the problems . But what we really need are African solutions that are appropriate for Africa — looking at the culture , looking at the people , looking at how much money they 've got . | Es gibt zu viele von uns da draußen , und jeder , um mal Hans zu zitieren – Hans Rosling , wir sind dicke Freunde – wenn die Textgröße reflektiert , was die meiste Aufmerksamkeit bekommt , dann sind es die Probleme . Aber wir brauchen afrikanische Lösungen , die zu Afrika passen – wenn wir uns die Kultur anschauen , die Leute , wie viel Geld sie haben . | en | de | 956 |
There are too many of us outside and everybody , just to borrow a bit from Hans — Hans Rosling , he 's my guy — if the size of the text represents what gets the most attention , it 's the problems . But what we really need are African solutions that are appropriate for Africa — looking at the culture , looking at the people , looking at how much money they 've got . | Teveel van ons zijn in het buitenland en iedereen , om met Hans te spreken — Hans Rosling is echt mijn kerel — Als de grootte van de tekst aangeeft wat het meeste aandacht krijgt , dan zijn het de problemen . Maar we hebben echt Afrikaanse oplossingen nodig die geschikt zijn voor Afrika — als je kijkt naar de cultuur , naar de mensen , naar hoeveel geld ze hebben . | en | nl | 956 |
nous sommes trop nombreux à l' extérieur et tout le monde et j' emprunte à Hans — Rosling , c' est mon pote — si c' est la taille du texte qui détermine ce qui recevra toute l' attention , et ce sont les problèmes . Ce dont nous avons vraiment besoin ce sont des solutions africaines qui conviennent à l' Afrique , en considérant la culture les gens , et combien d' argent ils ont . | Es gibt zu viele von uns da draußen , und jeder , um mal Hans zu zitieren – Hans Rosling , wir sind dicke Freunde – wenn die Textgröße reflektiert , was die meiste Aufmerksamkeit bekommt , dann sind es die Probleme . Aber wir brauchen afrikanische Lösungen , die zu Afrika passen – wenn wir uns die Kultur anschauen , die Leute , wie viel Geld sie haben . | fr | de | 956 |
nous sommes trop nombreux à l' extérieur et tout le monde et j' emprunte à Hans — Rosling , c' est mon pote — si c' est la taille du texte qui détermine ce qui recevra toute l' attention , et ce sont les problèmes . Ce dont nous avons vraiment besoin ce sont des solutions africaines qui conviennent à l' Afrique , en considérant la culture les gens , et combien d' argent ils ont . | Teveel van ons zijn in het buitenland en iedereen , om met Hans te spreken — Hans Rosling is echt mijn kerel — Als de grootte van de tekst aangeeft wat het meeste aandacht krijgt , dan zijn het de problemen . Maar we hebben echt Afrikaanse oplossingen nodig die geschikt zijn voor Afrika — als je kijkt naar de cultuur , naar de mensen , naar hoeveel geld ze hebben . | fr | nl | 956 |
Es gibt zu viele von uns da draußen , und jeder , um mal Hans zu zitieren – Hans Rosling , wir sind dicke Freunde – wenn die Textgröße reflektiert , was die meiste Aufmerksamkeit bekommt , dann sind es die Probleme . Aber wir brauchen afrikanische Lösungen , die zu Afrika passen – wenn wir uns die Kultur anschauen , die Leute , wie viel Geld sie haben . | Teveel van ons zijn in het buitenland en iedereen , om met Hans te spreken — Hans Rosling is echt mijn kerel — Als de grootte van de tekst aangeeft wat het meeste aandacht krijgt , dan zijn het de problemen . Maar we hebben echt Afrikaanse oplossingen nodig die geschikt zijn voor Afrika — als je kijkt naar de cultuur , naar de mensen , naar hoeveel geld ze hebben . | de | nl | 956 |
African people , because they will do it with a passion , I hope . | Les africains , car ils le feront avec passion , j' espère , | en | fr | 957 |
African people , because they will do it with a passion , I hope . | Afrikanische Menschen , weil sie es mit Leidenschaft tun werden , hoffe ich . | en | de | 957 |
African people , because they will do it with a passion , I hope . | Afrikaanse mensen , omdat die het hopelijk met passie doen . | en | nl | 957 |
Les africains , car ils le feront avec passion , j' espère , | Afrikanische Menschen , weil sie es mit Leidenschaft tun werden , hoffe ich . | fr | de | 957 |
Les africains , car ils le feront avec passion , j' espère , | Afrikaanse mensen , omdat die het hopelijk met passie doen . | fr | nl | 957 |
Afrikanische Menschen , weil sie es mit Leidenschaft tun werden , hoffe ich . | Afrikaanse mensen , omdat die het hopelijk met passie doen . | de | nl | 957 |
And lots and lots of that little bit down there , sacrifice . | et avec une abondance de la sacrifice , tant soit peu | en | fr | 958 |
And lots and lots of that little bit down there , sacrifice . | Und ganz viel von dem bisschen da unten – Aufopferung . | en | de | 958 |
And lots and lots of that little bit down there , sacrifice . | En heel veel van dat kleine beetje onderaan : opoffering . | en | nl | 958 |
et avec une abondance de la sacrifice , tant soit peu | Und ganz viel von dem bisschen da unten – Aufopferung . | fr | de | 958 |
et avec une abondance de la sacrifice , tant soit peu | En heel veel van dat kleine beetje onderaan : opoffering . | fr | nl | 958 |
Und ganz viel von dem bisschen da unten – Aufopferung . | En heel veel van dat kleine beetje onderaan : opoffering . | de | nl | 958 |
You have to do it . Africans have to do it , in conjunction with everyone else . | Vous devez le faire . Les africains doivent le faire , en association avec le reste du monde . | en | fr | 959 |
You have to do it . Africans have to do it , in conjunction with everyone else . | Sie müssen es tun . Afrikaner müssen es tun , zusammen mit allen anderen . | en | de | 959 |
You have to do it . Africans have to do it , in conjunction with everyone else . | Je moet het doen . Afrikanen moeten het doen , in samenwerking met iedereen . | en | nl | 959 |
Vous devez le faire . Les africains doivent le faire , en association avec le reste du monde . | Sie müssen es tun . Afrikaner müssen es tun , zusammen mit allen anderen . | fr | de | 959 |
Vous devez le faire . Les africains doivent le faire , en association avec le reste du monde . | Je moet het doen . Afrikanen moeten het doen , in samenwerking met iedereen . | fr | nl | 959 |
Sie müssen es tun . Afrikaner müssen es tun , zusammen mit allen anderen . | Je moet het doen . Afrikanen moeten het doen , in samenwerking met iedereen . | de | nl | 959 |
Thank you . | Merci | en | fr | 960 |
Thank you . | Danke . | en | de | 960 |
Thank you . | Bedankt . | en | nl | 960 |
Merci | Danke . | fr | de | 960 |
Merci | Bedankt . | fr | nl | 960 |
Danke . | Bedankt . | de | nl | 960 |
( Applause ) | ( applaudissements ) | en | fr | 961 |
( Applause ) | ( Applaus ) | en | de | 961 |
( Applause ) | ( Applaus ) | en | nl | 961 |
( applaudissements ) | ( Applaus ) | fr | de | 961 |
( applaudissements ) | ( Applaus ) | fr | nl | 961 |
( Applaus ) | ( Applaus ) | de | nl | 961 |
What is so special about the human brain ? | En quoi le cerveau humain est-il tellement spécial ? | en | fr | 962 |
What is so special about the human brain ? | Was ist am menschlichen Gehirn so besonders ? | en | de | 962 |
What is so special about the human brain ? | Wat is zo bijzonder aan het menselijk brein ? | en | nl | 962 |
En quoi le cerveau humain est-il tellement spécial ? | Was ist am menschlichen Gehirn so besonders ? | fr | de | 962 |
En quoi le cerveau humain est-il tellement spécial ? | Wat is zo bijzonder aan het menselijk brein ? | fr | nl | 962 |
Was ist am menschlichen Gehirn so besonders ? | Wat is zo bijzonder aan het menselijk brein ? | de | nl | 962 |
Why is it that we study other animals instead of them studying us ? | Pourquoi étudions-nous les autres animaux , alors qu' eux ne nous étudient pas ? | en | fr | 963 |
Why is it that we study other animals instead of them studying us ? | Warum erforschen wir andere Tiere und nicht sie uns ? | en | de | 963 |
Why is it that we study other animals instead of them studying us ? | Waarom bestuderen wij andere dieren , en zij niet ons ? | en | nl | 963 |
Pourquoi étudions-nous les autres animaux , alors qu' eux ne nous étudient pas ? | Warum erforschen wir andere Tiere und nicht sie uns ? | fr | de | 963 |
Pourquoi étudions-nous les autres animaux , alors qu' eux ne nous étudient pas ? | Waarom bestuderen wij andere dieren , en zij niet ons ? | fr | nl | 963 |
Warum erforschen wir andere Tiere und nicht sie uns ? | Waarom bestuderen wij andere dieren , en zij niet ons ? | de | nl | 963 |
Though it was based on very little evidence , many scientists thought that all mammalian brains , including the human brain , were made in the same way , with a number of neurons that was always proportional to the size of the brain . | Malgré le peu de preuves qu' ils en avaient , de nombreux scientifiques pensaient que les cerveaux des mammifères , y compris celui de l' homme , étaient tous faits pareil , avec une quantité de neurones proportionnelle à la taille du cerveau . | en | fr | 964 |
Though it was based on very little evidence , many scientists thought that all mammalian brains , including the human brain , were made in the same way , with a number of neurons that was always proportional to the size of the brain . | Obwohl es nur wenige Anhaltspunkte gab , dachten viele Wissenschaftler , dass die Gehirne aller Säugetiere , einschließlich die der Menschen , gleich beschaffen seien : mit einer Anzahl von Neuronen , die immer proportional zur Größe des Gehirns war . | en | de | 964 |
Though it was based on very little evidence , many scientists thought that all mammalian brains , including the human brain , were made in the same way , with a number of neurons that was always proportional to the size of the brain . | Al was het gebaseerd op weinig wetenschappelijk bewijs , dachten veel wetenschappers dat alle zoogdierhersenen , waaronder het menselijk brein , op dezelfde manier gemaakt waren , met een aantal neuronen dat altijd evenredig was aan de grootte van het brein . | en | nl | 964 |
Malgré le peu de preuves qu' ils en avaient , de nombreux scientifiques pensaient que les cerveaux des mammifères , y compris celui de l' homme , étaient tous faits pareil , avec une quantité de neurones proportionnelle à la taille du cerveau . | Obwohl es nur wenige Anhaltspunkte gab , dachten viele Wissenschaftler , dass die Gehirne aller Säugetiere , einschließlich die der Menschen , gleich beschaffen seien : mit einer Anzahl von Neuronen , die immer proportional zur Größe des Gehirns war . | fr | de | 964 |
Malgré le peu de preuves qu' ils en avaient , de nombreux scientifiques pensaient que les cerveaux des mammifères , y compris celui de l' homme , étaient tous faits pareil , avec une quantité de neurones proportionnelle à la taille du cerveau . | Al was het gebaseerd op weinig wetenschappelijk bewijs , dachten veel wetenschappers dat alle zoogdierhersenen , waaronder het menselijk brein , op dezelfde manier gemaakt waren , met een aantal neuronen dat altijd evenredig was aan de grootte van het brein . | fr | nl | 964 |
Obwohl es nur wenige Anhaltspunkte gab , dachten viele Wissenschaftler , dass die Gehirne aller Säugetiere , einschließlich die der Menschen , gleich beschaffen seien : mit einer Anzahl von Neuronen , die immer proportional zur Größe des Gehirns war . | Al was het gebaseerd op weinig wetenschappelijk bewijs , dachten veel wetenschappers dat alle zoogdierhersenen , waaronder het menselijk brein , op dezelfde manier gemaakt waren , met een aantal neuronen dat altijd evenredig was aan de grootte van het brein . | de | nl | 964 |
This means that two brains of the same size , like these two , with a respectable 400 grams , should have similar numbers of neurons . | Ça signifie que deux cerveaux de la même taille , comme ceux-ci , qui font un bon 400g , devraient avoir le même nombre de neurones . | en | fr | 965 |
This means that two brains of the same size , like these two , with a respectable 400 grams , should have similar numbers of neurons . | Das bedeutete , dass zwei gleich große Gehirne wie diese beiden , mit respektablen 400 Gramm , eine ähnliche Anzahl Neuronen haben sollten . | en | de | 965 |
This means that two brains of the same size , like these two , with a respectable 400 grams , should have similar numbers of neurons . | Dat zou betekenen dat twee breinen van dezelfde grootte , zoals deze twee , van een respectabele 400 gram , ongeveer evenveel neuronen zouden moeten hebben . | en | nl | 965 |
Ça signifie que deux cerveaux de la même taille , comme ceux-ci , qui font un bon 400g , devraient avoir le même nombre de neurones . | Das bedeutete , dass zwei gleich große Gehirne wie diese beiden , mit respektablen 400 Gramm , eine ähnliche Anzahl Neuronen haben sollten . | fr | de | 965 |
Ça signifie que deux cerveaux de la même taille , comme ceux-ci , qui font un bon 400g , devraient avoir le même nombre de neurones . | Dat zou betekenen dat twee breinen van dezelfde grootte , zoals deze twee , van een respectabele 400 gram , ongeveer evenveel neuronen zouden moeten hebben . | fr | nl | 965 |
Das bedeutete , dass zwei gleich große Gehirne wie diese beiden , mit respektablen 400 Gramm , eine ähnliche Anzahl Neuronen haben sollten . | Dat zou betekenen dat twee breinen van dezelfde grootte , zoals deze twee , van een respectabele 400 gram , ongeveer evenveel neuronen zouden moeten hebben . | de | nl | 965 |
Now , if neurons are the functional information processing units of the brain , then the owners of these two brains should have similar cognitive abilities . | Le neurone étant le processeur de l' information pour le cerveau , les propriétaires de ces deux cerveaux devraient avoir des capacités cognitives similaires . | en | fr | 966 |
Now , if neurons are the functional information processing units of the brain , then the owners of these two brains should have similar cognitive abilities . | Wenn Neuronen also die funktionellen Einheiten der Informationsverarbeitung im Gehirn sind , müssten die Besitzer dieser Gehirne ähnliche kognitive Fähigkeiten vorweisen . | en | de | 966 |
Now , if neurons are the functional information processing units of the brain , then the owners of these two brains should have similar cognitive abilities . | Dus als neuronen de praktische informatieverwerkende delen zijn van het brein , dan zouden de eigenaars van deze twee hersenen dezelfde cognitieve capaciteiten moeten hebben . | en | nl | 966 |
Le neurone étant le processeur de l' information pour le cerveau , les propriétaires de ces deux cerveaux devraient avoir des capacités cognitives similaires . | Wenn Neuronen also die funktionellen Einheiten der Informationsverarbeitung im Gehirn sind , müssten die Besitzer dieser Gehirne ähnliche kognitive Fähigkeiten vorweisen . | fr | de | 966 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.