vi stringlengths 24 45k | en stringlengths 16 45k | origin stringclasses 3 values |
|---|---|---|
Trước khi nhận suất học bổng toàn phần cho chương trình thạc sĩ ngành Ngôn ngữ Trung Quốc tại Đại học Sư phạm Bắc Kinh, Hồng Nhung là thủ khoa đầu ra ngành Ngôn ngữ Trung Quốc, Trường Đại học Công nghiệp (. Việt Nam) và Đại học Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây (. Trung Quốc ). GPA của Nhung đạt 3, 69/4. 0. Nữ thủ khoa Dương Thị Hồng Nhung (. Ảnh: NVCC ). Sở dĩ Hồng Nhung trở thành thủ khoa đầu ra của 2 trường bởi cô theo học chương trình liên kết quốc tế đào tạo sinh viên. Theo đó, 2 năm đầu Hồng Nhung học chương trình ở Việt Nam và 2 năm cuối học chương trình ở Trung Quốc. Đồng thời, nữ sinh này cũng xuất sắc giành học bổng toàn phần hệ thạc sĩ giáo viên tiếng Trung quốc tế Đại học Sư phạm Hoa Đông (. Thượng Hải ). Sau cùng, Hồng Nhung đã lựa chọn theo học tại Đại học Sư phạm Bắc Kinh (. Trung Quốc ). Với suất học bổng hệ thạc sĩ tại đây, Hồng Nhung được tài trợ hoàn toàn học phí, tiền ở ký túc xá và nhận "lương" 3. 000 . NDT/tháng (khoảng 11 triệu đồng ). Với bảng thành tích đáng tự hào, Hồng Nhung tiết lộ bí quyết học tập của cô: ". Thật ra, để đạt học bổng không quá khó, chỉ cần nắm chắc kiến thức trong giáo trình, không ngại giơ tay hỏi bài nếu chưa hiểu bài, ghi chép lại đầy đủ những kiến thức mở rộng mà giáo viên nói trên lớp. Đồng thời học trước các bài so với tiến độ trên lớp theo tiêu chí muốn biết phải hỏi, muốn giỏi phải học. Em hiểu rằng khi nắm chắc kiến thức nền thì học nâng cao thế nào vẫn có thể tiếp thu được. Theo em, năm đầu tiên đại học không nên đi làm thêm, còn các năm sau đi làm thêm chỉ làm những công việc liên quan đến chuyên ngành sẽ giúp ích cho công việc trong tương lai". Quan điểm sống của Hồng Nhung là: ". Đừng đếm ngày tháng, hãy biến ngày tháng trở nên đáng tính" (. Ảnh: NVCC ). Hồng Nhung có niềm say mê tìm hiểu văn hóa Trung Quốc, điều đó trở thành động lực để cô quyết tâm theo đuổi ngôn ngữ này. Đối với trường đại học mà Nhung theo học, yêu cầu tốt nghiệp là hoàn thành chứng chỉ trình độ tiếng Trung quốc tế HSK 5 nhưng Nhung đã đạt HSK 6 khi mới là sinh viên năm thứ hai và hiện tại, cô thành công giành được chứng chỉ HSK bậc cao cấp. Chia sẻ về bí quyết để chinh phục được ngôn ngữ Trung Quốc, Hồng Nhung cho rằng: ". Người học cần nắm chắc tất cả từ vựng thuộc cấp độ HSK 6 bằng cách học hết 2 quyển giáo trình chuẩn HSK 6. Làm tệp đề từ dễ đến khó như đề Hanban, đề mô phỏng, đề trọng tâm, đề từng kỹ năng, đề tinh giảng tinh luyện…, để xác định năng lực của mình. Đặc biệt, đừng quan trọng số lượng đề mà hãy chú ý đến chất lượng, nên sau khi làm xong mỗi đề cần tỉ mỉ ngồi phân tích lý do làm sai, khi thật sự hiểu được mới chuyển sang phần khác". Với nữ thủ khoa quê Bắc Giang, mấu chốt quyết định việc học tốt tiếng Trung là lòng kiên trì. Bởi chỉ thích thôi là chưa đủ, kiên trì mới có thể khiến bản thân mình tiến bước xa hơn. Vậy nên mỗi ngày cô luôn cổ vũ bản thân theo đuổi đam mê, tiếp tục kiên trì, tiến về phía trước. Những ngày đầu mới sang "đất nước tỷ dân" điều khiến cô gái Bắc Giang cảm thấy khó khăn nhất chính là rào cản về ngôn ngữ. ". Mặc dù điểm kỹ năng nghe của em gần như đều tối đa nhưng khi sang Trung Quốc có lúc em không hiểu mọi người nói gì. Tốc độ nói của họ cực kỳ nhanh và giọng của họ đều mang nặng tiếng địa phương, hoàn toàn khác với những gì em học trên sách vở. Gia đình là động lực để Nhung cố gắng mỗi ngày (. Ảnh: NVCC ). Thêm vào đó, lần đầu xa bố mẹ khiến em rất yếu lòng, chuyện gì cũng phải tự tay làm, nhiều lúc em muốn từ bỏ để về nhà tiếp tục được bố mẹ chăm bẵm. Nhưng em nhận ra rằng, nếu cứ sống mãi trong vòng an toàn thì bản thân em sẽ không bao giờ phát triển được. Sau quãng thời gian chăm chú nghe giảng trên lớp, em dần quen với tốc độ nói của người Trung Quốc khiến cho việc giao tiếp không còn khó khăn như trước nữa. Bên cạnh đó, bố mẹ luôn cổ vũ tinh thần cho em, tạo cho em cảm giác như đang ở nhà, dần dần em cũng đối mặt được với những khó khăn và quyết tâm phải sống thật tốt, cố gắng học tập để không phụ lòng mọi người". Nhắc đến dự định tương lai, Hồng Nhung tâm sự: ". Mục tiêu trước mắt lá em sẽ cố gắng để tập trung học tập, đạt được những thành tích tốt hơn. Sau khi học xong thạc sĩ em sẽ về Việt Nam, làm việc trong lĩnh vực như bản thân hằng mong ước". ". Cuộc sống phía trước dẫu có khó khăn nhưng em luôn ghi nhớ rằng thành công hay thất bại rồi cũng sẽ qua, chỉ có sự biết ơn và những giá trị mà chúng ta có thể mang lại cho cuộc đời là còn mãi", Nhung đúc kết. Hồng Nhung mong rằng mỗi người sẽ có được cuộc sống tốt hơn khi biết thêm được một ngoại ngữ mới (. Ảnh: NVCC ). - 5/8 kỳ đạt học bổng của trường (4 kỳ học bổng toàn phần, một kỳ bán phần) - Thủ khoa đầu ra song bằng loại xuất sắc ngành ngôn ngữ Trung Quốc (bằng Việt Nam của Đại học Công Nghiệp Hà Nội và bằng Trung Quốc của Đại học Khoa học Kỹ thuật Quảng Tây ). - Chứng nhận sinh viên giỏi trong học tập và rèn luyện 2018-2019; 2019-2020. - Chứng nhận sinh viên xuất sắc trong học tập và rèn luyện năm học 2020-2021 và 2021-2022. - Giải Nhì cuộc thi viết luận về mối quan hệ thương mại giữa các nước thuộc hiệp định RCEP ". Dấu chân của chúng ta, tuổi trẻ của chúng ta" năm 2021. - Giải Khuyến khích cuộc thi ". Kỹ năng giảng dạy tiếng Trung quốc tế" do tỉnh Quảng Tây tổ chức. - Giải Nhất cuộc thi ". Thử thách một phút sáng tạo". - Giải Nhất cuộc thi ". Thuyết trình tiếng Trung về kiến thức trên thế giới". - Giải Nhì cuộc thi ". Dạy tiếng Trung cho người nước ngoài" . | Before receiving a full scholarship for the master's program in Chinese Language at Beijing Normal University, Hong Nhung was the valedictorian of the Chinese Language major at the University of Industry (. Vietnam) and Guangxi University of Science and Technology (. China). Nhung's GPA reached 3.69/4. 0. Female valedictorian Duong Thi Hong Nhung (Photo: NVCC). The reason Hong Nhung became the valedictorian of the two schools was because she attended an international joint student training program. Accordingly, Hong Nhung spent the first 2 years studying the program in Vietnam and the last 2 years studying the program in China. At the same time, this female student also excellently won a full scholarship for the master's degree program for international Chinese language teacher at East China Normal University (Shanghai). Finally, Hong Nhung chose to study at Beijing Normal University (China). With a master's scholarship here, Hong Nhung is fully funded with tuition, dormitory accommodation and a "salary" of 3,000. CNY/month (about 11 million VND). With a proud list of achievements, Hong Nhung revealed her study secret: "Actually, getting a scholarship is not too difficult, you just need to firmly grasp the knowledge in the textbook, don't be afraid to raise your hand to ask questions if you don't know what to do." understand the lesson, take full notes of the extended knowledge that the teacher talks about in class. At the same time, study the lessons in advance compared to the progress in class according to the criteria: if you want to know, you must ask, if you want to be good, you must learn. I understand that when I grasp Surely you can still absorb basic knowledge no matter how advanced you study. In my opinion, you should not work part-time in the first year of college, and in the following years, working part-time only doing jobs related to your major will help. useful for future work". Hong Nhung's life perspective is: "Don't count the days, make the days count" (Photo: NVCC). Hong Nhung has a passion for learning Chinese culture, which became the motivation for her to be determined to pursue this language. For the university that Nhung attended, the graduation requirement was to complete the international Chinese language proficiency certificate HSK 5, but Nhung achieved HSK 6 when she was just a second-year student and currently, she successfully earned it. HSK advanced level certificate. Sharing the secret to conquering the Chinese language, Hong Nhung said: "Learners need to firmly grasp all vocabulary of HSK 6 level by studying all 2 HSK 6 standard textbooks. Make a test file. from easy to difficult like Hanban questions, simulation questions, key questions, skill-by-skill questions, refined teaching questions..., to determine your ability. In particular, don't care about the number of questions, but pay attention to quality, so after completing each question, you need to carefully analyze the reasons why you did it wrong, then move on to the next part when you really understand it." For the female valedictorian from Bac Giang, the key to deciding how to learn Chinese well is perseverance. Because just liking it is not enough, perseverance can make you go further. So every day she always encourages herself to pursue her passion, continue to persevere, and move forward. In the early days of coming to the "country of billions of people", the thing that made the Bac Giang girl feel the most difficult was the language barrier. ". Even though my listening skill scores are almost at their maximum, when I go to China, there are times when I don't understand what people are saying. Their speaking speed is extremely fast and their accents all have a heavy dialect, completely Completely different from what she learned in books. Family is Nhung's motivation to try hard every day (. Photo: NVCC). In addition, the first time being away from her parents made her very weak, she had to do everything on her own. work, many times I wanted to give up and go home and continue to be taken care of by my parents. But I realized that if I continued to live in safety, I would never develop. After a period of taking care of myself. Listening to lectures in class, I gradually got used to the speaking speed of Chinese people, making communication no longer as difficult as before. Besides, my parents always cheered me up, making me feel like While staying at home, I gradually faced difficulties and was determined to live well, trying to study so as not to disappoint everyone." Referring to her future plans, Hong Nhung confided: "The immediate goal is to try to focus on studying and achieve better results. After completing my master's degree, I will return to Vietnam and work. job in the field I always wanted." ". Even though life ahead is difficult, I always remember that success or failure will pass, only gratitude and the values we can bring to life will last forever." Nhung concluded. Hong Nhung hopes that everyone will have a better life when they learn a new foreign language (Photo: NVCC). - 5/8 semesters of school scholarships (4 full scholarships, 1 partial scholarship) - Top valedictorian with double excellent degree in Chinese language (Vietnamese degree from Hanoi University of Industry and degree in Chinese from Guangxi University of Science and Technology). - Certificate of excellent students in studying and training 2018-2019; 2019-2020. - Certificate for excellent students in studying and training for the 2020-2021 and 2021-2022 school years. - Second prize in the essay contest on trade relations between countries under the RCEP agreement "Our footprints, our youth" in 2021. - Consolation prize of the contest ". Language teaching skills China International" organized by Guangxi province. - First prize in the contest "Creative One Minute Challenge". - First prize in the contest "Chinese presentation on world knowledge". - Second prize in the contest "Teaching Chinese to foreigners". | summary |
- Tham mưu việc công bố dịch, công bố hết dịch theo quy định của Luật Phòng, chống bệnh truyền nhiễm. Thực hiện việc giám sát và phòng, chống COVID-19; chẩn đoán và điều trị COVID-19; phòng và kiểm soát lây nhiễm COVID-19 trong cơ sở khám bệnh, chữa bệnh theo hướng dẫn của Bộ Y tế. - Tham mưu kiện toàn Ban chỉ đạo phòng chống dịch COVID-19 tỉnh phù hợp với việc đáp ứng tình hình dịch bệnh trên địa bàn. - Đảm bảo nhân lực, thuốc, vật tư, thiết bị… phục vụ công tác phòng chống dịch phù hợp với tình hình dịch bệnh. - Đảm bảo năng lực điều trị, cấp cứu, hồi sức tích cực tại các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh trong trường hợp dịch có diễn biến phức tạp. - Triển khai tiêm vắc xin COVID-19 theo hướng dẫn của Bộ Y tế. - Củng cố hệ thống y tế cơ sở, y tế dự phòng, nâng cao chất lượng của các cơ sở khám bệnh, chữa bệnh phục vụ cho công tác phòng, chống dịch. | - Advise on declaring the epidemic and announcing the end of the epidemic according to the provisions of the Law on Prevention and Control of Infectious Diseases. Carry out COVID-19 surveillance and prevention; COVID-19 diagnosis and treatment; Prevent and control COVID-19 infection in medical examination and treatment facilities according to instructions from the Ministry of Health. - Advise on strengthening the Provincial Steering Committee for COVID-19 epidemic prevention and control in accordance with meeting the epidemic situation in the area. - Ensure human resources, medicine, supplies, equipment... to serve epidemic prevention and control work in accordance with the epidemic situation. - Ensuring the capacity for treatment, emergency care, and active resuscitation at medical examination and treatment facilities in case the epidemic develops complicatedly. - Deploy COVID-19 vaccination according to instructions from the Ministry of Health. - Strengthen the grassroots healthcare system, preventative healthcare, improve the quality of medical examination and treatment facilities to serve epidemic prevention and control. | section_api |
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
1. Phạm vi điều chỉnh Nghị quyết quy định nội dung hỗ trợ, mẫu hồ sơ, trình tự, thủ tục lựa chọn dự án dược liệu quý thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021 - 2025 trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
2. Đối tượng áp dụng
a) Các cá nhân hộ gia đình người dân tộc thiểu số hộ nghèo hộ cận nghèo sinh sống trong vùng có điều kiện tự nhiên phù hợp để phát triển dược liệu quý cùng tham gia thực hiện dự án
b) Thôn/ bản/ khối/ xóm, xã/thị trấn, huyện nơi triển khai dự án;
c) Doanh nghiệp hợp tác xã liên hiệp hợp tác xã và tổ chức khác thực hiện hoạt động đầu tư kinh doanh sau đây gọi là cơ sở sản xuất kinh doanh triển khai hoặc tham gia vào dự án dược liệu quý hoạt động tại các địa bàn đặc biệt khó khăn vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi sử dụng từ 50 tổng số lao động trở lên là người dân tộc thiểu số trên địa bàn tỉnh trước hết tập trung ưu tiên cho người dân tộc thiểu số trên địa bàn triển khai dự án ưu tiên các dự án sử dụng trên 50 lao động là nữ có cam kết hỗ trợ thu mua sản xuất tiêu thụ dược liệu của các dự án trên
d) Cơ quan nhà nước, tổ chức và cá nhân khác có liên quan trong quản lý, tổ chức thực hiện dự án dược liệu quý.
Điều 2. Nội dung hỗ trợ
1. Hỗ trợ xây dựng cơ sở hạ tầng vùng nguyên liệu ưu tiên hỗ trợ các dự án nhận góp vốn bằng quyền sử dụng đất của hộ gia đình cá nhân sinh sống trên địa bàn thực hiện dự án để hình thành vùng nguyên liệu
2. Hỗ trợ đầu tư các khu vùng nuôi trồng dược liệu ứng dụng công nghệ cao để xây dựng cơ sở hạ tầng thiết bị và xử lý môi trường
3. Hỗ trợ xây dựng cơ sở hạ tầng đường giao thông kết nối đạt chuẩn cấp V miền núi hệ thống điện cấp thoát nước để phục vụ dự án phát triển vùng nguyên liệu
4. Hỗ trợ kinh phí đầu tư xây dựng cải tạo cơ sở chế biến dược liệu quý xây dựng cơ sở hạ tầng về xử lý chất thải giao thông điện nước nhà xưởng và mua thiết bị trong phạm vi quy mô dự án
5. Hỗ trợ kinh phí đầu tư xây dựng cơ sở bảo quản dược liệu quý gồm sấy chiếu xạ khử trùng đông lạnh bảo quản sinh học hạ tầng về giao thông điện nước xử lý chất thải nhà xưởng và thiết bị
6. Hỗ trợ doanh nghiệp trực tiếp đào tạo nghề cho lao động tại chỗ.
7. Hỗ trợ chi phí quảng cáo, xây dựng thương hiệu sản phẩm chủ lực quốc gia và cấp tỉnh.
8. Hỗ trợ kinh phí thực hiện đề tài nghiên cứu khoa học mua bản quyền công nghệ mua công nghệ hoặc mua kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ để tạo ra sản phẩm mới cải tiến công nghệ giảm thiểu ô nhiễm môi trường tiết kiệm nguyên liệu nhiên liệu tiết kiệm năng lượng
9. Hỗ trợ chi phí chuyển giao, ứng dụng khoa học kỹ thuật mới, áp dụng quy trình kỹ thuật và quản lý chất lượng đồng bộ theo chuỗi.
10. Hỗ trợ giống, vật tư, bao bì, nhãn mác sản phẩm tối đa không quá 03 vụ hoặc 03 chu kỳ sản xuất, khai thác sản phẩm.
11. Nhà nước hỗ trợ chi phí sản xuất giống gốc và chi phí sản xuất giống thương phẩm đối với các dự án Trung tâm nhân giống ứng dụng công nghệ cao
Điều 3. Mẫu hồ sơ
1. Biểu mẫu thành phần hồ sơ đề xuất lựa chọn dự án quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị quyết này, cụ thể như sau:
a) Giấy đề nghị của chủ trì liên kết (mẫu 1.1);
b) Thuyết minh dự án dược liệu quý (mẫu 1.2);
c) Hồ sơ năng lực của đơn vị chủ trì liên kết và các thành viên liên kết (mẫu 1.3);
d) Lý lịch của Chủ nhiệm dự án (mẫu 1.4);
đ) Bản thỏa thuận về việc cử đơn vị làm chủ trì liên kết dự án (mẫu 1.5).
2. Biểu mẫu sử dụng trong quy trình lựa chọn dự án dược liệu quý quy định tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này cụ thể như sau
a) Thông báo về việc lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết thực hiện dự án dược liệu quý (mẫu 2.1);
b) Biên bản kiểm tra hồ sơ dự án dược liệu quý (mẫu 2.2);
c) Quyết định đầu tư, hỗ trợ phát triển vùng trồng dược liệu quý (mẫu 2.3).
Điều 4. Trình tự, thủ tục lựa chọn dự án
1. Thông báo lựa chọn chủ trì liên kết thực hiện dự án Sau khi ban hành kế hoạch triển khai dự án đầu tư, hỗ trợ phát triển vùng trồng dược liệu quý, Ủy ban nhân dân huyện thông báo lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết thực hiện dự án theo mẫu 2.1 Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này trên các phương tiện thông tin đại chúng (Đài Phát thanh - Truyền hình tỉnh hoặc Báo Nghệ An) và trên cổng thông tin điện tử của: Ủy ban nhân dân tỉnh, huyện thực hiện dự án, Cục Quản lý Y, Dược cổ truyền - Bộ Y tế. Thời gian nhận hồ sơ tối thiểu là 15 ngày kể từ ngày phát hành thông báo.
2. Lập, gửi hồ sơ đề xuất thực hiện dự án Các đơn vị chủ trì liên kết căn cứ thông báo lựa chọn, lập hồ sơ đề xuất thực hiện dự án theo mẫu hồ sơ quy định tại khoản 1 Điều 3 Nghị quyết này và nộp 01 bộ hồ sơ trực tiếp hoặc qua đường Bưu điện về Ủy ban nhân dân huyện hoặc nộp trực tuyến qua Trung tâm Phục vụ hành chính công tỉnh.
3. Kiểm tra tính hợp lệ của hồ sơ đề xuất Sau thời điểm hết hạn nhận hồ sơ đề xuất, trong thời hạn không quá 05 ngày làm việc, Ủy ban nhân dân huyện tiến hành kiểm tra và xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ. Kết quả kiểm tra hồ sơ được lập thành biên bản theo mẫu 2.2 Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này. Trường hợp không có hồ sơ hợp lệ, không đủ điều kiện để đưa vào xem xét đánh giá, Ủy ban nhân dân huyện tiến hành thủ tục thông báo lại lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết theo quy định tại khoản 1 Điều 4 Nghị quyết này.
4. Thành lập Hội đồng và thẩm định lựa chọn dự án
a) Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ khi có kết quả kiểm tra hồ sơ Ủy ban nhân dân huyện gửi các hồ sơ hợp lệ đủ điều kiện đánh giá và đề nghị Ủy ban nhân dân tỉnh thành lập Hội đồng thẩm định dự án
b) Hội đồng thẩm định dự án được thành lập trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày Ủy ban nhân dân huyện đề nghị, Ủy ban nhân dân tỉnh theo thẩm quyền thành lập, hoặc giao cơ quan, đơn vị, cấp trực thuộc thành lập Hội đồng thẩm định dự án. Hội đồng thẩm định dự án được thành lập trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày Ủy ban nhân dân huyện đề nghị Ủy ban nhân dân tỉnh theo thẩm quyền thành lập hoặc giao cơ quan đơn vị cấp trực thuộc thành lập Hội đồng thẩm định dự án. Thành phần Hội đồng bao gồm: Chủ tịch Hội đồng là lãnh đạo Ủy ban nhân dân tỉnh hoặc lãnh đạo sở, ban, ngành theo ủy quyền; Thành viên Hội đồng là lãnh đạo Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi có dự án, đại diện các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Y tế, Xây dựng, Tài nguyên và Môi trường, Ban Dân tộc tỉnh, lãnh đạo Ngân hàng Chính sách xã hội tỉnh và thành phần khác (nếu cần thiết).
5. Quyết định lựa chọn dự án Trên cơ sở ý kiến kết luận của Hội đồng thẩm định, trong thời hạn 15 ngày Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Quyết định đầu tư, hỗ trợ phát triển vùng trồng dược liệu quý. Nội dung quyết định phê duyệt dự án thực hiện theo mẫu 2.3 Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này.
Điều 5. Tổ chức thực hiện
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.
2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này
Điều 6. Hiệu lực thi hành Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Nghệ An Khóa XVIII, Kỳ họp thứ 17 thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 17 tháng 12 năm 2023
| Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
1. Phạm vi điều chỉnh Nghị quyết quy định nội dung hỗ trợ, mẫu hồ sơ, trình tự, thủ tục lựa chọn dự án dược liệu quý thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế - xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021 - 2025 trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
2. Đối tượng áp dụng
a) Các cá nhân hộ gia đình người dân tộc thiểu số hộ nghèo hộ cận nghèo sinh sống trong vùng có điều kiện tự nhiên phù hợp để phát triển dược liệu quý cùng tham gia thực hiện dự án
b) Thôn/ bản/ khối/ xóm, xã/thị trấn, huyện nơi triển khai dự án;
c) Doanh nghiệp hợp tác xã liên hiệp hợp tác xã và tổ chức khác thực hiện hoạt động đầu tư kinh doanh sau đây gọi là cơ sở sản xuất kinh doanh triển khai hoặc tham gia vào dự án dược liệu quý hoạt động tại các địa bàn đặc biệt khó khăn vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi sử dụng từ 50 tổng số lao động trở lên là người dân tộc thiểu số trên địa bàn tỉnh trước hết tập trung ưu tiên cho người dân tộc thiểu số trên địa bàn triển khai dự án ưu tiên các dự án sử dụng trên 50 lao động là nữ có cam kết hỗ trợ thu mua sản xuất tiêu thụ dược liệu của các dự án trên
d) Cơ quan nhà nước, tổ chức và cá nhân khác có liên quan trong quản lý, tổ chức thực hiện dự án dược liệu quý.
Điều 2. Nội dung hỗ trợ
1. Hỗ trợ xây dựng cơ sở hạ tầng vùng nguyên liệu ưu tiên hỗ trợ các dự án nhận góp vốn bằng quyền sử dụng đất của hộ gia đình cá nhân sinh sống trên địa bàn thực hiện dự án để hình thành vùng nguyên liệu
2. Hỗ trợ đầu tư các khu vùng nuôi trồng dược liệu ứng dụng công nghệ cao để xây dựng cơ sở hạ tầng thiết bị và xử lý môi trường
3. Hỗ trợ xây dựng cơ sở hạ tầng đường giao thông kết nối đạt chuẩn cấp V miền núi hệ thống điện cấp thoát nước để phục vụ dự án phát triển vùng nguyên liệu
4. Hỗ trợ kinh phí đầu tư xây dựng cải tạo cơ sở chế biến dược liệu quý xây dựng cơ sở hạ tầng về xử lý chất thải giao thông điện nước nhà xưởng và mua thiết bị trong phạm vi quy mô dự án
5. Hỗ trợ kinh phí đầu tư xây dựng cơ sở bảo quản dược liệu quý gồm sấy chiếu xạ khử trùng đông lạnh bảo quản sinh học hạ tầng về giao thông điện nước xử lý chất thải nhà xưởng và thiết bị
6. Hỗ trợ doanh nghiệp trực tiếp đào tạo nghề cho lao động tại chỗ.
7. Hỗ trợ chi phí quảng cáo, xây dựng thương hiệu sản phẩm chủ lực quốc gia và cấp tỉnh.
8. Hỗ trợ kinh phí thực hiện đề tài nghiên cứu khoa học mua bản quyền công nghệ mua công nghệ hoặc mua kết quả nghiên cứu khoa học và phát triển công nghệ để tạo ra sản phẩm mới cải tiến công nghệ giảm thiểu ô nhiễm môi trường tiết kiệm nguyên liệu nhiên liệu tiết kiệm năng lượng
9. Hỗ trợ chi phí chuyển giao, ứng dụng khoa học kỹ thuật mới, áp dụng quy trình kỹ thuật và quản lý chất lượng đồng bộ theo chuỗi.
10. Hỗ trợ giống, vật tư, bao bì, nhãn mác sản phẩm tối đa không quá 03 vụ hoặc 03 chu kỳ sản xuất, khai thác sản phẩm.
11. Nhà nước hỗ trợ chi phí sản xuất giống gốc và chi phí sản xuất giống thương phẩm đối với các dự án Trung tâm nhân giống ứng dụng công nghệ cao
Điều 3. Mẫu hồ sơ
1. Biểu mẫu thành phần hồ sơ đề xuất lựa chọn dự án quy định tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị quyết này, cụ thể như sau:
a) Giấy đề nghị của chủ trì liên kết (mẫu 1.1);
b) Thuyết minh dự án dược liệu quý (mẫu 1.2);
c) Hồ sơ năng lực của đơn vị chủ trì liên kết và các thành viên liên kết (mẫu 1.3);
d) Lý lịch của Chủ nhiệm dự án (mẫu 1.4);
đ) Bản thỏa thuận về việc cử đơn vị làm chủ trì liên kết dự án (mẫu 1.5).
2. Biểu mẫu sử dụng trong quy trình lựa chọn dự án dược liệu quý quy định tại Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này cụ thể như sau
a) Thông báo về việc lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết thực hiện dự án dược liệu quý (mẫu 2.1);
b) Biên bản kiểm tra hồ sơ dự án dược liệu quý (mẫu 2.2);
c) Quyết định đầu tư, hỗ trợ phát triển vùng trồng dược liệu quý (mẫu 2.3).
Điều 4. Trình tự, thủ tục lựa chọn dự án
1. Thông báo lựa chọn chủ trì liên kết thực hiện dự án Sau khi ban hành kế hoạch triển khai dự án đầu tư, hỗ trợ phát triển vùng trồng dược liệu quý, Ủy ban nhân dân huyện thông báo lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết thực hiện dự án theo mẫu 2.1 Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này trên các phương tiện thông tin đại chúng (Đài Phát thanh - Truyền hình tỉnh hoặc Báo Nghệ An) và trên cổng thông tin điện tử của: Ủy ban nhân dân tỉnh, huyện thực hiện dự án, Cục Quản lý Y, Dược cổ truyền - Bộ Y tế. Thời gian nhận hồ sơ tối thiểu là 15 ngày kể từ ngày phát hành thông báo.
2. Lập, gửi hồ sơ đề xuất thực hiện dự án Các đơn vị chủ trì liên kết căn cứ thông báo lựa chọn, lập hồ sơ đề xuất thực hiện dự án theo mẫu hồ sơ quy định tại khoản 1 Điều 3 Nghị quyết này và nộp 01 bộ hồ sơ trực tiếp hoặc qua đường Bưu điện về Ủy ban nhân dân huyện hoặc nộp trực tuyến qua Trung tâm Phục vụ hành chính công tỉnh.
3. Kiểm tra tính hợp lệ của hồ sơ đề xuất Sau thời điểm hết hạn nhận hồ sơ đề xuất, trong thời hạn không quá 05 ngày làm việc, Ủy ban nhân dân huyện tiến hành kiểm tra và xác nhận tính hợp lệ của hồ sơ. Kết quả kiểm tra hồ sơ được lập thành biên bản theo mẫu 2.2 Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này. Trường hợp không có hồ sơ hợp lệ, không đủ điều kiện để đưa vào xem xét đánh giá, Ủy ban nhân dân huyện tiến hành thủ tục thông báo lại lựa chọn đơn vị chủ trì liên kết theo quy định tại khoản 1 Điều 4 Nghị quyết này.
4. Thành lập Hội đồng và thẩm định lựa chọn dự án
a) Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ khi có kết quả kiểm tra hồ sơ Ủy ban nhân dân huyện gửi các hồ sơ hợp lệ đủ điều kiện đánh giá và đề nghị Ủy ban nhân dân tỉnh thành lập Hội đồng thẩm định dự án
b) Hội đồng thẩm định dự án được thành lập trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày Ủy ban nhân dân huyện đề nghị, Ủy ban nhân dân tỉnh theo thẩm quyền thành lập, hoặc giao cơ quan, đơn vị, cấp trực thuộc thành lập Hội đồng thẩm định dự án. Hội đồng thẩm định dự án được thành lập trong thời hạn 05 ngày làm việc kể từ ngày Ủy ban nhân dân huyện đề nghị Ủy ban nhân dân tỉnh theo thẩm quyền thành lập hoặc giao cơ quan đơn vị cấp trực thuộc thành lập Hội đồng thẩm định dự án. Thành phần Hội đồng bao gồm: Chủ tịch Hội đồng là lãnh đạo Ủy ban nhân dân tỉnh hoặc lãnh đạo sở, ban, ngành theo ủy quyền; Thành viên Hội đồng là lãnh đạo Ủy ban nhân dân cấp huyện nơi có dự án, đại diện các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Y tế, Xây dựng, Tài nguyên và Môi trường, Ban Dân tộc tỉnh, lãnh đạo Ngân hàng Chính sách xã hội tỉnh và thành phần khác (nếu cần thiết).
5. Quyết định lựa chọn dự án Trên cơ sở ý kiến kết luận của Hội đồng thẩm định, trong thời hạn 15 ngày Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh ban hành Quyết định đầu tư, hỗ trợ phát triển vùng trồng dược liệu quý. Nội dung quyết định phê duyệt dự án thực hiện theo mẫu 2.3 Phụ lục II ban hành kèm theo Nghị quyết này.
Điều 5. Tổ chức thực hiện
1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.
2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này
Điều 6. Hiệu lực thi hành Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Nghệ An Khóa XVIII, Kỳ họp thứ 17 thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 17 tháng 12 năm 2023
| final |
“ a) Chi phí hỏa táng: - Đối với thi hài từ đủ 10 tuổi trở lên: 6.500.000 đồng/trường hợp. - Đối với thi hài dưới 10 tuổi: 4.500.000 đồng/trường hợp.” | “ a) Cremation costs: - For corpses 10 years old or older: 6,500,000 VND/case. - For corpses under 10 years old: 4,500,000 VND/case.” | section_api |
Phối hợp với các thành viên Tổ công tác và các đơn vị có liên quan thu thập tổng hợp phân tích và xử lý thông tin số liệu thống kê tự chấm điểm theo tiêu chí tiêu chí thành phần đối với nội dung cải cách tài chính công | Coordinate with members of the Working Group and relevant units to collect, synthesize, analyze and process statistical information for self-scoring according to component criteria for public finance reform content. | section_api |
1. Mức khoán kinh phí hoạt động của các tổ chức chính trị xã hội ở cấp xã gồm Ủy ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam Hội Cựu chiến binh Việt Nam Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam Hội Nông dân Việt Nam Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh 0 8 lần mức lương cơ sở tổ chức tháng
2. Ngoài mức khoán quy định tại khoản 1 Điều này căn cứ khả năng ngân sách và thẩm quyền chi theo phân cấp Ủy ban nhân dân cấp xã có thể xem xét quyết định bổ sung kinh phí hoạt động cho tổ chức chính trị xã hội ở cấp xã phù hợp yêu cầu nhiệm vụ
| 1. The level of operating costs of socio-political organizations at the commune level includes the Vietnam Fatherland Front Committee, Vietnam Veterans Association, Vietnam Women's Union, Vietnam Farmers' Association, Communist Youth Union Ho Chi Minh City 0 8 times the monthly base salary
2. In addition to the fixed level specified in Clause 1 of this Article, based on budget capacity and spending authority according to decentralization, the Commune-level People's Committee may consider and decide to supplement operating funds for socio-political organizations. at the commune level in accordance with task requirements | final |
Trường hợp các văn bản quy phạm pháp luật được viện dẫn tại Thông tư này được sửa đổi bổ sung thay thế thì áp dụng theo các quy định tại các văn bản quy phạm pháp luật sửa đổi bổ sung thay thế đó | In case the legal documents cited in this Circular are amended, supplemented or replaced, the provisions of those amended, supplemented and replaced legal documents shall apply. | section_api |
Trường hợp gia hạn hiệu lực của chứng thư số Chứng thư số còn thời hạn sử dụng ít nhất 60 ngày và chưa được gia hạn lần nào thuê bao vẫn thuộc phạm vi được cấp phát sử dụng chứng thư số quy định tại khoản 1 Điều 3 của Quy chế này sau thời điểm chứng thư số hết hạn hiệu lực | In case of extending the validity of a digital certificate. The digital certificate is still valid for at least 60 days and has not been renewed yet. The subscriber is still within the scope of being allocated to use the digital certificate as prescribed in Clause 1, Article 3. of this Regulation after the digital certificate expires | section_api |
Căn cứ chức năng nhiệm vụ phối hợp với các đơn vị được giao chủ trì triển khai thực hiện nội dung Kế hoạch theo chức năng Quản lý Nhà nước của Sở Xây dựng. | Based on functions and tasks, coordinate with assigned units to preside over the implementation of the Plan content according to the State Management function of the Department of Construction. | section_api |
Chỉ đạo lực lượng Thanh tra Giao thông vận tải và các phòng ban chuyên môn của Sở tăng cường công tác tuyên truyền phổ biến giáo dục pháp luật về TTATGT xử lý nghiêm các hành vi vi phạm theo thẩm quyền | Direct the Transport Inspectorate and specialized departments of the Department to strengthen propaganda and education on traffic safety laws and strictly handle violations according to their authority. | section_api |
1. Chỉ tiêu biên chế giao cho các cơ quan của Thành phố, quận, huyện, thị xã cụ thể như sau:
a) Biên chế công chức hành chính cấp huyện trở lên và biên chế công chức phường thực hiện thí điểm mô hình chính quyền đô thị 10 565 biên chế trong đó. - Biên chế công chức hành chính cấp huyện trở lên: 7.940 biên chế. - Biên chế công chức phường theo Nghị định số 32/2021/NĐ-CP của Chính phủ: 2.625 biên chế.
b) Biên chế viên chức hưởng lương ngân sách nhà nước tại các đơn vị sự nghiệp công lập: 113.537 biên chế.
2. Giao Ủy ban nhân dân Thành phố kịp thời rà soát báo cáo Hội đồng nhân dân Thành phố điều chỉnh chỉ tiêu biên chế tại các cơ quan đơn vị thuộc Thành phố trong trường hợp Ban Tổ chức Trung ương giao biên chế năm 2024 cho khối các cơ quan nhà nước có sự thay đổi so với số giao tại Nghị quyết này
| 1. Staffing targets assigned to agencies of cities, districts, towns and towns are specifically as follows:
a) The payroll of administrative civil servants at district level or higher and the payroll of ward civil servants to pilot the urban government model include 10,565 payrolls. - Payroll of administrative civil servants at district level or higher: 7,940 payrolls. - Ward civil servant payroll according to Decree Không. 32/2021/ND-CP of the Government: 2,625 payrolls.
b) Staffing of public employees receiving state budget salaries at public service units: 113,537 payrolls.
2. Assign the City People's Committee to promptly review and report to the City People's Council to adjust payroll targets at agencies and units under the City in case the Central Organizing Committee assigns payroll for 2024 to The number of state agencies has changed compared to the number assigned in this Resolution | final |
Theo TS Phan Việt Lâm - chủ tịch Hiệp hội vườn thú Việt Nam, cũng là chủ tịch Hiệp hội vườn thú Đông Nam Á (SEAZA ), hiện nay Việt Nam chưa có quy trình, quy chuẩn về điều kiện chăm sóc, nuôi thú tại các vườn thú mà mỗi nơi tự xây dựng và áp dụng quy trình riêng. Khi không đảm bảo an toàn hay xảy ra sự cố, các đơn vị tiếp tục " xây thêm nhiều hàng rào để thêm phần chắc chắn ", điều này không tuân theo những nguyên tắc cơ bản ảnh hưởng đến môi trường sinh sống của thú. Ông Lâm cho rằng trên địa bàn cả nước hiện nay chỉ có 18 vườn thú thuộc SEAZA. Nhìn nhận chung đa số việc nuôi dưỡng là tốt. Tuy nhiên, một trong những vấn đề tồn tại mà nhiều tổ chức quốc tế phàn nàn là quy trình tương tác với động vật, sử dụng động vật để làm xiếc. Theo TS Lâm, việc sử dụng động vật để biểu diễn (xiếc) trái với tập tính tự nhiên cần phải được hạn chế. Hiện nay SEAZA đã giao cho tiểu ban phúc lợi động vật xây dựng hai quy trình. Một là tiêu chuẩn tối thiểu nuôi động vật, trong đó sẽ có điều kiện chuồng trại, làm chất liệu gì, quy mô ra sao. . Hai là các nguyên tắc tương tác với động vật, giao tiếp với động vật, trong đó có các nguyên tắc sử dụng động vật để biểu diễn. Dự kiến trong năm nay khi quy trình này hoàn thành sẽ áp dụng cho cả các vườn thú Đông Nam Á, trong đó có Việt Nam. Tuy nhiên việc này chỉ áp dụng cho các vườn thú là thành viên của hiệp hội. Xung quanh câu chuyện này, bà Lola Webber - điều phối viên của Liên minh châu Á vì động vật (AFA) - đề xuất Chính phủ cần phải phát triển một bộ tiêu chuẩn quản lý động vật nuôi nhốt, trong đó quy định các điều kiện mà tất cả các cơ sở nuôi động vật hoang dã phải có để đáp ứng được nhu cầu về thể chất cũng như tinh thần của động vật. " Các điều kiện trong bộ tiêu chuẩn này cần phải tính đến các đặc tính cụ thể của loài để đảm bảo rằng động vật có chế độ ăn phù hợp, được sống trong các nhóm xã hội tương tự như trong tự nhiên, được cung cấp một môi trường nuôi nhốt có thể tạo điều kiện cho chúng thể hiện các hành vi tự nhiên theo tập tính của loài. . Một bộ tiêu chuẩn quản lý cũng không nên cho phép bất kỳ cơ sở nào buộc động vật thực hiện các hành vi phi tự nhiên, và từ đó có thể giúp chấm dứt việc sử dụng các loài động vật hoang dã trong rạp xiếc " - bà Lola Webber cho biết . | According to Dr. Phan Viet Lam - president of the Vietnam Zoo Association, also president of the Southeast Asia Zoo Association (SEAZA), currently Vietnam does not have processes and standards on conditions for caring for and raising animals at zoos. zoos that each build their own and apply their own procedures. When safety is not guaranteed or incidents occur, units continue to "build more fences to make it more secure", which does not follow the basic principles that affect the animals' living environment. Mr. Lam said that in the whole country, there are currently only 18 zoos belonging to SEAZA. In general, most foster care is good. However, one of the existing problems that many international organizations complain about is the process of interacting with animals, using animals for circus acts. According to Dr. Lam, the use of animals for circus performances contrary to natural behavior needs to be limited. Currently, SEAZA has assigned the animal welfare subcommittee to develop two processes. One is the minimum standards for raising animals, which will include cage conditions, materials used, and scale. . Second are the principles of interacting with animals and communicating with animals, including the principles of using animals to perform. It is expected that this year, when this process is completed, it will apply to all Southeast Asian zoos, including Vietnam. However, this only applies to zoos that are members of the association. Around this story, Ms. Lola Webber - coordinator of the Asian Alliance for Animals (AFA) - proposed that the Government need to develop a set of standards for managing captive animals, which stipulates the conditions for keeping animals in captivity. conditions that all wildlife facilities must have to meet the physical and mental needs of the animals. "The conditions in this standard should take into account the specific characteristics of the species to ensure that animals have appropriate diets, are housed in social groups similar to those in the wild, and are provided a captive environment that can facilitate the expression of natural behaviors of the species. . A set of management standards should also not allow any facility to force animals to perform behaviors unnatural, and can thereby help end the use of wild animals in circuses" - said Ms. Lola Webber. | summary |
Hỗ trợ tạo điều kiện thuận lợi cho người Việt Nam ở nước ngoài ổn định cuộc sống hòa nhập vào xã hội sở tại giữ gìn và phát huy bản sắc văn hóa ngôn ngữ và truyền thống tốt đẹp của dân tộc Việt Nam thực hiện công tác đại đoàn kết dân tộc đối với người Việt Nam ở nước ngoài vận động thu hút và hỗ trợ phát triển nguồn lực người Việt Nam ở nước ngoài phục vụ phát triển đất nước tổ chức hỗ trợ hướng dẫn các tổ chức cá nhân người Việt Nam ở nước ngoài trong các mối liên hệ với trong nước hỗ trợ kết nối đổi mới sáng tạo | Support and create favorable conditions for Vietnamese people abroad to stabilize their lives and integrate into the host society, preserve and promote the cultural identity, language and fine traditions of the Vietnamese people. great national solidarity for Vietnamese people abroad, mobilize to attract and support the development of Vietnamese resources abroad to serve national development, organize support and guide Vietnamese organizations and individuals abroad in domestic connections to support innovation connections | section_api |
Tập trung ưu tiên trong chỉ đạo điều hành thực hiện cơ chế phân công giao trách nhiệm phối hợp rõ ràng cụ thể về thẩm quyền trách nhiệm giữa các cơ quan đơn vị trong việc thực hiện và giải ngân vốn cho các dự án chịu trách nhiệm về kết quả giải ngân của từng dự án coi đây là căn cứ đánh giá xếp loại mức độ hoàn thành nhiệm vụ được giao trong năm 2024 | Focus on giving priority to directing and implementing the mechanism for assigning responsibilities and clearly coordinating the authority and responsibilities between agencies and units in implementing and disbursing capital for responsible projects. regarding the disbursement results of each project, consider this as the basis for evaluating and grading the level of completion of assigned tasks in 2024. | section_api |
Tính pháp lý của hồ sơ Căn cứ khoản 1 Điều 31 Luật Quy hoạch khoản 4 Điều 26 Luật Bảo vệ môi trường số 72 2020 QH14 và Nghị định số 37 2019 NĐ CP ngày 07 5 2019 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Quy hoạch Nghị định số 58 2023 NĐ CP ngày 12 8 2023 của Chính phủ hồ sơ trình thẩm định Quy hoạch tỉnh Đồng Nai thời kỳ 2021 2030 tầm nhìn đến năm 2050 đã đủ điều kiện để gửi xin ý kiến thẩm định của thành viên Hội đồng thẩm định | Legality of the dossier Pursuant to Clause 1, Article 31 of the Planning Law, Clause 4, Article 26 of the Law on Environmental Protection Không. 72 2020 QH14 and Decree Không. 37 2019 Decree CP dated May 7, 2019 of the Government detailing the implementation of a Number of articles of the Law on Planning Decree Không. 58 2023 Decree CP dated August 12, 2023 of the Government Dossier submitted for appraisal of Dong Nai Provincial Planning for the period 2021 2030 with a vision to 2050 is eligible to submit for appraisal opinions of members of the Appraisal Council | section_api |
Sở Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn các sở ngành địa phương lập dự toán quản lý sử dụng và thanh quyết toán kinh phí cải cách hành chính để triển khai thực hiện Kế hoạch này đúng quy định của Nhà nước | The Department of Finance is responsible for guiding local departments to prepare estimates for management, use and settlement of administrative reform funds to implement this Plan in accordance with State regulations. | section_api |
Video : Người dân Huế xếp hàng chờ đăng ký tiêm chủng cho con. Từ 4h sáng 8/5, hàng trăm người dân ở tỉnh Thừa Thiên Huế tập trung tại Trung tâm kiểm soát bệnh tật tỉnh Thừa Thiên Huế để đăng ký tiêm văcxin dịch vụ cho trẻ em dưới 1 tuổi. Trước đó, Trung tâm kiểm soát bệnh tật tỉnh Thừa Thiên Huế thông báo đang nhập 1. 100 liều văcxin, trong đó 1. 000 liều 6 trong 1 và 100 liều 5 trong 1. Anh Phù Văn Bình (phường Phú Hoà) cho biết, nghe tin Trung tâm tổ chức đăng ký tiêm văcxin 6 trong 1 dịch vụ, anh đã dậy thật sớm để đi đăng ký tiêm cho con gái 7 tháng tuổi. " Tôi đến trước cổng Trung tâm từ lúc 4h30, thấy có nhiều người ở đây. Nghe văcxin tốt có thể phòng được 6 bệnh cho con nên tôi đến chờ ", anh Bình nói. Lúc 6h, Trung tâm kiểm soát bệnh tật bắt đầu tổ chức cho người dân vào đăng ký. Do thấy dòng người xếp hàng dài trên đường Phan Đình Phùng, nhiều cha mẹ nôn nóng leo rào vào bên trong đăng ký song không được. Đến khoảng 7h30, Trung tâm kiểm soát bệnh tật tỉnh phát loa thông báo 1. 100 liều văcxin đã hết. Nghe thông báo, nhiều người bỏ về xen lẫn bực tức, một số khác nán lại trước cổng đòi Trung tâm phải đưa ra danh sách 1. 100 suất đã đăng ký. " Tôi đến đây từ lúc 4h30 xếp hàng vì biết sẽ rất đông. Từ lúc Trung tâm mở cửa không đến 1. 000 người đăng ký thì làm sao mà hết lượt được. Trung tâm phải giải thích rõ hoặc đem danh sách ai đăng ký thì tôi mới về ", anh Định ở thành phố Huế nói. Ông Nguyễn Đình Sơn, Phó giám đốc phụ trách Trung tâm kiểm soát bệnh tật tỉnh Thừa Thiên Huế cho biết, những năm trước chỉ có khoảng 5 % lượng người đăng ký dịch vụ tiêm văcxin 6 trong 1. Tuy nhiên, đầu năm nay xảy ra một số ca phản ứng với văcxin tiêm chủng mở rộng . ComBe Five nên các gia đình đã chuyển sang đăng ký tiêm dịch vụ văcxin 6 trong 1. Do vậy mới xảy ra cảnh người dân rồng rắn xếp hàng đăng ký tiêm văcxin cho con. " Chúng tôi tập hợp được 1. 100 liều văcxin, nhưng không đủ nhu cầu cho người dân tỉnh Thừa Thiên Huế và các tỉnh lân cận. Hiện nay, chúng tôi mới mở đăng ký, tuần sau mới tiêm chủng. Dự kiến tháng 6 sẽ có thêm 1. 300 liều nữa ", ông Sơn nói. Từ tháng 12/2018, Bộ Y tế chính thức sử dụng văcxin . ComBE Five do Ấn Độ sản xuất thay thế văcxin Quinvaxem của Hàn Quốc. Đây là văcxin 5 trong 1 ngừa bệnh bạch hầu, ho gà, uốn ván, viêm gan B và Hib, được đưa vào chương trình tiêm chủng mở rộng. Hàng năm khoảng 5 triệu liều văcxin 5 trong 1 được tiêm cho gần 1, 7 triệu trẻ em, là loại văcxin có số lượng sử dụng lớn. Văcxin 6 trong 1 tiêm dịch vụ ngăn ngừa 6 bệnh, gồm : bạch hầu, ho gà, uốn ván, viêm gan B, các bệnh xâm lấn do Haemophilus influenza tuýp b (. Hib ), bại liệt. Võ Thạnh | Video: Hue people line up waiting to register for vaccination for their children. From 4:00 a.m. on May 8, hundreds of people in Thua Thien Hue province gathered at the Thua Thien Hue Provincial Disease Control Center to register for vaccination services for children under 1 year old. Previously, the Center for Disease Control of Thua Thien Hue province announced that it was importing 1,100 doses of vaccine, including 1,000 doses of 6 in 1 and 100 doses of 5 in 1. Mr. Phu Van Binh (Phu Hoa ward) said , hearing that the Center organized registration for 6-in-1 vaccination service, he woke up very early to register to vaccinate his 7-month-old daughter. "I arrived in front of the Center's gate at 4:30 a.m. and saw many people here. I heard that good vaccines can prevent 6 diseases in children, so I came to wait," Mr. Binh said. At 6 a.m., the Center for Disease Control began organizing people to register. Seeing the long line of people lining up on Phan Dinh Phung Street, many impatient parents climbed the fence to get inside to register but could not. At about 7:30 a.m., the Provincial Center for Disease Control announced on loudspeaker that 1, 100 doses of vaccine were out. Hearing the announcement, many people left angry, others lingered at the gate demanding that the Center provide a list of 1,100 registered places. " I came here at 4:30 to line up because I knew it would be very crowded. Since the Center opened, less than 1,000 people registered, so how could it be over? The Center must explain clearly or bring a list of those who registered. then I'll just go home," said Mr. Dinh in Hue city. Mr. Nguyen Dinh Son, Deputy Director in charge of the Center for Disease Control of Thua Thien Hue province, said that in previous years, only about 5% of people registered for the 6-in-1 vaccination service. However, early this year it happened. There have been some cases of reactions to expanded vaccination. ComBe Five, so families have switched to registering for the 6-in-1 vaccine service. That's why people are queuing up to register to vaccinate their children. " We have gathered 1,100 doses of vaccine, but it is not enough for the needs of the people of Thua Thien Hue province and neighboring provinces. Currently, we have just opened registration, vaccination will be available next week. Expectedly in June There will be 1,300 more doses," Mr. Son said. From December 2018, the Ministry of Health officially used the vaccine. ComBE Five produced by India replaces the Korean Quinvaxem vaccine. This is a 5-in-1 vaccine that prevents diphtheria, pertussis, tetanus, hepatitis B and Hib, and is included in the expanded vaccination program. Every year, about 5 million doses of 5-in-1 vaccine are injected into nearly 1.7 million children, a type of vaccine with a large number of uses. 6-in-1 vaccine injection service prevents 6 diseases, including: diphtheria, pertussis, tetanus, hepatitis B, invasive diseases caused by Haemophilus influenza type b (. Hib), polio. Vo Thanh | summary |
Tên đường MẠC CỬU Điểm đầu giáp đường Lâm Thành Mậu khóm 4 phường 4 thành phố Cà Mau điểm cuối giáp đường số 2 khóm 4 phường 4 thành phố Cà Mau Chiều dài tuyến đường 277m | Name of MAC CUU street Starting point borders Lam Thanh Mau street group 4, ward 4, Ca Mau city, ending point borders road number 2, group 4, ward 4, Ca Mau city Route length 277m | section_api |
Thẩm quyền cho phép mang tài liệu vật chứa bí mật nhà nước để phục vụ công tác ở nước ngoài do Chủ tịch Hội đồng nhân dân tỉnh hoặc Phó Chủ tịch Hội đồng nhân dân tỉnh ủy quyền cho phép và phải báo cáo với Trưởng đoàn công tác | The authority to allow carrying documents containing state secrets to serve work abroad is authorized by the Chairman of the Provincial People's Council or Vice Chairman of the Provincial People's Council and must report to the Head of the delegation. work | section_api |
Đơn vị tính dung tích Tổng dung tích GT là một trong các đơn vị cơ sở để tính giá dịch vụ tại cảng biển Đối với tàu thuyền không ghi GT chọn phương thức quy đổi có dung tích GT lớn nhất như sau | Unit for calculating capacity Total gross tonnage is one of the basic units to calculate service prices at seaports. For ships without GT recorded, choose the conversion method with the largest gross tonnage as follows. | section_api |
Công bố kèm theo Quyết định này Danh mục 03 thủ tục hành chính sửa đổi, bổ sung và 02 thủ tục hành chính bãi bỏ trong lĩnh vực Người có công thuộc phạm vi chức năng quản lý của Sở Lao động - Thương binh và Xã hội theo Quyết định số 1829/QĐ-LĐTBXH ngày 30 tháng 11 năm 2023 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội. Điều | Announced together with this Decision a List of 03 administrative procedures amended and supplemented and 02 administrative procedures abolished in the field of Meritorious Persons within the scope of management functions of the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs according to Decision Không. 1829/QD-LDTBXH dated November 30, 2023 of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs. Thing | section_api |
a) Chỉ tiêu 1 Tối thiểu 95 Thành viên trong đơn vị đạt danh hiệu “Công dân học tập” theo Quyết định số 324 QĐ KHVN Đối với Đơn vị cấp tỉnh là Cơ sở giáo dục đánh giá công nhận ở cấp tỉnh tối thiểu 97 Người học đạt danh hiệu “Công dân học tập” theo Quyết định số 324 QĐ KHVN
b) Chỉ tiêu 2: Đơn vị cấp tỉnh thực hiện các hoạt động tạo lập môi trường học tập và chia sẻ tri thức với các đơn vị khác.
c) Chỉ tiêu 3 Đơn vị cấp tỉnh đạt danh hiệu thi đua từ “Tập thể lao động tiên tiến” theo Luật Thi đua Khen thưởng số 06 2022 QH15 trở lên
d) Chỉ tiêu 4 Đơn vị cấp tỉnh là trường trung học phổ thông trường phổ thông có nhiều cấp học có cấp học cao nhất là trung học phổ thông trung tâm giáo dục thường xuyên đạt mức độ chuyển đổi số của đơn vị ở “mức đáp ứng tốt” theo Quyết định số 4725 QĐ BGDĐT ngày 30 tháng 12 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo
đ) Chỉ tiêu 5 Đơn vị cấp tỉnh là cơ sở giáo dục đại học đạt mức độ chuyển đổi số của đơn vị ở “mức đáp ứng tốt” theo Quyết định số 4740 QĐ BGDĐT ngày 30 tháng 12 năm 2022 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo
e) Chỉ tiêu 6: Đơn vị cấp tỉnh là cơ sở giáo dục nghề nghiệp đạt kiểm định chất lượng giáo dục nghề nghiệp theo quy định hiện hành.
Điều 14. Điều kiện công nhận “Đơn vị học tập” cấp tỉnh
1. Đơn vị cấp tỉnh được công nhận đạt “Đơn vị học tập” cấp tỉnh mức độ 1 khi đạt đầy đủ các tiêu chí chỉ tiêu được quy định tại Điều 12 Thông tư này
2. Đơn vị cấp tỉnh được công nhận đạt “Đơn vị học tập” cấp tỉnh mức độ 2 khi đạt đầy đủ các tiêu chí chỉ tiêu được quy định tại Điều 13 Thông tư này
Điều 15. Cách thức đánh giá “Đơn vị học tập” cấp tỉnh
| a) Target 1 At least 95 members in the unit achieve the title of "Learning Citizen" according to Decision Không. 324 QD KHVN For Provincial-level units that are educational establishments, assessed and recognized at the provincial level at least 97 Learners achieve the title of "Learning Citizen" according to Decision Không. 324 QD KHVN
b) Target 2: Provincial units carry out activities to create a learning environment and share knowledge with other units.
c) Target 3 Provincial-level units achieve the emulation title from "Advanced labor collective" according to the Law on Emulation and Commendation Không. 06 2022 QH15 or higher
d) Target 4 Provincial-level units are high schools, high schools with many levels of education with the highest level being high schools, continuing education centers that achieve the unit's digital transformation level at "level of education". good response" according to Decision Không. 4725 Decision BGDDT dated December 30, 2022 of the Minister of Education and Training
d) Target 5 Provincial-level units are higher education institutions that achieve the unit's digital transformation level at a "good response level" according to Decision Không. 4740 Decision BGDDT dated December 30, 2022 of the Minister of Education Education and Training
e) Target 6: Provincial-level units are vocational education establishments that have achieved vocational education quality accreditation according to current regulations.
Article 14. Conditions for recognition of "Learning Units" at the provincial level
1. A provincial unit is recognized as a level 1 "Learning unit" at the provincial level when it fully meets the criteria specified in Article 12 of this Circular.
2. A provincial unit is recognized as a level 2 "Learning Unit" when it fully meets the criteria specified in Article 13 of this Circular.
Article 15. Method of evaluating "Learning units" at the provincial level | final |
Tìm hiểu và trao đổi với bác sĩ da liễu về các phương pháp điều trị khác nếu các vết thâm do mụn trứng cá để lại không đáp ứng với các cách điều trị trên đây và bạn không muốn chờ đợi chúng tự biến mất theo cách tự nhiên, hoặc nếu bạn phát hiện ra đó thực sự là các sẹo mụn. Các hóa chất này cũng hoạt động tương tự như retinoid. Chất a-xít được thoa lên da sẽ giúp thay đổi sắc tố da bằng cách kích thích các tế bào da mới hình thành và thay thế lớp da trên cùng bị thâm. Ngoài các sản phẩm lột da mạnh còn có các sản phẩm lột da không kê toa và sản phẩm tự làm tại nhà, tuy nhiên, tốt nhất là bạn nên hỏi ý kiến bác sĩ về mọi sản phẩm lột da. Phương pháp này sẽ làm đỏ da trong một thời gian, có thể đến 1 năm. Bạn nhất thiết phải chăm sóc da đúng cách sau khi điều trị để ngăn ngừa nhiễm trùng. Phương pháp điều trị laser thường rất tốn kém, chi phí trung bình phải trên 2. 000 USD. Hơn nữa, phương pháp này được xem là điều trị thẩm mỹ đơn thuần, vì vậy hầu như không được bảo hiểm y tế thanh toán. Chọn phương pháp điều trị laser không xâm lấn. Phương pháp xâm lấn thường chỉ dùng để điều trị sẹo, không dùng cho các vết thâm đỏ. Phương pháp này đang được thay thế rộng rãi bằng phương pháp điều trị laser, nhưng đôi khi vẫn còn được sử dụng cho các đốm nhỏ trên da. Sau khi da được gây tê, bác sĩ phẫu thuật thẩm mỹ hoặc bác sĩ da liễu sẽ dùng bàn chải sắt quay tròn để loại bỏ lớp trên cùng của da. Phương pháp này có tác dụng bào mòn da và lớp da mới sẽ hình thành nơi lớp da cũ bị loại bỏ. Vì lẽ đó, phương pháp này có tính mài mòn rất cao và tốt nhất là chỉ nên sử dụng trên những đốm nhỏ. Phương pháp này hiện đang dần dần thay thế cho phương pháp điều trị laser nhờ ít gây rủi ro làm tổn thương da. Bác sĩ da liễu sẽ thực hiện phương pháp này để tạo ra lớp da mới và không làm tổn hại lớp da ngoài cùng. Các vết thâm do mụn trứng cá sẽ mờ đi. Phương pháp IPL cũng được sử dụng trong một số trường hợp khác, chẳng hạn như điều trị các nếp nhăn và lông trên mặt . | Find out and talk to your dermatologist about other treatment methods if the dark spots left by acne do not respond to the above treatments and you do not want to wait for them to disappear on their own. However, or if you discover they are actually acne scars. These chemicals work similarly to retinoids. Acid applied to the skin will help change skin pigmentation by stimulating new skin cells to form and replace the darkened top layer of skin. In addition to strong peels, there are over-the-counter peels and home-made peels, but it's best to consult your doctor about any peels. This method will redden the skin for a while, maybe up to 1 year. It is imperative that you take proper care of your skin after treatment to prevent infection. Laser treatments are often very expensive, the average cost is over 2,000 USD. Furthermore, this method is considered purely cosmetic treatment, so it is hardly covered by health insurance. Choose non-invasive laser treatments. Invasive methods are usually only used to treat scars, not red bruises. This method is being widely replaced by laser treatments, but is still sometimes used for small spots on the skin. Once the skin is anesthetized, the plastic surgeon or dermatologist will use a spinning wire brush to remove the top layer of the skin. This method has the effect of abrading the skin and a new skin layer will form where the old skin layer is removed. For that reason, this method is very abrasive and is best used only on small spots. This method is now gradually replacing laser treatment due to its low risk of damaging the skin. A dermatologist will perform this method to create new skin layers without damaging the outermost layer of skin. Dark spots caused by acne will fade. The IPL method is also used in a number of other cases, such as treating wrinkles and facial hair. | summary |
Tổ chức thực hiện tốt thu ngân sách nhà nước theo hướng bao quát toàn bộ các nguồn thu mở rộng cơ sở thu nhất là các nguồn thu mới đồng thời đẩy mạnh phát triển sản xuất để tạo nguồn thu Đẩy nhanh tiến độ đấu giá các trụ sở nhà đất để tạo nguồn thu đầu tư kết cấu hạ tầng Triển khai quyết liệt các giải pháp về quản lý xử lý thu hồi nợ đọng thuế Cơ cấu sắp xếp lại nhiệm vụ chi cho phù hợp ưu tiên những nhiệm vụ cấp thiết mang tính đột phá Điều hành chi ngân sách nhà nước theo dự toán bảo đảm chặt chẽ tiết kiệm hiệu quả theo hướng tăng cường kỷ luật kỷ cương tài chính | Organize well the implementation of state budget revenue in the direction of covering all revenue sources, expanding the revenue base, especially new revenue sources, while promoting production development to create revenue sources. Speed up the progress of auctions of pillars. real estate to generate revenue for infrastructure investment Drastically deploy solutions on management and handling of tax debt recovery Rearrange spending tasks accordingly, prioritizing urgent and important tasks Breakthrough Managing state budget expenditures according to estimates, ensuring strict savings and efficiency in the direction of strengthening financial discipline | section_api |
Hướng dẫn chuyên môn nghiệp vụ về lĩnh vực nội vụ đối với các cơ quan hành chính đơn vị sự nghiệp công lập thuộc phạm vi quản lý Tham mưu giúp Ủy ban nhân dân Thành phố thực hiện chức năng quản lý nhà nước theo ngành lĩnh vực nội vụ đối với tổ chức của các bộ cơ quan trung ương và địa phương khác đặt trụ sở trên địa bàn Thành phố | Provide professional guidance in the field of internal affairs for administrative agencies and public service units under their management. Advise and help the City People's Committee perform state management functions according to sectors and fields. internal affairs for organizations of other central and local ministries and agencies headquartered in the City | section_api |
Cá nghi sủ vàng quý hiếm đang được anh Trải bảo quản tại nhà. Anh Huỳnh Văn Trải (34 tuổi, ở huyện Ngọc Hiển) cho biết, mới đây, khi đánh bắt cách đảo Hòn Khoai 3 hải lý, anh phát hiện con cá lạ nặng 6 kg, dài khoảng 65 cm, thân lấp lánh màu vàng, vi hồng đỏ trong mẻ lưới. Các bạn tàu cho rằng đây là cá sủ vàng quý hiếm nên anh đưa vào tủ đông lạnh bảo quản. Sau đó, anh đăng ảnh con cá lên mạng xã hội, nhờ những người hiểu biết xác định cụ thể. " Đã có thương lái đến xem, hỏi mua lại con cá với giá 20 triệu đồng. Tôi đang xem xét sẽ bán, vì cá đã chết nên không còn nguyên giá trị ", anh Trải nói. Cá sủ vàng phân bố chủ yếu ở Ấn Độ, Việt Nam, Indonesia, Sri Lanka, Trung Quốc. Cá đắt do bóng cá dùng làm chỉ khâu hữu cơ dễ tan trong y học. Mặt khác, theo quan niệm của người dân một số nước châu Á, món ăn từ cá sủ vàng là " cao lương mỹ vị ", mang đến may mắn và làm ăn tấn tới, được giới giàu có săn lùng. Phúc Hưng | The rare golden fish is being preserved by Mr. Trai at home. Mr. Huynh Van Trai (34 years old, in Ngoc Hien district) said that recently, while fishing 3 nautical miles from Hon Khoai island, he discovered a strange fish weighing 6 kg, about 65 cm long, with a sparkling yellow body. , red roses in the net. His shipmates thought that this was a rare golden giant fish, so he put it in the freezer to preserve it. He then posted a photo of the fish on social networks, asking knowledgeable people to identify it specifically. "A trader came to see and asked to buy the fish back for 20 million VND. I am considering selling it, because the fish is dead so it no longer has its value," Mr. Trai said. Yellow tiger fish are mainly distributed in India, Vietnam, Indonesia, Sri Lanka, and China. Fish is expensive because the fish's maw is used to make soluble organic sutures in medicine. On the other hand, according to the beliefs of people in some Asian countries, dishes made from yellow tiger fish are "delicacies", bringing luck and good business, and are sought after by the rich. Phuc Hung | summary |
Sở Văn hóa Thể thao và Du lịch Sở Tư pháp Đài Phát thanh và Truyền hình Quảng Ngãi Báo Quảng Ngãi Chú trọng truyền thông trên các phương tiện thông tin đại chúng công nghệ số các trang mạng xã hội hệ thống thông tin cơ sở huy động sự tham gia của các doanh nghiệp viễn thông công nghệ thông tin người có uy tín có ảnh hưởng trong cộng đồng dân cư để phối hợp tuyên truyền phù hợp với các nhóm đối tượng và đặc điểm của từng địa phương từng lĩnh vực góp phần bảo đảm ANTT TTATGT dịp tết Nguyên đán | Department of Culture, Sports and Tourism Department of Justice Quang Ngai Radio and Television Quang Ngai Newspaper Focus on communication on mass media digital technology social networking sites mobilization grassroots information system The participation of information technology telecommunications businesses and reputable people with influence in the community to coordinate propaganda appropriate to target groups and characteristics of each locality and each field contributes to protecting Ensuring traffic safety and order during the Lunar New Year | section_api |
Kíp nổ điện tử phải công bố hợp quy phù hợp quy định kỹ thuật tại Điều 5 của Quy chuẩn kỹ thuật này gắn dấu hợp quy dấu CR và ghi nhãn hàng hóa trước khi lưu thông trên thị trường | Electronic detonators must declare their conformity in accordance with the technical regulations in Article 5 of this Technical Regulation, affix the CR mark of conformity and label the goods before being circulated on the market. | section_api |
1. Việc nhập xã Thiệu Phú vào thị trấn Thiệu Hóa thuộc diện khuyến khích sắp xếp đơn vị hành chính giai đoạn 2023 2025 được áp dụng các chế độ chính sách đặc thù theo quy định tại Nghị quyết số 35 2023 UBTVQH15 ngày 12 tháng 7 năm 2023 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội về việc sắp xếp đơn vị hành chính cấp huyện cấp xã giai đoạn 2023 2030
2. Chính phủ Hội đồng nhân dân Ủy ban nhân dân tỉnh Thanh Hóa và các cơ quan tổ chức hữu quan có trách nhiệm tổ chức thi hành Nghị quyết này sắp xếp ổn định bộ máy các cơ quan tổ chức ở địa phương ổn định đời sống của Nhân dân địa phương bảo đảm yêu cầu phát triển kinh tế xã hội quốc phòng an ninh trật tự an toàn xã hội trên địa bàn
3. Các cơ quan, tổ chức, đơn vị có tên gọi gắn với địa danh các đơn vị hành chính được nhập, thành lập mới phải hoàn thành việc đổi tên để hoạt động với tên gọi quy định tại Điều 1 của Nghị quyết này kể từ ngày Nghị quyết này có hiệu lực thi hành. Các cơ quan tổ chức đơn vị có tên gọi gắn với địa danh các đơn vị hành chính được nhập thành lập mới phải hoàn thành việc đổi tên để hoạt động với tên gọi quy định tại Điều 1 của Nghị quyết này kể từ ngày Nghị quyết này có hiệu lực thi hành. Nghị quyết này được Ủy ban Thường vụ Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XV, phiên họp thứ 28 thông qua ngày 13 tháng 12 năm 2023.
| 1. The merger of Thieu Phu commune into Thieu Hoa town is encouraged to arrange administrative units in the period 2023-2025, applying specific policies as prescribed in Resolution Không. 35 2023 UBTVQH15 dated July 12 2023 of the National Assembly Standing Committee on the arrangement of district-level and commune-level administrative units for the period 2023-2030
2. The Government, People's Council, People's Committee of Thanh Hoa province and relevant agencies and organizations are responsible for organizing the implementation of this Resolution, stabilizing the apparatus of local organizations and agencies to stabilize life. The lives of local people ensure the requirements of socio-economic development, national defense, security, social order and safety in the area
3. Agencies, organizations and units whose names are associated with the geographical names of newly merged or established administrative units must complete the name change to operate with the names specified in Article 1 of this Resolution. from the effective date of this Resolution. Organizations and units whose names are associated with the geographical names of newly merged and established administrative units must complete the name change in order to operate with the names specified in Article 1 of this Resolution from the date of the Resolution. This takes effect. This resolution was passed by the Standing Committee of the 15th National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, 28th session, on December 13, 2023. | final |
Sở Nội vụ có trách nhiệm phối hợp với các cơ quan liên quan theo dõi kiểm tra đôn đốc việc triển khai thực hiện Kế hoạch này Định kỳ hàng quý 06 tháng năm tổng hợp tình hình triển khai thực hiện của các sở ban ngành địa phương báo cáo UBND tỉnh để theo dõi chỉ đạo. Trong quá trình triển khai thực hiện nếu có khó khăn, vướng mắc, Thủ trưởng các sở, ban ngành, cơ quan Trung ương đóng trên địa bàn tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố và các cơ quan, đơn vị có liên quan kịp thời báo cáo UBND tỉnh (qua Sở Nội vụ) để xem xét điều chỉnh, | The Department of Home Affairs is responsible for coordinating with relevant agencies to monitor, inspect, and urge the implementation of this Plan. Quarterly, every 6 months and May, summarize the implementation situation of local departments and agencies. Report to the Provincial People's Committee for monitoring and direction. During the implementation process, if there are difficulties or problems, Heads of departments, branches, central agencies located in the province, Chairman of People's Committees of districts, towns, cities and other agencies and units Relevant units promptly report to the Provincial People's Committee (through the Department of Home Affairs) for consideration and adjustment. | section_api |
Đối với thông tin về kế hoạch kiểm toán năm kết quả kiểm toán kết quả thực hiện kết luận kiến nghị kiểm toán của Kiểm toán nhà nước Theo quy định của Luật Kiểm toán nhà nước và các quy định có liên quan | For information about the annual audit plan, audit results, results of implementation of audit recommendations conclusions of the State Audit According to the provisions of the Law on State Audit and relevant regulations | section_api |
VỀ VIỆC PHÊ DUYỆT CÁC KHU VỰC CÓ Ý NGHĨA QUAN TRỌNG TRONG CÁC ĐÔ THỊ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH YÊN BÁI ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH YÊN BÁI Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22/11/2019; Căn cứ Luật Quy hoạch đô thị ngày 17/6/2009; Căn cứ Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của 37 Luật có liên quan đến quy hoạch ngày 20/11/2018; Căn cứ Nghị định số 37/2010/NĐ-CP ngày 07/4/2010 của Chính phủ về lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý quy hoạch đô thị; Căn cứ Nghị định số 72/2019/NĐ-CP ngày 30/8/2019 của Chính phủ sửa đổi Nghị định 37/2010/NĐ-CP ngày 07/4/2010 về lập, thẩm định, phê duyệt và quản lý quy hoạch đô thị và Nghị định 44/2015/NĐ-CP ngày 06/5/2015 hướng dẫn về quy hoạch xây dựng; Căn cứ Nghị định số 35/2023/NĐ-CP ngày 20/6/2023 về việc sửa đổi bổ sung một số điều của các Nghị định thuộc lĩnh vực quản lý nhà nước của Bộ Xây dựng; Xét đề nghị của Sở Xây dựng tại Tờ trình số 2728/TTr-SXD ngày 14/11/2023. | ON THE APPROVAL OF AREAS OF IMPORTANT SIGNIFICANCE IN URBANS IN YEN BAI PROVINCE PEOPLE'S COMMITTEE OF YEN BAI PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Law on Urban Planning dated June 17, 2009; Pursuant to the Law amending and supplementing a number of articles of 37 Laws related to planning dated November 20, 2018; Pursuant to Decree Không. 37/2010/ND-CP dated April 7, 2010 of the Government on formulation, appraisal, approval and management of urban planning; Pursuant to Decree Không. 72/2019/ND-CP dated August 30, 2019 of the Government amending Decree 37/2010/ND-CP dated April 7, 2010 on establishment, appraisal, approval and management of regulations urban planning and Decree 44/2015/ND-CP dated May 6, 2015 guiding construction planning; Pursuant to Decree Không. 35/2023/ND-CP dated June 20, 2023 on amending and supplementing a number of articles of Decrees in the field of state management of the Ministry of Construction; Considering the proposal of the Department of Construction in Report Không. 2728/TTr-SXD dated November 14, 2023. | section_api |
Là một người miền Trung, đồng nghiệp và bệnh nhân đánh giá ông Trí đã mang nhiều tính cách của ' người miền Trung " khi làm Viện trưởng. Tuy nhiên trong khoảng 10 năm làm Viện trưởng Viện Huyết học truyền máu T. Ư, ông Trí và các cộng sự đã làm thay đổi bệnh viện này với nhiều cải cách hiếm bệnh viện làm được, như :- Nâng số giường bệnh lên gấp 3 lần- Đưa rất nhiều kỹ thuật mới vào điều trị ung thư máu- Thay đổi cách vận động hiến máu với hàng loạt chương trình như lễ hội xuân hồng, hành trình đỏ. . Từ đó góp phần làm thay đổi diện mạo của ngành huyết học truyền máu đặc biệt là ở khu vực miền Bắc, nâng tỷ lệ máu hiến tặng từ người tình nguyện lên chiếm đa số trong tổng số máu sử dụng trong điều trị cho người bệnh. Buổi chia tay đặc biệt cảm động và có nhiều giọt nước mắt khi giáo sư Trí đã đến từng phòng ban chia tay cán bộ nhân viện. Rời nhiệm sở, ông Trí có thời gian chuyên tâm làm nhiệm vụ của một đại biểu Quốc hội, trước đó trong kỳ bầu cử Quốc hội 2016 ông là người tự ứng cử duy nhất trúng cử. Trên trang cá nhân của nhiều thầy thuốc Viện huyết học truyền máu T. Ư hôm nay đã dành những tình cảm đặc biệt cho cựu Viện trưởng. Họ nói ông vẫn sẽ làm việc, sau cuộc chia tay hiếm có này. Xem những hình ảnh cảm động khi bác sĩ, nhân viên bệnh viện và bệnh nhân của Viện huyết học và truyền máu Trung ương chia tay giáo sư bác sĩ Nguyễn Anh Trí | As a person from the Central region, colleagues and patients assessed that Mr. Tri had many characteristics of a "Central person" when he was Director of the Institute. However, during about 10 years as Director of the U.S. Institute of Hematology and Blood Transfusion, he Tri and his colleagues have changed this hospital with many reforms that are rare for hospitals to do, such as: - Increasing the number of hospital beds by 3 times - Introducing many new techniques into leukemia treatment - Changing the way Campaigning for blood donation with a series of programs such as the Pink Spring Festival, Red Journey, etc. Thereby contributing to changing the face of the hematology and blood transfusion industry, especially in the Northern region, increasing the rate of blood donation. From volunteers to accounting for the majority of the total blood used in treating patients. The farewell was especially touching and there were many tears when Professor Tri went to each department to say goodbye to hospital staff. Leaving office, Mr. Tri had time to focus on his duties as a National Assembly delegate. Previously, in the 2016 National Assembly election, he was the only self-nominated candidate to be elected. On the personal pages of many physicians, the T.U Institute of Hematology and Blood Transfusion today gave special affection to the former Director of the Institute. They said he would still work, after this rare separation. See touching images when doctors, hospital staff and patients of the Central Institute of Hematology and Blood Transfusion bid farewell to Professor and Doctor Nguyen Anh Tri | summary |
Cũng trong ngày hôm đó, với tư cách là Chủ tịch Phòng thương mại và Chủ tịch Liên đoàn công thương Vũ Hán, ông Diêm cũng ra lời kêu gọi các doanh nghiệp trong tỉnh: ". Tất cả anh em, Vũ Hán đang cần chúng ta". Kể từ hôm đó, bản thân ông Diêm và tập đoàn Zall Holdings đã cùng lao vào cuộc chiến đêm ngày với virus corona. Điều đầu tiên ông làm là mua vật tư y tế cho Vũ Hán khi biết thành phố sẽ thiếu hụt trầm trọng những trang thiết bị quan trọng này. Vốn quen với chuỗi cung ứng toàn cầu, ông Diêm và Zall Holdings đã chạy vạy mua khẩu trang, quần áo bảo hộ và máy thở với mệnh lệnh: ". Bất kể giá cả, bất kể số lượng, không giới hạn, yêu cầu bao nhiêu phải mua cho bằng được và vận chuyển đến Vũ Hán càng sớm càng tốt". Với các đồng nghiệp, câu cửa miệng của Diêm những ngày này là ". Nhanh tay, mua luôn, đẩy nhanh tốc độ". Đến ngày 26/1, trước tình trạng thiếu hụt nguồn cung y tế, Diêm đã viết một lá thư cho đối tác là công ty Japan Marubeni Co., Ltd yêu cầu tìm mua giúp tất cả các vật tư y tế mà Vũ Hán đang cần. ". Vì sự sống của người dân, mong quý công ty mua và vận chuyển quần áo bảo hộ đến Vũ Hán bằng mọi giá", thư viết. Từ lời khẩn cầu này, cộng với sự phối hợp của các dịch vụ hàng không quốc tế từ Trung Quốc và Nhật Bản, 50. 000 bộ quần áo bảo hộ y tế đã đến được Vũ Hán vào ngày 30/1, sớm hơn kế hoạch ban đầu 48 tiếng. Hai ngày sau, quỹ phúc lợi của ông Diêm lại vận chuyển thêm 37. 450 bộ quần áo bảo hộ từ Tokyo, Nhật Bản sang Vũ Hán. Mười ngày tiếp theo, 11 chuyến bay ông thuê đã chở về gần 400. 000 khẩu trang N95, hơn 300. 000 bộ quần áo bảo hộ, gần 3 triệu khẩu trang y tế, 40. 000 mắt kính bảo vệ, hơn 200 máy thở và máy tạo oxy đã đến được điểm nóng dịch bệnh. Tất cả chi phí đều do Diêm bỏ tiền túi để tặng cho các bệnh viện. Khi công việc cứu trợ vật tư y tế hoàn tất, Diêm Chí thấy rằng rất nhiều thiết bị đã không được phân phối kịp thời. 12h đêm ngày 29/1, ông triệu tập một cuộc họp giữa Zall Holdings và một số bệnh viện ở Vũ Hán, đề xuất thành lập bệnh viện cấp cứu đầu tiên dành cho dịch bệnh Covid-19 trong thành phố. Trong cuộc họp ông Diêm yêu cầu, tất cả vật tư y tế, bao gồm khẩu trang N95, máy thở, thuốc khử trùng. . phải có mặt tại bệnh viện cấp cứu ngay sáng hôm sau. Chỉ hai ngày sau đó, 144 bệnh nhân nghi nhiễm corona đã được nhập viện. Ngày 2/2, bệnh viện cấp cứu đầu tiên này được chỉ định chữa trị cho những bệnh nhân bị sốt, san sẻ bệnh nhân cho những bệnh viện tuyến trên đang quá tải. Sau đó, liên tiếp 6 bệnh viện cấp cứu kiểu này được thành lập ở Vũ Hán, Hoàng Cương, Kinh Châu, Tô Châu, chữa trị cho gần 3. 000 bệnh nhân. Các y bác sĩ dùng nguồn cứu viện của chính phủ, thuốc men và vật tư y tế, thiết bị khẩn cấp thì được quỹ phúc lợi cộng đồng Zall Holdings của tỷ phú Diêm Chí chịu trách nhiệm. Khi tỉnh Hồ Bắc có kế hoạch xây dựng các bệnh viện dã chiến, chuyển đổi nhà thi đấu, phòng triển lãm và trung tâm văn hóa thành bệnh viện với tổng số 3. 400 giường để điều trị cho những bệnh nhân có triệu chứng nhẹ, Diêm Chí viết trên mạng xã hội: ". Miễn là thành phố cần, chúng tôi không chỉ cung cấp cơ sở làm bệnh viện mà còn tặng giường, màn, đặt hoa, cây, sách và tạp chí, đồng thời tổ chức các tình nguyện viên để gửi trái cây và bữa ăn hàng ngày tới mọi người. Bởi vì tất cả anh chị em (đồng hương Vũ Hán) của chúng tôi sống ở đây! " 18h ngày 3/2, Diêm Chí đã tổ chức một cuộc họp, yêu cầu tất cả các giường, nệm, chăn điện phải được đặt mua ngay trong tối hôm đó. Sau hai ngày, cuộc họp thứ hai được diễn ra, ông Diêm yêu cầu nhân viên của công ty cùng tình nguyện viên tới bệnh viện lắp vô tuyến, làm tủ sách, các trạm sạc điện thoại, góc ăn uống để người dân sử dụng miễn phí. Vị tỷ phú này yêu cầu phải đảm bảo bệnh nhân có một quả táo hoặc một quả chuối mỗi ngày. Sau hai ngày một đêm, hàng nghìn chiếc giường đã được lắp đặt. Những tình nguyện viên làm việc không ngừng nghỉ, khi công việc kết thúc, hai bàn tay họ phồng lên rớm máu. Đổi lại, hơn 2. 000 bệnh nhân đã được đưa tới những bệnh viện này. ". Nơi đây cho tôi sự sống và sự ấm áp của gia đình", một bệnh nhân chia sẻ trên trang cá nhân khi nằm điều trị tại đây. Ngày 12/2, ông Diêm có kế hoạch hỗ trợ những bệnh nhân nghèo mắc Covid-19. Giai đoạn đầu tiên, một triệu tệ được gửi tới 7 bệnh viện cấp cứu tại thành phố Vũ Hán để trợ cấp sinh hoạt và dinh dưỡng lên tới 10. 000 tệ cho mỗi bệnh nhân. Trước đó vào ngày 9 tháng 2, Zall Holdings đã tặng Bệnh viện liên minh Vũ Hán một loạt thiết bị y tế trị giá 8 triệu tệ. Quỹ từ thiện của ông còn cung cấp thêm 7 khoản quyên góp khẩn cấp về y tế cho 17 thành phố tại Hồ Bắc, bao gồm cả các điểm nóng như Vũ Hán, Hoàng Cương, Hiếu Cảm, Tùy Châu, Nghi Xương. . Tính đến ngày 12/2, Zall Holdings của tỷ phú Diêm Chí đã quyên góp vật tư và tiền bạc trị giá hơn 60 triệu tệ cho tỉnh Hồ Bắc. Sau những đóng góp của ông, trang web chính thức của Đại học Vũ Hán – nơi ông Diêm Chí từng theo học viết: ". Chào ông Diêm, chúng tôi rất cảm động và tự hào vì những đóng góp của ông cho quê hương. Tự hào vì ông là người con của Vũ Hán và vì ông đã không rời bỏ quê hương trong những ngày này". Hải Hiền (. Theo sina ) | Also that day, as Chairman of the Chamber of Commerce and Chairman of the Wuhan Federation of Industry and Commerce, Mr. Diem also called on businesses in the province: "All brothers, Wuhan needs them." me". Since that day, Mr. Diem himself and Zall Holdings have been involved in the day and night battle with the corona virus. The first thing he did was buy medical supplies for Wuhan when he knew the city would have a serious shortage of these important equipment. Being familiar with the global supply chain, Mr. Diem and Zall Holdings rushed to buy masks, protective clothing and ventilators with the command: "Regardless of price, regardless of quantity, without limit, request How much must be bought and shipped to Wuhan as soon as possible." With colleagues, Diem's catchphrase these days is "Hurry up, buy now, speed up the pace". On January 26, faced with a shortage of medical supplies, Diem wrote a letter to his partner, Japan Marubeni Co., Ltd, asking to help buy all the medical supplies that Wuhan was using. need. "For the sake of people's lives, I hope your company will buy and transport protective clothing to Wuhan at all costs," the letter said. From this plea, plus the coordination of international air services from China and Japan, 50,000 medical protective suits arrived in Wuhan on January 30, earlier than planned. Original plan 48 hours. Two days later, Mr. Diem's welfare fund transported another 37,450 sets of protective clothing from Tokyo, Japan to Wuhan. In the next ten days, 11 flights he chartered brought back nearly 400,000 N95 masks, more than 300,000 protective suits, nearly 3 million medical masks, 40,000 protective glasses, and more than 200 machines. ventilators and oxygen generators have reached epidemic hot spots. All expenses are paid by Diem's own pocket to donate to the hospitals. When the medical supplies relief work was completed, Diem Chi found that a lot of equipment had not been distributed in time. At 12 midnight on January 29, he convened a meeting between Zall Holdings and several hospitals in Wuhan, proposing to establish the first emergency hospital for the Covid-19 epidemic in the city. During the meeting, Mr. Diem requested all medical supplies, including N95 masks, ventilators, and disinfectants. . Had to be at the emergency room the next morning. Just two days later, 144 patients suspected of being infected with corona were hospitalized. On February 2, this first emergency hospital was designated to treat patients with fever, sharing patients with overloaded higher level hospitals. After that, 6 consecutive emergency hospitals of this type were established in Wuhan, Huanggang, Jingzhou, and Suzhou, treating nearly 3,000 patients. Doctors and doctors who use government aid, medicine, medical supplies, and emergency equipment are responsible for the Zall Holdings community welfare fund of billionaire Diem Chi. When Hubei province plans to build field hospitals, converting gymnasiums, exhibition halls and cultural centers into hospitals with a total of 3,400 beds to treat patients with mild symptoms , Diem Chi wrote on social networks: "As long as the city needs it, we not only provide hospital facilities but also donate beds, mosquito nets, place flowers, plants, books and magazines, and organize events." volunteers to send fruits and meals every day to everyone. Because all of our brothers and sisters (Wuhan compatriots) live here! " At 6:00 p.m. on February 3, Yanzhi organized a meeting, requiring all beds, mattresses, and electric blankets to be ordered that night. After two days, the second meeting took place, Mr. Diem asked the company's employees and volunteers to go to the hospital to install televisions, make bookcases, phone charging stations, and dining corners for people to use. free of charge. This billionaire asked to ensure patients had an apple or a banana every day. After two days and one night, thousands of beds were installed. The volunteers worked non-stop, and when the work ended, their hands were swollen and bleeding. In return, more than 2,000 patients were taken to these hospitals. "This place gives me life and the warmth of my family," a patient shared on his personal page while being treated here. On February 12, Mr. Diem plans to support poor patients with Covid-19. In the first phase, one million yuan was sent to seven emergency hospitals in Wuhan city to provide living and nutritional allowances of up to 10,000 yuan per patient. Previously on February 9, Zall Holdings donated a series of medical equipment worth 8 million yuan to Wuhan Union Hospital. His charity fund also provided 7 additional emergency medical donations to 17 cities in Hubei, including hot spots such as Wuhan, Huanggang, Xiaogan, Suizhou, and Yichang. . As of February 12, billionaire Yan Zhi's Zall Holdings has donated supplies and money worth more than 60 million yuan to Hubei province. After his contributions, the official website of Wuhan University - where Mr. Diem Chi studied: "Hello Mr. Diem, we are very touched and proud of your contributions to our homeland. Proud that he is a son of Wuhan and that he did not leave his homeland during these days." Hai Hien (. According to sina) | summary |
Chế độ cho giáo viên hoặc tổ giáo viên trực tiếp bồi dưỡng đội tuyển đội dự thi trong các cuộc thi kỳ thi học sinh giỏi quốc gia khu vực quốc tế và quốc tế được thưởng bằng 100 tổng mức thưởng của học sinh đối với cuộc thi kỳ thi học sinh giỏi cấp quốc gia và 70 tổng mức thưởng của học sinh đối với cuộc thi kỳ thi học sinh giỏi khu vực quốc tế và quốc tế | The regime for teachers or groups of teachers who directly train teams participating in national and international excellent student competitions are rewarded with 100 of the student's total reward for the competition. national excellent student contest and 70 total student rewards for regional and international excellent student contests | section_api |
VỀ VIỆC CÔNG BỐ DANH MỤC THỦ TỤC HÀNH CHÍNH ĐƯỢC SỬA ĐỔI, BỔ SUNG TRONG LĨNH VỰC NUÔI CON NUÔI THUỘC THẨM QUYỀN GIẢI QUYẾT CỦA SỞ TƯ PHÁP, ỦY BAN NHÂN DÂN CẤP HUYỆN, ỦY BAN NHÂN DÂN CẤP XÃ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH NGHỆ AN CHỦ TỊCH ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH NGHỆ AN Căn cứ Luật Tổ chức Chính quyền địa phương ngày 19/6/2015; Luật Sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22/11/2019; Căn cứ các Nghị định của Chính phủ: số 63/2010/NĐ-CP ngày 08/6/2010 về kiểm soát thủ tục hành chính; số 48/2013/NĐ-CP ngày 14/5/2013 sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính; số 92/2017/NĐ-CP ngày 07/8/2017 sửa đổi, bổ sung một số điều của các nghị định liên quan đến kiểm soát thủ tục hành chính; số 61/2018/NĐ-CP ngày 23/4/2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính; số 107/2021/NĐ-CP ngày 06/12/2021 sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 61/2018/NĐ-CP ngày 23/4/2018 của Chính phủ về thực hiện cơ chế một cửa, một cửa liên thông trong giải quyết thủ tục hành chính; số 45/2020/NĐ-CP ngày 08/4/2020 về thực hiện thủ tục hành chính trên môi trường điện tử; số 42/2022/NĐ-CP ngày 24/6/2022 quy định về việc cung cấp thông tin và dịch vụ công trực tuyến của cơ quan nhà nước trên môi trường mạng; Căn cứ Thông tư số 02/2017/TT-VPCP ngày 31/10/2017 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ hướng dẫn về nghiệp vụ kiểm soát thủ tục hành chính; Căn cứ Thông tư 01/2023/TT-VPCP ngày 05/4/2023 của Văn phòng Chính phủ quy định một số nội dung và biện pháp thi hành trong số hóa hồ sơ, kết quả giải quyết thủ tục hành chính và thực hiện thủ tục hành chính trên môi trường điện tử; Căn cứ Quyết định số 2687/QĐ-BTP ngày 09/11/2023 của Bộ trưởng Bộ Tư pháp về việc công bố thủ tục hành chính được sửa đổi, bổ sung trong lĩnh vực nuôi con nuôi thuộc phạm vi chức năng quản lý của Bộ Tư pháp; Theo đề nghị của Giám đốc Sở Tư pháp tại Tờ trình số 2259/TTr-STP ngày 23/11/2023. | ON THE PUBLICATION OF THE LIST OF ADMINISTRATIVE PROCEDURES TO BE AMENDED AND SUPPLEMENTED IN THE FIELD OF ADOPTION UNDER THE AUTHORITY OF THE DEPARTMENT OF JUSTICE, DISTRICT-LEVEL PEOPLE'S COMMITTEE, COMMUNE-LEVEL PEOPLE'S COMMITTEE IN THE PROVINCE AN CHAIRMAN OF THE PEOPLE'S COMMITTEE OF NGHE AN PROVINCE Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law Amending and Supplementing a Number of Articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Government's Decree: Không. 63/2010/ND-CP dated June 8, 2010 on control of administrative procedures; Không. 48/2013/ND-CP dated May 14, 2013 amending and supplementing a number of articles of Decrees related to control of administrative procedures; Không. 92/2017/ND-CP dated August 7, 2017 amending and supplementing a number of articles of decrees related to control of administrative procedures; Không. 61/2018/ND-CP dated April 23, 2018 of the Government on implementing the single-window and interconnected one-stop mechanism in handling administrative procedures; Không. 107/2021/ND-CP dated December 6, 2021 amending and supplementing a number of articles of Decree Không. 61/2018/ND-CP dated April 23, 2018 of the Government on implementing the one-stop shop mechanism, one-stop shop in handling administrative procedures; Không. 45/2020/ND-CP dated April 8, 2020 on implementing administrative procedures in the electronic environment; Không. 42/2022/ND-CP dated June 24, 2022 regulating the provision of information and online public services by state agencies in the network environment; Pursuant to Circular Không. 02/2017/TT-VPCP dated October 31, 2017 of the Minister, Head of the Government Office guiding on professional control of administrative procedures; Pursuant to Circular 01/2023/TT-VPCP dated April 5, 2023 of the Government Office stipulating a number of contents and implementation measures in digitizing records, results of handling administrative procedures and implementing administrative procedures in the electronic environment; Pursuant to Decision Không. 2687/QD-BTP dated November 9, 2023 of the Minister of Justice on announcing amended and supplemented administrative procedures in the field of adoption within the scope of management functions of the Ministry of Justice. Judicial; At the request of the Director of the Department of Justice in Report Không. 2259/TTr-STP dated November 23, 2023. | section_api |
Quy định này quy định một số nội dung hỗ trợ, trình tự, thủ tục, mẫu hồ sơ, tiêu chí lựa chọn dự án, kế hoạch, phương án sản xuất trong thực hiện các hoạt động hỗ trợ phát triển sản xuất thuộc các chương trình mục tiêu quốc gia giai đoạn 2021 - 2025 trên địa bàn tỉnh Lạng Sơn. | This regulation stipulates a number of support contents, order, procedures, application forms, criteria for selecting projects, plans, and production plans in implementing production development support activities in the following areas: National target program for the period 2021 - 2025 in Lang Son province. | section_api |
Hàng hoá quá cảnh là hàng hoá có nơi gửi hàng gốc và nơi nhận hàng đích ở ngoài lãnh thổ Việt Nam đi thẳng hoặc được xếp dỡ qua cảng biển Việt Nam hoặc nhập kho bãi để đi tiếp | Goods in transit are goods that have an original shipping location and a destination destination outside the territory of Vietnam that go directly or are loaded and unloaded through Vietnamese seaports or warehoused for further travel. | section_api |
Xác định các nội dung công việc, thời hạn, tiến độ hoàn thành và trách nhiệm cũng như cơ chế phối hợp của các đơn vị, địa phương có liên quan trong việc tổ chức triển khai Luật Giao dịch điện tử, bảo đảm tính kịp thời, đồng bộ, thống nhất và hiệu quả. | Determine work contents, deadlines, completion progress and responsibilities as well as coordination mechanisms of relevant units and localities in organizing the implementation of the Law on Electronic Transactions, ensuring timeliness. timely, synchronous, unified and effective. | section_api |
7. Chứng thư số cấp cho tổ chức phải được giao cho cá nhân quản lý và sử dụng Việc bàn giao phải được lập thành văn bản quy định rõ vai trò trách nhiệm của cá nhân được giao quản lý Cá nhân được giao quản lý phải thực hiện vai trò trách nhiệm của thuê bao quy định tại Thông tư này
8. Tổ chức quản lý thuê bao là đơn vị hành chính thuộc Ngân hàng Nhà nước thu hồi kịp thời thiết bị lưu khóa bí mật của các thuê bao không còn sử dụng để sử dụng lại cho thuê bao khác ”
17. Sửa đổi bổ sung Điều 15 Thông tư 28 2015 TT NHNN đã được sửa đổi bổ sung bởi khoản 14 Điều 1 Thông tư 10 2020 TT NHNN như sau. “Điều 15. Trách nhiệm của thuê bao
1. Sử dụng chứng thư số đúng mục đích đã được cấp.
2. Quản lý, sử dụng khóa bí mật, thiết bị lưu khóa bí mật:
a) Sử dụng đúng chủng loại thiết bị lưu khóa bí mật theo hướng dẫn của Cục Công nghệ thông tin;
b) Bảo quản và sử dụng mã khóa truy cập thiết bị khóa bí mật và các dữ liệu trong thiết bị lưu khóa bí mật một cách an toàn bí mật trong suốt thời gian chứng thư số của mình có hiệu lực và bị tạm dừng
c) Không chia sẻ cho mượn mã khóa truy cập thiết bị thiết bị lưu khóa bí mật Khi nghỉ việc chuyển công tác hoặc thay đổi vị trí công tác yêu cầu công việc không cần sử dụng chứng thư số phải hủy dữ liệu trong thiết bị lưu khóa bí mật và bàn giao thiết bị lưu khóa bí mật cho tổ chức quản lý thuê bao
d) Không được sử dụng các công cụ chương trình phần mềm hay bất cứ hình thức nào khác để can thiệp chỉnh sửa thay đổi thông tin khóa bí mật các dữ liệu trong thiết bị lưu khóa bí mật hoặc cố ý làm hư hỏng thiết bị lưu khóa bí mật
đ) Thông báo kịp thời cho tổ chức quản lý thuê bao của mình trong trường hợp phát hiện hoặc nghi ngờ chứng thư số khóa bí mật không còn an toàn thiết bị lưu khóa bí mật bị thất lạc bị lỗi hỏng không thể sử dụng
3. Tuân thủ các quy định khác về cấp, quản lý và sử dụng chứng thư số.”
18. Sửa đổi, bổ sung khoản 3 Điều 16 Thông tư 28/2015/TT-NHNN (đã được sửa đổi, bổ sung bởi khoản 15 Điều 1 Thông tư 10/2020/TT-NHNN) như sau: Sửa đổi bổ sung khoản 3 Điều 16 Thông tư 28 2015 TT NHNN đã được sửa đổi bổ sung bởi khoản 15 Điều 1 Thông tư 10 2020 TT NHNN như sau. “3. Người ký chịu hoàn toàn trách nhiệm về tính xác thực thông tin do mình ký số và chỉ thực hiện ký số trên các hệ thống thông tin khi hệ thống thông báo trạng thái chứng thư số của mình có hiệu lực.”
19. Sửa đổi, bổ sung Điều 17 Thông tư 28/2015/TT-NHNN (đã được sửa đổi, bổ sung bởi khoản 16 Điều 1 Thông tư 10/2020/TT-NHNN) như sau: Sửa đổi bổ sung Điều 17 Thông tư 28 2015 TT NHNN đã được sửa đổi bổ sung bởi khoản 16 Điều 1 Thông tư 10 2020 TT NHNN như sau. “Điều 17. Chế độ báo cáo Tổ chức quản lý thuê bao có trách nhiệm gửi báo cáo định kỳ về Ngân hàng Nhà nước như sau:
1. Tên báo cáo: Báo cáo đối soát danh sách chứng thư số Ngân hàng Nhà nước.
2. Nội dung báo cáo:
a) Thống kê chứng thư số và tình trạng sử dụng;
b) Đối chiếu danh sách chứng thư số đã được Cục Công nghệ thông tin cấp so với nhu cầu sử dụng và thông tin thực tế tại tổ chức quản lý thuê bao và báo cáo danh sách chứng thư số chưa khớp đúng
3. Đối tượng thực hiện Các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước các tổ chức tín dụng chi nhánh ngân hàng nước ngoài Kho bạc Nhà nước Việt Nam Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam và các cơ quan tổ chức khác sử dụng dịch vụ chứng thực chữ ký số Ngân hàng Nhà nước
4. Cơ quan, đơn vị nhận báo cáo: Cục Công nghệ thông tin - Ngân hàng Nhà nước.
5. Phương thức gửi, nhận báo cáo: Việc gửi, nhận báo cáo thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 4a Thông tư này.
6. Tần suất, thời hạn gửi báo cáo: Định kỳ hàng năm, chậm nhất vào ngày 20 tháng 12 năm báo cáo.
7. Thời gian chốt số liệu báo cáo Thời gian chốt số liệu tính từ ngày 15 tháng 12 năm trước kỳ báo cáo đến ngày 14 tháng 12 của kỳ báo cáo
8. Mẫu đề cương báo cáo Tổ chức quản lý thuê bao gửi báo cáo đối soát danh sách chứng thư số Ngân hàng Nhà nước theo đề cương báo cáo tại Phụ lục 09 ban hành kèm theo Thông tư này ”
Điều 2. Thay thế cụm từ, mẫu biểu của Thông tư 28/2015/TT-NHNN
1. Thay thế cụm từ “Cục Công nghệ tin học” thành cụm từ “Cục Công nghệ thông tin”.
2. Thay thế Mẫu biểu 01 02 03 04 05 06 07 08 09 ban hành kèm theo Thông tư 28 2015 TT NHNN đã được thay thế bởi Thông tư 10 2020 TT NHNN bằng các Phụ lục 01 02 03 04 05 06 07 08 09 tương ứng ban hành kèm theo Thông tư này
Điều 3. Trách nhiệm tổ chức thực hiện Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, các tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài, Kho bạc Nhà nước Việt Nam, Bảo hiểm tiền gửi Việt Nam, Công ty Cổ phần Thanh toán Quốc gia Việt Nam, Công ty Quản lý tài sản của các tổ chức tín dụng Việt Nam có trách nhiệm tổ chức thực hiện Thông tư này.
Điều 4. Điều khoản thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 7 năm 2024.
2. Thông tư này bãi bỏ Thông tư số 10 2020 TT NHNN ngày 02 tháng 11 năm 2020 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước sửa đổi bổ sung một số điều của Thông tư 28 2015 TT NHNN. .
| 7. Digital certificates issued to organizations must be assigned to individuals to manage and use. The handover must be made in writing, clearly stating the roles and responsibilities of the individual assigned to manage. The individual assigned to manage must Carry out the subscriber's responsibilities prescribed in this Circular
8. The subscriber management organization is an administrative unit of the State Bank that promptly recovers devices that store secret keys of subscribers that are no longer in use to reuse them for other subscribers.
17. Amendments and supplements to Article 15 of Circular 28, 2015, Circular of the State Bank of Vietnam has been amended and supplemented by Clause 14, Article 1 of Circular 10, 2020 of the State Bank of Vietnam as follows. “Article 15. Responsibilities of subscribers
1. Use the digital certificate for the purpose for which it was issued.
2. Management and use of secret keys and secret key storage devices:
a) Use the correct type of secret key storage device according to the instructions of the Department of Information Technology;
b) Safely and confidentially preserve and use the secret key device access key code and data in the secret key storage device throughout the validity and suspension period of your digital certificate.
c) Do not share or lend the device access key and the device stores the secret key. When quitting a job, changing jobs or changing positions, job requirements that do not require the use of digital certificates must destroy data on the device. store the secret key and hand over the secret key storage device to the subscription management organization
d) Do not use software program tools or any other form to interfere, edit or change the secret key information, data in the secret key storage device or intentionally damage the device. save the secret key
d) Promptly notify your subscription management organization in case you discover or suspect that the secret key digital certificate is no longer safe, or the device storing the secret key is lost or damaged and cannot be used.
3. Comply with other regulations on issuance, management and use of digital certificates.”
18. Amend and supplement Clause 3, Article 16 of Circular 28/2015/TT-NHNN (amended and supplemented by Clause 15, Article 1 of Circular 10/2020/TT-NHNN) as follows: Amendments and supplements Clause 3, Article 16, Circular 28, 2015, Circular of the State Bank of Vietnam has been amended and supplemented by Clause 15, Article 1, Circular 10, 2020, Circular of the State Bank of Vietnam as follows. “3. The signer is fully responsible for the authenticity of the information he or she digitally signs and only performs digital signing on information systems when the system notifies the status of his or her digital certificate in effect."
19. Amend and supplement Article 17 of Circular 28/2015/TT-NHNN (amended and supplemented by Clause 16, Article 1 of Circular 10/2020/TT-NHNN) as follows: Amend and supplement Article 17 Circular 28 2015 TT SBV has been amended and supplemented by Clause 16, Article 1 Circular 10 2020 TT SBV as follows. “Article 17. Reporting regime The subscriber management organization is responsible for sending periodic reports to the State Bank as follows:
1. Report name: Report on checking the list of digital certificates of the State Bank.
2. Report content:
a) Statistics on digital certificates and usage status;
b) Compare the list of digital certificates issued by the Department of Information Technology with the usage needs and actual information at the subscriber management organization and report the list of digital certificates that do not match correctly.
3. Subjects of implementation Units of the State Bank, credit institutions, foreign bank branches, State Treasury of Vietnam, Vietnam Deposit Insurance and other agencies and organizations using authentication services State Bank digital signature
4. Agency and unit receiving the report: Department of Information Technology - State Bank.
5. Method of sending and receiving reports: Sending and receiving reports shall comply with the provisions of Clause 1, Article 4a of this Circular.
6. Frequency and deadline for sending reports: Annually, no later than December 20 of the reporting year.
7. Time to close reporting data Time to close data is from December 15 of the year preceding the reporting period to December 14 of the reporting period
8. Report outline template The subscriber management organization sends a report comparing the list of digital certificates to the State Bank according to the report outline in Appendix 09 issued with this Circular.
Article 2. Replace phrases and forms of Circular 28/2015/TT-NHNN
1. Replace the phrase "Department of Information Technology" with the phrase "Department of Information Technology".
2. Replace Form 01 02 03 04 05 06 07 08 09 issued with Circular 28 2015 TT SBV has been replaced by Circular 10 2020 TT SBV with Appendices 01 02 03 04 05 06 07 08 09 issued together with this Circular
Article 3. Responsibility for organizing implementation Heads of units under the State Bank, credit institutions, foreign bank branches, Vietnam State Treasury, Vietnam Deposit Insurance, Joint Stock Company Vietnam National Payment Section, Asset Management Company of Vietnamese credit institutions is responsible for organizing the implementation of this Circular.
Article 4. Implementation provisions
1. This Circular takes effect from July 1, 2024.
2. This Circular annulls Circular Không. 10 2020 TT SBV dated November 2, 2020 of the Governor of the State Bank amending and supplementing a number of articles of Circular 28 2015 TT SBV. . | final |
Giao Sở Giao thông vận tải chủ trì phối hợp với các Sở ngành UBND các huyện thành phố theo dõi đôn đốc việc triển khai thực hiện Kế hoạch này tổng hợp kết quả thực hiện tham mưu cho Uỷ ban nhân dân tỉnh báo cáo Chính phủ theo quy định | Assign the Department of Transport to preside over and coordinate with departments and branches of People's Committees of districts and cities to monitor and urge the implementation of this Plan, summarize the results of implementation and advise the Provincial People's Committee to report to the Government according to regulations | section_api |
Chiều 17-1, . ThS. BS Diệp Quế Trinh (khoa phỏng - phẫu thuật tạo hình Bệnh viện Nhi Đồng 1) cho biết trong vòng 1 tuần, bệnh viện tiếp nhận gần chục trường hợp trẻ em bị phỏng, tăng 20 % so với ngày thường. Theo đó, nguyên nhân chủ yếu là do sự bất cẩn, chủ quan của bậc phụ huynh. Cách đây 2 ngày, bệnh nhân C. M. Đ. (1 tuổi, ngụ tỉnh Bình Định) nhập viện bị phỏng nước sôi cấp độ 2-3, với diện tích phỏng lên đến 23 %. Hiện bệnh nhân Đ. đang được theo dõi điều trị. Tương tự, bệnh nhân T. B. L. (3 tuổi, ngụ tỉnh Long An) cũng bị phỏng nước sôi, cấp độ 2-3, diện tích phỏng là 7 %. Theo lời kể của cha bé L., khi mẹ bé L. đặt ấm nước nóng cạnh lu nước để chuẩn bị pha nước ấm cho bé L. tắm thì vô tình bé đạp trúng và nước nóng đổ trực tiếp lên chân. Trong một trường khác, bệnh nhân H. T. H. Y. (10 tuổi, ngụ tỉnh Quảng Trị) chẩn đoán phỏng lửa gas, cấp độ 2-3, với diện tích phỏng lên đến 72 %. Ngoài ra, bé Y. còn bị suy hô hấp, có phỏng hô hấp đi kèm, hiện chưa can thiệp phẫu thuật. Thương tâm nhất là trường hợp một bệnh nhi (28 tháng tuổi, ngụ tỉnh Long An) đã tử vong sau một ngày điều trị tích cực tại bệnh viện, với diện tích phỏng lúc nhập viện lên tới hơn 95 % diện tích cơ thể. " Trước đó, trong lúc bệnh nhi cùng các bạn gom rác đốt để vui chơi thì cạnh bên có chai đựng xăng rồi bình xăng phát nổ. Bệnh nhi bị phỏng rất nặng, các bé còn lại phỏng nhẹ " - BS Trinh thuật lại lời khai từ gia đình. Trước tình hình diễn biến của các ca phỏng tăng mạnh, nhất là thời điểm gần Tết Nguyên đán, BS Trinh cảnh báo các bậc cha mẹ nên quan tâm trẻ nhiều hơn, tránh để xảy ra các trường hợp tai nạn đáng tiếc. Ở các vùng quê có tổ chức nấu bánh chưng, bánh tét thì phải quan sát và để trẻ tránh xa nơi nấu bánh. Sau khi đun nấu xong phải triệt để dập tắt bếp và than lửa để tránh cho trẻ bị phỏng sâu . | On the afternoon of January 17, . MSc. Dr. Diep Que Trinh (department of burns and plastic surgery at Children's Hospital 1) said that within 1 week, the hospital received nearly a dozen cases of burned children, an increase of 20% compared to normal days. Accordingly, the main cause is due to carelessness and subjectivity of parents. 2 days ago, patient C. M. D. (1 year old, living in Binh Dinh province) was hospitalized with 2-3 degree boiling water burns, with a burn area of up to 23%. Currently patient D. are being monitored for treatment. Similarly, patient T. B. L. (3 years old, living in Long An province) also suffered burns from boiling water, level 2-3, burn area 7%. According to L.'s father, when L.'s mother placed the hot water kettle next to the water jar to prepare warm water for L. to bathe, the baby accidentally stepped on it and the hot water poured directly onto his feet. In another case, patient H. T. H. Y. (10 years old, living in Quang Tri province) was diagnosed with gas burns, level 2-3, with a burn area of up to 72%. In addition, baby Y. also has respiratory failure and accompanying respiratory burns. Currently, there is no surgical intervention. The most tragic case is the case of a child patient (28 months old, living in Long An province) who died after one day of intensive treatment at the hospital, with the burn area at admission reaching more than 95% of the body area. "Before that, while the patient and his friends were collecting trash to burn for fun, there was a gasoline bottle next to him and the gas tank exploded. The child patient suffered very serious burns, while the other children suffered minor burns," Dr. Trinh recounted. declare from family. Faced with the sharp increase in burn cases, especially near the Lunar New Year, Dr. Trinh warns parents to pay more attention to their children to avoid unfortunate accidents. In rural areas where banh chung and banh tet cooking is organized, children must be supervised and kept away from the cooking area. After cooking, you must completely extinguish the stove and charcoal fire to avoid deep burns. | summary |
BAN HÀNH BẢNG HỆ SỐ ĐIỀU CHỈNH GIÁ CÁC LOẠI ĐẤT NĂM 2024 TRÊN ĐỊA BÀN HUYỆN BẢO LÂM, TỈNH LÂM ĐỒNG HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH LÂM ĐỒNG KHÓA X KỲ HỌP THỨ 12 Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019; Căn cứ Luật Đất đai ngày 29 tháng 11 năm 2013; Căn cứ Nghị định số 44/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định về giá đất; Căn cứ Nghị định số 45/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định về thu tiền sử dụng đất; Căn cứ Nghị định số 46/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định về thu tiền thuê đất, thuê mặt nước; Căn cứ Nghị định số 135/2016/NĐ-CP ngày 09 tháng 9 năm 2016 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các nghị định quy định về thu tiền sử dụng đất, thu tiền thuê đất, thuê mặt nước; Căn cứ Nghị định số 01/2017/NĐ-CP ngày 06 tháng 01 năm 2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số nghị định quy định chi tiết thi hành Luật Đất đai; Căn cứ Nghị định số 123/2017/NĐ-CP ngày 14 tháng 11 năm 2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của các nghị định quy định về thu tiền sử dụng đất, thu tiền thuê đất, thuê mặt nước; Căn cứ Nghị định số 151/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 12 năm 2017 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Quản lý, sử dụng tài sản công; Căn cứ Thông tư số 76/2014/TT-BTC ngày 16 tháng 6 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn một số điều của Nghị định số 45/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định về thu tiền sử dụng đất; Thông tư số 332/2016/TT-BTC ngày 26 tháng 12 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 76/2014/TT-BTC ngày 16 tháng 6 năm 2014; Thông tư số 10/2018/TT-BTC ngày 30 tháng 01 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 76/2014/TT-BTC ngày 16 tháng 6 năm 2014; Căn cứ Thông tư số 77/2014/TT-BTC ngày 16 tháng 6 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn một số điều của Nghị định số 46/2014/NĐ-CP ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định về thu tiền thuê đất, thuê mặt nước; Thông tư số 333/2016/TT-BTC ngày 26 tháng 12 năm 2016 của Bộ trưởng Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 77/2014/TT-BTC ngày 16 tháng 6 năm 2014; Thông tư số 11/2018/TT-BTC ngày 30 tháng 01 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Tài chính sửa đổi, bổ sung một số điều của Thông tư số 77/2014/TT-BTC ngày 16 tháng 6 năm 2014; Căn cứ Thông tư số 33/2017/TT-BTNMT ngày 29 tháng 9 năm 2017 của Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường quy định chi tiết Nghị định số 01/2017/NĐ-CP ngày 06 tháng 01 năm 2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số nghị định quy định chi tiết thi hành Luật Đất đai và sửa đổi, bổ sung một số điều của các thông tư hướng dẫn thi hành Luật Đất đai; Xét Tờ trình số 10380/TTr-UBND ngày 21 tháng 11 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh về dự thảo Nghị quyết ban hành Bảng hệ số điều chỉnh giá các loại đất năm 2024 trên địa bàn huyện Bảo Lâm, tỉnh Lâm Đồng; báo cáo thẩm tra của Ban Kinh tế - Ngân sách Hội đồng nhân dân tỉnh; ý kiến thảo luận của đại biểu Hội đồng nhân dân tại kỳ họp. | ISSUING THE TABLE OF PRICE ADJUSTMENT COEFFICIENT FOR LAND TYPES IN 2024 IN BAO LAM DISTRICT, LAM DONG PROVINCE PEOPLE'S COUNCIL OF LAM DONG PROVINCE TERM X 12TH MEETING Pursuant to the Law on Organization of Local Government dated June 19, 2015; Law amending and supplementing a number of articles of the Law on Government Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22, 2019; Pursuant to the Land Law dated November 29, 2013; Pursuant to Decree Không. 44/2014/ND-CP dated May 15, 2014 of the Government regulating land prices; Pursuant to Decree Không. 45/2014/ND-CP dated May 15, 2014 of the Government regulating the collection of land use fees; Pursuant to Decree Không. 46/2014/ND-CP dated May 15, 2014 of the Government regulating the collection of land rent and water surface rent; Pursuant to Decree Không. 135/2016/ND-CP dated September 9, 2016 of the Government amending and supplementing a number of articles of decrees regulating the collection of land use fees, land rent, and water surface rent ; Pursuant to Decree Không. 01/2017/ND-CP dated January 6, 2017 of the Government amending and supplementing a number of decrees detailing the implementation of the Land Law; Pursuant to Decree Không. 123/2017/ND-CP dated November 14, 2017 of the Government amending and supplementing a number of articles of decrees regulating the collection of land use fees, land rent, and water surface rent ; Pursuant to Decree Không. 151/2017/ND-CP dated December 26, 2017 of the Government detailing a number of articles of the Law on Management and Use of Public Assets; Pursuant to Circular Không. 76/2014/TT-BTC dated June 16, 2014 of the Minister of Finance guiding a number of articles of Decree Không. 45/2014/ND-CP dated May 15, 2014 of the Government regulating regulations on land use fee collection; Circular Không. 332/2016/TT-BTC dated December 26, 2016 of the Minister of Finance amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 76/2014/TT-BTC dated June 16, 2014; Circular Không. 10/2018/TT-BTC dated January 30, 2018 of the Minister of Finance amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 76/2014/TT-BTC dated June 16, 2014; Pursuant to Circular Không. 77/2014/TT-BTC dated June 16, 2014 of the Minister of Finance guiding a number of articles of Decree Không. 46/2014/ND-CP dated May 15, 2014 of the Government regulating regulations on land rent and water surface rent collection; Circular Không. 333/2016/TT-BTC dated December 26, 2016 of the Minister of Finance amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 77/2014/TT-BTC dated June 16, 2014; Circular Không. 11/2018/TT-BTC dated January 30, 2018 of the Minister of Finance amending and supplementing a number of articles of Circular Không. 77/2014/TT-BTC dated June 16, 2014; Pursuant to Circular Không. 33/2017/TT-BTNMT dated September 29, 2017 of the Minister of Natural Resources and Environment detailing Decree Không. 01/2017/ND-CP dated January 6, 2017 of the Government amend and supplement a number of decrees detailing the implementation of the Land Law and amend and supplement a number of articles of circulars guiding the implementation of the Land Law; Considering Report Không. 10380/TTr-UBND dated November 21, 2023 of the Provincial People's Committee on the draft Resolution promulgating the Table of price adjustment coefficients for land types in 2024 in Bao Lam district, Lam Dong province; Verification report of the Economic and Budget Committee of the Provincial People's Council; Discussion opinions of People's Council delegates at the meeting. | section_api |
Cả lá và cuống sồi độc đều chứa urushiol, một chất nhờn thực vật gây dị ứng phát ban. Urushiol cũng có trong rễ cây, thậm chí trong cả một cây sồi đã chết. Ngoài ra, urushiol có thể chuyển thành thể khí nếu cây sồi bị cháy và dễ dàng truyền từ vật thể này sang vật thể khác. Phát ban do sồi độc sẽ không lây nhưng chất urushiol sẽ truyền từ người này sang người khác khi tiếp xúc, do đó sẽ gây phát ban đồng bộ. Tất cả các bộ phận của cây sồi độc đều chứa độc tố urushiol. Thậm chí, sồi độc cũng không hề an toàn khi rụng lá vào mùa đông. Phát ban do tiếp xúc với sồi độc có thể khác nhau tùy thuộc vào từng người vì một số người có xu hướng nhạy cảm với urushiol hơn những người khác. Phát ban nói chung sẽ rất ngứa và đỏ, gây mụn đỏ phồng rộp và rỉ nước. Phát ban từ nhẹ cho đến nặng có thể có vân và mọc thành từng mảng. Sau khi tiếp xúc với sồi độc, bạn phải rửa sạch mọi bộ phận hở trên cơ thể bằng nước ấm và xà phòng càng sớm càng tốt, và tốt nhất là trong vòng 30 phút. Bên cạnh đó, bạn cũng phải giặt quần áo và vệ sinh những đồ dùng mà bạn nghi ngờ đã tiếp xúc với cây sồi độc. Để giảm ngứa do phát ban, thoa Calamine Lotion lên vị trí phát ban. Bạn cũng có thể thoa thuốc steroid tại chỗ như Clobetasol hoặc Steroid và thuốc kháng histamine. Ngoài ra, bạn cũng có thể chườm lạnh hoặc tắm bồn bằng bột yến mạch. Để tắm bồn bằng bột yến mạch, đổ 2 cốc bột yến mạch vào một chiếc vớ nylon và buộc vớ vào vòi nước sao cho nước ấm có thể chảy qua bột yến mạch. Ngâm mình trong bồn tắm hoặc ngâm vùng da bị phát ban trong ít nhất 30 phút. Bạn cũng có thể cho muối nở vào bồn nước ấm để tắm. Urushiol có thể dễ dàng lây lan từ người sang người, từ động vật sang động vật và từ vật này sang vật khác. Do đó, bất cứ người hoặc vật nào nghi ngờ đã tiếp xúc với cây sồi độc nên được vệ sinh sạch sẽ bằng nước và xà phòng. Hầu hết phát ban sẽ lành trong vòng 5-12 ngày, tuy nhiên, trường hợp nặng có thể kéo dài 1 tháng hoặc hơn. Gọi ngay cho dịch vụ cấp cứu 115 nếu bạn bị dị ứng nặng với sồi độc. Bạn cũng nên gọi cấp cứu nếu bạn hoặc người bị nhiễm độc có triệu chứng khó nuốt, khó thở hoặc sưng nặng tại vị trí tiếp xúc hoặc bất cứ vị trí nào trên cơ thể . | Both the leaves and stems of poison oak contain urushiol, a plant oil that causes allergic rashes. Urushiol is also found in tree roots, even in a dead oak tree. Additionally, urushiol can turn into a gas if an oak tree is burned and is easily transmitted from one object to another. The poison oak rash is not contagious, but the urushiol will be transmitted from person to person upon contact, thus causing a uniform rash. All parts of the poison oak plant contain the toxin urushiol. Even poison oak is not safe when it sheds its leaves in the winter. Rashes caused by exposure to poison oak can vary from person to person because some people tend to be more sensitive to urushiol than others. The rash will generally be very itchy and red, causing red bumps that blister and ooze. The rash ranges from mild to severe and can be patterned and grow in patches. After contact with poison oak, you must wash all exposed parts of your body with warm water and soap as soon as possible, and preferably within 30 minutes. In addition, you must also wash clothes and clean items that you suspect have come into contact with poison oak. To relieve itching from a rash, apply Calamine Lotion to the rash. You can also apply topical steroids such as Clobetasol or Steroids and antihistamines. Additionally, you can also apply a cold compress or take an oatmeal bath. To take an oatmeal bath, pour 2 cups of oatmeal into a nylon sock and tie the sock to the faucet so that the warm water can flow through the oatmeal. Soak in the bath or soak the rash for at least 30 minutes. You can also add baking soda to a warm bath for a bath. Urushiol can easily spread from person to person, from animal to animal, and from one object to another. Therefore, any person or object suspected of having come into contact with poison oak should be cleaned thoroughly with soap and water. Most rashes will heal within 5-12 days, however, severe cases can last a month or more. Call emergency services immediately if you have a severe allergic reaction to poison oak. You should also call emergency services if you or the person who has been poisoned has symptoms of difficulty swallowing, difficulty breathing, or severe swelling at the site of exposure or anywhere on the body. | summary |
Chiều 30. 3, tại cuộc họp báo định kỳ kinh tế - xã hội trên địa bàn TP. HCM, thượng tá Lê Mạnh Hà, Phó trưởng phòng Tham mưu Công an TP. HCM đã có những thông tin cảnh báo đến người dân về hành vi mua bán, cho thuê, cho mượn. Theo đó, lợi dụng tình hình kinh tế có nhiều khó khăn, nhiều người dân thiếu hiểu biết về pháp luật, không nhận diện được thủ đoạn tội phạm nên hiện nay có nhiều đối tượng lôi kéo, dẫn dụ thuê mướn để sử dụng thông tin, giấy tờ cá nhân đăng ký mở tài khoản ngân hàng. Sau đó, các đối tượng này thu mua lại với giá từ 500. 000 - 1 triệu đồng, nhưng yêu cầu người bán tài khoản gửi giấy tờ liên quan qua đường xe khách, bưu điện đến địa điểm đối tượng cung cấp, hoàn toàn không gặp mặt trực tiếp. Thượng tá Lê Mạnh Hà tại buổi họp báo NGUYỄN ANH Đa phần những người được thuê mở tài khoản vì hoàn cảnh khó khăn, không biết việc mình mở tài khoản để bán, cho thuê, cho mượn là vi phạm pháp luật. Phần lớn, các đối tượng chủ mưu các đường dây lừa đảo là người nước ngoài, cấu kết với các đối tượng người Việt Nam phân công việc tìm người cung cấp số tài khoản để nhận tiền lừa đảo, mỗi số tài khoản thuê thì đối tượng trả công từ 400. 000 - 700. 000 đồng. Có trường hợp đối tượng sử dụng của người khác để làm giả CMND, CCCD phục vụ cho việc đăng ký mở tài khoản với mục đích lừa đảo. Khi có những vụ việc xảy ra, qua xác minh, làm việc với chủ đăng ký tài khoản mới nhận biết được là đối tượng thay đổi CMND/CCCD để đăng ký, người bị sử dụng chưa mở tài khoản ngân hàng lần nào. ". Công an TP. HCM cảnh báo đến người dân việc mua bán, cho thuê, cho mượn cho đối tượng khác để lừa đảo chiếm đoạt tài sản là hành vi vi phạm pháp luật", thượng tá Hà nhấn mạnh. Hành vi trên sẽ bị xử lý hình sự về tội ". Mua bán trái phép thông tin tài khoản ngân hàng với mức phạt tiền từ 40 - 100 triệu đồng và truy cứu trách nhiệm hình sự với hành vi mua bán tài khoản ngân hàng, với mức phạt tiền đến 500 triệu đồng hoặc phạt tù đến 7 năm. Mặc dù công an đã triệt phá nhiều đường dây, nhưng dịch vụ nhận làm CCCD, giấy tờ, tài liệu giả trên mạng xã hội vẫn rất phức tạp N. N Đại diện công an TP. HCM cho biết, hiện nay Bộ Công an, Công an TP. HCM đã phối hợp các cơ quan truyền thông công bố danh sách các liên quan đến các vụ án lừa đảo chiếm đoạt tài sản để người dân phòng tránh. Tuy nhiên, hình thức tuyên truyền chỉ là một phần trong công tác phòng ngừa, đấu tranh. Khi nạn nhân bị lừa đảo chuyển tiền vào các số tài khoản đối tượng cung cấp, người dân thường đến ngay ngân hàng do mình mở tài khoản yêu cầu hỗ trợ khóa tài khoản hoặc chặn việc giao dịch. Nhiều ngân hàng yêu cầu phải có công văn của cơ quan công an yêu cầu thì mới xử lý được. Tuy nhiên, sự phối hợp giữa cơ quan công an với ngân hàng phải mất nhiều thủ tục và thời gian. Đến khi có sự đồng thuận giữa 2 cơ quan, thì các đối tượng đã chuyển tiền sang nhiều tài khoản khác. Khi cơ quan công an muốn phong tỏa tài khoản cá nhân phải thực hiện một số thủ tục nhất định theo trình tự pháp luật, thời gian chờ đợi rất bất cập. ". Đến khi ngân hàng nhận được văn bản yêu cầu thì tiền trong tải khoản nhận của đối tượng đã chuyển đi hết, các đối tượng thường chuyển ngay sang các tài khoản khác trong thời gian từ 10 - 20 phút", đại diện Công an TP. HCM cho biết. Vì có nhiều vướng mắc về thủ tục pháp lý và liên quan đến yếu tố bảo mật khách hàng nên nhiều ngân hàng phải chờ có ý kiến của lãnh đạo ngân hàng duyệt, thì mới được phép phong tỏa tài khoản nhận tiền. Có trường hợp nạn nhân chuyển tiền cho đối tượng vào thứ 7, chủ nhật, đã trình báo ngay với cơ quan công an, nhưng phía ngân hàng lại không làm việc nên thời gian chờ đợi phong tỏa kéo dài, tỷ lệ nghịch với thời gian mà đối tượng thực hiện việc chuyển tiền để tẩu tán. Đặc biệt, người dân cần nhận thức rõ việc sử dụng thông tin cá nhân của bản thân để mở tài khoản ngân hàng, sau đó mua bán, cho thuê, mượn là vi phạm pháp luật. Hành vi này có thể liên đới về việc xem xét xử lý hình sự nếu biết mà không tố giác, tố cáo hoạt động mua bán thông tin tài khoản ngân hàng của đối tượng khác, gây hậu quả nghiêm trọng . | On the afternoon of March 30, at the regular socio-economic press conference in the city. Ho Chi Minh City, Lieutenant Colonel Le Manh Ha, Deputy Head of the City Police Department. Ho Chi Minh City has issued warning information to people about buying, selling, leasing, and lending. Accordingly, taking advantage of the difficult economic situation, many people lack knowledge of the law and cannot identify criminal tricks, so now there are many people who entice and hire people to use information. Personal information and documents to register to open a bank account. After that, these subjects bought it back for a price of 500,000 - 1 million VND, but required the account seller to send related documents via bus or post office to the location of the supplier, completely do not meet face to face. Lieutenant Colonel Le Manh Ha at the press conference NGUYEN ANH Most people who are hired to open accounts because of difficult circumstances do not know that opening accounts to sell, rent, or lend is a violation of the law. Most of the masterminds of fraud rings are foreigners, colluding with Vietnamese people to assign the task of finding people to provide account numbers to receive fraudulent money. The salary range is from 400,000 - 700,000 VND. There are cases where people use someone else's ID card or CCCD to register to open an account for fraudulent purposes. When incidents occur, through verification and working with the account registrant, it is discovered that the subject changed their ID card/CCCD to register, and the person being used has never opened a bank account. "Ho Chi Minh City Police warn people that buying, selling, leasing, or lending to other people to fraudulently appropriate property is a violation of the law," Lieutenant Colonel Ha emphasized. The above behavior will be criminally prosecuted for the crime of "Illegal trading of bank account information with a fine of 40 - 100 million VND and criminal prosecution for the act of buying and selling bank accounts, with a fine of up to 500 million VND or imprisonment of up to 7 years. Although the police have destroyed many networks, the service of accepting fake ID cards, papers, and documents on social networks is still very complicated. N. N A representative of Ho Chi Minh City police said that currently, the Ministry of Public Security and Ho Chi Minh City Police have coordinated with media agencies to publish a list of cases related to property appropriation fraud cases for people to prevent. However, propaganda is only part of the prevention and fight. When victims are scammed into transferring money to the account numbers provided by the subject, people often go immediately to the bank they opened. The account requires support to lock the account or block transactions. Many banks require an official dispatch from the police agency to process the request. However, coordination between the police agency and the bank is critical. goods take a lot of procedures and time. By the time there was a consensus between the two agencies, the subjects had transferred money to many other accounts. When the police want to block a personal account, they must carry out certain procedures according to the legal order, and the waiting time is very inadequate. "By the time the bank receives the written request, all the money in the subject's receiving account has been transferred. The subjects usually immediately transfer to other accounts within 10 - 20 minutes," representative of the Company. An TP. HCM said. Because there are many problems with legal procedures and related to customer security, many banks have to wait for approval from bank leaders before being allowed to block the receiving account. There are cases where the victim transferred money to the subject on Saturday or Sunday and immediately reported it to the police, but the bank did not work, so the waiting time for the blockade was long, inversely proportional to the time. the time in which the subject transfers money to disperse. In particular, people need to be clearly aware that using their personal information to open a bank account, then buy, sell, rent, or borrow is a violation of the law. This behavior may be subject to criminal prosecution if you know and do not report or denounce the activities of buying and selling bank account information of other subjects, causing serious consequences. | summary |
Cuối tuần tháng 7, anh Trần Xuân Bách, nhân viên văn phòng tại Hà Nội, trải nghiệm đêm khám phá nhà tù Hỏa Lò. Tình cờ biết đến tour qua bài viết của Ban Quản lý di tích trên mạng xã hội, anh cùng các đồng nghiệp mong muốn tham gia để hiểu thêm về lịch sử. Đây là lần đầu tiên nhà tù Hỏa Lò mở cửa đón khách tham quan đêm. Khám phá nhà tù Hỏa Lò về đêm Hành trình khám phá nhà tù Hỏa Lò vào ban đêm. Video: Di tích Nhà tù Hỏa Lò. Trước khi bắt đầu tour, du khách được phát tai nghe riêng để dễ dàng theo dõi lời lời hướng dẫn. Theo chân thuyết minh viên, đoàn tham quan bắt đầu vào cổng chính của nhà tù. Từ đây, anh Bách tiếp tục đi đến trại giam nam tập thể, trại nam tù chính trị, ngục tối. Không gian nhà tù tăm tối, ngột ngạt với ánh sáng le lói hắt xuống cùng âm thanh, tiếng nhạc dồn dập khiến anh xúc động. ". Chỉ đứng đó thôi mà tôi cảm thấy rất ngột ngạt rồi, thực sự không dám tưởng tượng ngày xưa các chiến sĩ đã sống và vượt qua sự khắc nghiệt này như thế nào", anh Bách nói. Đan xen trong hành trình cảm xúc và không gian nghẹt thở đến thắt tim của ngục tù, anh được nghe câu chuyện về tinh thần lạc quan, yêu thơ ca, sách vở của những chiến sĩ cách mạng. Tại không gian sân tù, nơi có cây bàng cổ thụ, khúc nhạc của cựu tù nhân nhà tù Hỏa Lò - nhạc sĩ Đỗ Nhuận vang lên. Đặc biệt, hình ảnh nhạc sĩ biểu diễn sáo được các diễn viên tái hiện lại một cách chân thực. Anh Bách được ăn hạt bàng, nghe kể các chiến sĩ năm xưa đã sử dụng lá bàng, quả bàng để làm thuốc chữa bệnh, dùng cành bàng để làm đũa và sáo. . như thế nào. Anh Bách ấn tượng với sự kết hợp giữa âm thanh và ánh sáng khi tham quan di tích về đêm. Ảnh: Ngân Dương. Tại khu vực các cửa cống ngầm, anh được nghe về hành trình vượt ngục của các tù nhân chính trị. Đồng thời còn được trải nghiệm cảm giác vượt ngục khi đi qua một hành lang hẹp, tối và ẩm ướt. ". Những câu chuyện và các trải nghiệm thực khiến tôi hiểu hơn về tinh thần thép của các chiến sĩ năm xưa", anh kể lại. Cảm xúc của anh được đẩy lên cao nhất khi dừng chân tại khu nữ tù chính trị, nơi anh được nghe câu chuyện về người vợ đầu của đại tướng Võ Nguyên Giáp - liệt sĩ Nguyễn Thị Quang Thái. Năm 1942, bà bị bắt và bị kết án 16 năm tù. Trong thời gian bị giam giữ, bà thường xuyên bị tra tấn nhưng vẫn kiên trung không tiết lộ thông tin của tổ chức. Năm 1944, bà mất do kiệt sức khi chăm sóc bệnh nhân trong nhà lao Hỏa Lò và bị nhiễm phong hàn. Nơi anh Bách nghe thuyết minh viên kể câu chuyện về liệt sĩ Nguyễn Thị Quang Thái. Ảnh: Ngân Dương. Tiếng máy chém, tiếng mở cửa xà lim tử hình được tái hiện đầy ám ảnh. Nghe câu chuyện của những người chiến sĩ kiên trung, bất khuất, không chút sợ hãi khi đứng trước máy chém, anh Bách cảm thấy thật sự xúc động và khâm phục. ". Khi thắp nén hương tưởng nhớ và tri ân các anh hùng liệt sĩ tại đài tưởng niệm, tôi đã có những phút giây lắng đọng. Buổi tối hôm nay, tôi đã đi qua từ cung bậc cảm xúc này đến cung bậc cảm xúc khác, nhưng cô đọng lại là sự xúc động. Và chắc chắn những ai đến đây cũng đều cảm thấy như vậy", anh chia sẻ. Kết thúc hành trình 45 phút với nhiều cảm xúc, anh được thưởng thức trà lá bàng, thạch lá bàng được chế biến bởi những nhân viên làm việc tại khu di tích, đồng thời còn nhận một phần quà lưu niệm. Ông Đặng Văn Biểu, Phó Trưởng Ban Quản lý di tích Nhà tù Hỏa Lò, cho biết: ". Chúng tôi xây dựng kế hoạch mở cửa về đêm Di tích Nhà tù Hỏa Lò với mong muốn phát huy giá trị di tích hiệu quả và được nhiều du khách biết đến. Trong tiết hè oi ả của Hà Nội, phát triển tour về đêm là nét mới và tour nhận được phản hồi vượt quá sức tưởng tượng". Dự kiến tour chỉ mở vào các tối từ thứ sáu đến chủ nhật hàng tuần để kết hợp cùng với phố đi bộ, song các buổi này đều được đăng ký kín lịch. Nhiều du khách muốn tham gia tour trong tuần nhưng với số lượng nhân viên hạn chế, ban quản lý di tích chưa thể đáp ứng được. ". Trong thời gian tới, chúng tôi sẽ phát triển thêm những hoạt cảnh, những câu chuyện ngắn mà đầy dũng cảm để khơi gợi tinh thần yêu nước", ông Biểu cho hay. Nhà tù Hỏa Lò, nay là di tích lịch sử nhà tù Hỏa Lò, nằm ở số 1 Hỏa Lò, Hà Nội. Người Pháp xây dựng nhà tù này vào năm 1896, phía nam giáp phố Thợ Nhuộm, phía tây giáp phố Quán Sứ, bắc giáp phố Hai Bà Trưng còn đông giáp tòa án. Tổng diện tích nhà tù và những đường lân cận dẫn đến nhà tù là 12. 908 m2. Thiết kế ban đầu của nhà tù để giam 450 người, nhưng thực tế giam tới 2. 000 người. Nhà tù là nơi Pháp giam cầm hàng vạn chiến sĩ yêu nước, ngoài ra còn giam cả tù thường phạm và tù ngoại kiều. Chương trình tham quan, trải nghiệm về đêm diễn ra từ 19h các ngày thứ 6, thứ 7, chủ nhật hàng tuần (bắt đầu từ ngày 24/7/2020 ). Chương trình phù hợp với đối tượng 16 tuổi trở lên. Du khách được khuyến nghị mặc trang phục lịch sự; không sử dụng điện thoại, quay phim và chụp ảnh trong suốt trải nghiệm. Ngân Dương Xem thêm Khách Tây nín thở khi lần đầu thấy máy chém trong nhà tù Hỏa Lò Khách Tây nín thở khi lần đầu thấy máy chém trong nhà tù Hỏa Lò. Video: Thanh Tùng. Nhà tù Hỏa Lò - nơi John . McCain bị giam hơn 5 năm ở Hà Nội Nhà tù Hà Lan thành khách sạn sang trọng vì ít tù nhân Bên trong nhà tù diễn ra cuộc vượt ngục khiến Australia chấn động Nhà tù sướng nhất thế giới Nhà tù không lối thoát ở Australia | On the weekend of July, Mr. Tran Xuan Bach, an office worker in Hanoi, experienced a night exploring Hoa Lo prison. Accidentally learning about the tour through a post from the Monument Management Board on social networks, he and his colleagues wanted to participate to understand more about history. This is the first time Hoa Lo prison is open to visitors at night. Explore Hoa Lo Prison at night Journey to explore Hoa Lo Prison at night. Video: Hoa Lo Prison Relics. Before starting the tour, visitors are given their own headphones to easily follow the instructions. Following the tour guide, the tour group began entering the main gate of the prison. From here, Mr. Bach continued to go to the men's collective prison camp, the men's political prison camp, and the dungeon. The prison space was dark and stuffy, with flickering light and pounding sounds and music that made him emotional. "Just standing there makes me feel very suffocated. I really don't dare to imagine how the soldiers lived and overcame this harshness in the past," Mr. Bach said. Intertwined in the emotional journey and the heart-wrenching space of prison, he heard the story of the optimistic spirit and love of poetry and books of revolutionary soldiers. In the prison yard space, where there is an ancient almond tree, the music of former prisoner of Hoa Lo prison - musician Do Nhuan resounds. In particular, the image of a musician performing on the flute was realistically recreated by the actors. Mr. Bach was able to eat almond seeds. He heard that soldiers in the past used almond leaves and fruits to make medicine, and used almond branches to make chopsticks and flutes. . how. Mr. Bach was impressed with the combination of sound and light when visiting the monument at night. Photo: Ngan Duong. In the area of underground sewer gates, he heard about the escape journey of political prisoners. At the same time, you can also experience the feeling of escaping from prison when going through a narrow, dark and wet hallway. "The stories and real experiences made me understand more about the steely spirit of the soldiers of the past," he recounted. His emotions were pushed to the highest level when stopping at the female political prison area, where he heard the story of General Vo Nguyen Giap's first wife - martyr Nguyen Thi Quang Thai. In 1942, she was arrested and sentenced to 16 years in prison. During her detention, she was often tortured but remained steadfast in not disclosing information about the organization. In 1944, she died from exhaustion while taking care of patients in Hoa Lo prison and was infected with wind and cold. Where Mr. Bach heard a narrator tell the story of martyr Nguyen Thi Quang Thai. Photo: Ngan Duong. The sound of the guillotine and the sound of the death penalty cell door opening are hauntingly recreated. Hearing the stories of the steadfast, indomitable, fearless soldiers standing before the guillotine, Mr. Bach felt truly moved and admired. ". When lighting incense to remember and pay tribute to the heroic martyrs at the memorial, I had quiet moments. This evening, I went from one emotional level to another. different, but it boils down to emotion. And surely everyone who comes here feels the same way," he shared. At the end of the 45-minute journey with many emotions, he enjoyed almond leaf tea and almond leaf jelly prepared by the staff working at the relic, and also received a souvenir. Mr. Dang Van Bieu, Deputy Head of the Hoa Lo Prison Relics Management Board, said: "We built a plan to open Hoa Lo Prison Relics at night with the desire to promote the value of the relics effectively and known to many tourists. In the hot summer of Hanoi, developing a night tour is a new feature and the tour received feedback beyond imagination." It is expected that the tour will only open on the evenings from Friday to Sunday every week to combine with the walking street, but these sessions are fully booked. Many tourists want to join the tour during the week, but with a limited number of staff, the monument management board cannot accommodate them. "In the coming time, we will develop more tableaus and short, brave stories to evoke the patriotic spirit," Mr. Bieu said. Hoa Lo Prison, now the historical relic of Hoa Lo Prison, is located at Không. 1 Hoa Lo, Hanoi. The French built this prison in 1896, bordering Tho Nhuom street to the south, Quan Su street to the west, Hai Ba Trung street to the north and the court to the east. The total area of the prison and surrounding roads leading to the prison is 12,908 m2. The prison's original design was to hold 450 people, but in reality it held up to 2,000 people. The prison is where France imprisons tens of thousands of patriotic soldiers, in addition to imprisoning common criminals and foreign prisoners. The night tour and experience program takes place from 7:00 p.m. every Friday, Saturday, and Sunday (starting from July 24, 2020). The program is suitable for people 16 years and older. Visitors are advised to wear formal attire; Do not use phones, film or take photos during the experience. Ngan Duong See more Tay guests held their breath when they first saw the guillotine in Hoa Lo prison Tay guests held their breath when they first saw the guillotine in Hoa Lo prison. Video: Thanh Tung. Hoa Lo Prison - John's place. McCain was detained for more than 5 years in Hanoi. Dutch prison turned into a luxury hotel because there were few prisoners. Inside the prison, a prison escape took place that shocked Australia. The happiest prison in the world. Prison with no escape in Australia. | summary |
Thông tin, dữ liệu tài nguyên và môi trường tỉnh Ninh Bình bao gồm những thông tin, dữ liệu theo quy định tại Điều 4 Nghị định số 73/2017/NĐ-CP ngày 14 tháng 6 năm 2017 của Chính phủ về thu thập, quản lý, khai thác và sử dụng thông tin, dữ liệu tài nguyên và môi trường. | Information and data on natural resources and environment of Ninh Binh province include information and data as prescribed in Article 4 of Decree Không. 73/2017/ND-CP dated June 14, 2017 of the Government on collection, manage, exploit and use information and data on natural resources and the environment. | section_api |
Phân theo 5 vùng gồm: Tiểu vùng I (Đông quốc lộ 1A); Tiểu vùng II (Bắc kênh Xà No); Tiểu vùng III (Nam kênh Xà No - Bắc kênh Nàng Mau); Tiểu vùng IV (Nam kênh Nàng Mau - Bắc kênh Lái Hiếu, Cái Lớn); Tiểu vùng V (Nam kênh Lái Hiếu - Xẻo Chít). | Divided into 5 regions including: Sub-region I (East of National Highway 1A); Sub-region II (North of Xa No canal); Sub-region III (South of Xa No canal - North of Nang Mau canal); Sub-region IV (South of Nang Mau canal - North of Lai Hieu and Cai Lon canals); Sub-region V (South of Lai Hieu - Xeo Chit canal). | section_api |
Các sở ban ngành và địa phương tăng cường công tác quản lý nhà nước về đất đai trên địa bàn tỉnh tăng cường kiểm tra kịp thời phát hiện và kiên quyết xử lý nghiêm theo quy định của pháp luật đối với các tổ chức cá nhân triển khai xây dựng công trình dự án khi chưa có đầy đủ thủ tục theo quy định Đồng thời thực hiện nghiêm Nghị định số 10 2023 NĐ CP ngày 03 tháng 4 năm 2023 của Chính phủ và các quy định của pháp luật về đất đai | Departments and localities must strengthen state management of land in the province, strengthen timely inspection, detect and resolutely handle strictly according to the provisions of law for organizations and individuals that deploy Declaring project construction without all prescribed procedures. At the same time, strictly implement Decree Không. 10 2023 Decree CP dated April 3, 2023 of the Government and regulations of the law on land | section_api |
Các đối tượng được tiếp nhận vào làm công chức từ cấp huyện trở lên gồm Người đang là viên chức cán bộ công chức cấp xã người quản lý doanh nghiệp nhà nước thuộc thẩm quyền quản lý của tỉnh Lâm Đồng người đã từng là cán bộ công chức từ cấp huyện trở lên thuộc thẩm quyền quản lý của tỉnh Lâm Đồng sau đó được cấp có thẩm quyền điều động luân chuyển giữ các vị trí công tác không phải là cán bộ công chức tại các cơ quan tổ chức khác | Subjects accepted to work as civil servants at the district level or higher include people who are currently civil servants, commune-level civil servants, managers of state-owned enterprises under the management authority of Lam Dong province, and people who used to be public officials. officials from district level or higher under the management authority of Lam Dong province are then transferred by competent authorities to hold non-civil servant positions at other agencies and organizations. | section_api |
Chủ trì phối hợp với các sở ngành liên quan cân đối tham mưu bố trí vốn từ ngân sách theo kế hoạch hoặc theo chỉ đạo của UBND tỉnh để hỗ trợ phát triển nhà ở cho các đối tượng chính sách theo quy định | Preside over and coordinate with relevant departments and branches to balance and advise on capital allocation from the budget according to plan or under the direction of the Provincial People's Committee to support housing development for policy beneficiaries according to regulations. | section_api |
4. Giải pháp về cơ chế, chính sách liên kết phát triển - Có cơ chế, chính sách thu hút đầu tư vào các ngành, lĩnh vực và sản phẩm chủ lực, vùng khó khăn của tỉnh. Thường xuyên rà soát các thủ tục hành chính, xây dựng phát triển chính quyền điện tử; nâng cao năng lực chỉ đạo điều hành của chính quyền các cấp. - Tiếp tục triển khai có hiệu quả các chương trình hợp tác trong nước và quốc tế. Chủ động triển khai các hoạt động đẩy mạnh liên kết vùng, nhất là với các địa phương trong vùng trung du và miền núi phía Bắc; phối hợp với các địa phương xây dựng cơ sở hạ tầng giao thông cấp vùng kết nối các đô thị, hợp tác phát triển thương mại, du lịch, xuất khẩu, nông nghiệp ứng dụng công nghệ cao; ứng dụng và chuyển giao khoa học và công nghệ; hình thành các chuỗi giá trị, phát huy tiềm năng, thế mạnh của các địa phương cùng phát triển.
5. Giải pháp về quản lý, kiểm soát phát triển đô thị và nông thôn - Nghiên cứu các mô hình và thực tiễn quản lý phát triển nông thôn và đô thị để nâng cao năng lực quản lý và thực thi của chính quyền; ứng dụng các biện pháp kỹ thuật tiên tiến trong quản lý phát triển đô thị và nông thôn nhằm đảm bảo sự phát triển hiện đại, văn minh và thân thiện với môi trường. - Kiểm soát chặt quỹ đất rừng, tài nguyên - môi trường rừng và tỷ lệ bao phủ rừng; cân bằng và chuyển hóa một phần quỹ đất nông nghiệp hiện có trong đô thị sang đất xây dựng để đáp ứng tiêu chí phát triển đô thị và nhu cầu tăng trưởng kinh tế. Tổ chức thực hiện tốt việc kiểm soát gia tăng dân số tạm trú, chú trọng phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao. Đầu tư xây dựng và hoàn thiện hệ thống thông tin đất đai, hồ sơ địa chính theo mô hình hiện đại, tập trung, thống nhất, mang tính tích hợp. Tiếp tục thực hiện lộ trình di dời các cơ sở sản xuất công nghiệp ra ngoài trung tâm các đô thị. Không cấp phép xây dựng công trình nhà ở cao tầng tại trung tâm các đô thị khi chưa hoàn thiện đồng bộ hạ tầng kỹ thuật, xã hội của khu vực dự án theo quy hoạch được phê duyệt.
6. Giải pháp về đảm bảo quốc phòng, an ninh, an toàn xã hội, tạo môi trường thuận lợi phát triển - Kiểm soát chặt chẽ quỹ đất phục vụ quốc phòng, an ninh ở khu vực biên giới có vị trí trọng yếu về quốc phòng, an ninh; quỹ đất rừng, tài nguyên - môi trường rừng và tỷ lệ bao phủ rừng, đặc biệt là lưu vực sông Đà, sông Mã. - Chú trọng phát triển kinh tế - xã hội gắn với bảo đảm an ninh, quốc phòng tại khu vực biên giới; nâng cao hiệu quả hợp tác hữu nghị với các địa phương thuộc Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào trên các mặt kinh tế, đối ngoại, an ninh, quốc phòng. - Huy động sức mạnh của cả hệ thống chính trị, các cấp, các ngành, đoàn thể trong công tác bảo đảm an toàn, trật tự trên các lĩnh vực dân tộc, tôn giáo, bảo đảm an ninh chính trị nội bộ, an ninh kinh tế, an ninh mạng, an ninh thông tin truyền thông, bảo vệ bí mật nhà nước. - Nâng cao hiệu lực, hiệu quả công tác quản lý nhà nước về an ninh trật tự, góp phần từng bước xây dựng xã hội trật tự kỷ cương, an toàn, lành mạnh; tiếp tục đổi mới, nâng cao chất lượng, hiệu quả công tác xây dựng phong trào toàn dân bảo vệ an ninh Tổ quốc.
| 4. Solutions for mechanisms and policies to link development - Have mechanisms and policies to attract investment in key industries, fields and products, and difficult areas of the province. Regularly review administrative procedures, build and develop electronic government; Improve the leadership and management capacity of governments at all levels. - Continue to effectively implement domestic and international cooperation programs. Proactively deploy activities to promote regional connectivity, especially with localities in the Northern midlands and mountainous regions; Coordinate with localities to build regional transport infrastructure connecting urban areas, cooperate in developing trade, tourism, export, and high-tech agriculture; application and transfer of science and technology; Forming value chains, promoting the potential and strengths of localities to develop together.
5. Solutions for management and control of urban and rural development - Research models and practices of rural and urban development management to improve the management and enforcement capacity of the government; Apply advanced technical measures in urban and rural development management to ensure modern, civilized and environmentally friendly development. - Strict control of forest land fund, forest resources - environment and forest coverage rate; balance and convert part of the existing agricultural land fund in urban areas to construction land to meet urban development criteria and economic growth needs. Organize and effectively control the increase in the temporary resident population, focusing on developing high-quality human resources. Invest in building and completing the land information system and cadastral records according to a modern, centralized, unified and integrated model. Continue to implement the roadmap to relocate industrial production facilities outside urban centers. Do not grant permission to build high-rise housing projects in urban centers when the technical and social infrastructure of the project area has not been synchronously completed according to the approved planning.
6. Solutions to ensure national defense, security, social safety, and create a favorable environment for development - Strict control of land funds for national defense and security in border areas with important economic positions defence security; Forest land fund, forest resources - environment and forest coverage rate, especially the Da and Ma river basins. - Focus on socio-economic development associated with ensuring security and defense in border areas; Improve the effectiveness of friendly cooperation with localities of the Lao People's Democratic Republic in economic, foreign affairs, security and defense aspects. - Mobilizing the strength of the entire political system, all levels, branches and organizations in ensuring safety and order in the fields of ethnicity, religion, ensuring internal political security and safety. economic security, network security, information and communication security, protection of state secrets. - Improve the effectiveness and efficiency of state management of security and order, contributing to gradually building an orderly, safe and healthy society; continue to innovate and improve the quality and effectiveness of building a movement of all people to protect national security. | final |
Đối với nhà ở vật kiến trúc VKT công trình phục vụ sinh hoạt gắn liền với đất của hộ gia đình cá nhân người Việt Nam định cư ở nước ngoài khi Nhà nước thu hồi đất. - Trường hợp phải tháo dỡ toàn bộ hoặc một phần mà phần còn lại không bảo đảm tiêu chuẩn kỹ thuật theo quy định của pháp luật thì chủ sở hữu nhà ở, công trình đó được bồi thường bằng giá trị xây dựng mới của nhà ở, công trình có tiêu chuẩn kỹ thuật tương đương. - Trường hợp phần còn lại của nhà ở, công trình vẫn bảo đảm tiêu chuẩn kỹ thuật theo quy định của pháp luật thì bồi thường theo thiệt hại thực tế. | For residential houses, structures serving daily activities attached to the land of Vietnamese households and individuals residing abroad when the State recovers the land. - In case it is necessary to completely or partially dismantle the house and the remaining part does not meet technical standards as prescribed by law, the owner of that house or structure will be compensated with the value of the new construction of the house. , the project has equivalent technical standards. - In case the remaining part of the house or construction still meets technical standards as prescribed by law, compensation will be based on actual damage. | section_api |
Sửa đổi bổ sung khoản 1 Điều 1 như sau “1 Đối tượng được nhận trợ cấp gạo Hộ gia đình nghèo hộ đồng bào dân tộc thiểu số tham gia bảo vệ rừng khoanh nuôi tái sinh rừng có trồng bổ sung trồng rừng sản xuất phát triển lâm sản ngoài gỗ trồng rừng phòng hộ được trợ cấp gạo trong thời gian chưa tự túc được lương thực là tám tháng trong một năm Ưu tiên trợ cấp cho hộ gia đình xếp loại chuẩn hộ nghèo theo quy định tại điểm a khoản 2 Điều 3 Nghị định số 07 2021 NĐ CP ngày 27 01 2021 của Chính phủ quy định chuẩn nghèo đa chiều giai đoạn 2021 2025” | Amend and supplement Clause 1, Article 1 as follows: "1 Subjects receiving rice subsidies Poor households and ethnic minority households participating in forest protection, forest regeneration, and additional planting of production forests for development Non-timber forest products planted in protective forests are subsidized with rice during the period of not being self-sufficient in food, which is eight months in a year. Priority is given to households classified as poor according to the provisions of Point a, Clause 2, Article 3. Decree Không. 07 2021 Decree CP dated January 27, 2021 of the Government regulating multidimensional poverty standards for the period 2021-2025” | section_api |
Người bị khó đọc thường gặp khó khăn khi giải mã và xử lý ngôn ngữ, vì vậy triệu chứng sẽ xuất hiện ở một số kỹ năng khác ngoài kỹ năng đọc. Một hoặc hai triệu chứng không nhất thiết là dấu hiệu của chứng khó đọc, nhưng nếu con bạn gặp nhiều triệu chứng sau đây thì bạn nên đưa trẻ đến gặp bác sĩ khoa nhi. Nói chậm (mặc dù có nhiều nguyên nhân gây ra tình trạng này ). Nhờ bác sĩ tư vấn nếu bạn lo lắng về mức độ phát triển kỹ năng nói ở trẻ. Khó khăn khi phát âm từ, chẳng hạn đọc chệch các ký tự - “con cớn” thay vì “con kiến”. Khó khăn khi phân chia các từ thành âm riêng rẽ và ngược lại, khả năng hòa trộn các âm để tạo thành từ khi nói bị hạn chế. Khó khăn khi tạo thành vần giữa các từ. Vì trẻ em bị khó đọc thường gặp khó khăn với âm vị (khả năng vận dụng các âm) và tốc độ phản hồi chậm giữa hình ảnh với lời nói, do đó bé cũng gặp khó khăn khi học các kiến thức cơ bản, bao gồm: Chậm xây dựng kho từ vựng. Trẻ bị khó đọc ở lứa tuổi mẫu giáo thường chỉ nói được một số ít từ. Chậm nhớ ra các âm, ký tự, màu sắc và con số. Trẻ cũng chậm khi muốn gọi tên những vật rất thân thuộc với mình. Khó khăn nhận ra tên của chính mình. Khó khăn khi tạo nhịp điệu hoặc đọc theo các bài thơ mẫu giáo. Khó ghi nhớ nội dung các đoạn phim, thậm chí phim yêu thích. Lưu ý rằng các sai sót khi viết không nhất thiết là dấu hiệu của chứng khó đọc ở trẻ lứa tuổi mẫu giáo. Nhiều trẻ mẫu giáo và học sinh lớp một đảo ngược ký tự và chữ số khi chúng đang học viết. Tuy nhiên, đây có thể là dấu hiệu của chứng khó đọc đối với trẻ lớn hơn, và nếu tình trạng đảo ngược ký tự và số tiếp tục kéo dài thì bạn nên cho trẻ kiểm tra chứng khó đọc. Vì chứng khó đọc cũng gây ra một số vấn đề về tổ chức không gian và kỹ năng vận động tinh nên trẻ nhỏ có thể biểu hiện các dấu hiệu về thể chất như: Chậm phát triển kỹ năng vận động tinh như cầm bút, sách vở, sử dụng nút bấm và khóa dây kéo, hoặc đánh răng. Khó phân biệt trái phải. Khó hòa nhịp vào giai điệu âm nhạc. Nếu nghi ngờ con mình bị khó đọc thì tốt nhất bạn nên hỏi ý kiến bác sĩ. Chẩn đoán sớm luôn là yếu tố quan trọng giúp trẻ đối phó với tật bẩm sinh này. Chuyên gia thường sử dụng một nhóm các bài kiểm tra để chẩn đoán chứng khó đọc ở trẻ em, với độ tuổi nhỏ nhất có thể chẩn đoán được là 5 . | People with dyslexia often have difficulty decoding and processing language, so symptoms will appear in a number of skills other than reading skills. One or two symptoms aren't necessarily a sign of dyslexia, but if your child has more than one of the following symptoms, you should see a pediatrician. Slow speech (although there are many causes of this condition). Ask your doctor for advice if you are worried about your child's level of speech development. Difficulty pronouncing words, such as misreading letters - "cow" instead of "ant". Difficulty dividing words into separate sounds and vice versa, the ability to blend sounds to form words when speaking is limited. Difficulty forming rhymes between words. Because children with dyslexia often have difficulty with phonics (the ability to manipulate sounds) and slow response speed between images and words, they also have difficulty learning basic knowledge, including including: Slow building of vocabulary. Children with dyslexia in preschool age often only say a few words. Slow to remember sounds, letters, colors and numbers. Children are also slow to name objects that are very familiar to them. Difficulty recognizing one's own name. Difficulty creating rhythm or reading along to nursery rhymes. Difficulty remembering the content of movies, even favorite movies. Note that writing errors are not necessarily a sign of dyslexia in preschool-aged children. Many preschoolers and first graders reverse letters and numbers when they are learning to write. However, this could be a sign of dyslexia in older children, and if the letter and number reversal continues, you should have your child tested for dyslexia. Because dyslexia also causes problems with spatial organization and fine motor skills, young children may show physical signs such as: Slow development of fine motor skills such as holding a pen or book notebook, use buttons and zippers, or brush your teeth. Difficulty distinguishing left from right. Difficulty getting into the rhythm of the music. If you suspect your child has difficulty reading, it's best to consult a doctor. Early diagnosis is always an important factor to help children cope with this congenital defect. Specialists often use a battery of tests to diagnose dyslexia in children, with the youngest age at which diagnosis can be made being 5 years old. | summary |
Khấu trừ từ tiền lương của người thuê nhà ở công vụ để chuyển cho đơn vị quản lý vận hành trong các trường hợp quy định tại Điểm b c khoản 4 Điều 19 Thông tư này và thông báo bằng văn bản cho người thuê nhà ở công vụ biết | Deducted from the salary of the tenant of the official residence to transfer to the operating management unit in the cases specified in Point b c, Clause 4, Article 19 of this Circular and notified in writing to the tenant of the official residence. know | section_api |
Sữa mẹ là thức ăn tốt nhất cho em bé. Ngay cả khi bắt đầu ăn thức ăn đặc vào khoảng 6 tháng tuổi, trẻ vẫn có thể tiếp tục bú sữa mẹ hoặc uống sữa công thức. Miễn là bạn làm sạch răng và lợi của trẻ sau khi bú, sữa mẹ không có tác động xấu nào đến sức khỏe răng miệng của trẻ. Khi bạn cho con bú, mọi thứ bạn ăn vào đều có thế ảnh hưởng đến em bé. Do đó, bạn cần ăn theo một chế độ dinh dưỡng lành mạnh và cân bằng để cả mẹ và con đều khỏe mạnh. Can-xi là khoáng chất thiết yếu cho sự phát triển răng và xương. Do đó bạn cần đảm bảo nạp đủ can-xi cho cả bạn và em bé khi bạn đang cho con bú. Trẻ cần bắt đầu ăn đặc khi được khoảng sáu tháng tuổi. Tốt nhất là thức ăn đặc của trẻ được tăng cường sắt và không thêm đường. Ngũ cốc trộn sữa sẽ giúp giảm tác động của đường lên răng của trẻ. Bạn không nên cho trẻ ăn vặt bằng ngũ cốc có đường giữa các bữa ăn. Việc để răng tiếp xúc với đường trong thời gian dài sẽ có hại hơn là chỉ ăn ngọt trong một lúc. Để phòng tránh bệnh thiếu máu do thiếu sắt, bạn không nên cho em bé bú sữa bò, ít nhất là cho đến khi trẻ được một tuổi. Nếu muốn cho em bé ăn ngũ cốc trộn sữa, bạn nên dùng sữa mẹ hoặc sữa dành riêng cho trẻ sơ sinh, không dùng sữa bò. Khi em bé được một đến hai tuổi, bạn có thể bắt đầu cho trẻ uống sữa bò, nhưng chỉ giới hạn ở mức 700 ml một ngày. Để đảm bảo em bé không bị tình trạng miệng bú bình, bạn có thể cho em bé chuyển từ bú bình sang cốc tập uống khi trẻ được sáu tháng tuổi. Động tác bú bình thực ra có thể gây tổn hại miệng của trẻ, do đó chuyển sang dùng cốc tập uống an toàn là một ý tưởng tốt. Đường có thể gây sâu răng ở cả người lớn và trẻ nhỏ. Nếu con bạn ngày nào cũng ăn ngọt, trẻ sẽ có nguy cơ cao bị sâu răng. Bạn hãy giảm lượng đường trẻ nạp vào - kể cả thức uống có đường - để ngăn ngừa bất cứ sự can thiệp nha khoa nào. Răng bị sâu và hư hại cũng có thể do các thức uống chứa nhiều a-xít gây ra, chẳng hạn như nước quả. Chủ yếu cho em bé uống sữa và nước thay vì uống nước ngọt hay nước quả. Kiểm tra lượng đường có trong thức ăn dành cho em bé và chọn loại có ít đường nhất. Pha loãng nước quả bằng cách thêm lượng nước gấp 10 lần lượng nước quả. Dùng các đồ vật như hình dán, v. v. . làm phần thưởng cho trẻ thay vì bánh kẹo. Nếu em bé cần uống thuốc, bạn hãy đề nghị bác sĩ kê toa loại thuốc không chứa đường. Nước quả ép chứa nhiều đường, do đó trẻ sơ sinh không nên uống quá 120-180 ml nước quả mỗi ngày. Chỉ nên cho trẻ uống nước quả vào ban ngày, không uống trước khi ngủ. Bạn nên cho trẻ sơ sinh ăn hoa quả nghiền hoặc hoa quả nguyên chất chuẩn bị ở nhà. Không may là nhiều loại hoa quả nghiền dành cho em bé được cho thêm đường. Nếu không thể tự tay chuẩn bị hoa quả cho con, bạn hãy tìm thương hiệu nào không có hoặc có ít đường. Khi cho em bé uống nước quả, bạn cần cho trẻ uống hết trong thời gian ngắn. Càng tiếp xúc lâu với đường, răng của trẻ càng bị tác động mạnh. Lời khuyên về nước quả cũng áp dụng cho nước ngọt và bất cứ thức uống nào có chứa đường (ví dụ như . Kool-Aid) . | Breast milk is the best food for the baby. Even if your baby starts eating solid foods around 6 months of age, he or she can continue to drink breast milk or formula. As long as you clean your baby's teeth and gums after feeding, breast milk has no negative effects on your baby's oral health. When you breastfeed, everything you eat can affect your baby. Therefore, you need to eat a healthy and balanced diet so that both mother and baby are healthy. Calcium is an essential mineral for tooth and bone development. Therefore, you need to make sure you get enough calcium for both you and your baby while you are breastfeeding. Babies need to start eating solid foods when they are about six months old. It's best if your baby's solid foods are fortified with iron and have no added sugar. Cereal mixed with milk will help reduce the impact of sugar on children's teeth. You should not give your child sugary cereal snacks between meals. Exposing your teeth to sugar for a long time is more harmful than just eating sweets for a while. To prevent iron deficiency anemia, you should not feed your baby cow's milk, at least until he is one year old. If you want to feed your baby cereal mixed with milk, you should use breast milk or milk specifically for infants, not cow's milk. When your baby is one to two years old, you can start giving him cow's milk, but limit it to 700 ml a day. To ensure your baby doesn't suffer from bottle mouth condition, you can switch your baby from a bottle to a sippy cup when he or she is six months old. The act of sucking from a bottle can actually damage your baby's mouth, so switching to a safe sippy cup is a good idea. Sugar can cause tooth decay in both adults and children. If your child eats sweets every day, he or she will have a high risk of tooth decay. Reduce your child's sugar intake - including sugary drinks - to prevent any dental intervention. Tooth decay and damage can also be caused by acidic drinks, such as fruit juice. Mainly give your baby milk and water instead of soft drinks or juice. Check the amount of sugar in baby food and choose the one with the least amount of sugar. Dilute the juice by adding 10 times the amount of water. Use objects like stickers, etc. v. . Give children rewards instead of candy. If your baby needs medicine, ask your doctor to prescribe a medicine that doesn't contain sugar. Fruit juice contains a lot of sugar, so infants should not drink more than 120-180 ml of juice per day. Children should only drink juice during the day, not before bed. You should feed your babies pureed fruit or pureed fruit prepared at home. Unfortunately, many fruit purees for babies contain added sugar. If you can't prepare fruit for your child yourself, look for a brand that has no or little sugar. When giving your baby juice, you need to let them drink it all in a short time. The longer a child's exposure to sugar, the stronger the impact on a child's teeth. The juice advice also applies to soft drinks and any drink containing sugar (e.g. Kool-Aid). | summary |
Ban Chỉ đạo Chuyển đổi số tỉnh (Sở Thông tin và Truyền thông làm cơ quan Thường trực) giúp Chủ tịch UBND tỉnh chỉ đạo công tác sơ kết, tổng kết việc triển khai thực hiện; chỉ đạo, điều phối xử lý các vấn đề về an toàn, an ninh mạng thuộc nội dung Kế hoạch này. | The Provincial Digital Transformation Steering Committee (Department of Information and Communications is the standing agency) helps the Chairman of the Provincial People's Committee direct the preliminary and summary work of implementation; Direct and coordinate the handling of network safety and security issues within the content of this Plan. | section_api |
Các thuốc giảm đau có thể giúp vết bỏng phồng rộp đỡ đau. Ngay cả khi đã để nước mát chảy lên vết bỏng và băng lại, bạn vẫn cảm thấy đau hoặc nhức ở vết thương. Thuốc giảm đau không kê toa có thể hữu ích trong trường hợp này. Bạn có thể uống thuốc giảm đau ngay khi vết phồng xuất hiện thay vì đợi khi nó bắt đầu đau. Thử uống ibuprofen (. Advil hoặc Motrin ), naproxen sodium (. Aleve ), hoặc acetaminophen (. Tylenol ). Đảm bảo uống đúng liều lượng được khuyến nghị trên nhãn thuốc. Nếu vết phồng rộp da là do bỏng, bạn có thể thoa kem kháng sinh hoặc lotion dưỡng ẩm để ngăn ngừa nhiễm trùng. Nhẹ nhàng thoa một lớp mỏng kem hoặc lotion lên vết phồng. Nếu định che vết phồng bằng băng hoặc gạc, bạn đừng sử dụng loại kem có gốc nước. Các loại kem trị bỏng phổ biến là Bacitracin hoặc Neosporin. Bạn cũng có thể dùng một loại thuốc mỡ như sáp dầu (. Vaseline ). Lotion hoặc gel lô hội cũng là lựa chọn đáng để thử. Nếu vết bỏng phồng rộp bị nhiễm trùng, bạn cần đến gặp bác sĩ. Nhiễm trùng da có thể là tình trạng nghiêm trọng. Nếu trong vết phồng có bất cứ thứ gì ngoài chất dịch trong thì có thể là nó đang bị nhiễm trùng. Nếu bạn bị sốt, có các vệt đỏ trên da xung quanh vết phồng, hoặc vết phồng rất đỏ và sưng nhiều, hãy đi khám ngay lập tức. Đó có thể là dấu hiệu của tình trạng nhiễm trùng. Trẻ em và người già cần được thăm khám khi có vết bỏng phồng rộp để hạn chế nguy cơ nhiễm trùng và hình thành sẹo . | Pain relievers can help reduce the pain of burn blisters. Even after running cool water over the burn and applying a bandage, you may still feel pain or tenderness in the wound. Over-the-counter pain relievers may be helpful in this situation. You can take pain medication as soon as the blister appears instead of waiting until it starts to hurt. Try taking ibuprofen (. Advil or Motrin), naproxen sodium (. Aleve), or acetaminophen (. Tylenol). Be sure to take the correct dosage recommended on the medicine label. If the blisters are from a burn, you can apply antibiotic cream or moisturizing lotion to prevent infection. Gently apply a thin layer of cream or lotion to the blister. If you plan to cover the blister with a bandage or gauze, don't use a water-based cream. Popular burn creams are Bacitracin or Neosporin. You can also use an ointment such as petroleum jelly (Vaseline). Aloe vera lotion or gel are also options worth trying. If the blistered burn becomes infected, you need to see a doctor. Skin infections can be serious. If the blister has anything other than clear fluid in it, it may be infected. If you have a fever, red streaks on the skin around the blister, or the blister is very red and swollen, see a doctor immediately. It could be a sign of infection. Children and the elderly need to be examined when they have blistering burns to limit the risk of infection and scar formation. | summary |
Ánh sáng xung cường độ cao (đặc biệt hiệu quả trong việc làm sáng màu các đốm đồi mồi) sẽ xâm nhập vào lớp biểu bì để trẻ hóa làn da. Cường độ của tia sẽ phân tán sắc tố da và phá hủy tình trạng da không đều màu. Phương pháp điều trị bằng laser không gây đau nhưng có thể khiến bạn hơi khó chịu. Kem gây tê sẽ được thoa ngoài da 30-45 phút trước khi tiến hành điều trị để giảm cảm giác khó chịu. Số lần điều trị sẽ tùy thuộc vào kích thước vùng da đồi mồi và số lượng đốm đồi mồi. Thông thường cần điều trị 2-3 lần. Mỗi lần điều trị có thể kéo dài 30-45 phút. Da không cần thời gian phục hồi sau khi điều trị nhưng có thể đỏ, sưng và nhạy cảm với ánh sáng. Mặc dù vô cùng hiệu quả, nhưng nhược điểm lớn của phương pháp điều trị bằng laser là giá cả. Tùy vào loại laser được sử dụng (. Q-switched Ruby, Alexandrite hoặc tia Fraxel Dual) và số đốm đồi mồi cần được điều trị mà chi phí có thể lên đến 8. 000. 000 - 30. 000. 000 mỗi lần. Công nghệ siêu mài mòn là phương pháp điều trị da không xâm lấn dùng một chiếc đũa chứa áp suất không khí. Đũa sẽ bắn ra các tinh thể, kẽm hoặc các vật liệu mài mòn khác trực tiếp lên da, tẩy tế bào da chết trên lớp trên cùng để loại bỏ vùng da sẫm màu và tăng sắc tố. Phương pháp siêu mài mòn không cần thời gian phục hồi và không gây tác dụng phụ. Một lần điều trị có thể kéo dài 30 phút đến 1 tiếng, tùy vào vùng da cần điều trị. Hai lần điều trị thường cách nhau 2-3 tuần. Thông thường cần điều trị 2-3 lần. Chi phí có thể là từ 1. 500. 000 hoặc cao hơn cho một lần điều trị. Phương pháp lột da hoá chất hoạt động bằng cách hòa tan lớp da chết, giúp lớp da mới sáng mịn hình thành trên bề mặt. Trong khi lột da bằng hoá chất, vùng da đồi mồi sẽ được rửa sạch và thoa một chất giống gel có tính axit. Sau đó, vùng da này sẽ được trung hoà để kết thúc quá trình lột da. Tác dụng phụ gồm có đỏ da, lột da và da trở nên nhạy cảm, có thể cần thời gian hồi phục. Thông thường cần lột mặt nạ hóa học 2 lần, cách nhau 3-4 tuần. Chi phí có thể là từ 5. 000. 000 hoặc cao hơn cho một lần điều trị. Một nghiên cứu cho thấy việc kết hợp phương pháp lột da Jessner với phương pháp axit trichloroacetic rất hiệu quả đối với các đốm đồi mồi. Hãy trao đổi với bác sĩ da liễu xem cách này có thể giúp bạn giảm bớt các vết đồi mồi không . | High-intensity pulsed light (especially effective in lightening age spots) penetrates the epidermis to rejuvenate the skin. The intensity of the rays will disperse skin pigmentation and destroy uneven skin tone. Laser treatments are not painful but may cause some discomfort. Anesthetic cream will be applied to the skin 30-45 minutes before treatment to reduce discomfort. The number of treatments will depend on the size of the age spots and the number of age spots. Usually 2-3 treatments are needed. Each treatment can last 30-45 minutes. The skin does not require recovery time after treatment but may be red, swollen and sensitive to light. Although extremely effective, the major drawback of laser treatments is the price. Depending on the type of laser used (Q-switched Ruby, Alexandrite or Fraxel Dual beam) and the number of age spots that need to be treated, the cost can be up to 8,000,000 - 30,000,000 per session. Microdermabrasion is a non-invasive skin treatment that uses a wand filled with air pressure. The wand shoots crystals, zinc or other abrasive materials directly onto the skin, exfoliating the top layer to remove dark skin and hyperpigmentation. Microdermabrasion does not require recovery time and does not cause side effects. One treatment can last 30 minutes to 1 hour, depending on the skin area to be treated. The two treatments are usually 2-3 weeks apart. Usually 2-3 treatments are needed. The cost can be from 1,500,000 or more for one treatment. Chemical peels work by dissolving dead skin, allowing new, bright, smooth skin to form on the surface. During a chemical peel, the age spots are washed and an acidic gel-like substance is applied. After that, this skin area will be neutralized to finish the peeling process. Side effects include redness, peeling and skin sensitivity, which may require recovery time. Normally you need to peel off the chemical mask twice, 3-4 weeks apart. The cost can be from 5,000,000 or more for one treatment. One study found that combining the Jessner peel with the trichloroacetic acid method was very effective on age spots. Talk to your dermatologist to see if this can help reduce your age spots. | summary |
Phối hợp với Sở Khoa học và Công nghệ đề xuất các nhiệm vụ hỗ trợ phát triển tài sản trí tuệ cho các sản phẩm công nghệ thông tin truyền thông | Coordinate with the Department of Science and Technology to propose tasks to support the development of intellectual property for information and communication technology products | section_api |
Thường trực Hội đồng nhân dân các Ban của Hội đồng nhân dân các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân Tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Đồng Tháp Khoá X, Kỳ họp thứ bảy thông qua ngày 10 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024 | The Standing Committee of the People's Council, Committees of the People's Council, Delegate Groups of the People's Council and delegates of the Provincial People's Council supervise the implementation of this Resolution. This resolution was approved by the People's Council of Dong Thap province, Session X, Seventh Session on December 10, 2023 and takes effect from January 1, 2024. | section_api |
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 28 tháng 12 năm 2023; thay thế Quyết định số 10/2012/QĐ-UBND ngày 24 tháng 4 năm 2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc quy định tỷ lệ (%) chất lượng còn lại của nhà và tài sản để tính lệ phí trước bạ và Quyết định số 31/2012/QĐ-UBND ngày 24 tháng 8 năm 2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc sửa đổi, bổ sung điểm c khoản 1 Điều 1 Quyết định số 10/2012/QĐ-UBND . Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các sở: Tài chính, Xây dựng; Cục trưởng Cục thuế tỉnh; Giám đốc Kho bạc Nhà nước Đắk Lắk; Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố; Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức, đơn vị và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này | This Decision takes effect from December 28, 2023; Replacing Decision Không. 10/2012/QD-UBND dated April 24, 2012 of the Provincial People's Committee on regulating the percentage (%) of remaining quality of houses and properties to calculate registration fees and Decision Không. Decision Không. 31/2012/QD-UBND dated August 24, 2012 of the Provincial People's Committee on amending and supplementing Point c, Clause 1, Article 1 of Decision Không. 10/2012/QD-UBND. Chief of Office of the Provincial People's Committee; Directors of departments: Finance, Construction; Director of the Provincial Tax Department; Director of Dak Lak State Treasury; Chairman of People's Committees of districts, towns and cities; Heads of relevant agencies, organizations, units and individuals are responsible for implementing this Decision | section_api |
Tất cả triệu chứng thiếu hụt i-ốt đều liên quan đến ảnh hưởng của nó đến tuyến giáp. Tuyến giáp là tuyến trong cổ họng điều tiết quá trình trao đổi chất, ví dụ như tăng trưởng và năng lượng trong cơ thể. Chế độ ăn thiếu i-ốt có thể dẫn đến rối loạn do thiếu hụt i-ốt như: Bướu cổ: Đây là tình trạng tuyến giáp phình to hay phát triển thành bướu cổ vì phải cố gắng để đáp ứng nhu cầu sản sinh hormone tuyến giáp trong cơ thể. Thiếu hụt i-ốt là nguyên nhân phổ biến nhất gây bướu cổ. Nếu bị bướu cổ, bạn sẽ gặp những triệu chứng như bị nghẹn (đặc biệt là khi nằm) và khó nuốt, khó thở. Suy giáp: Đây là tình trạng tuyến giáp kém hoạt động, không thể sản sinh đủ hormone tuyến giáp để cơ thể hoạt động bình thường. Khi bị suy giáp, các quá trình trong cơ thể sẽ bắt đầu chậm lại. Bạn có thể thấy lạnh hơn, mệt mỏi, da khô hơn và hay quên, chán nản. Triệu chứng suy giáp rất đa dạng nên tốt nhất bạn nên xét nghiệm máu để xác nhận. Bệnh nhân rối loạn tuyến giáp không được tự ý sử dụng thực phẩm chức năng bổ sung i-ốt vì một số loại bệnh tuyến giáp có thể chống chỉ định với thực phẩm chức năng. Các vấn đề khi mang thai: Thiếu hụt i-ốt nghiêm trọng ở phụ nữ mang thai có liên quan đến tình trạng sảy thai, thai chết lưu, sinh non và những bất thường bẩm sinh. Trẻ sinh ra khi người mẹ bị thiếu hụt i-ốt trong thai kỳ có thể gặp vấn đề về tinh thần, quá trình phát triển, khả năng nghe và giao tiếp. Trên thực tế, thiếu hụt i-ốt mức độ nhẹ trong thai kỳ cũng có thể dẫn đến tình trạng kém thông minh ở trẻ. I-ốt được thải ra ngoài khi bạn tiểu tiện. Do đó, cách tốt nhất để xác định có bị thiếu hụt i-ốt hay không đó là trao đổi với bác sĩ và tiếp nhận xét nghiệm nước tiểu. Bác sĩ sẽ xem kết quả xét nghiệm và dựa vào nồng độ i-ốt trong nước tiểu để xác định bạn có thiếu hụt i-ốt hay không. Nếu đã mắc vấn đề về tuyến giáp như cường giáp, tiêu thụ quá nhiều i-ốt có thể khiến bệnh trầm trọng hơn. Vì vậy, bạn nên bổ sung lượng i-ốt cần thiết ở mức thấp nhất, dựa vào độ tuổi và giới tính. Người trưởng thành không nên bổ sung quá 600 mcg/ngày để tránh dẫn đến dư thừa i-ốt. Người dân đến từ khu vực thiếu i-ốt (như một số khu vực ở châu Âu) đến khu vực có hàm lượng i-ốt cao hơn (ví dụ như Mỹ) có thể gặp vấn đề về tuyến giáp do tuyến giáp đã quen với việc xử lý lượng i-ốt thấp. Những đối tượng này có thể gặp nguy cơ bị cường giáp . | All symptoms of iodine deficiency are related to its effects on the thyroid gland. The thyroid is a gland in the throat that regulates metabolic processes, such as growth and energy, in the body. A diet lacking in iodine can lead to iodine deficiency disorders such as: Goiter: This is a condition in which the thyroid gland enlarges or develops a goiter as it struggles to meet the need for hormone production. thyroid gland in the body. Iodine deficiency is the most common cause of goiter. If you have a goiter, you will experience symptoms such as choking (especially when lying down) and difficulty swallowing and breathing. Hypothyroidism: This is a condition in which the thyroid gland is underactive and cannot produce enough thyroid hormone for the body to function normally. With hypothyroidism, processes in the body will begin to slow down. You may feel colder, tired, have drier skin, and become forgetful and depressed. Symptoms of hypothyroidism are very diverse, so it's best to have a blood test to confirm. Patients with thyroid disorders should not arbitrarily use iodine supplements because some types of thyroid diseases may be contraindicated with functional foods. Problems during pregnancy: Severe iodine deficiency in pregnant women has been linked to miscarriages, stillbirths, premature birth and congenital abnormalities. Children born to mothers with iodine deficiency during pregnancy may have problems with mental health, development, hearing and communication. In fact, mild iodine deficiency during pregnancy can also lead to poor intelligence in children. Iodine is excreted when you urinate. Therefore, the best way to determine whether you have an iodine deficiency is to talk to your doctor and receive a urine test. Your doctor will look at the test results and based on the iodine concentration in your urine to determine whether you have an iodine deficiency or not. If you already have a thyroid problem such as hyperthyroidism, consuming too much iodine can make the condition worse. Therefore, you should supplement the required amount of iodine at the lowest level, based on age and gender. Adults should not supplement more than 600 mcg/day to avoid iodine excess. People coming from iodine-deficient areas (such as some areas in Europe) to areas with higher iodine levels (such as the US) may experience thyroid problems because the thyroid gland is used to with low iodine treatment. These subjects may be at risk of hyperthyroidism. | summary |
Sở Xây dựng Căn cứ chức năng nhiệm vụ được giao tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh về lĩnh vực quy hoạch phát triển đô thị và hạ tầng kỹ thuật các vấn đề khác có liên quan góp phần tạo cảnh quan đô thị trên địa bàn tỉnh | Department of Construction Based on assigned functions and tasks, advises the Provincial People's Committee on urban development planning and technical infrastructure and other related issues contributing to creating urban landscape in the province. | section_api |
Do bức xúc về công tác quản lý và sử dụng đất đai cũng như việc xử lý vi phạm chưa hợp lòng dân của UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức, TP. Hà Nội, và cá nhân ông Hoàng Văn Tuấn, Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, nên từ tháng 7/2018 đến nay, ông Nguyễn Doãn Hoàn, trú tại Đội 13 thôn Phương Quan đã nhiều lần làm đơn gửi đến các cơ quan có thẩm quyền từ cấp huyện đến thành phố. Theo nội dung đơn gửi đến báo Dân trí, ông Nguyễn Doãn Hoàn chỉ rõ một số vấn đề còn tồn tại trong việc xử lý vi phạm về đất đai tại xã Vân Côn như: “. Khu vực chợ Lềnh được đầu tư nâng cấp bằng tiền ngân sách nhà nước cuối năm 2017. Trước khi xây dựng, UBND xã Vân Côn do ông Hoàng Văn Tuấn làm trưởng ban chỉ đạo xây dựng chợ, thế nhưng khi chưa xây dựng xong đã bán toàn bộ kiot cho các hộ có đất kinh doanh sát chợ và để cho một số hộ xây dựng nhà kiên cố trên đất chợ. Điển hình như hộ bà Nguyễn Thị Vinh xây khoảng 60m2 nhà 3 tầng vào đầu năm 2018 nhưng tại Kết luận số 609/KL-UBND lại cho rằng UBND xã Vân Côn cung cấp hồ sơ xử lý vi phạm được thiết lập năm 2010, 2012. Năm 2004, thôn Cù Sơn đã bán cho ông Vũ Văn Thắm và Vũ Đắc Ba một thửa đất trồng lúa, sau khi bán, ông Nguyễn Tiến Vét là trưởng thôn Cù Sơn đã bị khởi tố và TAND huyện Hoài . ĐỨc xử 16 tháng tù. Thửa đất này ông Thắm, Ba đã bán cho người khác; năm 2018 ông Đặng Đạt Lạng mua lại thửa đất này và xây nhà kiên cố với diện tích 300m2… Đến ngày 25/4/2019, UBND huyện Hoài Đức đã có bản Kết luận số 609/KL-UBND về việc Kết luận nội dung tố cáo đối với ông Hoàng Văn Tuấn - Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức. Kết luận cho biết: Chủ tịch UBND huyện Hoài Đức ngày 25/01/2019 đã ban hành Quyết định số 748/QĐ-UBND về việc thụ lý giải quyết tố cáo và giao nhiệm vụ xác minh nội dung tố cáo và giao nhiệm vụ xác minh nội dung tố cáo của công dân đối với ông Hoàng Văn Tuấn - Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức. Căn cứ nội dung tố cáo, kết quả xác minh nội dung tố cáo, các tài liệu, chứng cứ có liên quan và các quy định của pháp luật, Chủ tịch UBND huyện Hoài Đức đã kết luận nội dung tố cáo như sau: Công dân tố cáo ông Hoàng Văn Tuấn - Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức buông lỏng trong công tác quản lý đất đai trên địa bàn xã, bao che cho ông Đặng Đạt Lạng (trú tại thôn Phương Quan) xây dựng công trình trái phép khoảng 700m2 trên đất nông nghiệp tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn (thuộc vị trí mặt đường 423 ). Hiện nay, tại công trình này, ông Đặng Đạt Lạng đang cho thuê để kinh doanh dịch vụ ăn uống. Kết quả xác minh cho thấy: ông Hoàng Văn Tuấn được giao Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn nhiệm kỳ 2016-2021 từ ngày 01/11/2018 theo quyết định số 6368/QĐ-UBND của Chủ tịch UBND huyện Hoài Đức. Sau khi nhận nhiệm vụ, trên cương vị là Quyền Chủ tịch UBND xã, ông Hoàng Văn Tuấn đã ban hành các văn bản lãnh đạo, chỉ đạo trong lĩnh vực đất đai như: Quyết định số 209/QĐ-UBND ngày 05/11/2018 về việc kiện toàn Tổ công tác xử lý vi phạm đất đai, trật tự xây dựng trên địa bàn xã Vân Côn. Kế hoạch số 17/KH-UBND ngày 15/01/2019 tổ chức thực hiện việc quản lý sử dụng, xử lý vi phạm đất đai, trật tự xây dựng trên địa bàn xã Vân Côn và những năm tiếp theo. Kết quả xác minh cũng chỉ ra tình hình vi phạm đất đai và kết quả xử lý trên địa bàn xã từ khi ông Hoàng Văn Tuấn nhận nhiệm vụ Quyền Chủ tịch UBND xã (tháng 11/2018 đến nay) : Năm 2018, trên địa bàn xã Vân Côn phát sinh 10 trường hợp vi phạm mới và 01 trường hợp cải tạo, nâng cấp công trình cũ. Trong đó có 08 trường hợp theo báo cáo của UBND xã và 03 trường hợp vi phạm do người tố cáo cung cấp thông tin. Công trình xây dựng trái phép trên đất nông nghiệp có diện tích 500m2 của ông Hoàng Văn Hải thuê lại của ông Đặng Đạt Lạng để kinh doanh dịch vụ ăn uống. UBND xã Vân Côn xử lý vi phạm không triệt để nên công trình vẫn ngang nhiên tồn tại Đối với 8 trường hợp vi phạm do UBND xã báo cáo, UBND xã đã lập hồ sơ và tổ chức xử lý vi phạm, tuy nhiên xử lý chưa triệt để. Đối với 3 trường hợp vi phạm do người tố cáo cung cấp thông tin: UBND xã Vân Côn cung cấp hồ sơ xử lý vi phạm được thiết lập năm 2010, 2012 nhưng không có các tài liệu thể hiện việc đã tổ chức cưỡng chế tháo dỡ xong công trình; năm 2018 các trường hợp này tiếp tục xây dựng công trình vi phạm, tuy nhiên UBND xã không cung cấp được hồ sơ xử lý. Từ ngày 01/01/2019 đến nay, trên địa bàn xã phát sinh 04 trường hợp vi phạm xây dựng trên đất nông nghiệp, UBND xã đã lập hồ sơ và tổ chức xử lý vi phạm, tuy nhiên chưa xử lý triệt để. Đối với công trình của ông Đặng Đạt Lạng tại thôn Cù Sơn (không thuộc vị trí mặt đường 423) : được xây dựng trên đất có nguồn gốc do thôn Cù Sơn giao đất thổ cư trái thẩm quyền cho các hộ gia đình, ông Lạng đã nhận chuyển quyền sử dụng đất của 06 hộ gia đình với tổng diện tích 1. 397m2. UBND xã chưa cung cấp đầy đủ các tài liệu liên quan đến việc ông Lạng nhận chuyển quyền sử dụng đất tại khu vực này. Hiện nay, tại vị trí này, ông Lạng đã tổ chức xây xong tầng 1 (phần thô) với diện tích khoảng 200m2. Về nguồn gốc, quá trình quản lý, sử dụng thửa đất có công trình xây dựng khoảng 700m2 trên đất nông nghiệp tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn (vị trí mặt đường 423) theo nội dung tố cáo của công dân, kết luận cho biết, thửa đất có nguồn gốc là đất trồng lúa được giao cho 04 hộ gia đình tại mặt đường 423 thôn Cù Sơn, xã Vân Côn theo Nghị định số 64-CP ngày 27/9/1993 của Chính phủ về việc giao đất nông nghiệp cho hộ gia đình, cá nhân sử dụng ổn định lâu dài vào mục đích sản xuất nông nghiệp (gọi tắt là Nghị định số 64 ). Từ năm 2006-2008, ông Đặng Đạt Lạng (thôn Phương Quang, xã Vân Côn) nhận chuyển nhượng QSDĐ của hộ ông Hoàng Văn Yến diện tích 80m2 đất, của hộ bà Hoàng Thị Tít 100m2 đất, của bà Nguyễn Thị Đoàn 100m2 đất, của ông Nguyễn . NHư Hân 200m2 đất, tổng diện tích ông Lạng nhận chuyển nhượng của các hộ là 480m. Tháng 6/2011, UBND xã Vân Côn lập hồ sơ xử lý vi phạm hành chính trong lĩnh vực đất đai đối với ông Lạng về hành vi sử dụng đất không đúng mục đích, tự ý xây tường bao lều lán trên đất nông nghiệp, diện tích 100m2 tại mặt đường thôn Cù Sơn. Chủ tịch UBND xã Vân Côn có quyết định số 92/QĐ-XPHC ngày 13/6/2011 xử phạt vi phạm hành chính với ông . LẠng, ông Lạng đã tự tháo dỡ 1 phần công trình và cam kết tự tháo dỡ phần còn lại. Tại thời điểm ông Lạng bắt đầu xây công trình, ông Hoàng Văn Tuấn công tác tại Ban công an xã, chưa được Chủ tịch UBND xã giao trách nhiệm xử lý vi phạm đất đai trên địa bàn xã. Khoảng giữa năm 2012, ông Lạng cho ông Hoàng Văn Hải (trú tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn) thuê tòan bộ diện tích đất và chuồng trại chăn nuôi trên đất. Ông Hải đã cải tạo, mở rộng quy mô công trình thêm khoảng 200m2 để kinh doanh dịch vụ ăn uống. UBND xã Vân Côn đã yêu cầu ông Hải ngừng việc cải tạo, tuy nhiên không thiết lập hồ sơ xử lý vi phạm và không có biện pháp xử lý theo quy định, dẫn đến công trình vẫn tồn tại. Hiện nay, qua kiểm tra cho thấy công trình có diện tích khoảng 500m2, ông Hải sử dụng để kinh doanh dịch vụ ăn uống. Công văn cho biết, trên cương vị Quyền Chủ tịch UBND xã, ông Hoàng Văn Tuấn đã triển khai một số nội dung nhằm nâng cao hiệu quả công tác quản lý đất đai, xử lý vi phạm trên địa bàn xã Vân Côn. Các trường hợp vi phạm phát sinh năm 2018 và 03 tháng đầu năm 2019 đã được xử lý nhưng chưa triệt để, các trường hợp phát sinh trước năm 2018 chưa được UBND xã rà soát, tổng hợp để xử lý theo quy định. Đối với vi phạm hành chính của ông Đặng Đạt Lạng, UBND xã đã thiết lập hồ sơ vi phạm hành chính trong lĩnh vực đất đai nhưng xử lý vi phạm không triệt để dẫn đến công trình vẫn tồn tại, hiện nay ông Lạng đang cho ông Hoàng Văn Hải thuê để kinh doanh dịch vụ ăn uống, trách nhiệm thuộc Chủ tịch UBND xã Vân Côn thời kỳ năm 2011-tháng 10/2018. Đối với việc vẫn để vi phạm mới phát sinh từ đầu năm 2019 đến nay và xử lý chưa triệt để các công trình này; không có biện pháp xử lý đối với công trình vi phạm tại vị trí mặt đường 423 thôn Cù Sơn, xã Vân Côn của ông Đặng Đạt Lạng (ông Hoàng Văn Hải thuê từ 2012) để công dân cải tạo, mở rộng, hoàn thiện công trình và hiện đang cho thuê để kinh doanh dịch vụ ăn uống dẫn đến phát sinh đơn thư vượt cấp, trách nhiệm thuộc ông Hoàng Văn Tuấn – Quyền chủ tịch UBND xã Vân Côn. Từ đó, bao che cho ông Đặng Đạt Lạng xây dựng công trình trái phép trên đất nông nghiệp tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn (thuộc vị trí mặt đường 423) hiện ông Lạng cho thuê để kinh doanh ăn uống là đúng một phần. UBND huyện Hoài Đức đã yêu cầu ông Hoàng Văn Tuấn nghiêm túc kiểm điểm rút kinh nghiệm trong quá trình quản lý, xử lý vi phạm trong lĩnh vực đất đai trên địa bàn xã. Tăng cường kiểm tra, rà soát, kiên quyết không để vi phạm mới phát sinh. Chỉ đạo cán bộ chuyên môn rà soát, tổng hợp, phân loại, xây dựng kế hoạch xử lý các trường hợp vi phạm đất đai trên địa bàn xã trước năm 2018 theo quy định; có biện pháp xử lý dứt điểm, triệt để đối với các công trình vi phạm phát sinh trong năm 2018 và 03 tháng đầu năm 2019, đặc biệt xử lý ngay các công trình vi phạm tại các vị trí mà công dân có ý kiến (khu vực đường 423 thôn Cù Sơn, khu chợ Lềnh thôn Phương Quan…) ; Giao phòng TN&MT, Đội Quản lý trật tự xây dựng huyện phối hợp, hướng dẫn UBND xã Vân Côn rà soát, tổng hợp, phân loại các trường hợp vi phạm đất đai, trật tự trên địa bàn xã, xử lý theo quy định… sẽ tiếp tục thông tin sự việc đến bạn đọc ! | Do bức xúc về công tác quản lý và sử dụng đất đai cũng như việc xử lý vi phạm chưa hợp lòng dân của UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức, TP. Hà Nội, và cá nhân ông Hoàng Văn Tuấn, Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, nên từ tháng 7/2018 đến nay, ông Nguyễn Doãn Hoàn, trú tại Đội 13 thôn Phương Quan đã nhiều lần làm đơn gửi đến các cơ quan có thẩm quyền từ cấp huyện đến thành phố. Theo nội dung đơn gửi đến báo Dân trí, ông Nguyễn Doãn Hoàn chỉ rõ một số vấn đề còn tồn tại trong việc xử lý vi phạm về đất đai tại xã Vân Côn như: “. Khu vực chợ Lềnh được đầu tư nâng cấp bằng tiền ngân sách nhà nước cuối năm 2017. Trước khi xây dựng, UBND xã Vân Côn do ông Hoàng Văn Tuấn làm trưởng ban chỉ đạo xây dựng chợ, thế nhưng khi chưa xây dựng xong đã bán toàn bộ kiot cho các hộ có đất kinh doanh sát chợ và để cho một số hộ xây dựng nhà kiên cố trên đất chợ. Điển hình như hộ bà Nguyễn Thị Vinh xây khoảng 60m2 nhà 3 tầng vào đầu năm 2018 nhưng tại Kết luận số 609/KL-UBND lại cho rằng UBND xã Vân Côn cung cấp hồ sơ xử lý vi phạm được thiết lập năm 2010, 2012. Năm 2004, thôn Cù Sơn đã bán cho ông Vũ Văn Thắm và Vũ Đắc Ba một thửa đất trồng lúa, sau khi bán, ông Nguyễn Tiến Vét là trưởng thôn Cù Sơn đã bị khởi tố và TAND huyện Hoài . ĐỨc xử 16 tháng tù. Thửa đất này ông Thắm, Ba đã bán cho người khác; năm 2018 ông Đặng Đạt Lạng mua lại thửa đất này và xây nhà kiên cố với diện tích 300m2… Đến ngày 25/4/2019, UBND huyện Hoài Đức đã có bản Kết luận số 609/KL-UBND về việc Kết luận nội dung tố cáo đối với ông Hoàng Văn Tuấn - Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức. Kết luận cho biết: Chủ tịch UBND huyện Hoài Đức ngày 25/01/2019 đã ban hành Quyết định số 748/QĐ-UBND về việc thụ lý giải quyết tố cáo và giao nhiệm vụ xác minh nội dung tố cáo và giao nhiệm vụ xác minh nội dung tố cáo của công dân đối với ông Hoàng Văn Tuấn - Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức. Căn cứ nội dung tố cáo, kết quả xác minh nội dung tố cáo, các tài liệu, chứng cứ có liên quan và các quy định của pháp luật, Chủ tịch UBND huyện Hoài Đức đã kết luận nội dung tố cáo như sau: Công dân tố cáo ông Hoàng Văn Tuấn - Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn, huyện Hoài Đức buông lỏng trong công tác quản lý đất đai trên địa bàn xã, bao che cho ông Đặng Đạt Lạng (trú tại thôn Phương Quan) xây dựng công trình trái phép khoảng 700m2 trên đất nông nghiệp tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn (thuộc vị trí mặt đường 423 ). Hiện nay, tại công trình này, ông Đặng Đạt Lạng đang cho thuê để kinh doanh dịch vụ ăn uống. Kết quả xác minh cho thấy: ông Hoàng Văn Tuấn được giao Quyền Chủ tịch UBND xã Vân Côn nhiệm kỳ 2016-2021 từ ngày 01/11/2018 theo quyết định số 6368/QĐ-UBND của Chủ tịch UBND huyện Hoài Đức. Sau khi nhận nhiệm vụ, trên cương vị là Quyền Chủ tịch UBND xã, ông Hoàng Văn Tuấn đã ban hành các văn bản lãnh đạo, chỉ đạo trong lĩnh vực đất đai như: Quyết định số 209/QĐ-UBND ngày 05/11/2018 về việc kiện toàn Tổ công tác xử lý vi phạm đất đai, trật tự xây dựng trên địa bàn xã Vân Côn. Kế hoạch số 17/KH-UBND ngày 15/01/2019 tổ chức thực hiện việc quản lý sử dụng, xử lý vi phạm đất đai, trật tự xây dựng trên địa bàn xã Vân Côn và những năm tiếp theo. Kết quả xác minh cũng chỉ ra tình hình vi phạm đất đai và kết quả xử lý trên địa bàn xã từ khi ông Hoàng Văn Tuấn nhận nhiệm vụ Quyền Chủ tịch UBND xã (tháng 11/2018 đến nay) : Năm 2018, trên địa bàn xã Vân Côn phát sinh 10 trường hợp vi phạm mới và 01 trường hợp cải tạo, nâng cấp công trình cũ. Trong đó có 08 trường hợp theo báo cáo của UBND xã và 03 trường hợp vi phạm do người tố cáo cung cấp thông tin. Công trình xây dựng trái phép trên đất nông nghiệp có diện tích 500m2 của ông Hoàng Văn Hải thuê lại của ông Đặng Đạt Lạng để kinh doanh dịch vụ ăn uống. UBND xã Vân Côn xử lý vi phạm không triệt để nên công trình vẫn ngang nhiên tồn tại Đối với 8 trường hợp vi phạm do UBND xã báo cáo, UBND xã đã lập hồ sơ và tổ chức xử lý vi phạm, tuy nhiên xử lý chưa triệt để. Đối với 3 trường hợp vi phạm do người tố cáo cung cấp thông tin: UBND xã Vân Côn cung cấp hồ sơ xử lý vi phạm được thiết lập năm 2010, 2012 nhưng không có các tài liệu thể hiện việc đã tổ chức cưỡng chế tháo dỡ xong công trình; năm 2018 các trường hợp này tiếp tục xây dựng công trình vi phạm, tuy nhiên UBND xã không cung cấp được hồ sơ xử lý. Từ ngày 01/01/2019 đến nay, trên địa bàn xã phát sinh 04 trường hợp vi phạm xây dựng trên đất nông nghiệp, UBND xã đã lập hồ sơ và tổ chức xử lý vi phạm, tuy nhiên chưa xử lý triệt để. Đối với công trình của ông Đặng Đạt Lạng tại thôn Cù Sơn (không thuộc vị trí mặt đường 423) : được xây dựng trên đất có nguồn gốc do thôn Cù Sơn giao đất thổ cư trái thẩm quyền cho các hộ gia đình, ông Lạng đã nhận chuyển quyền sử dụng đất của 06 hộ gia đình với tổng diện tích 1. 397m2. UBND xã chưa cung cấp đầy đủ các tài liệu liên quan đến việc ông Lạng nhận chuyển quyền sử dụng đất tại khu vực này. Hiện nay, tại vị trí này, ông Lạng đã tổ chức xây xong tầng 1 (phần thô) với diện tích khoảng 200m2. Về nguồn gốc, quá trình quản lý, sử dụng thửa đất có công trình xây dựng khoảng 700m2 trên đất nông nghiệp tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn (vị trí mặt đường 423) theo nội dung tố cáo của công dân, kết luận cho biết, thửa đất có nguồn gốc là đất trồng lúa được giao cho 04 hộ gia đình tại mặt đường 423 thôn Cù Sơn, xã Vân Côn theo Nghị định số 64-CP ngày 27/9/1993 của Chính phủ về việc giao đất nông nghiệp cho hộ gia đình, cá nhân sử dụng ổn định lâu dài vào mục đích sản xuất nông nghiệp (gọi tắt là Nghị định số 64 ). Từ năm 2006-2008, ông Đặng Đạt Lạng (thôn Phương Quang, xã Vân Côn) nhận chuyển nhượng QSDĐ của hộ ông Hoàng Văn Yến diện tích 80m2 đất, của hộ bà Hoàng Thị Tít 100m2 đất, của bà Nguyễn Thị Đoàn 100m2 đất, của ông Nguyễn . NHư Hân 200m2 đất, tổng diện tích ông Lạng nhận chuyển nhượng của các hộ là 480m. Tháng 6/2011, UBND xã Vân Côn lập hồ sơ xử lý vi phạm hành chính trong lĩnh vực đất đai đối với ông Lạng về hành vi sử dụng đất không đúng mục đích, tự ý xây tường bao lều lán trên đất nông nghiệp, diện tích 100m2 tại mặt đường thôn Cù Sơn. Chủ tịch UBND xã Vân Côn có quyết định số 92/QĐ-XPHC ngày 13/6/2011 xử phạt vi phạm hành chính với ông . LẠng, ông Lạng đã tự tháo dỡ 1 phần công trình và cam kết tự tháo dỡ phần còn lại. Tại thời điểm ông Lạng bắt đầu xây công trình, ông Hoàng Văn Tuấn công tác tại Ban công an xã, chưa được Chủ tịch UBND xã giao trách nhiệm xử lý vi phạm đất đai trên địa bàn xã. Khoảng giữa năm 2012, ông Lạng cho ông Hoàng Văn Hải (trú tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn) thuê tòan bộ diện tích đất và chuồng trại chăn nuôi trên đất. Ông Hải đã cải tạo, mở rộng quy mô công trình thêm khoảng 200m2 để kinh doanh dịch vụ ăn uống. UBND xã Vân Côn đã yêu cầu ông Hải ngừng việc cải tạo, tuy nhiên không thiết lập hồ sơ xử lý vi phạm và không có biện pháp xử lý theo quy định, dẫn đến công trình vẫn tồn tại. Hiện nay, qua kiểm tra cho thấy công trình có diện tích khoảng 500m2, ông Hải sử dụng để kinh doanh dịch vụ ăn uống. Công văn cho biết, trên cương vị Quyền Chủ tịch UBND xã, ông Hoàng Văn Tuấn đã triển khai một số nội dung nhằm nâng cao hiệu quả công tác quản lý đất đai, xử lý vi phạm trên địa bàn xã Vân Côn. Các trường hợp vi phạm phát sinh năm 2018 và 03 tháng đầu năm 2019 đã được xử lý nhưng chưa triệt để, các trường hợp phát sinh trước năm 2018 chưa được UBND xã rà soát, tổng hợp để xử lý theo quy định. Đối với vi phạm hành chính của ông Đặng Đạt Lạng, UBND xã đã thiết lập hồ sơ vi phạm hành chính trong lĩnh vực đất đai nhưng xử lý vi phạm không triệt để dẫn đến công trình vẫn tồn tại, hiện nay ông Lạng đang cho ông Hoàng Văn Hải thuê để kinh doanh dịch vụ ăn uống, trách nhiệm thuộc Chủ tịch UBND xã Vân Côn thời kỳ năm 2011-tháng 10/2018. Đối với việc vẫn để vi phạm mới phát sinh từ đầu năm 2019 đến nay và xử lý chưa triệt để các công trình này; không có biện pháp xử lý đối với công trình vi phạm tại vị trí mặt đường 423 thôn Cù Sơn, xã Vân Côn của ông Đặng Đạt Lạng (ông Hoàng Văn Hải thuê từ 2012) để công dân cải tạo, mở rộng, hoàn thiện công trình và hiện đang cho thuê để kinh doanh dịch vụ ăn uống dẫn đến phát sinh đơn thư vượt cấp, trách nhiệm thuộc ông Hoàng Văn Tuấn – Quyền chủ tịch UBND xã Vân Côn. Từ đó, bao che cho ông Đặng Đạt Lạng xây dựng công trình trái phép trên đất nông nghiệp tại thôn Cù Sơn, xã Vân Côn (thuộc vị trí mặt đường 423) hiện ông Lạng cho thuê để kinh doanh ăn uống là đúng một phần. UBND huyện Hoài Đức đã yêu cầu ông Hoàng Văn Tuấn nghiêm túc kiểm điểm rút kinh nghiệm trong quá trình quản lý, xử lý vi phạm trong lĩnh vực đất đai trên địa bàn xã. Tăng cường kiểm tra, rà soát, kiên quyết không để vi phạm mới phát sinh. Chỉ đạo cán bộ chuyên môn rà soát, tổng hợp, phân loại, xây dựng kế hoạch xử lý các trường hợp vi phạm đất đai trên địa bàn xã trước năm 2018 theo quy định; có biện pháp xử lý dứt điểm, triệt để đối với các công trình vi phạm phát sinh trong năm 2018 và 03 tháng đầu năm 2019, đặc biệt xử lý ngay các công trình vi phạm tại các vị trí mà công dân có ý kiến (khu vực đường 423 thôn Cù Sơn, khu chợ Lềnh thôn Phương Quan…) ; Giao phòng TN&MT, Đội Quản lý trật tự xây dựng huyện phối hợp, hướng dẫn UBND xã Vân Côn rà soát, tổng hợp, phân loại các trường hợp vi phạm đất đai, trật tự trên địa bàn xã, xử lý theo quy định… sẽ tiếp tục thông tin sự việc đến bạn đọc ! | summary |
Ngày 11-3, cơ quan chức năng tỉnh Bình Dương phối hợp cùng Trung tâm Bảo tồn động vật hoang dã Nước Việt (trụ sở chính tại Ninh Bình) đã tiến hành giải cứu hai con gấu bị nuôi nhốt trong khuôn viên nhà người dân tại phường Bình Chuẩn, thị xã Thuận An. Hai con gấu nặng tới hơn 2 tạ, thuộc loại gấu ngựa châu Á, gồm một con đực, một con cái, đã được người dân nuôi nhốt khoảng 15 năm. Khi làm việc với cơ quan chức năng, hộ dân này đã đồng ý bàn giao hai con gấu để đưa về trung tâm bảo tồn. Trước khi " giải cứu " gấu khỏi lồng nhốt, các chuyên gia đã tiến hành gây mê và kiểm tra sức khoẻ của gấu. Các bác sĩ cho biết gấu có dấu hiệu bị lạm dụng chích mật, con gấu cái bị rụng răng do lạm dụng chất ăn bằng bột …. Sau khi được " giải cứu ", các con gấu này sẽ được chuyển về trung tâm bảo tồn tại Ninh Bình với điều kiện sinh sống và được các chuyên gia chăm sóc tốt hơn. Theo Trung tâm Bảo tồn động vật hoang dã Nước Việt, toàn quốc hiện có khoảng 800 con gấu bị nuôi nhốt rải rác. Trung tâm đã và đang phối hợp với cơ quan chức năng các địa phương để vận động người dân bàn giao gấu cho các đơn vị bảo tồn để chăm sóc gấu, hạn chế việc lạm dụng lấy mật gấu. Ngoài Bình Dương, Bến Tre …, sắp tới trung tâm sẽ tiếp tục " giải cứu " gấu bị nuôi nhốt tại các tỉnh, thành khác tại Việt Nam . | On March 11, authorities of Binh Duong province in coordination with the Nuoc Viet Wildlife Conservation Center (headquarters in Ninh Binh) rescued two bears kept in captivity in people's homes. in Binh Chuan ward, Thuan An town. Two bears weighing more than 2 kilograms, belonging to the Asian black bear type, including one male and one female, have been kept in captivity by people for about 15 years. When working with the authorities, this household agreed to hand over two bears to take to the conservation center. Before "rescuing" the bear from the cage, experts anesthetized and checked the bear's health. Doctors said the bear showed signs of being abused for bile injection, the female bear lost her teeth due to the abuse of powdered food.... After being "rescued", these bears will be transferred to the conservation center in Ninh Binh with better living conditions and care by experts. According to the Nuoc Viet Wildlife Conservation Center, there are currently about 800 bears scattered in captivity nationwide. The center has been coordinating with local authorities to mobilize people to hand over bears to conservation units to take care of bears and limit the abuse of bear bile. In addition to Binh Duong, Ben Tre..., the center will continue to "rescue" captive bears in other provinces and cities in Vietnam in the near future. | summary |
Đối với những ô tô đã chạy được trên 200 000 km đến 320 000 km định mức tiêu hao nhiên liệu tăng thêm 5 Ô tô đã chạy được trên 320 000 km định mức tiêu hao nhiên liệu tăng thêm 10 | For cars that have run over 200,000 km to 320,000 km, the fuel consumption rate increases by 5. For cars that have run over 320,000 km, the fuel consumption rate increases by 10 | section_api |
Đề án triển khai có tác động trực tiếp thúc đẩy phong trào khởi nghiệp, tinh thần khởi nghiệp trong thanh niên, đặc biệt thanh niên khu vực dân cư, sinh viên các trường cao đẳng, đại học trên địa bàn tỉnh, bộ đội, công an xuất ngũ,…để hình thành ý tưởng, triển khai các dự án khởi nghiệp, khởi nghiệp đổi mới sáng tạo; là cơ sở để tạo công ăn việc làm cho thanh niên, giải quyết các vấn đề thất nghiệp, thiếu việc làm mang lại thu nhập cao cho thanh niên, giúp thanh niên làm giàu ngay tại chính mảnh đất quê hương. Từ đó tạo ra nhiều việc làm, tăng năng suất lao động, góp phần phát triển kinh tế - xã hội và đảm bảo ổn định tình hình an ninh, chính trị trên địa bàn tỉnh. Đề án là cơ sở tạo động lực làm giàu chính đáng, phát triển kinh tế của thanh niên, thúc đẩy thanh niên mạnh dạn trong khởi nghiệp, khởi nghiệp đổi mới sáng tạo, áp dụng công nghệ hiện đại vào sản xuất, nâng cao giá trị hàng hóa. Sau khi Đề án được triển khai dự kiến sẽ có khoảng 200 HTX, Doanh nghiệp vừa và nhỏ được thành lập và duy trì hoạt động hiệu quả, hàng nghìn hộ kinh doanh, trạng trại của thanh niên được thành lập, tạo doanh thu hàng nghìn tỷ đồng, tạo việc làm cho khoảng 5.000 lao động/năm. Đề án phát huy tinh thần và hỗ trợ thanh niên Vĩnh Phúc khởi nghiệp, khởi nghiệp đổi mới sáng tạo sẽ phát huy vai trò xây dựng tìm kiếm các ý tưởng khởi nghiệp, lập nghiệp mới sáng tạo, đổi mới phương thức kinh doanh - sản xuất của thanh niên, hỗ trợ thanh niên làm kinh tế, nâng cao vị thế của thanh niên trong việc góp phần xây dựng phấn đấu đến năm 2025 Vĩnh Phúc là tỉnh công nghiệp phát triển, một trong những trung tâm công nghiệp, dịch vụ, du lịch của vùng và cả nước. | The implementation project has a direct impact on promoting the entrepreneurial movement and entrepreneurial spirit among young people, especially young people in residential areas, students of colleges and universities in the province, soldiers, demobilized police, etc. to form ideas and implement innovative start-up and start-up projects; is the basis to create jobs for young people, solve the problems of unemployment and underemployment, bring high income to young people, and help young people get rich right in their homeland. From there, creating many jobs, increasing labor productivity, contributing to socio-economic development and ensuring stability in the security and political situation in the province. The project is the basis to create motivation for legitimate enrichment and economic development of young people, promoting young people to boldly start businesses, start innovative businesses, apply modern technology to production, and improve the quality of life. value of goods. After the Project is implemented, it is expected that about 200 cooperatives and small and medium-sized enterprises will be established and maintained to operate effectively, thousands of business households and youth camps will be established, generating annual revenue. trillion VND, creating jobs for about 5,000 workers/year. The project to promote the spirit and support Vinh Phuc youth to start businesses and innovate businesses will promote the role of building and searching for startup ideas, establishing new creative businesses, and innovating business methods - production of young people, supporting young people to do business, enhancing the position of young people in contributing to building and striving for 2025, Vinh Phuc will be a developed industrial province, one of the industrial and service centers. services and tourism of the region and the whole country. | section_api |
Bán kết Hoa hậu Hoàn vũ 2023 vừa khép lại với những màn trình diễn mãn nhãn CHỤP MÀN HÌNH Sau khoảng 2 tuần khởi tranh, các thí sinh () lần thứ 72 đang dần tiến gần hơn đến chiếc vương miện danh giá khi bước vào một trong hai vòng thi quan trọng nhất - bán kết. Vòng cạnh tranh này diễn ra tối 15. 11 tại El Salvador (tức sáng 16. 11 theo giờ Việt Nam) với sự dẫn dắt của (đương kim Hoa hậu Hoàn vũ) và người đẹp Vanessa Velásquez. Ở chặng cuối, các mỹ nhân bắt đầu "bung" những kỹ năng trình diễn ấn tượng, thu hút trên sân khấu để ghi điểm với ban giám khảo, khán giả trước khi bước vào đêm thi quyết định. Qua phần thi trình diễn trang phục áo tắm và trang phục dạ hội, những ứng viên sáng giá cho danh hiệu Miss Universe 2023 cũng dần lộ diện. Mở đầu đêm bán kết, các cô gái xuất hiện đầy năng lượng qua màn hô tên và quốc gia, vùng lãnh thổ mà mình đại diện. (. Việt Nam) xuất hiện rạng rỡ trong chiếc váy xanh đính lông vũ, cô lựa chọn kiểu tóc thẳng mượt rẽ ngôi giữa kết hợp lối trang điểm sắc sảo, nhấn vào đôi môi đỏ. Nàng hậu hô vang hai tiếng ". Việt Nam" đầy nội lực đồng thời giương cao tay thể hiện sự quyết tâm chinh phục vương miện cao quý. Bùi Quỳnh Hoa trong phần giới thiệu mở màn tại bán kết Miss Universe 2023 CHỤP MÀN HÌNH Ngay sau khi sân khấu vừa "nóng" lên với màn giới thiệu của hơn 80 đại diện, sân khấu bùng nổ với phần trình diễn trang phục áo tắm. Dàn mỹ nhân quốc tế lần lượt xuất hiện trong những thiết kế cắt xẻ gợi cảm khoe trọn vóc dáng khỏe khoắn, nóng bỏng cùng những đường cong hút mắt. Những bước catwalk rực lửa cùng thần thái ngút ngàn của các người đẹp khiến khán đài liên tục hò reo phấn khích. Bùi Quỳnh Hoa trình diễn gần cuối, người đẹp diện thiết kế một mảnh tôn dáng và sải những bước đi tự tin trên sân khấu. Tuy nhiên, phần trình diễn của cô được nhiều fan sắc đẹp Việt nhận xét không quá xuất sắc thậm chí có phần lép vế so với các đối thủ. Sự khác biệt này thể hiện rõ khi đặt cô cạnh những thí sinh cùng trình diễn ở tốp cuối như Thái Lan, Mỹ, Venezuela, … Phần thi trình diễn áo tắm của Bùi Quỳnh Hoa Sang đến vòng thi trang phục dạ hội, Bùi Quỳnh Hoa diện thiết kế mang tên Queen of the Light (tạm dịch: Nữ hoàng ánh sáng) kết hợp với kiểu tóc búi. Bộ cánh mang sắc trắng trang nhã với điểm nhấn là phần cúp ngực hình cánh hoa được dựng 3D, phần tà xẻ mềm mại, bay bổng tạo hiệu ứng đẹp mắt qua mỗi bước catwalk của người đẹp 25 tuổi. Trang phục được thiết kế bởi nhà thiết kế, lấy cảm hứng từ loài hoa quỳnh và ánh sáng, giúp tôn nét nhẹ nhàng, trong trẻo của Miss Universe Vietnam 2023. Trong phần giới thiệu, MC chia sẻ người đẹp đến từ Việt Nam hiện 25 tuổi, yêu thích gym, boxing và đang là sinh viên ngành sản xuất phim và đạo diễn. Miss Universe Vietnam 2023 cũng được giới thiệu tại đấu trường Hoa hậu Hoàn vũ: ". Quỳnh Hoa đang thực hiện sứ mệnh mang lợi ích về sức khỏe sinh sản và tình dục cho những phụ nữ còn hạn chế trong việc tiếp cận dịch vụ chăm sóc sức khỏe hiện đại. . Cô muốn truyền cảm hứng để hướng đến việc bảo vệ phụ nữ yếu thế và trẻ con. Cấp thiết ở hiện tại là những nạn nhân bị bắt nạt trên không gian mạng. Cô ấy luôn nhắc nhở bản thân về điều này bằng những gì cô ấy đã đạt được trong cuộc sống". Người đẹp Việt Nam trình diễn trang phục dạ hội trong chiếc váy "nữ hoàng ánh sáng" CHỤP MÀN HÌNH Cận cảnh thiết kế dạ hội mà Bùi Quỳnh Hoa mang lên sân khấu bán kết Hoa hậu Hoàn vũ 2023 MILOR TRẦN Bán kết là đêm thi quan trọng đối với các thí sinh Miss Universe, góp phần lớn vào điểm số mà ban giám khảo đánh giá để chọn ra top 20 chung cuộc trong vòng chung kết. Các ứng viên nổi bật cùng bảng dự đoán kết quả chung cuộc liên tục trở thành đề tài nóng được người hâm mộ cuộc thi cùng nhiều chuyên trang sắc đẹp bàn luận sôi nổi từ khi cuộc thi khởi tranh vào đầu tháng 11 cho đến nay. Bùi Quỳnh Hoa cũng là một trong những thí sinh nhận được sự chú ý từ cộng đồng fan sắc đẹp trong nước và khu vực. Ở bảng dự đoán thứ tư của, chuyên trang sắc đẹp nổi tiếng này xếp người đẹp Việt Nam ở vị trí thứ 18, đứng sau loạt "ngựa chiến" đến từ Nicaragua, Cộng hòa Dominica, Pháp, Nam Phi, Mexico… | The semi-finals of Miss Universe 2023 have just ended with eye-catching performances. SCREEN SHOTS After about 2 weeks of competition, the 72nd () contestants are gradually getting closer to the prestigious crown when entering a contest. in the two most important rounds - the semi-finals. This competition round took place on the evening of November 15 in El Salvador (ie the morning of November 16 Vietnam time) with the host (reigning Miss Universe) and beauty Vanessa Velásquez. In the final stage, the beauties begin to "show off" their impressive and attractive performance skills on stage to score points with the judges and audience before entering the decisive competition night. Through the swimsuit and evening gown competitions, bright candidates for the title of Miss Universe 2023 are also gradually revealed. At the beginning of the semi-final night, the girls appeared full of energy by shouting their names and the country and territory they represented. (. Vietnam) appeared radiant in a blue dress with feathers. She chose a straight, smooth hairstyle with a middle part combined with sharp makeup, emphasizing her red lips. The queen shouted two words "Vietnam" with full force and at the same time raised her hands high to show her determination to conquer the noble crown. Bui Quynh Hoa in the opening introduction at the semi-finals of Miss Universe 2023 SCREEN SHOTS Immediately after the stage had just "heated up" with the introduction of more than 80 representatives, the stage exploded with the swimsuit performance . International beauties appear one after another in sexy low-cut designs that show off their healthy, hot physiques and eye-catching curves. The fiery catwalk steps and immense charisma of the beauties made the audience continuously cheer with excitement. Bui Quynh Hoa performed near the end. The beauty wore a one-piece design that flattered her figure and walked confidently on stage. However, her performance was commented by many Vietnamese beauty fans as not so excellent and even somewhat inferior to her competitors. This difference is clearly evident when placing her next to the contestants performing at the bottom such as Thailand, America, Venezuela, etc. Bui Quynh Hoa Sang's swimsuit competition came to the evening gown competition, Bui Quynh The flower design is called Queen of the Light (roughly translated: Queen of Light) combined with a bun hairstyle. The outfit is elegantly white with the highlight of the 3D-constructed petal-shaped bust, and the soft, flowing hem, creating a beautiful effect with each step of the 25-year-old beauty's catwalk. The costume was designed by the designer, inspired by the chrysanthemum flower and light, helping to highlight the gentle, clear features of Miss Universe Vietnam 2023. In the introduction, the MC shared that the beauty from Vietnam is currently 25 years old, loves gym, boxing and is a student majoring in film production and directing. Miss Universe Vietnam 2023 was also introduced at the Miss Universe arena: "Quynh Hoa is on a mission to bring reproductive and sexual health benefits to women who still have limited access to care services. modern health care. She wants to inspire people to work towards protecting vulnerable women and children. What is urgent right now are victims of cyberbullying. She always reminds herself about this by what she has achieved in life". Vietnamese beauty performs evening gown in the "queen of light" dress SCREEN SHOOT Close-up of the evening design that Bui Quynh Hoa brought to the semi-final stage of Miss Universe 2023 MILOR TRAN The semi-finals are competition night important for Miss Universe contestants, contributing greatly to the score that the jury evaluates to select the top 20 in the final round. The outstanding candidates and the final result prediction table have continuously become a hot topic, hotly discussed by contest fans and many beauty pages since the contest started in early November until now. Bui Quynh Hoa is also one of the contestants who received attention from the domestic and regional beauty fan community. In the fourth prediction table of this famous beauty site, this famous beauty page ranked Vietnamese beauties in 18th place, behind a series of "war horses" from Nicaragua, Dominican Republic, France, South Africa, Mexico... | summary |
Ngày 2/1, tờ New York Times đăng bài điều tra ". Thiên thần trong địa ngục: Văn hóa coi thường phụ nữ tại Victoria's Secret", phỏng vấn hơn 30 nhân viên và người mẫu từng làm việc cho hãng nội y nổi tiếng. Bài viết cho biết Ed Razek, giám đốc L Brands - công ty chủ quản của hãng nội y Victoria's Secret - bị nhiều người tố cáo có hành vi không đúng mực với nhiều đồng nghiệp nữ. ". Anh ta từng thử hôn người mẫu, yêu cầu họ ngồi lên đùi. Ed từng chạm vào đáy quần lót một người mẫu trước buổi diễn", nguồn tin nói. Bốn đồng nghiệp tiết lộ Ed Razek khen Bella Hadid có bộ ngực hoàn hảo và tự hỏi liệu đài truyền hình có cho phép cô khoe ngực trên sóng trong buổi tổng duyệt show diễn năm 2018. Người mẫu Andi Muise tố cáo bị Ed cắt suất diễn năm đó vì từ chối hôn và làm người tình của ông. Một số người mẫu cho biết Ed xin số điện thoại khi các cô đang thử nội y, liên tục bị gạ gẫm đi ăn tối, du lịch. Tháng 10/2019, Monica Mitro - một nhân viên cấp cao của công ty - gửi đơn lên hội đồng quản trị về việc bị Ed Razek quấy rối. Cô sau đó bị công ty cho nghỉ việc và nhận một khoản bồi thường theo thỏa thuận. Trước đó vào năm 2015, Crowe Taylor - một nhân viên quan hệ công chúng của công ty - phản ánh lên phòng nhân sự bị Ed chê béo trước các đồng nghiệp. Tuy nhiên, lá đơn của cô không được phản hồi, Crowe nghỉ việc một tuần sau đó. Đại diện của Ed Razek phủ nhận các cáo buộc với NY Times, cho rằng các thông tin tố cáo sai sự thật, xuyên tạc hoặc được nhắc không đúng ngữ cảnh. Ed xin nghỉ việc tại L Brands từ tháng 8/2019. Theo NY Times, Leslie Wexner - chủ tịch L Brands - là người "chống lưng" cho các hành vi của Ed Razek. Ông bị cáo buộc có dính líu tới scandal sex của tỷ phú Jeffrey Epstein - người đứng đầu đường dây môi giới các cô gái tuổi vị thành niên bán dâm gây chấn động nước Mỹ. Các người mẫu trả lời phỏng vấn NY Times cho biết Jeffrey lừa một số phụ nữ vào đường dây và hứa giúp họ trở thành một "thiên thần" của Victoria's Secret. Ông Leslie từ chối phản hồi các cáo buộc này. Một nhân vật khác được nhắc đến trong bài điều tra là nhiếp ảnh gia Russell James. Anh là bạn thân của Ed Razek - thường được Victoria's Secret mời hợp tác với mức lương khoảng 10. 000 USD một ngày. Nhiếp ảnh gia được cho là thường gạ gẫm các người mẫu của hãng chụp thêm ảnh khỏa thân, sau đó bán các bộ ảnh này với giá từ 1. 800 đến 3. 600 USD. Victoria's Secret từng sử dụng một số tấm hình này để quảng cáo tại các cửa hàng ở Los Angeles (. Mỹ) mà không được sự cho phép của các người mẫu. Chỉ khi nhận đơn khiếu nại, hãng mới gỡ các bức ảnh. Russell cho biết các người mẫu cho phép anh sử dụng và bán ảnh khỏa thân của họ. Ảnh cũng được bán công khai trên website của Russell từ năm 2014. Anh phủ nhận việc gạ gẫm các mẫu nữ chụp nude để giúp họ được chọn làm "thiên thần" cho Victoria's Secret. Victoria's Secret vướng nhiều lùm xùm về coi thường phụ nữ trong những năm gần đây, đứng trước tin đồn đang rao bán công ty. Dù vẫn là hãng bán lẻ đồ lót thống trị tại Mỹ năm 2018, doanh thu của hãng liên tục giảm và không có dấu hiệu phục hồi từ năm 2015. Trong khi đó, doanh thu của các thương hiệu đồ lót trực tuyến đang tăng lên. Theo BI, Victoria's Secret đang bị các hãng bán lẻ Adore Me (. Mỹ) từng bước giành thị phần nhờ các chiến dịch quảng cáo trên mạng xã hội. Roy Raymond thành lập Victoria’s Secret vào thập niên 1970. Tuy nhiên, thương hiệu này chỉ phất lên sau khi được CEO L Brands - Leslie Wexner mua lại năm 1982. Năm 2001, hãng mang đồ lót của mình từ cửa hàng lên các sàn diễn thời trang trên sóng truyền hình qua Victoria's Secret Fashion Show. Sự kiện từng được chú ý bậc nhất trong ngành thời trang, với giá vé hàng chục nghìn USD. Tháng 11/2019, L Brands thông báo ngừng tổ chức các buổi trình diễn áo tắm thường niên, dựa trên chiến lược tiếp thị mới của hãng cùng hiệu quả kém của các chương trình gần đây. Đạt Phan (theo NY Times ) | On January 2, the New York Times published an investigation article "Angels in Hell: Culture of contempt for women at Victoria's Secret", interviewing more than 30 employees and models who worked for the famous lingerie company. . The article said that Ed Razek, director of L Brands - the parent company of Victoria's Secret lingerie brand - was accused by many people of inappropriate behavior with many female colleagues. "He once tried to kiss models, asking them to sit on his lap. Ed once touched a model's crotch in her underwear before a show," the source said. Four colleagues revealed that Ed Razek praised Bella Hadid for having perfect breasts and wondered if the TV station would allow her to show off her breasts on air during the 2018 show rehearsal. Model Andi Muise accused Ed of cutting off her performance. that year for refusing to kiss and be his lover. Some models said Ed asked for their phone numbers while they were trying on lingerie, and was constantly solicited to go out to dinner and travel. In October 2019, Monica Mitro - a senior employee of the company - sent a complaint to the board of directors about being harassed by Ed Razek. She was then fired by the company and received compensation according to the agreement. Previously in 2015, Crowe Taylor - a public relations employee of the company - reported to the human resources department that Ed had called him fat in front of his colleagues. However, her application received no response, and Crowe quit her job a week later. Ed Razek's representative denied the accusations to the NY Times, claiming that the accusation information was false, distorted or mentioned out of context. Ed resigned from L Brands in August 2019. According to NY Times, Leslie Wexner - president of L Brands - is the person who "backed" Ed Razek's actions. He was accused of being involved in the sex scandal of billionaire Jeffrey Epstein - the head of a ring that brokered teenage girls into prostitution, shocking the United States. Models interviewed by the NY Times said Jeffrey tricked some women into the ring and promised to help them become a Victoria's Secret "angel". Mr. Leslie declined to respond to these allegations. Another character mentioned in the investigation is photographer Russell James. He is a close friend of Ed Razek - often invited by Victoria's Secret to cooperate with a salary of about 10,000 USD a day. The photographer is said to often solicit the agency's models to take more nude photos, then sell these photos for between 1,800 and 3,600 USD. Victoria's Secret used some of these photos to advertise at stores in Los Angeles (. USA) without the permission of the models. Only after receiving a complaint will the company remove the photos. Russell said the models gave him permission to use and sell their nude photos. Photos have also been sold publicly on Russell's website since 2014. He denied soliciting nude female models to help them be chosen as "angels" for Victoria's Secret. Victoria's Secret has been involved in many controversies over misogyny in recent years, facing rumors that it is selling the company. Although it is still the dominant underwear retailer in the US in 2018, its revenue has continuously decreased and has shown no signs of recovery since 2015. Meanwhile, the revenue of online underwear brands is increasing. . According to BI, Victoria's Secret is gradually gaining market share from retailers Adore Me (USA) thanks to advertising campaigns on social networks. Roy Raymond founded Victoria's Secret in the 1970s. However, this brand only took off after being acquired by L Brands CEO Leslie Wexner in 1982. In 2001, the company brought its lingerie from stores to runways. fashion on television through the Victoria's Secret Fashion Show. The event once received the most attention in the fashion industry, with ticket prices of tens of thousands of dollars. In November 2019, L Brands announced it would stop holding annual swimsuit shows, based on the company's new marketing strategy and the poor performance of recent shows. Dat Phan (according to NY Times) | summary |
HỆ SỐ ĐIỀU CHỈNH GIÁ ĐẤT Ở TẠI ĐÔ THỊ, VEN TRỤC ĐƯỜNG GIAO THÔNG HỆ SỐ ĐIỀU CHỈNH GIÁ ĐẤT Ở NÔNG THÔN Phân loại nhóm Xã như sau: Xã thuộc nhóm A: Tân Mỹ, Song Khê, Tân Tiến. Xã thuộc nhóm B: Song Mai; Dĩnh Trì, Đồng Sơn. | RESIDENTIAL LAND PRICE ADJUSTMENT COEFFICIENT IN URBAN, ON TRANSPORT AXIS COEFFICIENT FOR RURAL LAND PRICE ADJUSTMENT COEFFICIENT Classification of commune groups is as follows: Communes of group A: Tan My, Song Khe, Tan Tien. Commune in group B: Song Mai; Dinh Tri, Dong Son. | section_api |
Đối với thông tin liên quan đến tài sản tranh chấp hoặc bị áp dụng biện pháp ngăn chặn do các tổ chức cá nhân không thuộc quy định tại khoản 2 Điều 1 Quy chế cung cấp thì cơ quan tiếp nhận hướng dẫn tổ chức cá nhân liên hệ với cơ quan có thẩm quyền để xử lý theo quy định của Quy chế này | For information related to disputed assets or subject to preventive measures provided by organizations and individuals other than those specified in Clause 2, Article 1 of the Regulations, the receiving agency shall guide the organizations and individuals involved. Contact the competent authority for handling according to the provisions of this Regulation | section_api |
Phòng Y tế chịu sự lãnh đạo, chỉ đạo trực tiếp và toàn diện của Ủy ban nhân dân Quận 1 về toàn bộ công tác theo chức năng, nhiệm vụ của Phòng, Trưởng phòng trực tiếp nhận chỉ đạo và nội dung công tác từ Chủ tịch hoặc Phó Chủ tịch phụ trách khối và phải thường xuyên báo cáo với Chủ tịch, Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân Quận 1 về những mặt công tác đã được phân công; Theo định kỳ phải báo cáo với Ủy ban nhân dân Quận 1 về nội dung công tác của Phòng và đề xuất các biện pháp giải quyết công tác chuyên môn trong quản lý nhà nước thuộc lĩnh vực liên quan. | The Health Department is under the direct and comprehensive leadership and direction of the People's Committee of District 1 regarding all work according to the functions and tasks of the Department. The Department Head directly receives direction and work content from the Chairman. The Chairman or Vice Chairman is in charge of the block and must regularly report to the Chairman and Vice Chairman of the District 1 People's Committee on assigned work aspects; Periodically, it is necessary to report to the People's Committee of District 1 on the content of the Department's work and propose measures to resolve professional work in state management in related fields. | section_api |
Tổ chức thông qua hoạt động chơi trải nghiệm khám phá phù hợp với đặc điểm phát triển tâm sinh lí của trẻ trong độ tuổi chuyển tiếp từ mầm non lên tiểu học | Organize through play, experiential and discovery activities suitable to the physiological and psychological development characteristics of children in the transition age from preschool to primary school. | section_api |
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
1. Quy chế này quy định việc xác định nguyên tắc bảo vệ bí mật nhà nước các hành vi bị nghiêm cấm xác định bí mật nhà nước và độ mật của bí mật nhà nước soạn thảo sao chụp tài liệu vật chứa bí mật nhà nước đóng dấu độ mật vận chuyển giao nhận tài liệu vật chứa bí mật nhà nước thống kê lưu trữ bảo quản tài liệu vật chứa bí mật nhà nước tiêu hủy tài liệu vật chứa bí mật nhà nước cung cấp chuyển giao bí mật nhà nước cho cơ quan tổ chức người Việt Nam được giao thực hiện nhiệm vụ liên quan trực tiếp đến bí mật nhà nước cung cấp chuyển giao bí mật nhà nước cho cơ quan tổ chức cá nhân nước ngoài mang tài liệu vật chứa bí mật nhà nước ra khỏi nơi lưu trữ tổ chức hội nghị hội thảo cuộc họp có nội dung bí mật nhà nước thời hạn bảo vệ bí mật nhà nước gia hạn bảo vệ bí mật nhà nước điều chỉnh độ mật giải mật chế độ thông tin báo cáo về công tác bảo vệ bí mật nhà nước của ngành Bảo hiểm xã hội BHXH Việt Nam và các nội dung có liên quan khác
2. Quy chế này áp dụng đối với các đơn vị trực thuộc BHXH Việt Nam BHXH các tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương gọi chung là BHXH tỉnh BHXH quận huyện thị xã thành phố trực thuộc BHXH tỉnh gọi chung là BHXH huyện và công chức viên chức người lao động của ngành BHXH Việt Nam khi thực hiện các công việc có liên quan đến bí mật nhà nước của ngành BHXH
Điều 2. Giải thích từ ngữ
1. Bí mật nhà nước là thông tin có nội dung quan trọng do người đứng đầu cơ quan tổ chức có thẩm quyền xác định căn cứ vào quy định của Luật Bảo vệ bí mật nhà nước chưa công khai nếu bị lộ bị mất có thể gây nguy hại đến lợi ích quốc gia dân tộc. Hình thức chứa bí mật nhà nước bao gồm tài liệu, vật, địa điểm, lời nói, hoạt động hoặc các dạng khác.
2. Bảo vệ bí mật nhà nước là việc cơ quan tổ chức cá nhân sử dụng lực lượng phương tiện biện pháp để phòng chống xâm phạm bí mật nhà nước
3. Lộ bí mật nhà nước là trường hợp người không có trách nhiệm biết được bí mật nhà nước.
4. Mất bí mật nhà nước là trường hợp tài liệu vật chứa bí mật nhà nước không còn thuộc sự quản lý của cơ quan tổ chức cá nhân có trách nhiệm quản lý
5. Sao tài liệu bí mật nhà nước là việc chép lại hoặc tạo ra bản khác theo đúng nội dung bản gốc hoặc bản chính của tài liệu Chụp tài liệu vật chứa bí mật nhà nước là việc ghi lại bằng hình ảnh tài liệu vật chứa bí mật nhà nước
6. Điều chỉnh độ mật là việc tăng độ mật, giảm độ mật đã được xác định của bí mật nhà nước.
7. Giải mật là xóa bỏ độ mật của bí mật nhà nước.
Điều 3. Nguyên tắc bảo vệ bí mật nhà nước
1. Công tác bảo vệ bí mật nhà nước của ngành BHXH Việt Nam được thực hiện đảm bảo theo các nguyên tắc bảo vệ bí mật nhà nước quy định tại Điều 3 của Luật Bảo vệ bí mật nhà nước các quy định có liên quan và theo các nội dung quy định tại Quy chế này
2. Việc soạn thảo ban hành quản lý văn bản tài liệu có nội dung bí mật nhà nước thực hiện theo quy định của pháp luật hiện hành về bảo vệ bí mật nhà nước Quy chế công tác văn thư ngành BHXH Việt Nam và các quy định khác liên quan
3. Các thiết bị có liên quan đến việc soạn thảo, lưu trữ, in ấn tài liệu thuộc danh mục bí mật nhà nước cần đảm bảo nguyên tắc sau:
a) Đối với thiết bị do cơ quan BHXH các cấp tự trang bị trước khi đưa vào sử dụng phải được cơ quan chức năng kiểm tra đánh giá an ninh mạng an toàn thông tin
b) Đối với thiết bị do Ban Cơ yếu Chính phủ cấp và thiết bị quy định tại điểm a khoản này khi sử dụng không được kết nối mạng internet mạng máy tính và mạng viễn thông trừ trường hợp thực hiện theo quy định của pháp luật về cơ yếu
| Article 1. Scope of regulation and subjects of application
1. This regulation stipulates the determination of principles for protecting state secrets, prohibited acts, determination of state secrets and the confidentiality of state secrets, drafting and copying documents containing state secrets. seal the level of confidentiality transportation delivery of documents containing state secrets statistics storage and preservation of documents containing state secrets destruction of documents containing state secrets providing transfer of state secrets to the agency Vietnamese agencies and organizations assigned to perform tasks directly related to state secrets provide the transfer of state secrets to foreign agencies, organizations, and individuals to remove documents containing state secrets from the place. storage, organization of conferences, seminars, meetings containing state secrets, term of protection of state secrets, extension of protection of state secrets, adjustment of confidentiality, declassification, information regime, reporting on protection work State secrets of the Vietnam Social Insurance industry and other related contents
2. This regulation applies to units under Vietnam Social Security, Social Insurance of centrally-run provinces and cities collectively referred to as provincial social insurance, social insurance of districts, towns and cities directly under provincial social insurance collectively referred to as district social insurance and civil servants. employees of the Vietnam Social Insurance industry when performing work related to state secrets of the social insurance industry
Article 2. Explanation of terms
1. State secrets are information with important content determined by the head of a competent agency or organization based on the provisions of the Law on Protection of State Secrets that have not been made public and, if disclosed, may be lost. endanger national interests. Forms containing state secrets include documents, objects, places, words, activities or other forms.
2. Protecting state secrets is the use of force and means by agencies, organizations and individuals to prevent infringement of state secrets.
3. Revealing state secrets is a case where an unauthorized person knows a state secret.
4. Loss of state secrets is the case where documents containing state secrets are no longer under the management of the agency, organization or individual responsible for management.
5. Copying a state secret document is the act of copying or creating another copy according to the content of the original or original copy of the document. Capturing a document containing a state secret is the act of recording by image the document containing the document. state secrets
6. Adjusting confidentiality means increasing or decreasing the determined confidentiality of state secrets.
7. Declassification means removing the confidentiality of state secrets.
Article 3. Principles of protecting state secrets
1. The work of protecting state secrets of the Vietnam Social Insurance industry is carried out in accordance with the principles of protecting state secrets specified in Article 3 of the Law on Protection of State Secrets and relevant regulations and according to the provisions of these Regulations
2. The drafting, issuance and management of documents containing state secrets is carried out in accordance with current laws on protection of state secrets, regulations on clerical work of the Vietnam Social Insurance sector and other regulations. other relevant regulations
3. Equipment related to drafting, storing, and printing documents on the list of state secrets must ensure the following principles:
a) For equipment self-equipped by social insurance agencies at all levels, before being put into use, it must be inspected and assessed by competent authorities for network security and information safety.
b) For equipment issued by the Government Cipher Committee and equipment specified in Point a of this Clause, when used, it must not be connected to the internet, computer network and telecommunications network, except in cases prescribed by law. about muscle weakness | final |
Theo báo Pháp luật TP. HCM thông tin, ngày 25/7, TAND tỉnh Đắk Lắk xử sơ thẩm và tuyên phạt bị cáo Y Thưa Niê (SN 1999, trú ở buôn Tơng Sing, xã . EaĐar, huyện . EaKar, tỉnh Đắk Lắk) 20 năm tù về tội giết người. Theo cáo trạng, Y Thưa sống với mẹ ruột là bà H ’ Niêr Niê (SN 1972 ). Là người bị bệnh tâm thần mức độ nặng nên trong cuộc sống hàng ngày, bà H ’ Niêr Niê hay chửi mắng la hét. Tối 24/1, Y Thưa đi chơi về rồi lên giường đi ngủ nhưng bà H ’ Niêr lớn tiếng la hét khiến bị cáo không ngủ được. Bực tức, bị cáo lấy sợi dây thắt lưng đánh và siết cổ mẹ tử vong. Theo Infonet, sau khi gây án, Y Thưa thông báo sự việc cho người thân và qua nhà bạn ngủ. Rạng sáng 25/1, người thân qua nhà kiểm tra thì phát hiện bà H ’ Niêr Niê đã tử vong nên trình báo công an. Khoảng 14h cùng ngày, Y Thưa đến cơ quan đầu thú và khai nhận hành vi phạm tội của mình. H. M (tổng hợp ) | According to City Law Newspaper. Ho Chi Minh City informed that on July 25, the People's Court of Dak Lak province conducted a first instance trial and sentenced defendant Y Tha Nie (born 1999, residing in Tong Sing village, EaDa commune, EaKar district, Dak Lak province) to 20 years in prison. murder. According to the indictment, Y Tha lives with her biological mother, Mrs. H' Nie Niê (born 1972). As a person with severe mental illness, in daily life, Ms. H 'Nier Niê often curses and screams. On the evening of January 24, Y Thu came back from going out and went to bed, but Ms. H'Nier screamed loudly, making the defendant unable to sleep. Angry, the defendant used a belt to beat and strangle his mother to death. According to Infonet, after committing the crime, Y The reported the incident to his relatives and went to his friend's house to sleep. On the morning of January 25, relatives went to check on the house and discovered that Ms. H 'Nier Niê had died and reported it to the police. At around 2:00 p.m. the same day, Y Tha went to the agency to surrender and confess his crime. H.M (synthesis) | summary |
Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan hướng dẫn, kiểm tra và quản lý hoạt động của các cơ sở giáo dục và đào tạo của các tổ chức, cá nhân có liên quan đến tín ngưỡng, tôn giáo theo chức năng, nhiệm vụ được giao. | Preside over and coordinate with relevant agencies and units to guide, inspect and manage activities of educational and training establishments of organizations and individuals related to beliefs and religions. according to assigned functions and tasks. | section_api |
Ngày 29/11, thương lái Nguyễn Văn Tính, Việt kiều Campuchia, đã đưa con cá tra dầu nặng 240 kg, dài hơn 2, 5 m từ Campuchia về đến thị xã Hồng Ngự, tỉnh Đồng Tháp. " Sau khi mắc lưới ngư dân Biển Hồ hôm qua, con cá đã chết nên tôi mua lại ", anh Tính nói và cho biết đã có người đến mua lại với giá 400. 000 đồng một kg để đưa lên TP HCM tiêu thụ. Con cá tra dầu được đưa từ Campuchia về Đồng Tháp. Cá tra dầu có đầu to và dẹp, miệng rộng với hai râu dài ở hàm trên, lưng có màu nâu thẫm. Đây là loài cá nước ngọt sống trong vùng hạ lưu sông Mekong. Khi trưởng thành nó có thể dài 3 m, nặng 300 kg. Thịt cá tra dầu có màu đỏ tươi, da dày, rất dai. Những năm gần đây loài cá này hiếm dần. Cá tra dầu nằm trong Sách đỏ Việt Nam và sách đỏ của IUCN, được xếp vào hạng cực kỳ nguy cấp (nguy cơ tiệt chủng trong tự nhiên rất cao ). Cửu Long | On November 29, trader Nguyen Van Tinh, an overseas Vietnamese in Cambodia, brought a catfish weighing 240 kg and more than 2.5 m long from Cambodia to Hong Ngu town, Dong Thap province. "After getting caught in the net of a fisherman on Tonle Sap yesterday, the fish died so I bought it back," Mr. Tinh said, adding that someone came to buy it back for 400,000 VND per kilogram to take it to Ho Chi Minh City for consumption. The catfish was brought from Cambodia to Dong Thap. Catfish have a large, flat head, a wide mouth with two long whiskers on the upper jaw, and a dark brown back. This is a freshwater fish that lives in the lower Mekong River region. When mature, it can be 3 m long and weigh 300 kg. Catfish meat is bright red, has thick skin, and is very tough. In recent years, this fish has become rarer. Catfish is in the Vietnam Red Book and the IUCN Red Book, and is classified as extremely endangered (very high risk of extinction in the wild). Kowloon | summary |
Bộ Tài chính Bộ Kế hoạch và Đầu tư tổng hợp kết quả phân bổ dự toán ngân sách nhà nước năm 2024 của các bộ cơ quan trung ương và các tỉnh thành phố trực thuộc trung ương báo cáo Chính phủ để báo cáo Quốc hội và thực hiện công khai theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước | Ministry of Finance Ministry of Planning and Investment synthesizes the results of the 2024 state budget allocation of ministries, central agencies and centrally-run provinces and cities to report to the Government for reporting to the National Assembly and implementation. currently public according to the provisions of the State Budget Law | section_api |
Theo đơn trình báo gửi cơ quan chức năng của chị Nông Thị Hương, trú tại xã Đông, huyện Kbang, tỉnh Gia Lai, mẹ của cháu Vương Ngọc Tường V. (SN 2016 ), nạn nhân tử vong bất thường tại trung tâm Y tế huyện Kbang, vào khoảng 1h ngày 22/4, thấy con gái có biểu hiện sốt, tiêu chảy và nôn ói, gia đình đã đưa cháu đến trung tâm Y tế huyện Kbang để cấp cứu. Sau khi thăm khám, các bác sĩ đưa cho chị Hương một nhúm thuốc bột màu trắng, một gói men tiêu hoá cùng một viên thuốc không rõ chủng loại nói cho cháu bé uống. Sau khi cho bé uống xong, chị Hương thấy bé đã hạ sốt nhưng vẫn còn tiêu chảy. Đến khoảng 7h, cháu V. lại lên cơn sốt, co giật. Các bác sĩ đã yêu cầu chị Hương bế cháu qua giường kế bên để cho cháu thở oxy qua đường mũi. Đồng thời, các bác sĩ dùng khăn nhúng nước ấm đắp trán và nhét viên thuốc hạ sốt vào hậu môn của cháu. Sợ cháu bị cắn lưỡi trong cơn co giật, chị Hương đã đưa tay vào miệng cháu thì một điều dưỡng đã gỡ tay chị ra, rồi đưa vào miệng cháu một miếng gạc to cỡ 2 ngón tay. Lúc này, cháo và sữa trào ra từ mũi của cháu khiến chị Hương hoảng hốt và nói điều dưỡng gỡ miếng gạc ra để cháu nôn nhưng điều dưỡng không chấp nhận. Sau đó, cháu V. có biểu hiện sặc rồi ngất lịm đi, nên bệnh viện đã huy động bác sĩ đến cấp cứu cho cháu. Tuy nhiên, đến khoảng 8h, bệnh viện thông báo cho gia đình rằng cháu đã không qua khỏi và yêu cầu gia đình nhận cháu về. Theo chị Hương, từ lúc sinh ra con, chị chưa phải đi bệnh viện một lần nào. Cháu V. khoẻ mạnh, ăn và chơi bình thường. Sau khi xảy ra sự việc gia đình rất muốn biết nguyên nhân vì sao cháu tử vong, nhưng không nhận được câu trả lời nào từ phía bệnh viện khiến gia đình chị rất bức xúc. Hơn nữa, từ khi cháu mất phía bệnh viện cũng thờ ơ không có động thái thăm hỏi đên gia đình. Trao đổi với PV về vụ việc này, ông Vũ Trung Hiếu, Giám đốc trung tâm Y tế huyện Kbang cho biết : " Cháu V. nhập viện ban đêm với những biểu hiện sốt, nôn, tiêu chảy, các bác sĩ chưa thực hiện được xét nghiệm nên chẩn đoán cháu bị viêm ruột hoặc ngộ độc thức ăn. Do đó, các bác sĩ đã cho cháu uống thuốc hạ sốt và men tiêu hoá. Sau đó, cháu đã hạ sốt nhưng vẫn xảy ra tình trạng ói và tiêu chảy nên bệnh viện đã tiến hành làm xét nghiệm thì phát hiện có sự bất thường, bạch cầu của cháu quá cao. Tuy nhiên, cháu sốt co giật rồi tử vong quá đột ngột. Các bác sĩ đã hết sức cứu chữa nhưng không thành công. Có thể cháu bị một bệnh lý nào đó từ trước, chứ không có chuyện tử vong do sốc thuốc ”. Chiều 25/4, ông Võ Văn Phán, Chủ tịch UBND huyện Kbang cho biết : " Sáng nay huyện cũng đã nhận được đơn trình báo của người nhà cháu bé về vụ việc. Tuy nhiên, huyện đang chờ kết quả xác minh của cơ quan chuyện môn là sở Y tế. Phải chờ kết luận cuối cùng coi thử nguyên nhân như thế nào, rồi sẽ tiếp tục chỉ đạo ". Liên quan đến vụ việc, ông Mai Xuân Hải, Giám đốc sở Y tế tỉnh Gia Lai cho biết : " Hiện, Sở đang tổ chức họp các cơ quan chuyên môn trong ngày hôm nay và ngày mai, có kết quả chúng tôi sẽ thông tin lại sau " . | According to a report sent to the authorities by Ms. Nong Thi Huong, residing in Dong commune, Kbang district, Gia Lai province, mother of Vuong Ngoc Tuong V. (born 2016), the victim died unexpectedly at the medical center. Kbang district health center, at about 1:00 a.m. on April 22, saw their daughter showing signs of fever, diarrhea and vomiting. The family took her to the Kbang district medical center for emergency treatment. After the examination, the doctors gave Ms. Huong a pinch of white powder, a packet of digestive enzymes and a pill of unknown type and told the baby to take it. After giving the baby the drink, Ms. Huong saw that the baby's fever had gone down but he still had diarrhea. At about 7:00 a.m., V. had a fever and convulsions again. The doctors asked Ms. Huong to carry the child to the next bed to give him oxygen through his nose. At the same time, the doctors used a towel dipped in warm water to cover the child's forehead and inserted a fever-reducing pill into the child's anus. Afraid that the child would bite his tongue during a seizure, Ms. Huong put her hand in the child's mouth, but a nurse removed her hand and put a piece of gauze the size of two fingers into the child's mouth. At this time, porridge and milk poured out of the child's nose, making Ms. Huong panic and asked the nurse to remove the gauze so the child could vomit, but the nurse did not accept. After that, V. showed signs of choking and then fainted, so the hospital mobilized doctors to rescue him. However, at around 8:00 a.m., the hospital informed the family that the child had not survived and asked the family to take the child home. According to Ms. Huong, since giving birth, she has not had to go to the hospital once. V. is healthy, eats and plays normally. After the incident, the family really wanted to know the reason why the child died, but received no answer from the hospital, making her family very upset. Furthermore, since the child's death, the hospital has been indifferent and has not paid any attention to the family. Talking to reporters about this case, Mr. Vu Trung Hieu, Director of Kbang District Medical Center, said: "V. was admitted to the hospital at night with symptoms of fever, vomiting, diarrhea, and the doctors did not take any action." After being tested, it was diagnosed that he had enteritis or food poisoning. Therefore, the doctors gave him fever-reducing medicine and digestive enzymes. After that, his fever subsided but he still had vomiting and diarrhea. bleeding, so the hospital conducted tests and discovered that there was an abnormality, his white blood cells were too high. However, he had a fever and convulsions and died too suddenly. The doctors tried their best to cure him but failed. It's possible that the child had a pre-existing medical condition, but there is no possibility of death due to drug shock." On the afternoon of April 25, Mr. Vo Van Phan, Chairman of the People's Committee of Kbang district said: "This morning the district also received received a report from the child's family about the incident. However, the district is waiting for verification results from the subject agency, the Department of Health. We have to wait for the final conclusion to see what the cause is, then we will continue to give instructions." Regarding the case, Mr. Mai Xuan Hai, Director of the Department of Health of Gia Lai province said: "Currently, the Department is organizing Meetings of specialized agencies will be held today and tomorrow. We will inform you later about the results." | summary |
Lốp xe phế thải chất cao như núi, tràn từ vườn nhà dân ra đường cái ở thôn Hoà Bình, xã Nghĩa Hoà, huyện Tư Nghĩa. Còn ông Nguyễn Văn Dũng (ngụ thôn Hoà Bình, xã Nghĩa Hoà) cho hay, tiếp xúc lâu ngày với lốp cao su nhiều người bị biến dạng, thối móng tay chân. . Theo bà Trần Thị Hạ Vũ - Phó Chi cục bảo vệ môi trường Quảng Ngãi - qua kiểm tra cho thấy công tác vệ sinh và bảo vệ môi trường nơi đây còn chưa được quan tâm. Ngoài ra, các chất thải phát sinh từ nghề này nếu không được thu gom xử lý sẽ gây ô nhiễm môi trường đất, tắc nghẽn các cống rãnh, kênh mương khu vực lân cận …. Trước tình hình này, chính quyền địa phương xã Nghĩa Hoà đang qui hoạch khu vực Đồng Gieo khoảng 1, 2 ha (cách trung tâm xã 1, 5 km) để di dời các hộ gia đình làm nghề này đến nơi sản xuất tập trung vừa kiểm soát an toàn vệ sinh lao động vừa hạn chế tối thiểu gây ô nhiễm môi trường, ảnh hưởng sức khoẻ người dân. Trí Tín | Waste tires are piled as high as mountains, spilling from people's gardens to the main road in Hoa Binh village, Nghia Hoa commune, Tu Nghia district. And Mr. Nguyen Van Dung (living in Hoa Binh village, Nghia Hoa commune) said that many people after long-term contact with rubber tires are deformed and have rotten fingernails and feet. . According to Ms. Tran Thi Ha Vu - Deputy Head of the Quang Ngai Environmental Protection Department - the inspection showed that sanitation and environmental protection here have not been paid attention. In addition, if waste generated from this profession is not collected and treated, it will pollute the soil environment, block sewers and canals in neighboring areas... Faced with this situation, the local government of Nghia Hoa commune is planning the Dong Gieo area of about 1.2 hectares (1.5 km from the commune center) to relocate households doing this profession to concentrated production areas. Controlling occupational safety and hygiene while minimizing environmental pollution and affecting people's health. Tri Tin | summary |
THỰC HIỆN ĐỀ ÁN “HIỆN ĐẠI HÓA NGÀNH KHÍ TƯỢNG THỦY VĂN ĐẾN NĂM 2025 VÀ THỜI KỲ 2026-2030” TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH THỪA THIÊN HUẾ Thực hiện Quyết định số 1261/QĐ-TTg ngày 27 tháng 10 năm 2023 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Đề án “Hiện đại hóa Ngành Khí tượng Thủy văn đến năm 2025 và thời kỳ 2026-2030”; UBND tỉnh Thừa Thiên Huế ban hành Kế hoạch thực hiện Đề án “Hiện đại hóa Ngành Khí tượng Thủy văn đến năm 2025 và thời kỳ 2026-2030” trên địa bàn tỉnh Thừa Thiên Huế với những nội dung như sau: | IMPLEMENTING THE PROJECT "MODERNIZATION OF THE HYDROMETEROLOGY INDUSTRY UNTIL 2025 AND THE PERIOD OF 2026-2030" IN THUA THIEN HUE PROVINCE Implementing Decision Không. 1261/QD-TTg dated October 27, 2023 of the Prime Minister Government on approving the Project "Modernization of the Hydrometeorological Industry until 2025 and the period 2026-2030"; The People's Committee of Thua Thien Hue province issued the Plan to implement the Project "Modernization of the Hydro-Meteorological Industry to 2025 and the period 2026-2030" in Thua Thien Hue province with the following contents: | section_api |
Chế độ đối với giáo viên thỉnh giảng bồi dưỡng cho đội dự tuyển đội tuyển học sinh giỏi quốc gia đội dự thi tuyển chọn đội tuyển khu vực quốc tế và quốc tế thực hiện 40 tổng số tiết bồi dưỡng với mức chi tối đa bằng 1 2 mức lương cơ sở tiết dạy Chi phí ăn ở đi lại thanh toán theo quy định hiện hành | Regimes for visiting teachers to provide training for teams participating in national excellent student teams, teams participating in international and regional team selection competitions, providing 40 total training sessions with a maximum cost of 1 2 base salaries for each lesson. Accommodation and travel expenses are paid according to current regulations | section_api |
Được thành lập vào năm 2019, Lagom Việt Nam là công ty chuyên về thu gom và tái chế vỏ đồ uống, góp phần thúc đẩy nền ; giảm tác động của chất thải giá trị thấp đối với môi trường. Lagom Việt Nam hướng dẫn học sinh Trường mầm non Mai Vàng (Q. Bình Tân, TP. HCM) trải nghiệm tái chế chậu cây từ rác nhựa đã được các em thu gom từ trước đó NV Lấy cảm hứng từ triết lý sống cân bằng, vừa đủ của người Bắc Âu, công ty ra đời với mong muốn truyền tải thông điệp sống cân bằng, giảm thiểu rác thải tới cộng đồng. Hiện tại, Lagom có 2 trung tâm phân loại MRF đặt tại Hà Nội và TP. HCM. Mạng lưới đã có mặt tại hơn 20 tỉnh thành lớn, góp phần thu gom hàng triệu vỏ hộp sữa và rác thải nhựa mỗi năm. Việc thu gom các loại rác được triển khai tại các điểm đảm bảo tính tiện dụng và dễ dàng tiếp cận đối với người dân. Công ty đã thiết lập tần suất 2 lần trong mỗi tháng, tạo điều kiện thuận lợi để khách hàng có thể phân loại và bàn giao rác thải theo quy định. Sau khi thu gom và phân loại tại trung tâm tập kết rác thải, các loại rác được chuyển cho đối tác để tái chế thành các vật liệu tái chế chất lượng cao; sản xuất nhiều sản phẩm nội thất sáng tạo và thân thiện với môi trường, góp phần thúc đẩy sự phát triển bền vững. Bộ bàn ghế được tái chế từ rác thải nhựa và vỏ hộp sữa phục vụ hoạt động giáo dục của nhà trường NV ". Sản phẩm ngoài trời tái chế từ Lagom Eco Lumber không chỉ đáng chú ý về mặt thẩm mỹ và chất lượng, mà còn có ưu tiên về sự bền vững và tác động tích cực đến môi trường. Chúng tôi đã sử dụng những sản phẩm này làm quà tặng cho các trường học và đã nhận được phản hồi tích cực từ các học sinh và giáo viên. Đặc biệt, trong tháng 5 vừa qua, chúng tôi đã hợp tác với AEON Việt Nam trong chiến dịch ECO Project ". Tái chế xanh - Tương lai xanh". Chiến dịch đã thu hồi và tái chế thẻ thành viên của AEON thành các bộ bàn ghế và tặng lại cho các trường học trên địa bàn TP. HCM", chị Đoàn Thị Vân, quản lý truyền thông của Lagom cho biết. Tính đến năm 2023, công ty đã thu gom và tái chế thành công hơn 700 tấn vỏ hộp sữa. Hàng ngàn trẻ em được dạy cách giữ gìn và bằng cách xử lý và xử lý các vỏ hộp sữa đã qua sử dụng tại trường học để tái chế. Điểm đáng chú ý mà công ty đang thực hiện là "dự án thu gom và tái chế vỏ hộp sữa tại trường học" nhằm giáo dục trẻ em có trách nhiệm về việc bảo vệ môi trường. Chị Đoàn Thị Vân cho hay, thay vì vứt bỏ các vỏ hộp sữa hay chôn lấp ra sông, ra biển và ra môi trường tự nhiên. Thì sau khi các vỏ hộp sữa được thu gom từ các trường học, chúng sẽ được đưa đến trung tâm tái chế của Lagom Việt Nam. Tại đây, những vỏ hộp sữa trở thành chiếc móc treo quần áo "xanh" đầu tiên trên thế giới, các sản phẩm ngoại thất ngoài trời như bàn, ghế. . Đôi bàn tay khéo léo, sự tâm huyết của đội ngũ Lagom Việt Nam để tạo nên những bộ bàn, ghế chắc chắn, bền đẹp, bảo vệ môi trường NV ". Mục tiêu của chúng tôi là giới thiệu đến cộng đồng những sản phẩm tái chế xanh, và tiết kiệm chi phí. Chúng tôi đã đạt được mục tiêu đó. Đây là một chương trình thành công không chỉ vì tạo cơ hội cho hàng ngàn trẻ em tham gia thu gom và tái chế mà còn bảo vệ môi trường của chúng ta", chị Vân nói thêm. Hiện tại, Lagom Việt Nam đã tạo ra một cộng đồng sống xanh là ". Chiến binh giải cứu vỏ hộp sữa" với 2. 600 thành viên với mục tiêu "mỗi người đều có thể trở thành một chiến binh trong chiến dịch thu hồi và tái chế rác thải, bảo vệ môi trường". Chị Thu Thảo, sống tại P. Cổ Nhuế (Q. Bắc Từ Liêm, Hà Nội ), là thành viên mới của cộng đồng ". Chiến binh giải cứu vỏ hộp sữa" tâm sự: ". Nhà tôi có đông cháu nhỏ nên lượng vỏ hộp sữa mỗi ngày rất nhiều. Từ ngày xem video và làm theo Lagom Việt Nam hướng dẫn, nhà tôi thu gom được hơn 3 kg vỏ hộp. Tôi thường cho trẻ con tham gia thu gom cùng nữa nên thấy việc làm này rất thiết thực, dễ làm, hạn chế được tương đối rác thải ra môi trường" . | Established in 2019, Lagom Vietnam is a company specializing in collecting and recycling beverage packaging, contributing to promoting the economy; reduce the impact of low-value waste on the environment. Lagom Vietnam guides students at Mai Vang Kindergarten (Binh Tan District, Ho Chi Minh City) to experience recycling plant pots from previously collected plastic waste. NV Inspired by the philosophy of balanced living , just enough for Northern Europeans, the company was born with the desire to convey the message of balanced living and waste reduction to the community. Currently, Lagom has 2 MRF sorting centers located in Hanoi and City. HCM. The network is present in more than 20 major provinces and cities, contributing to collecting millions of milk cartons and plastic waste each year. Garbage collection is carried out at points to ensure convenience and ease of access for people. The company has set a frequency of 2 times per month, creating favorable conditions for customers to classify and hand over waste according to regulations. After collection and classification at the waste collection center, the waste is transferred to partners for recycling into high quality recyclable materials; produces many innovative and environmentally friendly interior products, contributing to promoting sustainable development. Table and chair sets are recycled from plastic waste and milk cartons to serve the educational activities of NV schools". Recycled outdoor products from Lagom Eco Lumber are not only remarkable in terms of aesthetics and quality, but There is also a priority on sustainability and a positive impact on the environment. We have used these products as gifts for schools and have received positive feedback from students and teachers. In particular, last May, we cooperated with AEON Vietnam in the ECO Project campaign. Green recycling - Green future." The campaign recovered and recycled AEON's membership cards into table and chair sets and donated them to schools in Ho Chi Minh City," said Ms. Doan Thi Van, communications manager. Lagom's information said. By 2023, the company has successfully collected and recycled more than 700 tons of milk cartons. Thousands of children are taught how to care for and by handling and disposing of used milk cartons at school for recycling. A notable point that the company is implementing is the "project of collecting and recycling milk cartons at schools" to educate children to be responsible about protecting the environment. Ms. Doan Thi Van said, instead of throwing away milk cartons or burying them in the river, the sea and the natural environment. After the milk cartons are collected from schools, they will be taken to Lagom Vietnam's recycling center. Here, milk cartons become the world's first "green" clothes hangers, outdoor furniture products such as tables and chairs. . The skillful hands and dedication of the Lagom Vietnam team create sturdy, durable, beautiful tables and chairs that protect the environment. Our goal is to introduce products to the community. green recycling, and save costs. We have achieved that goal. This is a successful program not only because it creates opportunities for thousands of children to participate in collection and recycling but also protects the environment ours," Ms. Van added. Currently, Lagom Vietnam has created a green living community called "Milk carton rescue warriors" with 2,600 members with the goal that "everyone can become a warrior in the recall campaign." and recycle waste, protect the environment". Ms. Thu Thao, living in Co Nhue Ward (Bac Tu Liem District, Hanoi), is a new member of the "milk carton rescue" community confided: "My family has many children so The amount of milk cartons every day is very large. Since watching the video and following Lagom Vietnam's instructions, my family has collected more than 3 kg of cartons. I often let my children participate in collecting, so I find this very useful. practical, easy to do, and relatively limits waste into the environment. | summary |
Thông tin chỉ đạo điều hành bao gồm Hệ thống văn bản phục vụ công tác chỉ đạo điều hành của Bộ Giáo dục và Đào tạo về tư vấn tâm lý và công tác xã hội trường học | Executive direction information includes the Document System serving the executive direction of the Ministry of Education and Training on psychological counseling and school social work. | section_api |
ời nghiện ma túy tự nguyện cai nghiện ma túy tại Cơ sở cai nghiện ma túy và trợ giúp xã hội tỉnh Phú Yên; người nghiện ma túy cai nghiện tự nguyện tại gia đình, cộng đồng trên địa bàn tỉnh Phú Yên (sau đây gọi chung là người cai nghiện ma túy tự nguyện). | Drug addicts voluntarily detoxify from drugs at the Drug Detoxification and Social Support Facility of Phu Yen province; Drug addicts undergo voluntary detoxification at home and in the community in Phu Yen province (hereinafter collectively referred to as voluntary drug addicts). | section_api |
Người nghiện ma túy bị áp dụng biện pháp đưa vào cơ sở cai nghiện bắt buộc người nghiện ma túy trong thời gian chờ lập hồ sơ đề nghị áp dụng biện pháp đưa vào cơ sở cai nghiện bắt buộc theo Luật Xử lý vi phạm hành chính | Drug addicts are subject to the measure of being sent to compulsory detoxification facilities Drug addicts are waiting for a dossier to request to be sent to a compulsory detoxification facility under the Law on Handling of Administrative Violations | section_api |
Sáng 23. 10, Bộ Chính trị, Ban Bí thư tổ chức hội nghị toàn quốc trực tiếp kết hợp trực tuyến quán triệt và triển khai Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị khóa XIII về phát triển kinh tế - xã hội (KT-XH ), bảo đảm ở đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045 (. Nghị quyết 24 ). Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng, Chủ tịch nước, Thủ tướng Phạm Minh Chính, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ, Thường trực Ban Bí thư Võ Văn Thưởng cùng chủ trì hội nghị. Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị khóa XIII xác định TP. HCM là thành phố kinh tế tri thức, trung tâm tài chính quốc tế Ngọc Dương Phát biểu kết luận hội nghị, Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng nhấn mạnh vùng Đông Nam bộ có vị trí, vai trò đặc biệt quan trọng trong sự phát triển của đất nước. Vùng luôn là trung tâm đổi mới, năng động, sáng tạo hàng đầu của cả nước; là đầu tàu kinh tế và trung tâm phát triển công nghiệp, , dịch vụ lớn nhất cả nước với hạt nhân là đô thị đặc biệt TP. HCM. Tuy nhiên, theo Tổng bí thư, sau nhiều năm thực hiện các nghị quyết, kết luận của T. Ư, Bộ Chính trị, KT-XH của vùng đạt nhiều kết quả, song cũng còn nhiều tồn tại, thách thức lớn. Tổng bí thư nhấn mạnh, việc phát triển của vùng chưa tương xứng với tiềm năng, lợi thế. Tốc độ tăng trưởng kinh tế vùng có xu hướng chậm lại và thấp hơn cả nước; đóng góp vào tổng thu ngân sách nhà nước giảm; tốc độ tăng năng suất lao động thấp. Việc triển khai thực hiện các quy hoạch còn chậm, mạng lưới kết cấu hạ tầng cấp vùng, liên vùng, nhất là hạ tầng giao thông kết nối nội vùng và liên vùng, còn thiếu và yếu, chưa đồng bộ, là điểm nghẽn cản trở sự phát triển. Một số công trình trọng điểm xây dựng còn chậm tiến độ so với mục tiêu đề ra. Tình trạng tắc nghẽn giao thông, ngập úng nghiêm trọng tại TP. HCM vẫn chưa được khắc phục. Bên cạnh đó, khoa học -, đổi mới sáng tạo chưa đóng góp nhiều vào thúc đẩy đổi mới mô hình tăng trưởng. Công nghiệp phát triển nhanh nhưng thiếu bền vững. Chất lượng nguồn nhân lực chưa đáp ứng được yêu cầu phát triển. Bộ Chính trị đặc biệt nhấn mạnh cần phải đổi mới mạnh mẽ, năng động, sáng tạo hơn nữa, tạo chuyển biến có tính đột phá trong việc tiếp tục xây dựng và phát triển vùng Đông Nam bộ trở thành trung tâm kinh tế, tài chính, thương mại, giáo dục - đào tạo, chất lượng cao, khoa học - công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số hàng đầu của cả nước và khu vực Đông Nam Á, giữ vai trò đầu tàu trong liên kết phát triển các vùng và cả nước. Tổng bí thư Tổng bí thư chỉ rõ: Tình trạng quá tải trong giáo dục, y tế chậm được khắc phục; năng lực y tế dự phòng và y tế cơ sở còn yếu. Phát triển nhà ở xã hội chưa đáp ứng yêu cầu, nhất là nhà ở cho công nhân tại các khu công nghiệp. Song song đó, tình trạng ô nhiễm nguồn nước, không khí, rác thải vẫn là vấn đề bức xúc trong xã hội nhưng chưa được cải thiện. Chênh lệch về trình độ phát triển giữa các địa phương trong vùng chậm được thu hẹp. An ninh chính trị và trật tự, an toàn xã hội còn tiềm ẩn nhiều yếu tố phức tạp, thậm chí có nguy cơ mất ổn định. Tổng bí thư cho hay, tình hình thực tế đặt ra yêu cầu tổng kết thực hiện các nghị quyết, kết luận của T. Ư, Bộ Chính trị; đồng thời ban hành nghị quyết mới nhằm góp phần tạo ra sự chuyển biến có tính đột phá, phát triển KT-XH, bảo đảm quốc phòng, an ninh ở vùng Đông Nam bộ trong giai đoạn phát triển mới. Do đó, ngày 7. 10. 2022, Bộ Chính trị ban hành Nghị quyết 24. Lãnh đạo Đảng, Nhà nước tham dự hội nghị Phạm Cường Tổng bí thư cho biết, lần này tiếp tục khẳng định vị trí chiến lược và vai trò đặc biệt quan trọng của vùng. Bộ Chính trị đặc biệt nhấn mạnh cần phải đổi mới mạnh mẽ, năng động, sáng tạo hơn nữa, tạo chuyển biến có tính đột phá trong việc tiếp tục xây dựng và phát triển vùng Đông Nam bộ trở thành trung tâm kinh tế, tài chính, thương mại, giáo dục - đào tạo, phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao, khoa học - công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số hàng đầu của cả nước và khu vực Đông Nam Á, giữ vai trò đầu tàu trong liên kết phát triển các vùng và cả nước. Trong đó, TP. HCM là thành phố kinh tế tri thức, trung tâm tài chính quốc tế, là điểm đến của tầng lớp trung lưu, trí thức, nhất là trí thức trẻ, đến sinh sống và làm việc; có trình độ phát triển ngang tầm với các thành phố lớn ở khu vực châu Á, đóng vai trò là một cực tăng trưởng của vùng Đông Nam bộ và cả nước. Nghị quyết lần này đã xác định rất rõ mục tiêu tổng quát và một số chỉ tiêu cụ thể đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045. Cụ thể, phấn đấu đến năm 2030 Đông Nam bộ trở thành vùng phát triển năng động, có tốc độ tăng trưởng kinh tế cao, động lực tăng trưởng lớn nhất cả nước; trung tâm khoa học - công nghệ và đổi mới sáng tạo, công nghiệp công nghệ cao, logistics và trung tâm tài chính quốc tế có tính cạnh tranh cao trong khu vực. Đi đầu trong đổi mới mô hình tăng trưởng, chuyển đổi số. Phát triển nhanh hệ thống đô thị thông minh và hiện đại. Cơ bản hoàn thành hệ thống giao thông kết nối nội vùng, liên vùng và khu vực; đầu mối giao thương, hội nhập khu vực và thế giới. Các lĩnh vực văn hóa, xã hội, giáo dục - đào tạo, y tế phát triển, đứng đầu cả nước. Tình trạng, tắc nghẽn giao thông và ngập úng cơ bản được giải quyết… TP. HCM phải là thành phố văn minh, hiện đại, năng động, sáng tạo; là nơi thu hút nhân tài, chuyên gia, nhà khoa học, nhất là nguồn nhân lực chất lượng cao đến sinh sống và làm việc; trung tâm tài chính quốc tế, phát triển ngang tầm các thành phố lớn trong khu vực châu Á, đóng vai trò là cực tăng trưởng của vùng; nơi tập trung của các định chế tài chính quốc tế, các tập đoàn kinh tế lớn của. Tầm nhìn đến năm 2045: “. Đông Nam bộ trở thành vùng phát triển, có tiềm lực kinh tế mạnh, cơ cấu kinh tế hiện đại; trung tâm khoa học - công nghệ và đổi mới sáng tạo, công nghiệp công nghệ cao, logistics và trung tâm tài chính quốc tế thuộc nhóm đầu của khu vực và thế giới; kết cấu hạ tầng hiện đại, đồng bộ. Phát triển hài hòa giữa kinh tế với văn hóa, xã hội, và bảo đảm quốc phòng, an ninh; có chất lượng cuộc sống cao, có trình độ y tế, giáo dục thuộc nhóm dẫn đầu Đông Nam Á”. “TP. HCM là hạt nhân, cực tăng trưởng của vùng; nơi thu hút nhân tài, chuyên gia, nhà khoa học, nhất là nguồn nhân lực chất lượng cao, trí thức trẻ, đến sinh sống và làm việc; nơi tập trung các định chế tài chính quốc tế, các tập đoàn kinh tế lớn của thế giới”… Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng phát biểu kết luận hội nghị PHẠM CƯỜNG Nêu câu hỏi phải làm gì, làm như thế nào để thực hiện cho bằng được có kết quả cụ thể Nghị quyết của lần này về vùng Đông Nam bộ, Tổng bí thư nhấn mạnh, đầu tiên là nhận thức, phải xác định rõ đây là trách nhiệm của toàn, chứ không chỉ là nhiệm vụ riêng của vùng và các địa phương trong vùng. Song song đó, phải khơi dậy và phát huy mạnh mẽ hơn nữa truyền thống cách mạng, tinh thần yêu nước, đổi mới, năng động, sáng tạo; ý chí, quyết tâm và khát vọng vươn lên của cán bộ, đảng viên và nhân dân các địa phương trong vùng. Quyết vượt lên chính mình, khắc phục tư tưởng tự mãn, bằng lòng với những gì đã làm, đã đạt được. Trái lại, phải nhận thức đúng đắn và đầy đủ hơn nữa về vai trò, vị trí và tầm quan trọng đặc biệt của vùng động lực phát triển lớn nhất, đầu tàu kinh tế mạnh mẽ nhất cả nước. Trên cơ sở đổi mới về tư duy, nhận thức, phải đẩy mạnh việc xây dựng, hoàn thiện thể chế, chính sách phát triển vùng. “. Đổi mới tư duy, tầm nhìn, phát huy sự năng động, sáng tạo trong chỉ đạo, điều hành phát triển của từng địa phương, lấy khoa học - công nghệ, đổi mới sáng tạo và nguồn nhân lực chất lượng cao làm động lực phát triển của vùng”, Tổng bí thư nhấn mạnh và yêu cầu Chính phủ khẩn trương xây dựng, hoàn thiện, ban hành và triển khai thực hiện luật pháp, chính sách ưu tiên, có tính đặc thù cho phát triển vùng. Làm tốt hơn nữa công tác xây dựng bộ máy tổ chức và cán bộ; nâng cao năng lực và chất lượng lãnh đạo, sức chiến đấu của các cấp ủy, tổ chức đảng; hiệu lực, hiệu quả quản lý của các cấp chính quyền; tăng cường đào tạo, bồi dưỡng đội ngũ cán bộ. Tổng bí thư nêu rõ, cần xây dựng đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức có bản lĩnh chính trị vững vàng, tính chuyên nghiệp cao và năng lực sáng tạo. Tiếp tục cải cách hành chính, phát triển chính quyền điện tử, hướng đến chính quyền số, nền kinh tế số và xã hội số, đô thị thông minh; đề cao trách nhiệm của người đứng đầu; khuyến khích, tạo mọi điều kiện thuận lợi và bảo vệ những cán bộ mạnh dạn đổi mới, sáng tạo; dám nghĩ, dám nói, dám làm, dám chịu trách nhiệm vì lợi ích chung; khơi dậy tinh thần cống hiến của cán bộ, công chức. Nhấn mạnh yêu cầu các cấp ủy, tổ chức đảng từ T. Ư đến địa phương khẩn trương triển khai thực hiện Nghị quyết 24 ngay sau hội nghị, Tổng bí thư bày tỏ tin tưởng vùng Đông Nam bộ sẽ thực hiện thắng lợi Nghị quyết 24, tạo bước phát triển mới, đột phá với tinh thần “luôn luôn là đầu tàu và động lực phát triển mạnh mẽ nhất cả nước”. SỸ ĐÔNG Chủ tịch UBND TP. HCM Phan Văn Mãi nhìn nhận Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị đang mở ra không gian và triển vọng phát triển cho vùng Đông Nam bộ nhiều lợi thế. Để đạt kết quả tăng trưởng bình quân chung của vùng từ 8 - 8, 5%/năm trong giai đoạn 2021 - 2030 cần có sự phối hợp giữa các địa phương trong vùng Đông Nam bộ và các bộ ngành T. Ư để cụ thể hóa 6 nhóm nhiệm vụ giải pháp đã đề ra, trong đó tập trung hoàn thiện thể chế, chính sách và đẩy mạnh phát triển liên kết vùng có ý nghĩa đột phát. Ông Mãi đánh giá hạ tầng giao thông kết nối vùng và cơ chế liên kết vùng đang là 2 điểm nghẽn chính, làm hạn chế sự phát triển của vùng Đông Nam bộ. Dù trách nhiệm chính vẫn thuộc về 6 địa phương trong vùng, nhưng theo ông Mãi, nếu thiếu sự vào cuộc tích cực và trách nhiệm của các bộ, ngành thì sẽ khó đạt kết quả cao. Về giải pháp, ông Phan Văn Mãi cho rằng cần có sự phối hợp và điều phối chung trong công tác quy hoạch của các địa phương và quy hoạch vùng, đồng thời tập trung nguồn lực triển khai các dự án hạ tầng giao thông kết nối vùng như đường vành đai 3, vành đai 4, cao tốc TP. HCM - Mộc Bài, TP. HCM - Chơn Thành, Biên Hòa - Vũng Tàu, - Lâm Đồng… TP. HCM sẽ chủ động phối hợp các địa phương để xây dựng, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt và vận hành cơ chế liên kết, điều phối vùng cũng như nghiên cứu cơ chế đặc thù phát triển vùng. Ông Mãi cũng đề nghị mở rộng cơ chế hợp tác giữa vùng Đông Nam bộ với các vùng khác ở khu vực phía nam như vùng ĐBSCL và Tây nguyên. Đánh giá việc Nghị quyết 24 phải triển khai trong nhiều năm, ông Phan Văn Mãi cho biết TP. HCM sẽ tập trung vào các nhiệm vụ trọng tâm để vừa giải quyết những bất cập trước mắt, vừa tạo nền tảng cho việc phát triển lâu dài nhằm tiếp tục khẳng định vai trò đầu tàu. Trong đó, ưu tiên trước mắt là tái cơ cấu nền kinh tế gắn với đổi mới mô hình tăng trưởng dựa trên khoa học - công nghệ; tham gia vào chuỗi sản xuất toàn cầu; giảm các ngành công nghiệp thâm dụng đất đai, lao động. Cùng với đó, kinh tế dịch vụ phát triển theo định hướng dịch vụ gia tăng cao, gắn với xây dựng trung tâm tài chính, thương mại, du lịch, logistics, chăm sóc ngang tầm khu vực và quốc tế. N. L Vùng Đông Nam bộ, nơi sản xuất hàng hóa lớn nhất cả nước, chiếm 45% tổng khối lượng hàng hóa và hơn 60% khối lượng container thông qua hệ thống cảng biển VN. Đây là lợi thế, nguồn tài nguyên quý báu và lợi thế địa lý của mình để phát triển Bà . Rịa-Vũng Tàu thành trung tâm kinh tế biển quốc gia, trọng tâm là việc hình thành khu thương mại tự do gắn với cảng biển nước sâu tại khu vực Cái Mép Hạ, và phát triển Bà . Rịa-Vũng Tàu thành trung tâm du lịch chất lượng cao đẳng cấp quốc tế theo Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị đã đề ra. Cảng biển tỉnh Bà . Rịa-Vũng Tàu là cửa ngõ hướng ra Biển Đông của vùng và cả khu vực phía nam. Cái Mép - Thị Vải là cảng duy nhất của VN nằm trong 20 cảng lớn trên thế giới, nhưng chưa khai thác hết tiềm năng, hiệu quả. Việc hình thành khu thương mại tự do Cái Mép Hạ gắn với hành lang công nghiệp - đô thị Đông Tây (dài gần 300 km) phía nam, thì đất nước sẽ tạo ra lợi thế so sánh vượt trội của VN với các quốc gia trong khu vực Đông Nam Á nói riêng và thế giới nói chung trong giai đoạn phát triển mới, đồng thời phát triển Bà . Rịa-Vũng Tàu thành trung tâm kinh tế biển quốc gia. Đ. T Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị đã xác định khu vực nam Bình Dương thuộc tiểu vùng trung tâm phát triển của toàn vùng, với các thế mạnh về công nghiệp công nghệ cao và chuyên sâu, dịch vụ chất lượng cao, giáo dục - đào tạo, y tế và đầu mối giao thương với quốc tế. Khu vực bắc Bình Dương, nơi phát triển kinh tế cửa khẩu, kho vận, mở rộng không gian phát triển công nghiệp của vùng. Để thực hiện tốt nhiệm vụ, Bình Dương sẽ thực thi tái cấu trúc mạng lưới công nghiệp nội tỉnh và xây dựng các mô hình công nghiệp - đô thị - dịch vụ mới, gắn liền với quy hoạch vùng. Chuyển đổi mô hình phát triển từ công nghiệp - đô thị - dịch vụ hiện nay sang mô hình phát triển công nghiệp - đô thị - dịch vụ theo hướng thông minh - bền vững, nhằm gia tăng năng suất lao động, bảo vệ môi trường, đổi mới sáng tạo và có giá trị gia tăng cao… Để đóng góp xứng đáng vào sự phát triển kinh tế của vùng Đông Nam bộ và nâng cao tính năng động của các địa phương, Bình Dương kiến nghị T. Ư sớm hoàn thành quy hoạch vùng; sớm thể chế hóa các nội dung của Nghị quyết 24 để có định hướng, cơ chế - chính sách đặc thù để vùng tận dụng các cơ hội sẵn có… G. K Hiện nay, Đồng Nai đang lập quy hoạch thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050 xác định lấy sân bay Long Thành làm trọng tâm, xây dựng hệ thống giao thông kết nối, hệ thống logistics nhằm tạo động lực phát triển cho tỉnh cũng như của cả vùng. Muốn thực hiện tốt điều này, Đồng Nai hoàn chỉnh đầu tư hệ thống giao thông kết nối sân bay với các khu vực nội tỉnh và vùng kinh tế Đông Nam bộ theo các tuyến cao tốc: TP. HCM - Long Thành - Dầu Giây; Biên Hòa - Vũng Tàu; Bến Lức - Long Thành; Phan Thiết - Dầu Giây; Dầu Giây - Tân Phú; Tân Phú - Bảo Lộc… Ngoài ra, các tuyến đường vành đai 3, vành đai 4 TP. HCM cũng đang gấp rút được triển khai thực hiện. Khi các tuyến cao tốc, vành đai được đầu tư xây dựng đưa vào khai thác sẽ đáp ứng được nhu cầu kết nối sân bay Long Thành với các địa phương trong vùng kinh tế trọng điểm phía Nam nói riêng và các tỉnh lân cận. Bên cạnh đó, hệ thống cảng biển đã và đang được đầu tư xây dựng như cảng biển Gò Dầu, Phú Hữu, Phước Khánh, Phước An phục vụ tàu trọng tải lớn cập bến . | Sáng 23. 10, Bộ Chính trị, Ban Bí thư tổ chức hội nghị toàn quốc trực tiếp kết hợp trực tuyến quán triệt và triển khai Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị khóa XIII về phát triển kinh tế - xã hội (KT-XH ), bảo đảm ở đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045 (. Nghị quyết 24 ). Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng, Chủ tịch nước, Thủ tướng Phạm Minh Chính, Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ, Thường trực Ban Bí thư Võ Văn Thưởng cùng chủ trì hội nghị. Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị khóa XIII xác định TP. HCM là thành phố kinh tế tri thức, trung tâm tài chính quốc tế Ngọc Dương Phát biểu kết luận hội nghị, Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng nhấn mạnh vùng Đông Nam bộ có vị trí, vai trò đặc biệt quan trọng trong sự phát triển của đất nước. Vùng luôn là trung tâm đổi mới, năng động, sáng tạo hàng đầu của cả nước; là đầu tàu kinh tế và trung tâm phát triển công nghiệp, , dịch vụ lớn nhất cả nước với hạt nhân là đô thị đặc biệt TP. HCM. Tuy nhiên, theo Tổng bí thư, sau nhiều năm thực hiện các nghị quyết, kết luận của T. Ư, Bộ Chính trị, KT-XH của vùng đạt nhiều kết quả, song cũng còn nhiều tồn tại, thách thức lớn. Tổng bí thư nhấn mạnh, việc phát triển của vùng chưa tương xứng với tiềm năng, lợi thế. Tốc độ tăng trưởng kinh tế vùng có xu hướng chậm lại và thấp hơn cả nước; đóng góp vào tổng thu ngân sách nhà nước giảm; tốc độ tăng năng suất lao động thấp. Việc triển khai thực hiện các quy hoạch còn chậm, mạng lưới kết cấu hạ tầng cấp vùng, liên vùng, nhất là hạ tầng giao thông kết nối nội vùng và liên vùng, còn thiếu và yếu, chưa đồng bộ, là điểm nghẽn cản trở sự phát triển. Một số công trình trọng điểm xây dựng còn chậm tiến độ so với mục tiêu đề ra. Tình trạng tắc nghẽn giao thông, ngập úng nghiêm trọng tại TP. HCM vẫn chưa được khắc phục. Bên cạnh đó, khoa học -, đổi mới sáng tạo chưa đóng góp nhiều vào thúc đẩy đổi mới mô hình tăng trưởng. Công nghiệp phát triển nhanh nhưng thiếu bền vững. Chất lượng nguồn nhân lực chưa đáp ứng được yêu cầu phát triển. Bộ Chính trị đặc biệt nhấn mạnh cần phải đổi mới mạnh mẽ, năng động, sáng tạo hơn nữa, tạo chuyển biến có tính đột phá trong việc tiếp tục xây dựng và phát triển vùng Đông Nam bộ trở thành trung tâm kinh tế, tài chính, thương mại, giáo dục - đào tạo, chất lượng cao, khoa học - công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số hàng đầu của cả nước và khu vực Đông Nam Á, giữ vai trò đầu tàu trong liên kết phát triển các vùng và cả nước. Tổng bí thư Tổng bí thư chỉ rõ: Tình trạng quá tải trong giáo dục, y tế chậm được khắc phục; năng lực y tế dự phòng và y tế cơ sở còn yếu. Phát triển nhà ở xã hội chưa đáp ứng yêu cầu, nhất là nhà ở cho công nhân tại các khu công nghiệp. Song song đó, tình trạng ô nhiễm nguồn nước, không khí, rác thải vẫn là vấn đề bức xúc trong xã hội nhưng chưa được cải thiện. Chênh lệch về trình độ phát triển giữa các địa phương trong vùng chậm được thu hẹp. An ninh chính trị và trật tự, an toàn xã hội còn tiềm ẩn nhiều yếu tố phức tạp, thậm chí có nguy cơ mất ổn định. Tổng bí thư cho hay, tình hình thực tế đặt ra yêu cầu tổng kết thực hiện các nghị quyết, kết luận của T. Ư, Bộ Chính trị; đồng thời ban hành nghị quyết mới nhằm góp phần tạo ra sự chuyển biến có tính đột phá, phát triển KT-XH, bảo đảm quốc phòng, an ninh ở vùng Đông Nam bộ trong giai đoạn phát triển mới. Do đó, ngày 7. 10. 2022, Bộ Chính trị ban hành Nghị quyết 24. Lãnh đạo Đảng, Nhà nước tham dự hội nghị Phạm Cường Tổng bí thư cho biết, lần này tiếp tục khẳng định vị trí chiến lược và vai trò đặc biệt quan trọng của vùng. Bộ Chính trị đặc biệt nhấn mạnh cần phải đổi mới mạnh mẽ, năng động, sáng tạo hơn nữa, tạo chuyển biến có tính đột phá trong việc tiếp tục xây dựng và phát triển vùng Đông Nam bộ trở thành trung tâm kinh tế, tài chính, thương mại, giáo dục - đào tạo, phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao, khoa học - công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số hàng đầu của cả nước và khu vực Đông Nam Á, giữ vai trò đầu tàu trong liên kết phát triển các vùng và cả nước. Trong đó, TP. HCM là thành phố kinh tế tri thức, trung tâm tài chính quốc tế, là điểm đến của tầng lớp trung lưu, trí thức, nhất là trí thức trẻ, đến sinh sống và làm việc; có trình độ phát triển ngang tầm với các thành phố lớn ở khu vực châu Á, đóng vai trò là một cực tăng trưởng của vùng Đông Nam bộ và cả nước. Nghị quyết lần này đã xác định rất rõ mục tiêu tổng quát và một số chỉ tiêu cụ thể đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2045. Cụ thể, phấn đấu đến năm 2030 Đông Nam bộ trở thành vùng phát triển năng động, có tốc độ tăng trưởng kinh tế cao, động lực tăng trưởng lớn nhất cả nước; trung tâm khoa học - công nghệ và đổi mới sáng tạo, công nghiệp công nghệ cao, logistics và trung tâm tài chính quốc tế có tính cạnh tranh cao trong khu vực. Đi đầu trong đổi mới mô hình tăng trưởng, chuyển đổi số. Phát triển nhanh hệ thống đô thị thông minh và hiện đại. Cơ bản hoàn thành hệ thống giao thông kết nối nội vùng, liên vùng và khu vực; đầu mối giao thương, hội nhập khu vực và thế giới. Các lĩnh vực văn hóa, xã hội, giáo dục - đào tạo, y tế phát triển, đứng đầu cả nước. Tình trạng, tắc nghẽn giao thông và ngập úng cơ bản được giải quyết… TP. HCM phải là thành phố văn minh, hiện đại, năng động, sáng tạo; là nơi thu hút nhân tài, chuyên gia, nhà khoa học, nhất là nguồn nhân lực chất lượng cao đến sinh sống và làm việc; trung tâm tài chính quốc tế, phát triển ngang tầm các thành phố lớn trong khu vực châu Á, đóng vai trò là cực tăng trưởng của vùng; nơi tập trung của các định chế tài chính quốc tế, các tập đoàn kinh tế lớn của. Tầm nhìn đến năm 2045: “. Đông Nam bộ trở thành vùng phát triển, có tiềm lực kinh tế mạnh, cơ cấu kinh tế hiện đại; trung tâm khoa học - công nghệ và đổi mới sáng tạo, công nghiệp công nghệ cao, logistics và trung tâm tài chính quốc tế thuộc nhóm đầu của khu vực và thế giới; kết cấu hạ tầng hiện đại, đồng bộ. Phát triển hài hòa giữa kinh tế với văn hóa, xã hội, và bảo đảm quốc phòng, an ninh; có chất lượng cuộc sống cao, có trình độ y tế, giáo dục thuộc nhóm dẫn đầu Đông Nam Á”. “TP. HCM là hạt nhân, cực tăng trưởng của vùng; nơi thu hút nhân tài, chuyên gia, nhà khoa học, nhất là nguồn nhân lực chất lượng cao, trí thức trẻ, đến sinh sống và làm việc; nơi tập trung các định chế tài chính quốc tế, các tập đoàn kinh tế lớn của thế giới”… Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng phát biểu kết luận hội nghị PHẠM CƯỜNG Nêu câu hỏi phải làm gì, làm như thế nào để thực hiện cho bằng được có kết quả cụ thể Nghị quyết của lần này về vùng Đông Nam bộ, Tổng bí thư nhấn mạnh, đầu tiên là nhận thức, phải xác định rõ đây là trách nhiệm của toàn, chứ không chỉ là nhiệm vụ riêng của vùng và các địa phương trong vùng. Song song đó, phải khơi dậy và phát huy mạnh mẽ hơn nữa truyền thống cách mạng, tinh thần yêu nước, đổi mới, năng động, sáng tạo; ý chí, quyết tâm và khát vọng vươn lên của cán bộ, đảng viên và nhân dân các địa phương trong vùng. Quyết vượt lên chính mình, khắc phục tư tưởng tự mãn, bằng lòng với những gì đã làm, đã đạt được. Trái lại, phải nhận thức đúng đắn và đầy đủ hơn nữa về vai trò, vị trí và tầm quan trọng đặc biệt của vùng động lực phát triển lớn nhất, đầu tàu kinh tế mạnh mẽ nhất cả nước. Trên cơ sở đổi mới về tư duy, nhận thức, phải đẩy mạnh việc xây dựng, hoàn thiện thể chế, chính sách phát triển vùng. “. Đổi mới tư duy, tầm nhìn, phát huy sự năng động, sáng tạo trong chỉ đạo, điều hành phát triển của từng địa phương, lấy khoa học - công nghệ, đổi mới sáng tạo và nguồn nhân lực chất lượng cao làm động lực phát triển của vùng”, Tổng bí thư nhấn mạnh và yêu cầu Chính phủ khẩn trương xây dựng, hoàn thiện, ban hành và triển khai thực hiện luật pháp, chính sách ưu tiên, có tính đặc thù cho phát triển vùng. Làm tốt hơn nữa công tác xây dựng bộ máy tổ chức và cán bộ; nâng cao năng lực và chất lượng lãnh đạo, sức chiến đấu của các cấp ủy, tổ chức đảng; hiệu lực, hiệu quả quản lý của các cấp chính quyền; tăng cường đào tạo, bồi dưỡng đội ngũ cán bộ. Tổng bí thư nêu rõ, cần xây dựng đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức có bản lĩnh chính trị vững vàng, tính chuyên nghiệp cao và năng lực sáng tạo. Tiếp tục cải cách hành chính, phát triển chính quyền điện tử, hướng đến chính quyền số, nền kinh tế số và xã hội số, đô thị thông minh; đề cao trách nhiệm của người đứng đầu; khuyến khích, tạo mọi điều kiện thuận lợi và bảo vệ những cán bộ mạnh dạn đổi mới, sáng tạo; dám nghĩ, dám nói, dám làm, dám chịu trách nhiệm vì lợi ích chung; khơi dậy tinh thần cống hiến của cán bộ, công chức. Nhấn mạnh yêu cầu các cấp ủy, tổ chức đảng từ T. Ư đến địa phương khẩn trương triển khai thực hiện Nghị quyết 24 ngay sau hội nghị, Tổng bí thư bày tỏ tin tưởng vùng Đông Nam bộ sẽ thực hiện thắng lợi Nghị quyết 24, tạo bước phát triển mới, đột phá với tinh thần “luôn luôn là đầu tàu và động lực phát triển mạnh mẽ nhất cả nước”. SỸ ĐÔNG Chủ tịch UBND TP. HCM Phan Văn Mãi nhìn nhận Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị đang mở ra không gian và triển vọng phát triển cho vùng Đông Nam bộ nhiều lợi thế. Để đạt kết quả tăng trưởng bình quân chung của vùng từ 8 - 8, 5%/năm trong giai đoạn 2021 - 2030 cần có sự phối hợp giữa các địa phương trong vùng Đông Nam bộ và các bộ ngành T. Ư để cụ thể hóa 6 nhóm nhiệm vụ giải pháp đã đề ra, trong đó tập trung hoàn thiện thể chế, chính sách và đẩy mạnh phát triển liên kết vùng có ý nghĩa đột phát. Ông Mãi đánh giá hạ tầng giao thông kết nối vùng và cơ chế liên kết vùng đang là 2 điểm nghẽn chính, làm hạn chế sự phát triển của vùng Đông Nam bộ. Dù trách nhiệm chính vẫn thuộc về 6 địa phương trong vùng, nhưng theo ông Mãi, nếu thiếu sự vào cuộc tích cực và trách nhiệm của các bộ, ngành thì sẽ khó đạt kết quả cao. Về giải pháp, ông Phan Văn Mãi cho rằng cần có sự phối hợp và điều phối chung trong công tác quy hoạch của các địa phương và quy hoạch vùng, đồng thời tập trung nguồn lực triển khai các dự án hạ tầng giao thông kết nối vùng như đường vành đai 3, vành đai 4, cao tốc TP. HCM - Mộc Bài, TP. HCM - Chơn Thành, Biên Hòa - Vũng Tàu, - Lâm Đồng… TP. HCM sẽ chủ động phối hợp các địa phương để xây dựng, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt và vận hành cơ chế liên kết, điều phối vùng cũng như nghiên cứu cơ chế đặc thù phát triển vùng. Ông Mãi cũng đề nghị mở rộng cơ chế hợp tác giữa vùng Đông Nam bộ với các vùng khác ở khu vực phía nam như vùng ĐBSCL và Tây nguyên. Đánh giá việc Nghị quyết 24 phải triển khai trong nhiều năm, ông Phan Văn Mãi cho biết TP. HCM sẽ tập trung vào các nhiệm vụ trọng tâm để vừa giải quyết những bất cập trước mắt, vừa tạo nền tảng cho việc phát triển lâu dài nhằm tiếp tục khẳng định vai trò đầu tàu. Trong đó, ưu tiên trước mắt là tái cơ cấu nền kinh tế gắn với đổi mới mô hình tăng trưởng dựa trên khoa học - công nghệ; tham gia vào chuỗi sản xuất toàn cầu; giảm các ngành công nghiệp thâm dụng đất đai, lao động. Cùng với đó, kinh tế dịch vụ phát triển theo định hướng dịch vụ gia tăng cao, gắn với xây dựng trung tâm tài chính, thương mại, du lịch, logistics, chăm sóc ngang tầm khu vực và quốc tế. N. L Vùng Đông Nam bộ, nơi sản xuất hàng hóa lớn nhất cả nước, chiếm 45% tổng khối lượng hàng hóa và hơn 60% khối lượng container thông qua hệ thống cảng biển VN. Đây là lợi thế, nguồn tài nguyên quý báu và lợi thế địa lý của mình để phát triển Bà . Rịa-Vũng Tàu thành trung tâm kinh tế biển quốc gia, trọng tâm là việc hình thành khu thương mại tự do gắn với cảng biển nước sâu tại khu vực Cái Mép Hạ, và phát triển Bà . Rịa-Vũng Tàu thành trung tâm du lịch chất lượng cao đẳng cấp quốc tế theo Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị đã đề ra. Cảng biển tỉnh Bà . Rịa-Vũng Tàu là cửa ngõ hướng ra Biển Đông của vùng và cả khu vực phía nam. Cái Mép - Thị Vải là cảng duy nhất của VN nằm trong 20 cảng lớn trên thế giới, nhưng chưa khai thác hết tiềm năng, hiệu quả. Việc hình thành khu thương mại tự do Cái Mép Hạ gắn với hành lang công nghiệp - đô thị Đông Tây (dài gần 300 km) phía nam, thì đất nước sẽ tạo ra lợi thế so sánh vượt trội của VN với các quốc gia trong khu vực Đông Nam Á nói riêng và thế giới nói chung trong giai đoạn phát triển mới, đồng thời phát triển Bà . Rịa-Vũng Tàu thành trung tâm kinh tế biển quốc gia. Đ. T Nghị quyết 24 của Bộ Chính trị đã xác định khu vực nam Bình Dương thuộc tiểu vùng trung tâm phát triển của toàn vùng, với các thế mạnh về công nghiệp công nghệ cao và chuyên sâu, dịch vụ chất lượng cao, giáo dục - đào tạo, y tế và đầu mối giao thương với quốc tế. Khu vực bắc Bình Dương, nơi phát triển kinh tế cửa khẩu, kho vận, mở rộng không gian phát triển công nghiệp của vùng. Để thực hiện tốt nhiệm vụ, Bình Dương sẽ thực thi tái cấu trúc mạng lưới công nghiệp nội tỉnh và xây dựng các mô hình công nghiệp - đô thị - dịch vụ mới, gắn liền với quy hoạch vùng. Chuyển đổi mô hình phát triển từ công nghiệp - đô thị - dịch vụ hiện nay sang mô hình phát triển công nghiệp - đô thị - dịch vụ theo hướng thông minh - bền vững, nhằm gia tăng năng suất lao động, bảo vệ môi trường, đổi mới sáng tạo và có giá trị gia tăng cao… Để đóng góp xứng đáng vào sự phát triển kinh tế của vùng Đông Nam bộ và nâng cao tính năng động của các địa phương, Bình Dương kiến nghị T. Ư sớm hoàn thành quy hoạch vùng; sớm thể chế hóa các nội dung của Nghị quyết 24 để có định hướng, cơ chế - chính sách đặc thù để vùng tận dụng các cơ hội sẵn có… G. K Hiện nay, Đồng Nai đang lập quy hoạch thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2050 xác định lấy sân bay Long Thành làm trọng tâm, xây dựng hệ thống giao thông kết nối, hệ thống logistics nhằm tạo động lực phát triển cho tỉnh cũng như của cả vùng. Muốn thực hiện tốt điều này, Đồng Nai hoàn chỉnh đầu tư hệ thống giao thông kết nối sân bay với các khu vực nội tỉnh và vùng kinh tế Đông Nam bộ theo các tuyến cao tốc: TP. HCM - Long Thành - Dầu Giây; Biên Hòa - Vũng Tàu; Bến Lức - Long Thành; Phan Thiết - Dầu Giây; Dầu Giây - Tân Phú; Tân Phú - Bảo Lộc… Ngoài ra, các tuyến đường vành đai 3, vành đai 4 TP. HCM cũng đang gấp rút được triển khai thực hiện. Khi các tuyến cao tốc, vành đai được đầu tư xây dựng đưa vào khai thác sẽ đáp ứng được nhu cầu kết nối sân bay Long Thành với các địa phương trong vùng kinh tế trọng điểm phía Nam nói riêng và các tỉnh lân cận. Bên cạnh đó, hệ thống cảng biển đã và đang được đầu tư xây dựng như cảng biển Gò Dầu, Phú Hữu, Phước Khánh, Phước An phục vụ tàu trọng tải lớn cập bến . | summary |
Trẻ em khuyết tật người khuyết tật thuộc diện được chăm sóc nuôi dưỡng trong cơ sở trợ giúp xã hội theo quy định của pháp luật về người khuyết tật | Disabled children and disabled people are eligible for foster care in social assistance facilities according to the provisions of the law on people with disabilities. | section_api |
Báo Giao thông đưa tin, ngày 5/6, lực lượng chức năng tỉnh Bình Dương tiến hành điều tra vụ việc hổ cắn đứt lìa 2 cánh tay nhân viên sở thú tại khu du lịch sinh thái Thanh Cảnh, địa chỉ đường Vĩnh Phú 9, P. Vĩnh Phú, TX. Thuận An (. Bình Dương ). Trước đó, chiều 4/6, các nhân viên của khu du lịch nghe tiếng kêu thất thanh phát ra từ chuông nuôi nhốt hổ. Tới nơi, những nhân viên phát hiện cảnh tượng kinh hoàng, người đàn ông khoảng 50 tuổi nằm bất động, 2 cánh tay bị hổ cắn đứt lìa khỏi cơ thể. Nạn nhân nhanh chóng được đưa đi cấp cứu. Thời điểm nhập viện người này bị đa chấn thương, cánh tay phải bị lìa từ vai, cánh tay trái bị lìa từ khuỷ tay, mất nhiều máu, tình trạng vô cùng nguy kịch. Vụ việc sau đó đã được trình báo lên cơ quan chức năng. Theo báo Công Lý, danh tính người bị nạn được xác định là Võ Thành Quới (SN 1970, quê An Giang ). Ông Quới là nhân viên chăm sóc thú nuôi tại khu sinh thái Thanh Cảnh. Zing. vn ghi nhận, tháng 9/2016, tại cơ sở nuôi nhốt hổ của ông Ngô Duy Tân, nguyên Giám đốc Công ty TNHH bia Thái Bình Dương (phường Bình An, thị xã Dĩ An ), cũng từng xảy ra một vụ hổ cắn chết người nuôi dưỡng. Bá Di (. Tổng hợp) . | Traffic Newspaper reported that on June 5, the authorities of Binh Duong province conducted an investigation into the case of a tiger biting off two zoo staff's arms at Thanh Canh eco-tourism area, located on Vinh Phu 9 street. , Vinh Phu Ward, TX. Thuan An (Binh Duong). Previously, on the afternoon of June 4, the staff of the tourist area heard screams coming from the tiger cage bell. Upon arrival, the staff discovered a horrifying scene, a man about 50 years old lying motionless, his two arms bitten off his body by a tiger. The victim was quickly taken to the emergency room. When admitted to the hospital, this person suffered multiple injuries, his right arm was severed from the shoulder, his left arm was severed from the elbow, he lost a lot of blood, and his condition was extremely critical. The incident was then reported to the authorities. According to Cong Ly newspaper, the identity of the victim was identified as Vo Thanh Quoi (born 1970, from An Giang). Mr. Quoi is a pet care worker at Thanh Canh ecological area. Zing. Vietnam recorded that in September 2016, at the tiger breeding facility of Mr. Ngo Duy Tan, former Director of Pacific Beer Company Limited (Binh An ward, Di An town), there was also a tiger bite case. death nourishes. Ba Di (. Summary). | summary |
1. Mức hỗ trợ
a) Các chức danh nêu tại điểm a, Khoản 2, Điều 1 được hưởng mức hỗ trợ bằng 0,2 mức lương cơ sở/tháng.
b) Các chức danh nêu tại điểm b, Khoản 2 Điều 1 được hưởng mức hỗ trợ, như sau: - Bí thư chi bộ hưởng mức hỗ trợ bằng 0,25 mức lương cơ sở/tháng. - Phó bí thư chi bộ, chi ủy viên và tổ trưởng tổ đảng hưởng mức hỗ trợ bằng 0,2 mức lương cơ sở/tháng.
2. Nguồn kinh phí thực hiện
a) Các chức danh nêu tại điểm a khoản 2 Điều 1: Ngân sách tỉnh đảm bảo.
b) Các chức danh nêu tại điểm b khoản 2 Điều 1: Sử dụng nguồn kinh phí của cơ quan, đơn vị.
| 1. Support level
a) The positions mentioned in Point a, Clause 2, Article 1 are entitled to a support level equal to 0.2 base salary/month.
b) The positions mentioned in Point b, Clause 2, Article 1 are entitled to the support level as follows: - Party cell secretary receives a support level equal to 0.25 base salary/month. - Deputy party cell secretaries, party members and party group leaders receive support equal to 0.2 of the base salary/month.
2. Funding sources for implementation
a) The positions mentioned in Point a, Clause 2, Article 1: Guaranteed by the provincial budget.
b) Positions mentioned in Point b, Clause 2, Article 1: Using funding sources of agencies and units. | final |
c) Nhóm dữ liệu giao thông: bao g ồm 3 nhóm dữ liệu chính: - Nhóm dữ liệu về kết cấu hạ tầng giao thông: + Hình thành cơ sở dữ liệu kết cấu hạ tầng giao thông. + Hình thành cơ sở dữ liệu về tình hình an toàn giao thông. - Nhóm dữ liệu về vận tải, phương tiện và người lái xe: + Hình thành cơ sở dữ liệu về các đơn vị kinh doanh vận tải, các trung tâm đào tạo sát hạch lái xe, các trung tâm đăng kiểm; dữ liệu về phương tiện kinh doanh vận tải, dữ liệu về cấp giấy phép lái xe, dữ liệu về đăng kiểm phương tiện; dữ liệu về bến xe, trạm dừng nghỉ, tuyến vận tải khách cố định, dữ liệu xử lý vi phạm phương tiện kinh doanh vận tải qua dữ liệu từ thiết bị giám sát hành trình... - Nhóm dữ liệu quy hoạch kiến trúc bao gồm 2 nhóm dữ liệu như sau: + Nhóm dữ liệu phục vụ doanh nghiệp, người dân trong lĩnh vực quy hoạch - kiến trúc: ++ Dữ liệu bản đồ quy hoạch (quy hoạch chung, quy hoạch phân khu, quy hoạch chi tiết, quy hoạch nông thôn mới): bao gồm dữ liệu không gian và dữ liệu thuộc tính của bản đồ quy hoạch đã được cơ quan thẩm quyền phê duyệt. Đây là dữ liệu được sự quan tâm của người dân và có nhu cầu rất cao từ cộng đồng, xã hội. Đối với bản đồ quy hoạch phân khu đã được số hóa và công khai, cần được cập nhật thường xuyên khi có đồ án điều chỉnh được duyệt. ++ Dữ liệu hồ sơ quy hoạch đô thị: là dữ liệu hồ sơ văn bản điện tử của quy hoạch được phê duyệt. ++ Cơ sở dữ liệu quản lý về năng lực tổ chức, cá nhân tư vấn trong lĩnh vực quy hoạch - kiến trúc: gồm hệ thống dữ liệu hồ sơ cấp chứng chỉ hành nghề lĩnh vực kiến trúc; dữ liệu tư vấn lập quy hoạch, dữ liệu liên quan quá trình hoạt động của cá nhân, tổ chức phục vụ cho các kiểm tra, rà soát chất lượng tư vấn. + Nhóm dữ liệu phục vụ quản lý nhà nước trong lĩnh vực quy hoạch kiến trúc: ++ Cơ sở dữ liệu quản lý công tác lập quy hoạch đô thị, được hình thành từ nhiều nguồn dữ liệu khác nhau: dữ liệu của các hệ thống phần mềm nghiệp vụ của đơn vị; được tích hợp từ dữ liệu của các ngành liên quan; được xây dựng, bổ sung thêm nhằm đáp ứng yêu cầu theo dõi, báo cáo tiến độ lập, thẩm định, phê duyệt nhiệm vụ quy hoạch; tiến độ lập, thẩm định, phê duyệt đồ án quy hoạch; lập, thẩm định, phê duyệt đồ án thiết kế đô thị riêng. ++ Dữ liệu quy hoạch hạ tầng kỹ thuật đô thị: gồm các dữ liệu không gian và dữ liệu thuộc tính của bản đồ quy hoạch hạ tầng kỹ thuật được duyệt (giao thông đô thị, cao độ nền, cấp và thoát nước, thoát nước thải đô thị, cấp năng lượng và chiếu sáng đô thị, thông tin liên lạc, nghĩa trang và xử lý chất thải rắn) và dữ liệu hồ sơ văn bản điện tử kèm theo. Nguồn dữ liệu từ hồ sơ quy hoạch đã phê duyệt. ++ Dữ liệu quản lý công trình kiến trúc, biệt thự cũ: phục vụ kiểm kê, phân loại đánh giá các công trình biệt thự; công trình có giá trị văn hóa lịch sử; cần bảo tồn... Dữ liệu này được chia sẻ một phần đến cá nhân, tổ chức; thu thập từ hồ sơ của cá nhân, tổ chức có văn bản yêu cầu phân loại, xếp hạng. ++ Dữ liệu tích hợp từ ngành lĩnh vực liên quan, gồm các số liệu về kinh tế - văn hóa - xã hội được tích hợp từ dữ liệu của các địa phương, ngành có liên quan; và có bổ sung, cập nhật thêm thông tin phục vụ cho công tác rà soát trong quá trình lập, thẩm định các đồ án quy hoạch; các tham mưu, báo cáo ý kiến chuyên ngành.
4. Kho dữ liệu dùng chung của tỉnh Đồng Nai - Kho dữ liệu dùng chung của tỉnh Đồng Nai đóng vai trò là trung gian hỗ trợ các chức năng lưu trữ và chia sẻ dữ liệu, lưu trữ danh mục dữ liệu dùng chung, danh mục từ điển dữ liệu, danh mục chuẩn dữ liệu, danh mục dịch vụ chia sẻ dữ liệu của tỉnh Đồng Nai. - Việc chia sẻ dữ liệu giữa các đơn vị sẽ dựa trên ba hình thức: chia sẻ thông qua dịch vụ dữ liệu trực tiếp từ các hệ thống thông tin chuyên ngành do các sở, ban, ngành, địa phương quản lý; chia sẻ dữ liệu chủ (master data) được tạo ra từ các cơ sở dữ liệu chuyên ngành; chia sẻ dưới dạng tập tin. Mỗi nguồn dữ liệu có thể sử dụng một hoặc nhiều hình thức chia sẻ dữ liệu trên. - Tùy theo hình thức chia sẻ dữ liệu, từ các dữ liệu gốc được tạo ra từ các hệ thống thông tin chuyên ngành của các đơn vị sẽ được sử dụng để tạo ra dữ liệu chủ (master data) lưu tại Kho dữ liệu dùng chung của tỉnh Đồng Nai, hoặc tạo ra các dịch vụ chia sẻ dữ liệu (APIs), hoặc tạo thành tệp tin để chia sẻ trực tiếp thông qua Nền tảng tích hợp chia sẻ dữ liệu của tỉnh Đồng Nai. - Danh mục cơ sở dữ liệu dùng chung đã được quy định theo các văn bản dưới đây và sẽ được cập nhật, bổ sung ngay sau khi Chiến lược dữ liệu được phê duyệt: + Danh mục cơ sở dữ liệu dùng chung của tỉnh Đồng Nai ban hành tại Quyết định số 901/QĐ-UBND ngày 13 tháng 4 năm 2022 của Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai. + Danh mục dữ liệu mở tỉnh Đồng Nai được ban hanh tại Quyết định số 1879/QĐ-UBND ngày 09 tháng 8 năm 2023 của Ủy ban nhân dân tỉnh Đồng Nai. - Ngoài các dữ liệu trên, các nguồn dữ liệu khác được tạo lập trong quá trình thực thi chiến lược dữ liệu. Nguồn dữ liệu này được đánh giá, xem xét và bổ sung hàng năm.
VI. MÔ HÌNH QUẢN TRỊ DỮ LIỆU
1. Việc quản trị, chia sẻ dữ liệu của tỉnh Đồng Nai được thực hiện theo quy trình như sau: - Nguồn dữ liệu: + Các sở, ban, ngành chịu trách nhiệm quy hoạch, xây dựng, vận hành, cập nhật các cơ sở dữ liệu ngành. Đây là một trong các nguồn dữ liệu quan trọng của tỉnh Đồng Nai. + Việc triển khai xây dựng các nguồn dữ liệu phải đảm bảo tính duy nhất, không trùng lắp. - Chia sẻ và dùng chung: + Dữ liệu được thu thập từ các nguồn dữ liệu sẽ được xử lý, làm sạch và kết hợp thành một tập dữ liệu duy nhất để phục vụ cho nhu cầu quản lý của cơ quan nhà nước, người dân và doanh nghiệp. + Dữ liệu được quy hoạch dùng chung theo 3 nhóm dữ liệu chính: Nhóm dữ liệu về người dân, nhóm dữ liệu về tài chính - doanh nghiệp, nhóm dữ liệu quản lý đất đai - đô thị. - Khai thác, sử dụng dữ liệu: Dữ liệu được lấy ra từ các dữ liệu đã được quy hoạch dùng chung để phân tích và khai thác một cách hiệu quả.
2. Ngoài ra Mô hình quản trị dữ liệu của tỉnh Đồng Nai quy định vai trò và trách nhiệm của các bên liên quan để đảm bảo cho dữ liệu được tạo lập với chất lượng cao luôn được cập nhật được chia sẻ và sử dụng một cách có hiệu quả phục vụ cho phát triển của tỉnh Đồng Nai. Mô hình quản trị dữ liệu bao gồm các bên tham gia với các vai trò như sau:
| c) Traffic data group: includes 3 main data groups: - Traffic infrastructure data group: + Forming a traffic infrastructure database. + Form a database on traffic safety situation. - Data group on transport, vehicles and drivers: + Form a database of transport business units, driver training training centers, registration centers; data on transport business vehicles, data on driver's licenses, data on vehicle registration; Data on bus stations, rest stops, fixed passenger transport routes, data on handling violations of transport business vehicles through data from journey monitoring devices... - Architectural planning data group includes 2 groups of data as follows: + Data group serving businesses and people in the field of planning - architecture: ++ Planning map data (general planning, subdivision planning, detailed planning details, new rural planning): includes spatial data and attribute data of planning maps approved by competent authorities. This is data that receives people's attention and is in very high demand from the community and society. For zoning maps that have been digitized and made public, they need to be updated regularly when adjusted plans are approved. ++ Urban planning dossier data: is electronic document data of approved planning. ++ Management database on the capacity of consulting organizations and individuals in the field of planning - architecture: including data system of documents for issuance of practice certificates in the field of architecture; planning consulting data, data related to the operation process of individuals and organizations to serve the inspection and review of consulting quality. + Data group serving state management in the field of architectural planning: ++ Database for urban planning management, formed from many different data sources: data of various systems. the unit's business software system; integrated from data from related industries; were built and supplemented to meet the requirements of monitoring and reporting progress of planning, appraisal, and approval of planning tasks; progress of preparation, appraisal and approval of planning projects; Establish, evaluate and approve individual urban design projects. ++ Urban technical infrastructure planning data: includes spatial data and attribute data of approved technical infrastructure planning maps (urban traffic, foundation elevation, water supply and drainage, urban wastewater drainage, energy supply and urban lighting, communications, cemeteries and solid waste treatment) and accompanying electronic document data. Data source from approved planning documents. ++ Management data of architectural works and old villas: serving inventory, classification and evaluation of villa projects; works with historical and cultural value; need to preserve... This data is partly shared with individuals and organizations; Collected from records of individuals and organizations that have written requests for classification and ranking. ++ Integrated data from relevant sectors, including economic - cultural - social data integrated from data of relevant localities and sectors; and supplement and update more information to serve the review process during the preparation and appraisal of planning projects; specialized advice and reports.
4. Dong Nai province's shared data warehouse - Dong Nai province's shared data warehouse acts as an intermediary to support data storage and sharing functions, storing shared data lists, Data dictionary list, data standard list, data sharing service list of Dong Nai province. - Data sharing between units will be based on three forms: sharing through direct data services from specialized information systems managed by departments, branches, and localities; share master data created from specialized databases; share as file. Each data source can use one or more of the above data sharing forms. - Depending on the form of data sharing, original data created from specialized information systems of the units will be used to create master data stored in the data warehouse. of Dong Nai province, or create data sharing services (APIs), or create files to share directly through the Data Sharing Integration Platform of Dong Nai province. - The list of shared databases has been prescribed according to the documents below and will be updated and supplemented immediately after the Data Strategy is approved: + List of shared databases of Dong province Nai issued in Decision Không. 901/QD-UBND dated April 13, 2022 of the People's Committee of Dong Nai province. + Dong Nai province's open data catalog was issued in Decision Không. 1879/QD-UBND dated August 9, 2023 of the People's Committee of Dong Nai province. - In addition to the above data, other data sources are created during the implementation of the data strategy. This data source is evaluated, reviewed and supplemented annually.
BECAUSE. DATA MANAGEMENT MODEL
1. Dong Nai province's data management and sharing is carried out according to the following process: - Data source: + Departments, branches and branches are responsible for planning, building, operating and updating data Industry database. This is one of the important data sources of Dong Nai province. + The implementation and construction of data sources must ensure uniqueness and no duplication. - Sharing and common use: + Data collected from data sources will be processed, cleaned and combined into a single data set to serve the management needs of state agencies and users. people and businesses. + Data is planned to be shared in 3 main data groups: People data group, finance - business data group, land management - urban data group. - Exploit and use data: Data is extracted from planned shared data for effective analysis and exploitation.
2. In addition, Dong Nai province's data management model stipulates the roles and responsibilities of relevant parties to ensure that data is created with high quality, always updated, shared and used safely. effective way to serve the development of Dong Nai province. The data governance model includes participating parties with the following roles: | final |
Dưới đây là 3 cách hiểu sai phổ biến về thời điểm tốt nhất để ăn trái cây: Đây là một trong những lầm tưởng phổ biến nhất về thời điểm ăn trái cây. Theo đó, có ý kiến cho rằng ăn trái cây trong bữa ăn làm chậm quá trình tiêu hóa và khiến thức ăn nằm trong dạ dày của bạn và lên men hoặc thối rữa. Hay ăn trái cây trong bữa ăn gây ra đầy hơi, khó chịu và một loạt các triệu chứng không liên quan khác. Sự thật là chất xơ trong trái cây có thể làm chậm quá trình giải phóng thức ăn khỏi dạ dày của bạn, phần còn lại của những tuyên bố này là sai. Theo, trái cây có thể khiến dạ dày của bạn trống rỗng chậm hơn, nhưng nó không khiến thức ăn nằm trong dạ dày của bạn một cách vô hạn. Một nghiên cứu cho thấy những người tham gia tiêu thụ pectin dạng gel, một loại chất xơ trong trái cây, có tốc độ làm rỗng dạ dày chậm hơn - khoảng 82 phút so với khoảng 70 phút ở những người không ăn pectin. Ngoài ra, điều này có thể giúp bạn cảm thấy no lâu hơn. Tuy nhiên, ngay cả khi trái cây khiến thức ăn nằm trong dạ dày của bạn lâu hơn bình thường đáng kể, bạn cũng không cần quá lo lắng. Dạ dày của bạn được thiết kế đặc biệt để ngăn chặn sự phát triển của vi khuẩn, nguyên nhân gây ra quá trình lên men và thối rữa. Khi thức ăn đến dạ dày, nó được trộn với axit dạ dày, có độ pH rất thấp khoảng một hoặc hai. Các chất trong dạ dày của bạn trở nên có tính axit đến mức hầu hết các vi sinh vật không thể phát triển. Quá trình tiêu hóa này diễn ra một phần giúp tiêu diệt vi khuẩn trong thức ăn của bạn và ngăn chặn sự phát triển của vi sinh vật. Bên cạnh đó, việc cho rằng ăn trái cây trong bữa ăn là nguyên nhân gây ra đầy hơi, tiêu chảy và khó chịu cũng không đúng. Không có bằng chứng nào ủng hộ ý kiến cho rằng ăn trái cây khi bụng đói ảnh hưởng đến tuổi thọ, gây mệt mỏi hoặc quầng thâm dưới mắt. Nhiều người cho rằng cần ăn trái cây khi bụng đói để đạt được tất cả các lợi ích dinh dưỡng của nó. Vì tế, nếu bạn ăn trái cây ngay trước hoặc sau bữa ăn, các chất dinh dưỡng sẽ bị mất đi. Tuy nhiên, điều này là không đúng sự thật. Cơ thể con người đã phát triển để trở nên hiệu quả nhất có thể khi chiết xuất các chất dinh dưỡng từ thực phẩm. Khi bạn ăn một bữa ăn, dạ dày của bạn hoạt động như một ổ chứa, mỗi lần chỉ giải phóng một lượng nhỏ để ruột của bạn có thể dễ dàng tiêu hóa nó. Ngoài ra, ruột non được thiết kế để hấp thụ càng nhiều chất dinh dưỡng càng tốt. Nó có chiều dài lên đến 6 mét với diện tích hấp thụ hơn 30 mét vuông. Khu vực hấp thụ khổng lồ này có nghĩa là việc hấp thụ các chất dinh dưỡng từ trái cây (và phần còn lại của bữa ăn) là công việc dễ dàng cho hệ tiêu hóa của bạn, bất kể bạn ăn trái cây khi bụng đói hay trong bữa ăn, theo. Ý tưởng cho rằng những người mắc bệnh tiểu đường thường gặp các vấn đề về tiêu hóa, vì thế ăn trái cây riêng biệt với các bữa ăn bằng cách nào đó giúp cải thiện tiêu hóa. Tuy nhiên, không có bằng chứng khoa học nào cho thấy ăn trái cây giúp cải thiện tiêu hóa. Sự khác biệt duy nhất mà nó có thể tạo ra là carbs và đường có trong trái cây có thể đi vào máu nhanh hơn, đây chính là điều mà những người mắc bệnh tiểu đường nên tránh. Thay vì ăn trái cây riêng lẻ, bệnh nhân hãy thử kết hợp nó với một bữa ăn chính hoặc một bữa ăn nhẹ. Ăn trái cây cùng với thực phẩm giàu protein, chất xơ hoặc chất béo có thể khiến dạ dày giải phóng thức ăn xuống ruột non chậm hơn. Lợi ích của điều này đối với những người mắc bệnh tiểu đường là một lượng đường nhỏ hơn được hấp thụ tại một thời điểm. Điều này có thể dẫn đến sự gia tăng ít hơn về lượng đường trong máu. Ví dụ, các nghiên cứu đã chỉ ra rằng chỉ cần 7, 5 gam chất xơ hòa tan - được tìm thấy trong trái cây - có thể làm giảm 25% sự gia tăng lượng đường trong máu sau bữa ăn. Loại trái cây bạn ăn cũng rất quan trọng. Đối với những người mắc bệnh tiểu đường, hãy tìm những loại trái cây có chỉ số đường huyết thấp. Chúng bao gồm hầu hết các loại trái cây ngoài dưa, dứa và trái cây sấy khô. Tuy nhiên, một số người mắc bệnh tiểu đường thực sự gặp các vấn đề về tiêu hóa. Vấn đề phổ biến nhất được gọi là chứng liệt dạ dày. Mặc dù một số thay đổi trong chế độ ăn uống có thể giúp chữa bệnh liệt dạ dày, nhưng ăn trái cây khi bụng đói không phải là một trong số đó. Vậy liệu có một thời điểm tốt nhất để ăn trái cây không? Thực tế, bất kỳ thời điểm nào trong ngày cũng là thời điểm tuyệt vời để ăn trái cây. Không có bằng chứng nào cho thấy bạn nên tránh ăn trái cây vào buổi chiều hoặc xung quanh bữa ăn. Trái cây là thực phẩm lành mạnh, bổ dưỡng, bạn có thể ăn cả ngày. Điều đó nói rằng, có một vài trường hợp khi thời điểm ăn trái cây của bạn có thể tạo ra sự khác biệt. Cụ thể: - Nếu bạn muốn giảm cân hất xơ trong trái cây có thể giúp bạn cảm thấy no lâu hơn. Điều này khiến bạn ăn ít calo hơn và có thể dẫn đến giảm cân. Ăn trái cây cùng hoặc ngay trước bữa ăn có thể làm tăng tác dụng này. Nó có thể khiến bạn ăn ít thức ăn khác. - Nếu bạn bị bệnh tiểu đường túyp 2 Ăn trái cây với thực phẩm khác có thể tạo ra sự khác biệt cho những người mắc bệnh tiểu đường. Kết hợp trái cây với thực phẩm khác hoặc bữa ăn có nhiều chất đạm, chất béo hoặc chất xơ có thể khiến đường từ trái cây đi vào ruột non chậm hơn. - Nếu bạn bị tiểu đường thai kỳ Tiểu đường thai kỳ là khi một người phát triển bệnh tiểu đường trong thời kỳ mang thai. Đối với những người này, sự thay đổi hormone khi mang thai gây ra tình trạng không dung nạp carb. Tương tự như đối với những người mắc bệnh tiểu đường túyp 2, ăn trái cây trong bữa ăn có lẽ là một lựa chọn tốt. Tuy nhiên, nếu bạn gặp khó khăn trong việc kiểm soát lượng đường trong máu, bạn nên tránh ăn nhiều trái cây và các loại tinh bột khác vào buổi sáng . | Here are three common misconceptions about the best time to eat fruit: This is one of the most common myths about when to eat fruit. Accordingly, it is suggested that eating fruit with meals slows down the digestive process and causes food to sit in your stomach and ferment or rot. Eating fruit with meals often causes bloating, discomfort, and a host of other unrelated symptoms. It is true that the fiber in fruit can slow down the release of food from your stomach, the rest of these claims are false. According to fruit, fruit can cause your stomach to empty more slowly, but it doesn't cause food to stay in your stomach indefinitely. One study found that participants who consumed gelled pectin, a type of fiber in fruit, had a slower stomach emptying rate — about 82 minutes compared to about 70 minutes in those who did not eat pectin. Additionally, this can help you feel fuller longer. However, even if fruit causes food to stay in your stomach significantly longer than usual, you don't need to worry too much. Your stomach is specifically designed to prevent the growth of bacteria, which cause fermentation and putrefaction. When food reaches the stomach, it is mixed with stomach acid, which has a very low pH of about one or two. The contents of your stomach become so acidic that most microorganisms cannot grow. This digestive process helps kill bacteria in your food and prevents microbial growth. Besides, it is also not true that eating fruit with meals causes bloating, diarrhea and discomfort. There is no evidence to support the idea that eating fruit on an empty stomach affects longevity, causes fatigue or dark circles under the eyes. Many people believe that fruit needs to be eaten on an empty stomach to reap all its nutritional benefits. Therefore, if you eat fruit right before or after a meal, nutrients will be lost. However, this is not true. The human body has evolved to become as efficient as possible when extracting nutrients from food. When you eat a meal, your stomach acts as a reservoir, releasing only a small amount at a time so your intestines can easily digest it. Additionally, the small intestine is designed to absorb as many nutrients as possible. It has a length of up to 6 meters with an absorption area of more than 30 square meters. This huge absorption area means that absorbing nutrients from fruit (and the rest of your meal) is easy work for your digestive system, regardless of whether you eat fruit on an empty stomach. or during meals, according to. The idea is that people with diabetes often have digestive problems, so eating fruit separately from meals somehow improves digestion. However, there is no scientific evidence that eating fruit improves digestion. The only difference it can make is that the carbs and sugars found in fruit can enter the bloodstream faster, which is exactly what people with diabetes should avoid. Instead of eating fruit on its own, try combining it with a meal or snack. Eating fruit with foods high in protein, fiber or fat can cause the stomach to release food into the small intestine more slowly. The benefit of this for people with diabetes is that a smaller amount of sugar is absorbed at a time. This may result in a smaller increase in blood sugar levels. For example, studies have shown that just 7.5 grams of soluble fiber — found in fruit — can reduce the rise in blood sugar after a meal by 25%. The type of fruit you eat is also important. For people with diabetes, look for fruits with a low glycemic index. These include most fruits besides melons, pineapples and dried fruits. However, some people with diabetes actually experience digestive problems. The most common problem is called gastroparesis. Although certain dietary changes can help cure gastroparesis, eating fruit on an empty stomach is not one of them. So is there a best time to eat fruit? In fact, any time of day is a great time to eat fruit. There's no evidence that you should avoid eating fruit in the afternoon or around meals. Fruit is a healthy, nutritious food you can eat all day long. That said, there are a few instances when the timing of your fruit intake can make a difference. Specifically: - If you want to lose weight, throwing out the fiber in fruit can help you feel full longer. This causes you to eat fewer calories and can lead to weight loss. Eating fruit with or just before meals may increase this effect. It may cause you to eat less other foods. - If you have type 2 diabetes Eating fruit with other foods can make a difference for people with diabetes. Combining fruit with other foods or meals high in protein, fat or fiber can cause sugars from the fruit to enter the small intestine more slowly. - If you have gestational diabetes Gestational diabetes is when a person develops diabetes during pregnancy. For these people, hormonal changes during pregnancy cause carb intolerance. Similarly for people with type 2 diabetes, eating fruit with meals is probably a good choice. However, if you have trouble controlling your blood sugar, you should avoid eating a lot of fruit and other starches in the morning. | summary |
- Hình thành các CSDL tập trung để quản lý thống nhất hoạt động đăng kiểm; kết nối, liên thông dữ liệu với CSDL dùng chung Bộ GTVT để tạo lập báo cáo; chia sẻ dữ liệu phục vụ công tác đăng ký phương tiện, quản lý hoạt động vận tải của các cục quản lý chuyên ngành; chia sẻ dữ liệu với các cơ quan, đơn vị trong và ngoài ngành để phục vụ công tác quản lý nhà nước như: các Sở GTVT, cơ quan Công an, cơ quan Thuế, Hải quan... -100% dữ liệu phương tiện được quản lý thống nhất, xuyên suốt từ khâu thẩm định thiết kế, thử nghiệm, sản xuất/lắp ráp/đóng mới hoặc nhập khẩu đến khâu kiểm tra trong khai thác, sử dụng nhằm đảm bảo an toàn kỹ thuật và bảo vệ môi trường cho phương tiện. - Xây dựng, hoàn chỉnh các hệ thống CNTT quản lý hoạt động đăng kiểm phương tiện cơ giới đường bộ, tàu biển và công trình biển, phương tiện thủy nội địa, phương tiện đường sắt để hỗ trợ công tác kiểm tra của các đăng kiểm viên, cung cấp dịch vụ của các đơn vị đăng kiểm, công tác thanh tra, giám sát của Cục ĐKVN và các Sở GTVT nhằm nâng cao chất lượng đăng kiểm, đảm bảo công khai, minh bạch, chống gian lận, tiêu cực. - Nghiên cứu cung cấp hồ sơ, giấy chứng nhận đăng kiểm phương tiện dưới dạng điện tử thay thế hồ sơ, giấy chứng nhận bản giấy. Phối hợp với các đơn vị thuộc Bộ Công an nghiên cứu tích hợp dữ liệu đăng kiểm phương tiện và giấy chứng nhận đăng kiểm điện tử vào ứng dụng định danh điện tử (VNeID) để tạo thuận lợi cho người dân, doanh nghiệp và các cơ quan quản lý nhà nước. | - Form centralized databases to uniformly manage registration activities; Connect and interconnect data with the Ministry of Transport's shared database to create reports; sharing data to serve vehicle registration and transport operations management of specialized management departments; Share data with agencies and units inside and outside the industry to serve state management such as: Departments of Transport, Police agencies, Tax agencies, Customs... -100% local data Vehicles are managed uniformly, throughout from design appraisal, testing, production/assembly/building or import to inspection during exploitation and use to ensure technical safety and protection. environment for vehicles. - Build and complete IT systems to manage registration activities of road motor vehicles, ships and marine structures, inland waterway vehicles, and railway vehicles to support the inspection of registrations. inspectors, providing services of registration units, inspection and supervision of the Vietnam Register and Departments of Transport to improve registration quality, ensure publicity, transparency, and prevent fraud and negativity. . - Research and provide electronic documents and vehicle registration certificates to replace paper documents and certificates. Coordinate with units under the Ministry of Public Security to research and integrate vehicle registration data and electronic registration certificates into the electronic identification application (VNeID) to facilitate people, businesses and other organizations. state management agency. | section_api |
Bạn nên nghiên cứu để tìm một tiệm xỏ khuyên có uy tín với các chuyên viên được đào tạo bài bản. Bạn có thể hỏi bạn bè và người thân xem họ từng đến xỏ khuyên ở những đâu và nhờ họ giới thiệu. Đừng hà tiện khi cân nhắc chất lượng của cơ sở hoặc thợ xỏ khuyên. Cơ sở càng chuyên nghiệp và nhân viên càng có chuyên môn thì bạn càng ít gặp rủi ro nhiễm trùng hoặc xảy ra các vấn đề khác khi xỏ khuyên. Thợ xỏ khuyên có kinh nghiệm cũng có thể đưa ra các lời khuyên hữu ích về kích thước, trang sức và các vấn đề khác mà bạn thắc mắc trong khi xỏ khuyên. Cơ sở xỏ khuyên an toàn và đáng tin cậy sẽ sử dụng trang sức chất lượng cao khi xỏ khuyên. Trang sức tốt thường được làm từ các chất liệu như thép không gỉ loại dùng trong phẫu thuật, titanium, niobi, vàng hoặc vàng trắng 14-karat (hoặc cao hơn) không chứa nickel. Thợ xỏ khuyên chuyên nghiệp cũng sẽ sử dụng kim rỗng để xỏ khuyên thay vì dùng súng bấm khuyên. Nếu thấy thợ xỏ khuyên định dùng súng bấm khuyên, bạn nên tìm nơi khác. Súng bấm khuyên có thể gây tổn thương da đáng kể và rủi ro nhiễm trùng cũng cao hơn. Rửa tay kỹ với xà phòng diệt khuẩn và nước trước khi chạm vào lỗ xỏ khuyên. Dầu và chất bẩn từ ngón tay có thể truyền sang lỗ xỏ khuyên (cũng là một vết thương hở ), gây nguy cơ nhiễm trùng. Nhớ cậy sạch cặn bẩn bên dưới móng tay. Cặn bẩn dưới móng tay cũng có thể gây nhiễm trùng khi bạn chạm vào vết thương. Dùng đầu tăm bông nhúng nước ấm để lau và loại bỏ lớp vẩy đóng xung quanh vết thương. Bạn cần thao tác thật nhẹ tay, tránh xê dịch trang sức quá nhiều. Tiếp đó là rửa lỗ xỏ khuyên bằng xà phòng diệt khuẩn dưới vòi sen. Bạn chỉ cần cho một ít xà phòng lên đầu ngón tay và xoa lên rốn trong khoảng 20 giây. Xả sạch xà phòng thật kỹ bằng nước từ vòi sen. Dùng khăn giấy khô để lau rốn thay vì khăn tắm. Nên rửa lỗ xỏ khuyên hai lần mỗi ngày với xà phòng. Bạn cũng có thể dùng đầu tăm bông nhúng nước muối để loại bỏ vẩy đóng trên vết thương. Tuy nhiên, bạn không nên lau rửa bằng tăm bông quá 3 lần mỗi ngày. Đừng lau rửa quá nhiều. Bạn nên tắm vòi sen thay vì ngâm mình trong bồn tắm. Vòi sen tạo ra dòng nước sạch và ổn định, trong khi bồn tắm là nước tù đọng trộn lẫn mồ hôi, cặn bẩn và các sản phẩm vệ sinh còn sót. Dùng khăn giấy lau khô rốn sẽ tốt hơn, vì khăn giấy luôn sạch và có thể vứt bỏ sau khi dùng. Khăn tắm có thể tích tụ độ ẩm và vi khuẩn. Tránh vặn hoặc xoay khuyên rốn quá nhiều khi rửa dưới vòi sen. Vết thương có thể bị kích ứng và chảy máu nếu bị đụng chạm quá nhiều. Pha ¼ thìa cà phê muối biển với 240 ml nước đã đun sôi. Chờ cho nước chỉ còn ấm đến mức dễ chịu khi áp lên da. Rót dung dịch muối vào một chiếc cốc nhỏ, gập người (sao cho bụng tương đối thẳng góc với miệng cốc ), úp chiếc cốc lên bụng và giữ chặt tại chỗ, đồng thời nằm ngửa xuống. Ngâm lỗ xỏ khuyên rốn với nước muối trong cốc khoảng 10-15 phút, mỗi ngày ít nhất một lần. Nước muối rất công hiệu trong việc chống vi khuẩn và giúp loại bỏ vẩy đóng trên vết thương. Bạn cũng có thể làm gạc ấm với nước muối và khăn giấy gấp lại, hoặc dùng chai xịt nước muối vô trùng bán ở các hiệu thuốc. Nhiều thợ xỏ khuyên thấy rằng một số vitamin như Vitamin C, kẽm, hoặc viên đa vitamin cũng giúp lỗ xỏ khuyên rốn mau lành. Vitamin D lấy từ ánh nắng mặt trời cũng có thể giúp vết thương hồi phục nhanh . | You should do your research to find a reputable piercing shop with well-trained professionals. You can ask friends and relatives where they have been to get piercings and ask them for recommendations. Don't be stingy when considering the quality of the facility or piercer. The more professional the facility and the more knowledgeable the staff, the less likely you are to risk infection or other problems with your piercing. An experienced piercer can also provide helpful advice on sizing, jewelry, and other issues you may have questions about during your piercing. A safe and trustworthy piercing facility will use high-quality jewelry when performing piercings. Fine jewelry is often made from materials such as surgical grade stainless steel, titanium, niobium, gold or 14-karat (or higher) nickel-free white gold. Professional piercers will also use hollow needles instead of piercing guns. If you see a piercer planning to use a piercing gun, you should look elsewhere. Piercing guns can cause significant skin damage and the risk of infection is also higher. Wash your hands thoroughly with antibacterial soap and water before touching the piercing. Oil and dirt from your fingers can transfer to the piercing (which is also an open wound), posing a risk of infection. Remember to clean off any dirt underneath your nails. Dirt under your nails can also cause infection when you touch the wound. Use a cotton swab dipped in warm water to wipe and remove the scab around the wound. You need to work very gently and avoid moving the jewelry too much. Next, wash the piercing hole with antibacterial soap under the shower. You just need to put a little soap on your fingertips and rub it on your navel for about 20 seconds. Rinse off the soap thoroughly with water from the shower. Use dry paper towels to wipe your navel instead of a towel. You should wash your piercing twice a day with soap. You can also use a cotton swab dipped in salt water to remove scabs from the wound. However, you should not clean with a cotton swab more than 3 times a day. Don't clean too much. You should take a shower instead of soaking in the bath. Showers produce a steady stream of clean water, while bathtubs are stagnant water mixed with sweat, dirt, and leftover hygiene products. It's better to use a tissue to dry your navel, because the tissue is always clean and can be thrown away after use. Towels can accumulate moisture and bacteria. Avoid twisting or turning the belly button ring too much when rinsing in the shower. The wound can become irritated and bleed if touched too much. Mix ¼ teaspoon of sea salt with 240 ml of boiled water. Wait until the water is just warm enough to feel comfortable when applied to the skin. Pour the salt solution into a small cup, bend over (so that your stomach is relatively perpendicular to the rim of the cup), place the cup on your stomach and hold it firmly in place, and lie down on your back. Soak your navel piercing in salt water in a cup for about 10-15 minutes, at least once a day. Salt water is very effective in fighting bacteria and helps remove scabs from wounds. You can also make a warm compress with salt water and a folded paper towel, or use a sterile saline spray bottle sold at pharmacies. Many piercers find that certain vitamins such as Vitamin C, zinc, or multivitamins also help navel piercings heal quickly. Vitamin D obtained from sunlight can also help wounds heal quickly. | summary |
Thường xuyên kiểm tra giám sát việc thực hiện Phong trào thi đua định kỳ sơ kết tổng kết Phong trào thi đua để kịp thời biểu dương khen thưởng các điển hình tiên tiến phát huy và chia sẻ các sáng kiến kinh nghiệm hay nhân rộng các mô hình cách làm sáng tạo trong xây dựng xã hội học tập công nhận biểu dương khen thưởng kịp thời những tập thể cá nhân tiêu biểu xuất sắc trong Phong trào thi đua | Regularly inspect and supervise the implementation of the Emulation Movement, periodically summarize and summarize the Emulation Movement to promptly praise and reward advanced examples, promote and share initiatives and experiences or replicate models. creative ways of building a learning society, recognizing, praising and rewarding outstanding individuals and groups in the Emulation Movement in a timely manner | section_api |
Căn hộ chung cư Căn hộ nằm trong nhà chung cư hoặc nhà chung cư hỗn hợp phục vụ mục đích để ở cho một gia đình cá nhân hay tập thể | Apartment An apartment located in an apartment building or mixed-use apartment building serving the purpose of living for an individual or collective family. | section_api |
Xác định rõ các nhiệm vụ trọng tâm, giải pháp chủ yếu của các sở, ban và địa phương nhằm thực hiện có hiệu quả các nhiệm vụ theo Quyết định số 925/QĐ-TTg ngày 02/8/2022 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Chương trình tăng cường bảo vệ môi trường, an toàn thực phẩm và cấp nước sạch nông thôn trong xây dựng nông thôn mới, giai đoạn 2021-2025. | Clearly identify the key tasks and main solutions of departments, committees and localities to effectively implement tasks according to Decision Không. 925/QD-TTg dated August 2, 2022 of the Prime Minister on approving the Program to enhance environmental protection, food safety and rural clean water supply in new rural construction, period 2021-2025. | section_api |
Tổ chức quản lý thuê bao gửi 01 một bộ hồ sơ đề nghị thu hồi hoặc hủy bỏ nghiệp vụ chứng thư số gồm Giấy đề nghị thu hồi hủy bỏ nghiệp vụ chứng thư số theo Phụ lục 06 ban hành kèm theo Thông tư này | The subscriber management organization sends 01 set of dossier to request revocation or cancellation of digital certificate operations, including a request for revocation or cancellation of digital certificate operations according to Appendix 06 issued with this Circular. | section_api |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.