text stringlengths 20 417 | text_with_preprocessing stringlengths 14 324 | audio_tokens listlengths 145 1.6k |
|---|---|---|
Но у Зайцева в молчании - молитва. | но у зайцева в молчании молитва | [
3289,
984,
129,
3464,
4457,
1245,
3410,
295,
6795,
5323,
5460,
82,
6170,
282,
5059,
3564,
193,
6744,
6487,
7523,
2899,
3307,
620,
4744,
5134,
2684,
4134,
7005,
3633,
3615,
5993,
5404,
4772,
2090,
3303,
626,
2091,
649,
3479,
4887,
2122,
... |
что всеобщее исцеление не произошло и что значит каждому надо и впредь еще неизвестно сколько времени | что всеобщее исцеление не произошло и что значит каждому надо и впредь еще неизвестно сколько времени | [
2616,
121,
3473,
554,
7624,
6264,
5003,
5425,
7657,
7562,
730,
3352,
4503,
364,
6080,
7572,
5418,
5896,
5054,
5029,
5302,
7530,
7624,
4704,
3719,
2599,
2404,
5720,
3326,
4759,
3415,
6399,
98,
1964,
4263,
2968,
157,
5674,
4744,
7021,
763... |
Сохраню эти листки затем разве, чтобы когда-нибудь вспоминать, чему я был свидетелем, как жили другие, как жил я сам, что чувствовал (или вернее ощущал), что перенес — и. | сохраню эти листки затем разве чтобы когда нибудь вспоминать чему я был свидетелем как жили другие как жил я сам что чувствовал или вернее ощущал что перенес и | [
300,
4599,
7234,
6947,
556,
7525,
555,
1984,
6727,
6115,
5966,
628,
5209,
8138,
5239,
3477,
3439,
5364,
4397,
5423,
7394,
4433,
2294,
7771,
8149,
2122,
1509,
3303,
7244,
6777,
7476,
7160,
528,
3657,
2883,
1796,
7106,
4042,
3221,
2327,
6... |
Следовало бы отнести вас в полицию. | следовало бы отнести вас в полицию | [
6707,
6233,
2809,
3281,
7480,
4901,
569,
6270,
463,
797,
2155,
3515,
3891,
8023,
1152,
1122,
4031,
4400,
643,
3989,
183,
6246,
1839,
2607,
6906,
6901,
7465,
1775,
4923,
5072,
5059,
7061,
5892,
5618,
4302,
4079,
4622,
2645,
55,
3076,
351... |
Наконец она перекрестилась в последний раз и пошла, не оборачиваясь: с ней была одна горничная. | наконец она перекрестилась в последний раз и пошла не оборачиваясь с ней была одна горничная | [
3263,
1014,
4945,
5366,
5117,
2676,
5016,
1205,
5090,
1630,
1640,
4130,
5415,
7414,
6813,
76,
5461,
8015,
7061,
2588,
4493,
5040,
7859,
3422,
5628,
1506,
2722,
4362,
2296,
4993,
6787,
4610,
4978,
7516,
6990,
3862,
4354,
1017,
6970,
8141,
... |
– Ну, я тебя не неволю, – продолжала она, – ты человек молодой | ну я тебя не неволю продолжала она ты человек молодой | [
8175,
3708,
4579,
6746,
3377,
5435,
7865,
3138,
4232,
7543,
8187,
6450,
1204,
7125,
5931,
7686,
4515,
781,
416,
6450,
2814,
1457,
7795,
625,
7922,
6234,
7120,
5728,
4564,
7094,
2316,
2659,
4944,
408,
7756,
7897,
4368,
1239,
5703,
1927,
... |
Я еду, еду, не свищу, А как наеду, не спущу!" Тогда, от ярости немея, Стесненной злобой пламенея, Надулась голова | я еду еду не свищу а как наеду не спущу тогда от ярости немея стесненной злобой пламенея надулась голова | [
6842,
3806,
4180,
6391,
7782,
2670,
1389,
2146,
7123,
761,
1777,
399,
4775,
2664,
1586,
7579,
3999,
884,
2673,
4509,
4781,
7969,
2537,
7188,
6363,
7709,
7185,
7991,
5256,
6691,
4073,
2130,
6298,
2019,
1033,
8099,
3483,
1001,
701,
6073,
... |
Хозяйка молодая Черезвычайно весела | хозяйка молодая черезвычайно весела | [
7351,
3014,
959,
1540,
5276,
7644,
6888,
4710,
3876,
1229,
4102,
4116,
1676,
3190,
6379,
4079,
5977,
3385,
2283,
4453,
4809,
7342,
2826,
165,
1288,
3546,
228,
3105,
7692,
3001,
4139,
6332,
8112,
272,
4320,
6267,
1151,
477,
8073,
7015,
1... |
– Ну, как хочешь, – сказал Петр Иваныч. Он махнул рукой и поехал домой. Он сказал жене что отступается от Александра что как он хочет так пусть и делает а он Петр Иваныч сделал все что мог и теперь умывает руки. | ну как хочешь сказал петр иваныч он махнул рукой и поехал домой он сказал жене что отступается от александра что как он хочет так пусть и делает а он петр иваныч сделал все что мог и теперь умывает руки | [
6874,
6127,
4370,
160,
6944,
2170,
7854,
2272,
3422,
5910,
1360,
3782,
7503,
6308,
7985,
408,
3155,
2778,
2619,
5662,
940,
1095,
1447,
6340,
1668,
6317,
5282,
3740,
4215,
4783,
1853,
6880,
4526,
3728,
2864,
2693,
42,
4996,
3137,
3901,
2... |
Прислушивался к своей жизни, припоминал всё, что оскорбляло его в его прежних, несостоявшихся идеалах. | прислушивался к своей жизни припоминал всё что оскорбляло его в его прежних несостоявшихся идеалах | [
2259,
4599,
6643,
4362,
5981,
3916,
1488,
3188,
5531,
7506,
820,
554,
4864,
6503,
2987,
5150,
5939,
2273,
2079,
5780,
4592,
3825,
8024,
7837,
6924,
7311,
6952,
1587,
1184,
3633,
5369,
3586,
830,
3203,
2219,
4441,
6787,
2868,
3589,
6099,
... |
Он поглядел еще несколько запыленных картин: всё начатые и брошенные эскизы, потом подошел к печке, перебрал несколько рамок, останавливаясь на некоторых и, между прочим, на голове Гектора. | он поглядел еще несколько запыленных картин всё начатые и брошенные эскизы потом подошел к печке перебрал несколько рамок останавливаясь на некоторых и между прочим на голове гектора | [
3842,
1767,
641,
3060,
3300,
1495,
5456,
3904,
7904,
169,
2393,
5250,
7802,
7416,
5992,
6836,
4882,
2388,
3348,
3005,
7295,
8119,
4897,
2901,
7173,
6099,
508,
6403,
8167,
6038,
1766,
3249,
699,
1888,
2344,
2922,
1723,
6382,
5255,
4096,
... |
"Где ж, - мыслит он, - в нем плод наук, Отважность, хитрость и проворство, Лукавый ум и сила рук? | где ж мыслит он в нем плод наук отважность хитрость и проворство лукавый ум и сила рук | [
1042,
7336,
2270,
8170,
1994,
592,
7545,
4174,
3768,
2805,
1045,
3600,
5405,
1130,
1244,
358,
1556,
6045,
2343,
7044,
1758,
4562,
3890,
1568,
7405,
2911,
1373,
3282,
2587,
6191,
1776,
3561,
6892,
1483,
7074,
3950,
1648,
869,
934,
7495,
... |
и в молитвенном смирении склоняешь ты свои колени | и в молитвенном смирении склоняешь ты свои колени | [
7140,
2265,
4927,
4127,
623,
6320,
3121,
697,
4201,
7813,
6639,
3164,
1784,
7807,
7713,
2162,
4256,
4170,
6707,
7075,
491,
7851,
3319,
931,
266,
4396,
3246,
464,
1796,
1390,
381,
5421,
1989,
4653,
4662,
1724,
634,
2800,
1449,
2081,
1150... |
Ночь холодная, ветер сильный и злой, небо темное, ни зги не видно. Расставили в степи караулы. Ветер пронизывает насквозь. Нашли маленький окопчик. | ночь холодная ветер сильный и злой небо темное ни зги не видно расставили в степи караулы ветер пронизывает насквозь нашли маленький окопчик | [
3180,
6999,
493,
1711,
6271,
1325,
2441,
3117,
7487,
45,
2890,
7869,
2587,
1080,
6087,
4698,
3894,
5231,
5741,
6894,
2946,
5674,
4375,
4517,
2989,
2052,
6770,
1497,
324,
6143,
2124,
3998,
8159,
3955,
6220,
4391,
6513,
6976,
152,
3574,
7... |
Между тем ясно и неопровержимо, что это в сущности как раз наоборот. Именно с момента. | между тем ясно и неопровержимо что это в сущности как раз наоборот именно с момента | [
3540,
7779,
4716,
1416,
3997,
4350,
2628,
3588,
1927,
174,
1403,
6831,
5310,
1504,
8062,
1900,
2830,
3573,
3460,
3263,
1975,
1928,
7450,
4595,
6317,
5358,
5940,
2892,
3378,
4930,
217,
363,
335,
6559,
762,
4757,
6155,
5282,
3156,
3754,
6... |
И вот Редеет мгла ненастной ночи И бледный день уж настает. Ужасный день! | и вот редеет мгла ненастной ночи и бледный день уж настает ужасный день | [
5869,
4574,
6602,
2472,
2764,
3950,
5621,
6318,
773,
7037,
975,
969,
5050,
5417,
3880,
7575,
1710,
2805,
3103,
159,
4915,
3456,
6005,
444,
7395,
6983,
2405,
7730,
7364,
7696,
1225,
2682,
4976,
5208,
6892,
4985,
6059,
1638,
922,
6793,
64... |
– в это самое время лезть всем скопом в воду и принимать новую веру – это ясно говорит об одном: не было самосознания, не было гордого уважения к своему внутреннему достоянию, не было ощущения, что мне нельзя ничего навязать такого, чему нет корней в моей совести. | в это самое время лезть всем скопом в воду и принимать новую веру это ясно говорит об одном не было самосознания не было гордого уважения к своему внутреннему достоянию не было ощущения что мне нельзя ничего навязать такого чему нет корней в моей совести | [
3540,
1746,
5016,
2259,
2242,
3770,
5675,
3109,
1689,
4652,
5639,
4412,
4945,
2057,
4400,
2928,
8114,
7469,
2047,
3444,
4108,
4586,
6131,
4421,
7188,
6935,
3121,
4104,
4923,
945,
5376,
1812,
7132,
198,
7763,
6694,
3100,
2090,
2385,
5108,
... |
Не бесследно, не даром каждый день восходит солнце. | не бесследно не даром каждый день восходит солнце | [
6060,
7791,
6490,
584,
2364,
3164,
6125,
452,
8030,
5117,
4429,
6303,
8187,
6878,
3777,
7779,
1827,
5612,
5881,
1871,
1928,
7188,
2683,
3325,
1233,
2247,
2112,
5348,
45,
5317,
866,
2658,
4462,
5288,
7888,
888,
2041,
3515,
3251,
4835,
71... |
- Ну, господь с вами, голубчик, спите себе. Снова сон, забытье. | ну господь с вами голубчик спите себе снова сон забытье | [
5562,
5872,
3982,
6066,
7948,
7613,
6176,
6503,
825,
3456,
4933,
1221,
6841,
2948,
7731,
5985,
7517,
1016,
2039,
4161,
5445,
4126,
403,
6376,
6349,
7106,
4011,
8042,
3507,
3507,
5850,
7968,
6524,
7791,
513,
2914,
4226,
3111,
5691,
2779,
... |
Если видишь то, что видел Чехов, нельзя быть спокойным. | если видишь то что видел чехов нельзя быть спокойным | [
4391,
5830,
6263,
3941,
6320,
7916,
2024,
1854,
7132,
7578,
1527,
1001,
3042,
5908,
473,
302,
3515,
7746,
1246,
1608,
4118,
3237,
1655,
973,
2020,
6650,
7608,
6013,
1497,
4083,
2554,
3887,
4818,
973,
5096,
4183,
7608,
4638,
3770,
3562,
... |
попробуй-ка здесь поработать!" И красивые и приятные мысли зашевелились в голове нового учителя гимназии. | попробуй ка здесь поработать и красивые и приятные мысли зашевелились в голове нового учителя гимназии | [
8033,
2381,
1926,
4739,
1598,
2611,
8100,
4705,
4161,
834,
3355,
3009,
2014,
5234,
2085,
1691,
3620,
759,
990,
3668,
3606,
8053,
1447,
4626,
5449,
5857,
5633,
4854,
4260,
5669,
4217,
7948,
6554,
3588,
280,
4714,
389,
3675,
3915,
1027,
6... |
Я начинаю понимать, что хотя он может самому себе поклясться в том, что Зиночка царит единодержавно в его сердце и везде, где следует, но тем не менее организм предъявляет и свои требования, а до свадьбы далеко. | я начинаю понимать что хотя он может самому себе поклясться в том что зиночка царит единодержавно в его сердце и везде где следует но тем не менее организм предъявляет и свои требования а до свадьбы далеко | [
4463,
6990,
6586,
2925,
3412,
3110,
6717,
7282,
7101,
5235,
5131,
4373,
6136,
1592,
4082,
769,
8132,
7207,
7799,
3621,
4922,
2877,
6920,
3712,
223,
4461,
7885,
7814,
3705,
3527,
929,
1982,
4241,
5344,
3304,
7600,
2766,
7282,
7379,
6411,
... |
Я охарактеризовал и заклеймил эту политику в предисловии к заграничному изданию знаменитой записки Витте о самодержавии и земстве. | я охарактеризовал и заклеймил эту политику в предисловии к заграничному изданию знаменитой записки витте о самодержавии и земстве | [
933,
462,
1922,
486,
5400,
6655,
2940,
1897,
4075,
2176,
3328,
2161,
2909,
7591,
6883,
5917,
7351,
2476,
4229,
6201,
413,
2998,
7195,
8132,
4182,
1567,
3038,
7543,
662,
2230,
4686,
1953,
2994,
4084,
6080,
7332,
6421,
5029,
7098,
5966,
4... |
— Еду, еду, там и Леонтий, Леонтий! | еду еду там и леонтий леонтий | [
7484,
7928,
6038,
6040,
6434,
5096,
4190,
4670,
1341,
6288,
4587,
6002,
7623,
4410,
1171,
5653,
5509,
5676,
7759,
6327,
5240,
7071,
1821,
7798,
4607,
2537,
4875,
7704,
2793,
3982,
773,
4532,
5747,
701,
4027,
6181,
4457,
7940,
5590,
1924,
... |
Что касается до меня, я умею презирать свет и его мнения. | что касается до меня я умею презирать свет и его мнения | [
662,
2478,
637,
5485,
6099,
3921,
1968,
7652,
7495,
3754,
301,
1809,
6036,
97,
103,
6518,
3259,
57,
5261,
2544,
2991,
2041,
7622,
2873,
2983,
5405,
5901,
608,
5426,
1417,
6488,
5836,
3259,
7024,
3024,
75,
568,
3421,
2909,
5796,
5364,
... |
где над стихийным ужасом люди воздвигли еще свое искусственное и ненужное страдание поставили сторожа Никиту | где над стихийным ужасом люди воздвигли еще свое искусственное и ненужное страдание поставили сторожа никиту | [
7410,
6900,
6511,
2489,
1710,
4118,
1222,
2768,
59,
7784,
5770,
7019,
3105,
1511,
4469,
4200,
3712,
1738,
5669,
2504,
614,
1586,
3012,
2568,
2309,
7329,
1592,
6521,
658,
3626,
3563,
7132,
6901,
6768,
6239,
1180,
1773,
4823,
6878,
1747,
... |
А если обнаружится в его стихах что-либо непонятное то он сошлется на то что "мысли ход живой как очерк тучки кочевой | а если обнаружится в его стихах что либо непонятное то он сошлется на то что мысли ход живой как очерк тучки кочевой | [
792,
1940,
3955,
459,
6234,
2386,
5982,
4153,
6976,
6256,
1762,
3702,
4997,
4874,
1355,
4625,
3606,
3246,
2928,
4161,
5254,
1758,
7966,
8126,
1448,
780,
4348,
2954,
30,
1268,
1065,
3336,
7072,
7280,
4127,
4292,
4232,
6682,
3715,
1477,
5... |
— А тебе хотелось, чтоб он меня застрелил? | а тебе хотелось чтоб он меня застрелил | [
2259,
2733,
622,
8102,
3268,
2693,
4962,
6216,
5331,
2518,
441,
2064,
2885,
5594,
8172,
372,
5363,
1710,
7565,
1313,
4238,
2959,
1017,
7153,
6301,
6672,
6302,
5395,
6662,
3765,
5150,
3123,
7328,
3701,
1914,
6834,
631,
3944,
8149,
8132,
... |
На последнее он уповает, на первое с грустью оборачивается. | на последнее он уповает на первое с грустью оборачивается | [
3452,
6944,
2749,
344,
1483,
4432,
3522,
7237,
4885,
6778,
2230,
1927,
3077,
5148,
55,
4501,
2145,
6033,
8004,
3115,
7491,
2385,
56,
5719,
8138,
326,
2016,
56,
2800,
3412,
2279,
686,
2177,
6138,
1429,
3397,
4625,
5742,
2806,
2551,
1903,... |
Двери отворились, и вошел мужчина лет тридцати двух, прекрасный собою. | двери отворились и вошел мужчина лет тридцати двух прекрасный собою | [
3651,
366,
6817,
6437,
6087,
356,
1310,
5766,
2053,
6072,
7856,
5173,
4577,
5852,
7555,
6461,
4167,
544,
8184,
3238,
7981,
1522,
8023,
4887,
6265,
4207,
2449,
6462,
1177,
4122,
1944,
6257,
659,
7650,
1628,
534,
7657,
5481,
1006,
1042,
3... |
Она идет, твердо шагая загорелыми ногами, дальше, дальше, не зная, где остановится или упадет, потеряв силу. | она идет твердо шагая загорелыми ногами дальше дальше не зная где остановится или упадет потеряв силу | [
24,
5605,
245,
2876,
6500,
839,
505,
4642,
5989,
7084,
856,
8007,
7548,
3152,
6686,
2167,
7411,
2868,
683,
6372,
1341,
594,
194,
2618,
7928,
7705,
6951,
2622,
5560,
6125,
721,
372,
7782,
3161,
2964,
5746,
4085,
5053,
2954,
1463,
1536,
... |
Если мы ею смерим постель поперек, то окажется без малого пятьдесят сажен ширины. | если мы ею смерим постель поперек то окажется без малого пятьдесят сажен ширины | [
1536,
4846,
2570,
4763,
2382,
2940,
525,
6997,
1516,
5345,
4058,
6556,
1516,
5055,
4516,
8166,
5997,
2782,
7621,
917,
2509,
7322,
3965,
2125,
6237,
6717,
1242,
3889,
3991,
1741,
6990,
3525,
2921,
3163,
5368,
958,
2114,
4363,
5492,
4667,
... |
потом, обратив обглоданное жестокою болезнью лицо к своему мужу, хотела было заговорить. | потом обратив обглоданное жестокою болезнью лицо к своему мужу хотела было заговорить | [
6392,
326,
641,
2618,
2579,
3105,
528,
1603,
1495,
5249,
6853,
3980,
477,
4675,
66,
6233,
6354,
3980,
6274,
10,
5902,
8113,
2403,
5620,
6579,
5887,
7646,
3396,
4014,
5515,
6345,
39,
1850,
5471,
4953,
5986,
5542,
2068,
5064,
4072,
880,
... |
— А как же это было? — Я ее сам кинул. | а как же это было я ее сам кинул | [
1909,
5736,
3955,
2124,
2296,
7072,
3732,
4923,
838,
4808,
3467,
5147,
3998,
77,
5622,
6654,
4700,
2342,
1519,
7200,
5880,
3309,
4912,
835,
2265,
1221,
1920,
4933,
1888,
3371,
1487,
2332,
807,
67,
1922,
802,
2992,
2711,
6660,
7430,
888,... |
Узнав меня, он прошептал: — Здравствуй, владыко! | узнав меня он прошептал здравствуй владыко | [
3876,
2997,
4376,
7060,
2233,
5296,
7185,
3451,
6357,
841,
4375,
5577,
755,
8044,
1922,
6978,
6304,
7887,
5782,
5143,
1326,
8065,
325,
1448,
1770,
801,
2914,
6823,
6469,
2378,
6957,
4494,
3597,
3740,
7195,
3300,
5588,
7943,
6460,
2275,
... |
— Я пост на себя наложила бы: мяса всю жизнь в рот не стану брать, так и умру. — А ты любишь его? — Нет, и смотреть-то тошно! отвыкла от него. Отец Василий опять улыбнулся. | я пост на себя наложила бы мяса всю жизнь в рот не стану брать так и умру а ты любишь его нет и смотреть то тошно отвыкла от него отец василий опять улыбнулся | [
808,
6268,
2343,
4127,
3954,
7236,
8092,
4160,
8092,
4974,
2228,
5066,
3284,
416,
5571,
959,
2461,
3256,
4480,
1908,
5312,
5460,
2726,
7578,
3121,
5867,
4497,
2247,
6420,
1331,
6985,
6106,
3584,
3584,
4184,
4545,
7325,
8115,
159,
2210,
... |
он пробормотал что-то невнятное, поклонился и пошел назад к своим. | он пробормотал что то невнятное поклонился и пошел назад к своим | [
1825,
1993,
7910,
5361,
2173,
3804,
2487,
1170,
6949,
2965,
311,
2963,
1134,
8002,
7160,
5964,
7948,
493,
343,
1032,
4839,
2935,
6829,
7358,
3651,
1771,
6297,
1028,
6371,
2233,
4231,
7365,
5172,
7632,
2657,
5111,
7946,
67,
4233,
3413,
5... |
— Вот Нил Андреич, — сказала бабушка, — давно желал тебя видеть. | вот нил андреич сказала бабушка давно желал тебя видеть | [
2740,
3263,
6463,
7422,
5820,
4765,
6772,
4383,
3994,
7251,
5552,
4528,
5680,
7178,
1059,
4654,
1450,
1758,
1722,
3528,
4478,
5966,
497,
6826,
5808,
3923,
2436,
4068,
5233,
6468,
7544,
812,
2315,
4591,
5997,
5159,
447,
982,
6261,
7002,
... |
Короленко создал образы таких людей | короленко создал образы таких людей | [
1203,
6108,
2952,
3671,
1842,
1724,
8181,
3503,
861,
6236,
4460,
7712,
3756,
3931,
3542,
5366,
3505,
7291,
780,
5170,
1244,
7617,
5894,
4695,
7734,
3681,
3250,
453,
5527,
4483,
4917,
4233,
4049,
6009,
3595,
6935,
3562,
4698,
7615,
3122,
... |
И это "домой" так сильно в них, что они замерзают на крышах поездов, убивают начальников станций, ломают вагоны, сталкивают друг друга. Поезда нет. | и это домой так сильно в них что они замерзают на крышах поездов убивают начальников станций ломают вагоны сталкивают друг друга поезда нет | [
2559,
6553,
3883,
2638,
5810,
7873,
5482,
7295,
6527,
174,
7883,
3068,
2851,
71,
7799,
5271,
1509,
5363,
4343,
4402,
4422,
2086,
1016,
2821,
6645,
2299,
1747,
1475,
7477,
2882,
6066,
364,
3521,
1687,
6327,
5818,
4379,
87,
2814,
7496,
93... |
"Купидон и медведь, лижущий своего медвежонка" означали: "Мало-помалу". Федя рассматривал эти рисунки | купидон и медведь лижущий своего медвежонка означали мало помалу федя рассматривал эти рисунки | [
8164,
7600,
4497,
3023,
4277,
3075,
6076,
2419,
3618,
6450,
4211,
856,
5069,
4837,
2571,
7581,
497,
4266,
5003,
239,
5388,
3012,
6209,
5687,
3798,
2529,
2451,
5433,
4990,
6131,
2582,
7949,
7248,
4802,
3333,
201,
5835,
4624,
3337,
7352,
... |
— подумал Райский, вглядываясь в него. | подумал райский вглядываясь в него | [
5268,
398,
2958,
4317,
1245,
641,
5173,
7686,
7613,
7960,
5814,
6854,
3163,
3587,
7799,
1532,
5036,
3063,
8092,
2652,
5100,
5162,
7769,
1995,
6485,
3603,
1887,
3841,
2971,
3258,
2474,
315,
2455,
6897,
2792,
137,
7120,
6885,
5739,
3413,
... |
На одной этике нельзя построить конкретных общественных форм. | на одной этике нельзя построить конкретных общественных форм | [
7858,
626,
1067,
4913,
4900,
3571,
6131,
2082,
6307,
1645,
2509,
8153,
7130,
7662,
2150,
7062,
4353,
6258,
4257,
3220,
8152,
4616,
6863,
6572,
642,
429,
1803,
5442,
5228,
890,
4201,
4159,
2686,
2135,
928,
1635,
886,
7076,
6841,
1119,
64... |
а тут щука сама в зубы лезет, а мы спим. а еще рыболовы называются! Какие это рыболовы! этакие ли рыболовы бывают? | а тут щука сама в зубы лезет а мы спим а еще рыболовы называются какие это рыболовы этакие ли рыболовы бывают | [
4436,
4897,
1672,
414,
4842,
7353,
4235,
314,
3916,
7600,
2297,
3550,
3479,
6344,
4506,
3518,
3563,
2766,
4544,
1014,
4296,
4801,
662,
4874,
8047,
8007,
1349,
2374,
396,
2692,
6589,
2779,
3216,
4035,
6317,
7641,
1532,
4737,
7356,
421,
7... |
Голос у него дрожал против воли. | голос у него дрожал против воли | [
3512,
4920,
2217,
1549,
1625,
1093,
65,
3205,
6409,
4460,
1879,
367,
6012,
6706,
95,
4767,
5421,
5015,
3117,
1543,
5813,
1632,
2510,
65,
1033,
5031,
810,
6032,
8119,
4553,
4977,
8024,
1239,
57,
765,
5898,
1315,
1387,
8002,
1212,
7997,
... |
Снопами вылетает из них пламя и коптит крышу и стены здания, уже давно черные, как уголь. | снопами вылетает из них пламя и коптит крышу и стены здания уже давно черные как уголь | [
3211,
7039,
2887,
4395,
8121,
5619,
5822,
3994,
2560,
4441,
3051,
2834,
4683,
7344,
2892,
5502,
5097,
5183,
5725,
1430,
7705,
894,
5703,
6962,
45,
7559,
815,
6556,
1798,
1476,
1612,
1044,
932,
4523,
7217,
4923,
2715,
5505,
7623,
4916,
5... |
Лиза побледнела и почти с испугом, но внимательно глядела на него), лишь бы мы не портили сами своей жизни. | лиза побледнела и почти с испугом но внимательно глядела на него лишь бы мы не портили сами своей жизни | [
5253,
585,
12,
2377,
7747,
3932,
3188,
4858,
2022,
4112,
8092,
4091,
1669,
3105,
5723,
1431,
5967,
1469,
5550,
4933,
2516,
4117,
2349,
5954,
8010,
1911,
5870,
6507,
6591,
6958,
1670,
7093,
2828,
7500,
933,
7034,
2098,
346,
6439,
4734,
6... |
в которую все влюбляются и которую все жалеют точно и они как сам Гаршин | в которую все влюбляются и которую все жалеют точно и они как сам гаршин | [
130,
871,
390,
2952,
7559,
3547,
6858,
2994,
6833,
6292,
1405,
1902,
3528,
3612,
3686,
2619,
7498,
7944,
2276,
3838,
795,
5065,
895,
6228,
2476,
30,
5724,
712,
73,
8095,
8167,
121,
4367,
8187,
7328,
4309,
2428,
3598,
3335,
6652,
6607,
... |
Ему хотелось вполне заплатить Марку за откровенность откровенностью. | ему хотелось вполне заплатить марку за откровенность откровенностью | [
3540,
3735,
3047,
3518,
7466,
3216,
7484,
1065,
4636,
2071,
1421,
3930,
3967,
3315,
604,
5010,
3023,
103,
19,
3934,
2419,
6234,
7809,
1787,
5064,
1038,
4556,
5769,
1266,
3943,
6607,
3015,
6369,
510,
251,
5790,
1472,
5552,
7294,
4636,
72... |
и не невольно остановился бы он! | и не невольно остановился бы он | [
7142,
4975,
3255,
3484,
4799,
2290,
8077,
4636,
6260,
4618,
4998,
255,
1762,
53,
580,
1873,
7160,
2348,
4506,
274,
1920,
2295,
6452,
7942,
7296,
1240,
4616,
5654,
5656,
6304,
3298,
3640,
1415,
6922,
6688,
6304,
2410,
1062,
2729,
7627,
3... |
Может быть, я немного кокетничала с ним, по-детски, конечно, от скуки. У нас было иногда. очень скучно! | может быть я немного кокетничала с ним по детски конечно от скуки у нас было иногда очень скучно | [
6025,
6763,
1632,
1489,
3456,
6251,
2885,
7943,
3526,
7087,
1946,
3435,
2335,
4164,
320,
3006,
4441,
1685,
4776,
6967,
2063,
2291,
5481,
7142,
8101,
5498,
6555,
6715,
4607,
7416,
3212,
4118,
537,
810,
7403,
7957,
2916,
6295,
2448,
348,
... |
этот смелый, этот свободный юноша никогда не мог забыться и увлечься вполне. | этот смелый этот свободный юноша никогда не мог забыться и увлечься вполне | [
59,
2783,
4588,
7055,
7001,
2503,
1681,
5600,
3843,
6693,
4200,
271,
824,
5821,
4219,
5348,
1542,
3176,
5067,
5957,
7003,
2745,
3654,
1196,
1470,
4945,
7059,
3361,
5981,
6032,
3958,
3167,
8091,
1451,
2350,
1997,
5192,
5634,
7293,
440,
5... |
Народ стал расходиться, а она все стояла | народ стал расходиться а она все стояла | [
3540,
4449,
266,
7943,
1699,
347,
768,
6046,
3443,
6274,
811,
3836,
541,
422,
4679,
5947,
2111,
1938,
2007,
5591,
7727,
759,
5099,
7482,
1207,
1055,
1153,
6233,
1094,
2354,
354,
4433,
6534,
6992,
3077,
937,
1274,
1611,
3275,
2881,
1415,... |
но все это исходит не от последних глубин его души | но все это исходит не от последних глубин его души | [
3690,
2628,
812,
4942,
2835,
2971,
7465,
2700,
2618,
55,
4311,
8083,
2427,
1767,
4880,
4350,
1836,
4247,
6124,
3825,
4446,
1395,
2417,
1710,
19,
5319,
4600,
8187,
5366,
6391,
2428,
6435,
2428,
6435,
6377,
3170,
7031,
7457,
4722,
3664,
6... |
возьмешь в лавочке студени да холодного пирога – вот и обед! – Как, в лавочке? а своя-то печь? – Дома не готовили. | возьмешь в лавочке студени да холодного пирога вот и обед как в лавочке а своя то печь дома не готовили | [
2328,
2552,
4438,
6437,
591,
1473,
773,
7496,
2448,
2845,
918,
3100,
5917,
1071,
6832,
4903,
5997,
6443,
6660,
2026,
2482,
3307,
6196,
2648,
89,
7970,
7118,
2955,
7732,
3284,
6181,
20,
4332,
448,
3714,
1898,
3997,
1378,
7652,
7778,
804,... |
Паж Фернандо, очнитесь от вашей задумчивости и займите ваше место. -- Простите, контессина. Мой ход? Сейчас. | паж фернандо очнитесь от вашей задумчивости и займите ваше место простите контессина мой ход сейчас | [
59,
2690,
2629,
3049,
4057,
55,
4622,
3403,
6796,
4754,
3040,
5952,
6044,
7452,
7180,
7143,
4988,
802,
7997,
3219,
5528,
394,
7162,
2862,
7227,
6056,
1701,
5219,
2007,
1156,
5294,
7386,
1470,
2855,
5327,
5558,
7340,
1072,
7765,
766,
461... |
– Ну, вот теперь у тебя в комнате чисто и хорошо: пустяков нет | ну вот теперь у тебя в комнате чисто и хорошо пустяков нет | [
6260,
6629,
5118,
3314,
6836,
4070,
942,
5982,
4416,
3940,
6155,
1938,
5951,
7021,
5357,
8161,
6286,
943,
5654,
7670,
3086,
1975,
940,
70,
1427,
6059,
5382,
4170,
2544,
2958,
3787,
5732,
4625,
3124,
7039,
629,
8100,
7087,
5966,
2463,
65... |
хронологически образы являются у него даже раньше чем соображения но по существу внутренне первые для него только маски последних. | хронологически образы являются у него даже раньше чем соображения но по существу внутренне первые для него только маски последних | [
3433,
5457,
3063,
6340,
4989,
1702,
2850,
4185,
2892,
7939,
8100,
481,
2364,
4033,
8146,
649,
5540,
1549,
1523,
2112,
3905,
5675,
1027,
6969,
7406,
3216,
4752,
5192,
7422,
8161,
6441,
7336,
5415,
155,
120,
7705,
3405,
7006,
6865,
4308,
... |
что становится бессодержательным | что становится бессодержательным | [
2228,
593,
3902,
1232,
3352,
1059,
3717,
607,
6645,
5563,
3306,
1604,
4486,
1225,
5857,
1616,
870,
7522,
6464,
1448,
8138,
4359,
2387,
2596,
3684,
4397,
1687,
7103,
4110,
40,
3309,
5541,
637,
4597,
4727,
2872,
5385,
4586,
8146,
6561,
22... |
Как я прежде не видал – не понимаю! | как я прежде не видал не понимаю | [
1591,
4599,
2827,
5517,
400,
2355,
2607,
7155,
758,
490,
896,
5238,
5935,
2794,
4678,
5711,
7242,
1680,
6948,
5102,
8036,
4599,
3105,
6809,
582,
7190,
2664,
4646,
7105,
2711,
7916,
957,
5786,
6947,
3041,
4449,
1643,
6600,
3023,
1632,
72... |
— рассуждала экономная бабушка шепотом. | рассуждала экономная бабушка шепотом | [
3999,
2358,
6639,
3251,
7711,
5818,
2772,
2331,
5951,
1276,
2476,
2886,
3080,
810,
4605,
4706,
4166,
5288,
6789,
6045,
5064,
4279,
6020,
3788,
5162,
462,
6014,
1585,
4805,
3136,
97,
3941,
459,
7856,
2001,
6173,
5463,
7507,
4747,
5181,
6... |
Перенося центр тяжести из реальных а не сочиненных | перенося центр тяжести из реальных а не сочиненных | [
7140,
713,
5908,
7524,
5654,
4573,
2114,
7605,
4976,
394,
31,
1529,
3348,
8117,
5923,
5871,
4178,
2998,
6935,
5680,
3303,
3528,
2823,
1183,
2981,
4614,
1764,
4862,
2065,
5145,
5748,
2579,
955,
3355,
7173,
3333,
2098,
6958,
4415,
7710,
5... |
Лучше оставьте ваши споры и подумайте о деле. Послушайте меня | лучше оставьте ваши споры и подумайте о деле послушайте меня | [
5667,
3848,
6847,
7872,
1914,
737,
7787,
1641,
7625,
4696,
4115,
1096,
106,
3275,
8025,
2903,
4789,
6356,
3764,
904,
1570,
6997,
2640,
5452,
2745,
1238,
5555,
3881,
473,
5555,
5863,
5468,
8158,
3038,
2427,
2516,
1428,
4885,
7964,
5456,
... |
и главным образом славянофильской группе их. | и главным образом славянофильской группе их | [
8055,
2440,
7521,
6330,
2829,
5289,
7306,
2611,
434,
1284,
3817,
5982,
2254,
210,
3559,
5525,
1685,
5461,
387,
5798,
7247,
2860,
4601,
6756,
5427,
5026,
5884,
2093,
7978,
2397,
3695,
6799,
6921,
2307,
3308,
1679,
5557,
3328,
4257,
7539,
... |
Я уже послала за доктором. | я уже послала за доктором | [
3385,
8121,
5783,
7066,
7914,
7583,
6300,
2375,
1013,
2960,
3770,
3590,
6245,
1639,
6614,
2863,
3928,
7796,
2319,
931,
3240,
1424,
4408,
10,
7303,
4092,
6870,
6815,
1787,
332,
2160,
2927,
5899,
5174,
5489,
657,
2853,
7132,
6192,
7278,
2... |
и эта выработка чувствуется до сих пор. | и эта выработка чувствуется до сих пор | [
3540,
3921,
3105,
6973,
641,
6021,
1003,
7459,
6668,
6548,
5250,
2054,
1720,
3575,
3505,
5204,
1152,
4235,
2272,
4841,
7004,
6076,
4662,
3882,
1811,
7015,
7373,
4983,
7673,
929,
6233,
3683,
5390,
7830,
1426,
2729,
6346,
5652,
6025,
1665,
... |
Семен слушает, соглашается, а на другой день опять рефлексии. | семен слушает соглашается а на другой день опять рефлексии | [
6,
2852,
5528,
7288,
2159,
19,
6613,
613,
551,
916,
3668,
5764,
5489,
7261,
5386,
5661,
215,
6278,
4131,
7056,
7232,
5597,
7868,
2906,
6717,
3036,
1701,
7855,
5870,
3896,
7887,
6524,
5436,
789,
3856,
1783,
3224,
589,
675,
6236,
7511,
... |
Буржуазные демократы легко могут сделаться еЁ (т. е. | буржуазные демократы легко могут сделаться её т е | [
8055,
1333,
7326,
8014,
1277,
691,
5923,
7831,
6173,
5583,
3250,
1603,
3345,
4061,
4294,
7430,
505,
1476,
1157,
6906,
6815,
805,
6185,
6356,
2390,
5687,
7060,
7654,
3641,
7611,
1328,
8025,
5219,
5178,
3209,
6351,
7820,
6982,
3228,
649,
... |
— Завтра я перевезу тебя к нам, — сказал ему Райский, — а теперь прощай! | завтра я перевезу тебя к нам сказал ему райский а теперь прощай | [
6902,
696,
53,
5550,
7247,
6688,
604,
3751,
1862,
2765,
2828,
7841,
6982,
1714,
5442,
39,
6008,
3595,
651,
7005,
7132,
5003,
3380,
3874,
2452,
2618,
4900,
7067,
5203,
4612,
4297,
7862,
7009,
2499,
5133,
6259,
1698,
3846,
432,
4127,
3633... |
и это перенесение центра внимания на себя и свои обязанности | и это перенесение центра внимания на себя и свои обязанности | [
4999,
6470,
457,
3105,
3703,
933,
6802,
799,
7269,
7510,
7370,
1830,
7105,
3042,
7704,
7894,
6696,
5061,
2165,
2162,
3540,
3838,
3442,
1555,
2741,
5077,
6113,
4366,
2452,
7996,
1694,
6506,
930,
8092,
6637,
3490,
3348,
3286,
7843,
6002,
... |
Потому была, доложу вам, у вашего прадедушки чудная така ладанка | потому была доложу вам у вашего прадедушки чудная така ладанка | [
2348,
6662,
5748,
5545,
3060,
2364,
5091,
1970,
7248,
5664,
3458,
8092,
260,
1618,
6948,
7500,
5906,
5936,
7937,
5935,
7054,
4587,
3622,
375,
7091,
1873,
5475,
2101,
2428,
7045,
200,
2171,
6264,
5790,
4692,
823,
858,
7235,
4869,
4568,
3... |
распаляет нашу любовь до извращения и одуряет нас до убийства и самоубийства своими чудовищными цветами? Отказываясь и за себя | распаляет нашу любовь до извращения и одуряет нас до убийства и самоубийства своими чудовищными цветами отказываясь и за себя | [
6879,
1691,
6967,
6306,
5453,
841,
4329,
1398,
4933,
6274,
2436,
255,
2487,
35,
3420,
4187,
5766,
5112,
3421,
64,
1631,
1233,
419,
4920,
3791,
2071,
4725,
7868,
7095,
2007,
711,
4607,
8016,
909,
3730,
6478,
2668,
3628,
7201,
5240,
7374,... |
— Конечно, это есть, владыко. — О да | конечно это есть владыко о да | [
2913,
6508,
3964,
6958,
8183,
2698,
6289,
4306,
616,
1001,
858,
6134,
7220,
3817,
8084,
34,
6916,
3216,
3532,
2524,
525,
5276,
525,
2605,
2987,
4717,
447,
1469,
8069,
2434,
5183,
7035,
8010,
6920,
84,
3671,
1339,
2805,
5098,
4233,
4066,... |
у которого "понимает каждое движение бровей" ("Напишите мне что-нибудь про Льва Толстого. Толстой-то, Толстой! | у которого понимает каждое движение бровей напишите мне что нибудь про льва толстого толстой то толстой | [
4828,
7643,
4832,
429,
6453,
1089,
3973,
5298,
3993,
1100,
7595,
6890,
8146,
2106,
6111,
407,
3229,
8006,
6430,
2252,
3107,
5314,
6035,
3955,
7740,
1637,
3047,
4903,
6852,
2785,
2420,
5996,
8181,
5706,
3128,
3410,
7612,
2602,
1165,
5874,
... |
Я все их оставлю тут, на дне обрыва! | я все их оставлю тут на дне обрыва | [
2985,
7181,
4127,
7856,
285,
2337,
3047,
5690,
6615,
6016,
1299,
1324,
2297,
425,
5925,
945,
823,
2090,
1288,
7749,
8096,
1643,
7408,
4872,
561,
4154,
6152,
5804,
7888,
6543,
7387,
3533,
7740,
3806,
2626,
3655,
6599,
6443,
7523,
2110,
5... |
Запретный плод вам подавай: А без того вам рай не рай. Как изменилася Татьяна! Как твердо в роль свою вошла! | запретный плод вам подавай а без того вам рай не рай как изменилася татьяна как твердо в роль свою вошла | [
1824,
1608,
898,
7969,
1784,
2030,
4969,
1773,
6415,
1007,
3134,
2701,
7767,
6532,
4630,
2788,
5719,
5593,
8176,
2846,
6568,
1568,
6516,
7555,
125,
6002,
2260,
5671,
7786,
876,
2930,
3741,
2541,
6867,
7779,
1567,
475,
6390,
3111,
2155,
... |
Райский не стал спорить с ним, а пошел к профессору скульптуры, познакомился с его учениками и недели три ходил в мастерскую. | райский не стал спорить с ним а пошел к профессору скульптуры познакомился с его учениками и недели три ходил в мастерскую | [
300,
32,
3089,
449,
7417,
4565,
8111,
3074,
1840,
1622,
4264,
3161,
879,
523,
6032,
7608,
5192,
1503,
5972,
7392,
1287,
3729,
473,
5766,
3248,
663,
6698,
8021,
4056,
6170,
6922,
5623,
3420,
6523,
7655,
96,
6030,
884,
6038,
4767,
2800,
... |
когда юношу на пороге жизни уже не встретит готовый идеал | когда юношу на пороге жизни уже не встретит готовый идеал | [
2133,
4426,
35,
6662,
904,
2724,
5500,
7723,
4331,
2282,
7200,
1947,
3087,
6211,
1488,
1475,
8191,
8107,
5387,
875,
2462,
1323,
6485,
1025,
2978,
8127,
1267,
1413,
4214,
3637,
7934,
184,
7125,
5622,
5790,
5368,
1307,
3352,
5896,
6815,
3... |
Простота, искренность, доверчивость сливались в нем с железной волей, и это производило чарующее впечатление. | простота искренность доверчивость сливались в нем с железной волей и это производило чарующее впечатление | [
2550,
1264,
2746,
6564,
3706,
3951,
8186,
5326,
7900,
7295,
978,
2992,
5968,
2845,
2634,
1504,
6796,
6177,
5598,
7972,
2809,
3555,
6412,
2762,
2837,
3633,
3014,
5832,
594,
6724,
2437,
3951,
6076,
7875,
2766,
3078,
800,
1710,
2939,
7577,
... |
-- Что правда, то правда, вы никого не обманываете. -- Никогда! И никогда никого не обману. | что правда то правда вы никого не обманываете никогда и никогда никого не обману | [
59,
6273,
1129,
7940,
2968,
3352,
7652,
733,
4843,
6684,
5782,
4526,
2064,
2869,
4002,
6622,
3811,
1851,
2909,
1650,
3655,
2060,
4227,
693,
2232,
2335,
3430,
2180,
6205,
4160,
7324,
7849,
6599,
5544,
7601,
4698,
450,
2387,
7250,
7945,
2... |
Какой-то двор ник растолкал толпу, взял собачку за шиворот и унес. Толпа разошлась. | какой то двор ник растолкал толпу взял собачку за шиворот и унес толпа разошлась | [
2550,
1264,
5792,
659,
8109,
5485,
3592,
3587,
5754,
6235,
4257,
5497,
7390,
2466,
2350,
3570,
1951,
7826,
7885,
498,
4763,
158,
6641,
5727,
1420,
1479,
8120,
6690,
5347,
3552,
2302,
6982,
1001,
981,
3776,
1971,
2765,
6507,
2595,
4196,
... |
— Он пошел к бюро, вынул из ящика письмо и подал ему. | он пошел к бюро вынул из ящика письмо и подал ему | [
3974,
4134,
6893,
1468,
89,
4359,
4587,
4768,
7622,
1103,
5752,
1613,
4461,
1292,
2358,
347,
3091,
6958,
4863,
7704,
6802,
8159,
2232,
2446,
1831,
6769,
2997,
5209,
4636,
3997,
2987,
2868,
1944,
1324,
7652,
8127,
467,
1550,
7702,
3813,
... |
Наконец он вздохнул, натянул на себя одеяло и заснул. | наконец он вздохнул натянул на себя одеяло и заснул | [
2915,
1448,
6127,
3507,
6893,
4566,
3025,
2682,
3658,
7492,
3751,
6787,
3350,
3174,
2762,
5338,
8010,
3172,
4559,
5675,
1818,
1690,
1357,
7190,
6907,
1365,
5761,
4957,
5117,
3384,
6455,
266,
2226,
6799,
3741,
6719,
5288,
5706,
6318,
427,
... |
такие серебряные переливы словесных журчаний | такие серебряные переливы словесных журчаний | [
5703,
252,
7224,
7323,
8077,
3136,
582,
3985,
4249,
930,
1618,
1759,
6963,
5908,
7665,
252,
2821,
2834,
3911,
1186,
8048,
7213,
5912,
7799,
2364,
82,
4049,
7329,
2290,
580,
1022,
4823,
3558,
8047,
6332,
5095,
4457,
4714,
2994,
7352,
203... |
Из них у меня есть любимцы, есть короткие приятели | из них у меня есть любимцы есть короткие приятели | [
1246,
4480,
2527,
3842,
6698,
2527,
6476,
1330,
4236,
300,
3961,
6013,
3586,
1096,
6594,
5349,
3702,
4825,
2011,
577,
8158,
7450,
7966,
1802,
4135,
7053,
2993,
6067,
2693,
1959,
260,
1047,
7023,
3616,
3903,
3797,
6172,
3220,
2414,
5656,
... |
- Да, ты, наверно, пойдешь по Владимирке! | да ты наверно пойдешь по владимирке | [
5178,
461,
5023,
6116,
1088,
6703,
3592,
537,
2310,
705,
4926,
1468,
8169,
7968,
1006,
4212,
6134,
6640,
7663,
4607,
7921,
4150,
7700,
7994,
6400,
3799,
2238,
7970,
3764,
6082,
3888,
742,
6279,
3764,
3843,
4862,
6249,
1654,
261,
4344,
5... |
Он болел духом за нее, вслушиваясь в ее лихорадочный лепет, стараясь вглядеться в нервную живость движений и угадать, что значило это волнение. | он болел духом за нее вслушиваясь в ее лихорадочный лепет стараясь вглядеться в нервную живость движений и угадать что значило это волнение | [
8164,
4449,
250,
1524,
4815,
5134,
2525,
6363,
5110,
7475,
1134,
2870,
2818,
297,
3237,
2290,
5022,
2464,
3901,
2590,
5667,
7676,
1518,
2339,
1272,
957,
4717,
1284,
5670,
4838,
8016,
7732,
1844,
4864,
3232,
4967,
1678,
6889,
7206,
2134,
... |
Разве родители говорят им: помни, что ты еврей, и держи выше голову? – Никогда. | разве родители говорят им помни что ты еврей и держи выше голову никогда | [
3540,
4487,
7793,
5152,
3250,
2132,
7265,
2956,
6988,
5171,
3442,
2681,
7677,
1779,
7224,
6717,
7057,
1743,
174,
4692,
5764,
3118,
333,
7553,
420,
840,
6015,
168,
3477,
7539,
4012,
4264,
5284,
1348,
956,
1232,
6257,
6577,
7112,
4088,
39... |
моральная монастырка, монашенка, с крестом на груди! | моральная монастырка монашенка с крестом на груди | [
850,
1010,
2707,
4409,
7774,
1519,
6433,
3612,
2489,
8138,
4501,
6344,
7206,
1259,
4369,
7595,
713,
7864,
2906,
2062,
2518,
3124,
6336,
7980,
1890,
2944,
7039,
6448,
7186,
138,
6501,
1325,
5708,
6692,
2191,
192,
2870,
6787,
3528,
1284,
... |
потребность в метафизическом обосновании морального идеала так велика | потребность в метафизическом обосновании морального идеала так велика | [
5710,
4459,
3287,
5799,
6420,
1472,
1650,
4359,
2871,
4740,
6428,
5491,
4609,
7195,
5255,
5777,
7421,
974,
6527,
7053,
7195,
3256,
4567,
4717,
886,
2177,
4479,
7433,
7890,
4763,
2296,
4816,
5240,
6502,
1883,
5078,
680,
1589,
7478,
2629,
... |
— шептал он, — да, из кармана показывает кулак полицеймейстеру, проповедует горничным да дьячихам о нелепости брака, с Фейербахом и с мнимой страстью к изучению природы вкрадывается в доверенность женщин и увлекает вот этаких слабонервных умниц!. | шептал он да из кармана показывает кулак полицеймейстеру проповедует горничным да дьячихам о нелепости брака с фейербахом и с мнимой страстью к изучению природы вкрадывается в доверенность женщин и увлекает вот этаких слабонервных умниц | [
6339,
4441,
2036,
6126,
6613,
4912,
7561,
7249,
6828,
6155,
998,
6553,
4064,
1571,
5892,
4365,
1120,
6123,
7544,
7722,
1475,
2905,
2909,
764,
6924,
7859,
2398,
430,
8150,
7379,
4581,
7368,
1024,
5279,
800,
1484,
1186,
7939,
5446,
7897,
... |
Тогда Никите осталось только лежать на своей шинельке и думать. | тогда никите осталось только лежать на своей шинельке и думать | [
2550,
261,
3584,
6590,
6693,
2108,
5077,
4344,
972,
2721,
544,
2756,
4218,
7745,
2147,
7206,
5961,
7331,
7564,
3074,
4712,
2868,
1719,
4670,
5982,
2852,
6709,
5654,
2469,
4636,
7168,
1553,
6293,
5351,
3562,
7322,
368,
3844,
6705,
4922,
... |
Речь зашла о том самом странном явлении: что они не ходят. | речь зашла о том самом странном явлении что они не ходят | [
1929,
2615,
6528,
7684,
1835,
1049,
1565,
5820,
616,
5240,
348,
3373,
2756,
5168,
1286,
181,
5221,
8008,
6445,
2289,
6372,
1581,
5543,
7305,
6648,
4928,
2052,
524,
1072,
848,
5181,
7117,
6833,
7564,
7134,
7754,
7442,
1796,
557,
3629,
81... |
Санин отвесил четверть фунта, . | санин отвесил четверть фунта | [
2019,
1680,
186,
2350,
1045,
1701,
4150,
1978,
4117,
421,
4775,
8102,
5647,
4141,
893,
1364,
7068,
780,
2546,
1592,
5523,
2114,
5219,
2870,
5351,
34,
3422,
1949,
6729,
354,
3268,
4533,
5070,
5030,
5520,
1669,
7840,
6117,
7578,
5557,
779... |
Впоследствии эта созидающая право деятельность суда и судьи была отчасти заслонена правотворческой законодательной деятельностью государства. | впоследствии эта созидающая право деятельность суда и судьи была отчасти заслонена правотворческой законодательной деятельностью государства | [
7142,
5348,
2235,
5558,
386,
6919,
5282,
640,
4174,
7946,
1059,
2625,
166,
2936,
3945,
7361,
6662,
6806,
2607,
2226,
4028,
7468,
871,
3894,
3716,
6643,
1722,
8051,
1366,
7530,
5038,
4023,
321,
7100,
1198,
8121,
3807,
2537,
4948,
6045,
5... |
Лаврецкому такое множество народа было не по нутру | лаврецкому такое множество народа было не по нутру | [
3562,
2568,
2876,
6893,
6127,
4033,
5673,
267,
3610,
651,
7727,
4679,
6739,
1011,
4252,
1614,
295,
7293,
3678,
2908,
1838,
1838,
8141,
5723,
6467,
2,
5429,
1515,
3959,
5188,
3648,
7473,
6774,
4261,
4709,
7497,
6654,
6430,
1618,
6826,
30... |
нет тех безукоризненно правильных контуров тела. | нет тех безукоризненно правильных контуров тела | [
2674,
1683,
1161,
2464,
7070,
4699,
5325,
3782,
6254,
6665,
6038,
5560,
6663,
4587,
7515,
7432,
755,
6549,
1630,
500,
297,
1438,
5922,
641,
1151,
2427,
6095,
2827,
1550,
1127,
375,
4040,
1207,
16,
6772,
6559,
6333,
4082,
1154,
4513,
164... |
— Ну а если этот безбожник или картежник понравится тебе?. | ну а если этот безбожник или картежник понравится тебе | [
7858,
641,
3303,
3101,
5132,
1429,
3207,
2057,
6013,
852,
6982,
962,
7202,
5416,
1233,
1695,
2230,
664,
6852,
4014,
2122,
3495,
3106,
2676,
6875,
3940,
2570,
6385,
3150,
4636,
2663,
5829,
5582,
280,
5336,
6624,
3257,
1935,
5955,
7130,
3... |
Его выписал большой барин, который сам терпеть не мог музыки, но держал оркестр из чванства. | его выписал большой барин который сам терпеть не мог музыки но держал оркестр из чванства | [
6087,
6050,
5000,
989,
3085,
4818,
3085,
2389,
3324,
1110,
1888,
73,
5816,
7722,
3930,
7206,
3776,
763,
217,
971,
6106,
5325,
296,
4042,
1278,
5957,
4480,
2800,
3947,
2013,
962,
2499,
2296,
4382,
7854,
6657,
2909,
4439,
5028,
5297,
1210... |
Какой-то нищий во дворец Неведомо отколе ходит, И Орлик, гетманов делец, Его приводит и выводит. | какой то нищий во дворец неведомо отколе ходит и орлик гетманов делец его приводит и выводит | [
6437,
4488,
6248,
6266,
3793,
3836,
7700,
2101,
2271,
7633,
5780,
4605,
4185,
5529,
7644,
380,
5786,
7090,
5892,
1300,
4422,
3350,
4349,
694,
4228,
342,
5911,
3698,
7734,
7067,
6285,
4784,
3465,
8075,
939,
6852,
1556,
3501,
961,
196,
35... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.