translation
dict
image
stringlengths
9
15
sentence
stringlengths
1
28.4k
{ "de": "Dies ist die Intention, die hinter der mündlichen Anfrage steht, und wir müssen dann im Parlament im Rahmen der Berichte in den ordentlichen Verfahren über die Ausschüsse und die Plenarberatungen zu einem ausgewogenen und wirklich zukunftsweisenden Vorschlag kommen.", "en": "This is the intention behind th...
wmt/5000.png
Dies ist die Intention, die hinter der mündlichen Anfrage steht, und wir müssen dann im Parlament im Rahmen der Berichte in den ordentlichen Verfahren über die Ausschüsse und die Plenarberatungen zu einem ausgewogenen und wirklich zukunftsweisenden Vorschlag kommen.
{ "de": "Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas möchte ich mein Erstaunen angesichts der jetzigen Debatte im Zusammenhang mit den internationalen Kapitalströmen und ihrer etwaigen Besteuerung bekunden, was, wenn das auch im Wortlaut nicht erwähn...
wmt/5001.png
Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Im Namen der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas möchte ich mein Erstaunen angesichts der jetzigen Debatte im Zusammenhang mit den internationalen Kapitalströmen und ihrer etwaigen Besteuerung bekunden, was, wenn das auch im Wortlaut nicht erwähnt wird, - w...
{ "de": "Argumente, die ich hier in aller Bescheidenheit wiederholen muß, denn es handelt sich wieder um dasselbe Thema.", "en": "I will have to repeat these arguments, modestly, in this intervention, because the same issue has arisen once again." }
wmt/5002.png
Argumente, die ich hier in aller Bescheidenheit wiederholen muß, denn es handelt sich wieder um dasselbe Thema.
{ "de": "Wir sind mit einer Steuer dieser Art nicht einverstanden, weil ihre Anwendung, sollte sie realisiert werden, nicht den Zielen dienlich wäre, die Herr Tobin damals vorbrachte und die die Linke dieses Parlaments offenbar wieder auf die Tagesordnung setzen möchte.", "en": "We do not agree with this type of ta...
wmt/5003.png
Wir sind mit einer Steuer dieser Art nicht einverstanden, weil ihre Anwendung, sollte sie realisiert werden, nicht den Zielen dienlich wäre, die Herr Tobin damals vorbrachte und die die Linke dieses Parlaments offenbar wieder auf die Tagesordnung setzen möchte.
{ "de": "In erster Linie gibt es keinen klaren Beweis dafür, daß die Besteuerung der internationalen Kapitalströme die Kursschwankungs- und Instabilitätsrisiken auf den internationalen Märkten reduzieren könnte.", "en": "Firstly, there is no evidence that the tax on international capital movements could reduce the ...
wmt/5004.png
In erster Linie gibt es keinen klaren Beweis dafür, daß die Besteuerung der internationalen Kapitalströme die Kursschwankungs- und Instabilitätsrisiken auf den internationalen Märkten reduzieren könnte.
{ "de": "Im Gegenteil, da es sicher ist, daß sie nicht von allen Ländern akzeptiert werden würde, würden wir der Spekulation und dem Betrug den Weg öffnen, und dies würde dann tatsächlich Kursschwankungen, Instabilität, Unsicherheit, Undurchsichtigkeiten und unlauteren Wettbewerb im Bereich der international operiere...
wmt/5005.png
Im Gegenteil, da es sicher ist, daß sie nicht von allen Ländern akzeptiert werden würde, würden wir der Spekulation und dem Betrug den Weg öffnen, und dies würde dann tatsächlich Kursschwankungen, Instabilität, Unsicherheit, Undurchsichtigkeiten und unlauteren Wettbewerb im Bereich der international operierenden Finanz...
{ "de": "Darüber hinaus stellt die Idee der Gewinnung von Mitteln für die wirtschaftlich bedürftigsten Länder eine solche Komplexität dar, die ihre praktische Durchsetzung einfach unmöglich macht.", "en": "Furthermore, the idea of obtaining resources to apply them to the more economically needy countries presents s...
wmt/5006.png
Darüber hinaus stellt die Idee der Gewinnung von Mitteln für die wirtschaftlich bedürftigsten Länder eine solche Komplexität dar, die ihre praktische Durchsetzung einfach unmöglich macht.
{ "de": "Wir erleben eine unaufrichtige Debatte, die keinen anderen Zweck hat, als einem politischen Ziel genüge zu tun, aber jeder Grundlage entbehrt und auch technisch undurchführbar ist.", "en": "This is a false debate whose aim is purely political, and has no basis or technical viability." }
wmt/5007.png
Wir erleben eine unaufrichtige Debatte, die keinen anderen Zweck hat, als einem politischen Ziel genüge zu tun, aber jeder Grundlage entbehrt und auch technisch undurchführbar ist.
{ "de": "Außerdem - da wir uns in diesem Europäischen Parlament befinden -, wenn wir noch nicht einmal eine minimale Einigung in bezug auf das von der Kommission vorgeschlagene Steuermaßnahmepaket innerhalb der Europäischen Union zustande bringen, wie will man ein Steuerabkommen auf internationaler Ebene erzielen?", ...
wmt/5008.png
Außerdem - da wir uns in diesem Europäischen Parlament befinden -, wenn wir noch nicht einmal eine minimale Einigung in bezug auf das von der Kommission vorgeschlagene Steuermaßnahmepaket innerhalb der Europäischen Union zustande bringen, wie will man ein Steuerabkommen auf internationaler Ebene erzielen?
{ "de": "Ich denke, als erstes wird man uns sagen: Mal sehen, ob Ihr in der Lage seid, ein Steuerabkommen in der Union abzuschließen!", "en": "I suppose that the first thing they say will be, 'let us see whether you are capable of reaching a fiscal agreement within the Union' ." }
wmt/5009.png
Ich denke, als erstes wird man uns sagen: Mal sehen, ob Ihr in der Lage seid, ein Steuerabkommen in der Union abzuschließen!
{ "de": "Aber auf keinen Fall wollte die Liberale Fraktion die Tür vor einer neuerlichen Analyse dieses Themas verschließen, und deshalb haben wir in dem gemeinsamen Entschließungsentwurf akzeptiert, daß eine Studie über die Möglichkeit und Zweckmäßigkeit der Anwendung dieser Steuerbelastung in bestimmten Aspekten de...
wmt/5010.png
Aber auf keinen Fall wollte die Liberale Fraktion die Tür vor einer neuerlichen Analyse dieses Themas verschließen, und deshalb haben wir in dem gemeinsamen Entschließungsentwurf akzeptiert, daß eine Studie über die Möglichkeit und Zweckmäßigkeit der Anwendung dieser Steuerbelastung in bestimmten Aspekten der internati...
{ "de": "Ich bin sicher, daß diese Studie - wenn sie objektiv erfolgt, mit der Kenntnis der Finanzmärkte und ihrer Mechanismen auf internationaler Ebene - beweisen wird, daß sie weder zweckmäßig noch möglich ist, nicht nur in bezug auf ihre Anwendung, sondern ebensowenig als Mittel zur Erreichung der beabsichtigten Z...
wmt/5011.png
Ich bin sicher, daß diese Studie - wenn sie objektiv erfolgt, mit der Kenntnis der Finanzmärkte und ihrer Mechanismen auf internationaler Ebene - beweisen wird, daß sie weder zweckmäßig noch möglich ist, nicht nur in bezug auf ihre Anwendung, sondern ebensowenig als Mittel zur Erreichung der beabsichtigten Ziele.
{ "de": "Die Globalisierung an sich ist positiv.", "en": "In itself, globalisation is positive." }
wmt/5012.png
Die Globalisierung an sich ist positiv.
{ "de": "Niemals war die Wirtschaft so gewachsen und hatte so viele Länder im globalen Maßstab begünstigt.", "en": "The economy has never grown so much nor favoured so many countries on a global level." }
wmt/5013.png
Niemals war die Wirtschaft so gewachsen und hatte so viele Länder im globalen Maßstab begünstigt.
{ "de": "Dies ist das Ergebnis der progressiven Öffnung und der größeren Freiheit im Waren- und Dienstleistungsverkehr auf internationaler Ebene und auch einer größeren Kapazität für die Existenz entsprechender Kapitalströme.", "en": "This is due to progressive opening up and greater freedom in the international tr...
wmt/5014.png
Dies ist das Ergebnis der progressiven Öffnung und der größeren Freiheit im Waren- und Dienstleistungsverkehr auf internationaler Ebene und auch einer größeren Kapazität für die Existenz entsprechender Kapitalströme.
{ "de": "Möge ein jeder die wirtschaftliche Entwicklung der letzten Jahre analysieren, und wenn er objektiv ist, wird er es anhand der Zahlen, die weder politisch gefärbt noch politisch ausgerichtet sind, bestätigen.", "en": "Any analysis of economic development in recent years, if objective, will show, through the...
wmt/5015.png
Möge ein jeder die wirtschaftliche Entwicklung der letzten Jahre analysieren, und wenn er objektiv ist, wird er es anhand der Zahlen, die weder politisch gefärbt noch politisch ausgerichtet sind, bestätigen.
{ "de": "Wie gesagt, widersetzen wir uns nicht der Durchführung dieser Studie.", "en": "As I have said, we are not opposed to such a study." }
wmt/5016.png
Wie gesagt, widersetzen wir uns nicht der Durchführung dieser Studie.
{ "de": "Wir werden den Kompromißänderungsantrag zugunsten der Durchführung dieser Studie unterstützen und einfach unterstreichen, wie es auch im Entschließungsantrag steht, daß gerade durch die Liberalisierung und die internationale Öffnung wirtschaftlicher Fortschritt sowohl auf der Ebene der Staaten wie auch im al...
wmt/5017.png
Wir werden den Kompromißänderungsantrag zugunsten der Durchführung dieser Studie unterstützen und einfach unterstreichen, wie es auch im Entschließungsantrag steht, daß gerade durch die Liberalisierung und die internationale Öffnung wirtschaftlicher Fortschritt sowohl auf der Ebene der Staaten wie auch im allgemeinen M...
{ "de": "Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich denke, das Problem besteht nicht in der Ideologisierung der Debatte, sondern ist politischer Natur.", "en": "Madam President, Commissioner, the problem does not lie in the ideology of the debate but in its political nature." }
wmt/5018.png
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich denke, das Problem besteht nicht in der Ideologisierung der Debatte, sondern ist politischer Natur.
{ "de": "Meines Erachtens muß daran erinnert werden, wie Frau Randzio-Plath bereits gesagt hat, daß der Grund dafür, daß eine gewisse Zahl von Abgeordneten dieses Thema erneut angesprochen hat, in den jüngsten internationalen Finanzkrisen und deren allseits bekannten wirtschaftlichen, sozialen und umweltspezifischen ...
wmt/5019.png
Meines Erachtens muß daran erinnert werden, wie Frau Randzio-Plath bereits gesagt hat, daß der Grund dafür, daß eine gewisse Zahl von Abgeordneten dieses Thema erneut angesprochen hat, in den jüngsten internationalen Finanzkrisen und deren allseits bekannten wirtschaftlichen, sozialen und umweltspezifischen Auswirkunge...
{ "de": "Das vorrangige Ziel dieser Überlegungen besteht also darin, die Instrumente herauszufinden, mit denen die internationale Gemeinschaft zur Stabilisierung des internationalen Währungs- und Finanzsystems beitragen kann.", "en": "The main objective of this debate is to look at the instruments available to the ...
wmt/5020.png
Das vorrangige Ziel dieser Überlegungen besteht also darin, die Instrumente herauszufinden, mit denen die internationale Gemeinschaft zur Stabilisierung des internationalen Währungs- und Finanzsystems beitragen kann.
{ "de": "So betrachtet, Herr Bolkestein, löst der Entschließungsentwurf die Frage nach der Tobin-Steuer nicht aus dem Zusammenhang heraus.", "en": "In this respect, Mr Bolkestein, the motion for a resolution cannot be separated from the issue of the Tobin tax." }
wmt/5021.png
So betrachtet, Herr Bolkestein, löst der Entschließungsentwurf die Frage nach der Tobin-Steuer nicht aus dem Zusammenhang heraus.
{ "de": "Wenn Sie den Text aufmerksam lesen, so können Sie erkennen, daß dieser Vorschlag für eine Kapitalsteuer ein ganz normales Instrument darstellt, mit dem versucht werden soll, die internationalen Anleger zu einem verantwortlichen Handeln auf den Finanzmärkten zu verpflichten.", "en": "If you look carefully, ...
wmt/5022.png
Wenn Sie den Text aufmerksam lesen, so können Sie erkennen, daß dieser Vorschlag für eine Kapitalsteuer ein ganz normales Instrument darstellt, mit dem versucht werden soll, die internationalen Anleger zu einem verantwortlichen Handeln auf den Finanzmärkten zu verpflichten.
{ "de": "Zweitens steht in der Entschließung nicht geschrieben, daß wir eine Initiative auf rein europäischer Grundlage anstreben.", "en": "Secondly, the motion does not say that we want a solely European initiative." }
wmt/5023.png
Zweitens steht in der Entschließung nicht geschrieben, daß wir eine Initiative auf rein europäischer Grundlage anstreben.
{ "de": "Aus diesem Grund beziehen wir uns ausdrücklich auf die Herbsttagung des Internationalen Währungsfonds, damit die Europäische Union, das heißt die Kommission, aber auch der Rat, dazu Stellung nehmen, wie sie die Zweckmäßigkeit der Stabilisierung des internationalen Finanz- und Währungssystems verteidigen und ...
wmt/5024.png
Aus diesem Grund beziehen wir uns ausdrücklich auf die Herbsttagung des Internationalen Währungsfonds, damit die Europäische Union, das heißt die Kommission, aber auch der Rat, dazu Stellung nehmen, wie sie die Zweckmäßigkeit der Stabilisierung des internationalen Finanz- und Währungssystems verteidigen und eine intern...
{ "de": "Ich möchte nicht, daß es in dieser Debatte zu Mißverständnissen kommt.", "en": "There should be no confusion in this debate. As environmentalists, we do not want an excuse for a motion." }
wmt/5025.png
Ich möchte nicht, daß es in dieser Debatte zu Mißverständnissen kommt.
{ "de": "Wir Umweltschützer möchten keine Alibi-Entschließung.", "en": "Although a study produced by the Commission would doubtless be interesting, we do not need another to add to those already available." }
wmt/5026.png
Wir Umweltschützer möchten keine Alibi-Entschließung.
{ "de": "Es geht nicht darum, den Dutzenden von bereits durchführten Untersuchungen eine weitere hinzuzufügen - wobei diejenige der Kommission sicher interessant wäre -, sondern darum, von der Kommission und vom Rat, das heißt also von allen Regierungen, aus denen sich die Union zusammensetzt, eine klare politische S...
wmt/5027.png
Es geht nicht darum, den Dutzenden von bereits durchführten Untersuchungen eine weitere hinzuzufügen - wobei diejenige der Kommission sicher interessant wäre -, sondern darum, von der Kommission und vom Rat, das heißt also von allen Regierungen, aus denen sich die Union zusammensetzt, eine klare politische Stellungnahm...
{ "de": "Was das Argument anbelangt, diese Initiative führe zu noch größerer Unsicherheit, so liegt meines Wissens der Sinn der sehr kurzfristigen Kapitalbewegungen gerade darin, die Unsicherheit auszunutzen und auf die Entwicklungen zwischen den Währungen oder zwischen verschiedenen kurzfristigen Aktiva zu spekulier...
wmt/5028.png
Was das Argument anbelangt, diese Initiative führe zu noch größerer Unsicherheit, so liegt meines Wissens der Sinn der sehr kurzfristigen Kapitalbewegungen gerade darin, die Unsicherheit auszunutzen und auf die Entwicklungen zwischen den Währungen oder zwischen verschiedenen kurzfristigen Aktiva zu spekulieren.
{ "de": "Dieses Argument ist meines Erachtens also nicht stichhaltig.", "en": "This argument is therefore not relevant." }
wmt/5029.png
Dieses Argument ist meines Erachtens also nicht stichhaltig.
{ "de": "Ich werde diese Grundsatzdebatte nicht weiter vertiefen.", "en": "I will not go into the basic issue any further for everyone has their arguments." }
wmt/5030.png
Ich werde diese Grundsatzdebatte nicht weiter vertiefen.
{ "de": "Ich glaube, jeder hat seine eigenen Argumente.", "en": "However, I would highlight not only paragraph 9 of the motion, but also paragraph 10." }
wmt/5031.png
Ich glaube, jeder hat seine eigenen Argumente.
{ "de": "Ich lenke Ihre Aufmerksamkeit allerdings nicht nur auf Ziffer 9 der Entschließung, sondern auch auf Ziffer 10. Wir erwarten eindeutig eine politische Stellungnahme innerhalb einer ganz klaren Frist, d.h. der Vorbereitungszeit der Herbsttagung des Internationalen Währungsfonds, und sofern diese Entschließung ...
wmt/5032.png
Ich lenke Ihre Aufmerksamkeit allerdings nicht nur auf Ziffer 9 der Entschließung, sondern auch auf Ziffer 10. Wir erwarten eindeutig eine politische Stellungnahme innerhalb einer ganz klaren Frist, d.h. der Vorbereitungszeit der Herbsttagung des Internationalen Währungsfonds, und sofern diese Entschließung morgen im P...
{ "de": "Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, meine Fraktion begrüßt es sehr, daß heute eine derartige Debatte stattfindet, zumal wir zusammen mit den Kollegen aus verschiedenen Fraktionen keine Mühen gescheut haben, um dieses Ziel zu erreichen.", "en": "Madam President, my Group is extremely deligh...
wmt/5033.png
Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, meine Fraktion begrüßt es sehr, daß heute eine derartige Debatte stattfindet, zumal wir zusammen mit den Kollegen aus verschiedenen Fraktionen keine Mühen gescheut haben, um dieses Ziel zu erreichen.
{ "de": "Natürlich verfolgen wir nicht alle denselben Ansatz, und meines Erachtens geht dies auch aus unserer Debatte und den von uns zu Beginn vorgelegten Entschließungsanträgen hervor.", "en": "Obviously we all have different approaches which is demonstrated by our debate and the motions for a resolution tabled a...
wmt/5034.png
Natürlich verfolgen wir nicht alle denselben Ansatz, und meines Erachtens geht dies auch aus unserer Debatte und den von uns zu Beginn vorgelegten Entschließungsanträgen hervor.
{ "de": "Davon abgesehen stehen wir, was uns betrifft, diesem Fortschritt, den die Kompromißentschließung darstellt, nicht gleichgültig gegenüber.", "en": "Having said this, our Group is pleased about the step forward which the compromise motion represents." }
wmt/5035.png
Davon abgesehen stehen wir, was uns betrifft, diesem Fortschritt, den die Kompromißentschließung darstellt, nicht gleichgültig gegenüber.
{ "de": "Mit diesem Dokument fordern wir die Kommission dazu auf, innerhalb von sechs Monaten einen Bericht vorzulegen.", "en": "This invites the Commission to present a report within six months." }
wmt/5036.png
Mit diesem Dokument fordern wir die Kommission dazu auf, innerhalb von sechs Monaten einen Bericht vorzulegen.
{ "de": "Unserer Ansicht nach kann das Europäische Parlament auf diese Weise seine Aufgabe erfüllen, indem es hinsichtlich dieses Themas die Initiative ergreift - und sei es auch nur zaghaft, wobei ganz klar ist - hier bin ich mit meinem Vorredner einer Meinung -, daß diese Entschließung eindeutig ihrer Substanz bera...
wmt/5037.png
Unserer Ansicht nach kann das Europäische Parlament auf diese Weise seine Aufgabe erfüllen, indem es hinsichtlich dieses Themas die Initiative ergreift - und sei es auch nur zaghaft, wobei ganz klar ist - hier bin ich mit meinem Vorredner einer Meinung -, daß diese Entschließung eindeutig ihrer Substanz beraubt würde, ...
{ "de": "Unsere Debatte rührt nämlich an eine grundlegende Frage, die sich immer mehr Bürger berechtigterweise stellen: Welchen Platz soll dem Menschen beziehungsweise der Finanzwelt in der heutigen Wirtschaft zugewiesen werden?", "en": "This debate concerns a vital question which increasing numbers of people are l...
wmt/5038.png
Unsere Debatte rührt nämlich an eine grundlegende Frage, die sich immer mehr Bürger berechtigterweise stellen: Welchen Platz soll dem Menschen beziehungsweise der Finanzwelt in der heutigen Wirtschaft zugewiesen werden?
{ "de": "Eine Geldmenge in Höhe von 1800 Milliarden Dollar ist tagtäglich auf den internationalen Finanzmärkten im Umlauf; dies entspricht mehr als einem Viertel des internationalen Jahresvolumens des realen Güter- und Dienstleistungsverkehrs.", "en": "USD 1 800 billion is the volume of money moved every day in the...
wmt/5039.png
Eine Geldmenge in Höhe von 1800 Milliarden Dollar ist tagtäglich auf den internationalen Finanzmärkten im Umlauf; dies entspricht mehr als einem Viertel des internationalen Jahresvolumens des realen Güter- und Dienstleistungsverkehrs.
{ "de": "Da man der Finanzwelt das Kommando überlassen hat, hat eine derartige Bewegung die Rentabilitätsanforderungen erhöht und überall die Nutzungsbedingungen verschärft.", "en": "By putting finance at the helm, this has reinforced the demands of profitability and toughened the operating conditions everywhere." ...
wmt/5040.png
Da man der Finanzwelt das Kommando überlassen hat, hat eine derartige Bewegung die Rentabilitätsanforderungen erhöht und überall die Nutzungsbedingungen verschärft.
{ "de": "Die Folge dieser Entwicklung ist die stetige Zunahme von Fusionen, Firmenübernahmen und Umstrukturierungen von Unternehmen sowie die ständig zunehmende Mobilisierung gigantischer Ressourcen auf den Finanzmärkten.", "en": "It has led to a growth in mergers, acquisitions and company restructuring and to giga...
wmt/5041.png
Die Folge dieser Entwicklung ist die stetige Zunahme von Fusionen, Firmenübernahmen und Umstrukturierungen von Unternehmen sowie die ständig zunehmende Mobilisierung gigantischer Ressourcen auf den Finanzmärkten.
{ "de": "Die Arbeitslosigkeit und der Druck auf die Arbeitnehmer in aller Welt werden immer stärker.", "en": "Unemployment and pressure on employees worldwide is increasing." }
wmt/5042.png
Die Arbeitslosigkeit und der Druck auf die Arbeitnehmer in aller Welt werden immer stärker.
{ "de": "Die Absatzmärkte und das effektive Wachstum werden gestört. Und der Zustrom oder das plötzliche Abziehen von Spekulationskapital bedroht die Wirtschaft zahlreicher Länder bis hin zum Zusammenbruch, wie etwa in Asien, Rußland oder Brasilien.", "en": "Openings and real growth are being hampered and the sudde...
wmt/5043.png
Die Absatzmärkte und das effektive Wachstum werden gestört. Und der Zustrom oder das plötzliche Abziehen von Spekulationskapital bedroht die Wirtschaft zahlreicher Länder bis hin zum Zusammenbruch, wie etwa in Asien, Rußland oder Brasilien.
{ "de": "Angesichts dieser neoliberalen Globalisierung unter der Herrschaft der Finanzmärkte wächst die Forderung - die sich auch in unserem Antrag widerspiegelt -, daß wir eine andere Weltsicht brauchen, wobei die Pflicht zur Solidarität in einer immer stärker voneinander abhängigen Welt im Vordergrund steht.", "e...
wmt/5044.png
Angesichts dieser neoliberalen Globalisierung unter der Herrschaft der Finanzmärkte wächst die Forderung - die sich auch in unserem Antrag widerspiegelt -, daß wir eine andere Weltsicht brauchen, wobei die Pflicht zur Solidarität in einer immer stärker voneinander abhängigen Welt im Vordergrund steht.
{ "de": "Niemand kann die zivilisatorische Herausforderung ignorieren, die sich aus dem Fehlen von fast einer Milliarde Arbeitsplätze ergibt, kann die notwendig gewordenen, alle bisherigen Maßstäbe übertreffenden Anstrengungen im Bereich der Entwicklung und des Zugangs zur Bildung ignorieren.", "en": "No one can ig...
wmt/5045.png
Niemand kann die zivilisatorische Herausforderung ignorieren, die sich aus dem Fehlen von fast einer Milliarde Arbeitsplätze ergibt, kann die notwendig gewordenen, alle bisherigen Maßstäbe übertreffenden Anstrengungen im Bereich der Entwicklung und des Zugangs zur Bildung ignorieren.
{ "de": "So betrachtet sind alle Ideen eine Überprüfung wert, und unseres Erachtens zählt die Idee der Tobin-Steuer zu den wichtigen Überlegungen, ebenso wie andere denkbare Alternativen.", "en": "In this respect, all ideas deserve to be considered, including the Tobin tax which is important, just like other forms ...
wmt/5046.png
So betrachtet sind alle Ideen eine Überprüfung wert, und unseres Erachtens zählt die Idee der Tobin-Steuer zu den wichtigen Überlegungen, ebenso wie andere denkbare Alternativen.
{ "de": "Diese Steuer kann zur Eindämmung der Spekulation beitragen, ohne gleichzeitig die Aktivitäten der realen Wirtschaft zu benachteiligen, und die Bereitstellung neuer Ressourcen für Investitionen im Humansektor zu einem Zeitpunkt ermöglichen, da das UNDP die jährlich benötigte Summe zur Beseitigung der Armut, z...
wmt/5047.png
Diese Steuer kann zur Eindämmung der Spekulation beitragen, ohne gleichzeitig die Aktivitäten der realen Wirtschaft zu benachteiligen, und die Bereitstellung neuer Ressourcen für Investitionen im Humansektor zu einem Zeitpunkt ermöglichen, da das UNDP die jährlich benötigte Summe zur Beseitigung der Armut, zur Bereitst...
{ "de": "Angesichts der weltweiten Debatte über die Fähigkeit oder Unfähigkeit der Politik, auf die Wirtschaftswelt Einfluß zu nehmen, könnte die Einführung dieser Steuer zu einem Symbol für den politischen Willen zur Rückeroberung der demokratischen Bereiche werden, die die internationalen Finanzakteure an sich geri...
wmt/5048.png
Angesichts der weltweiten Debatte über die Fähigkeit oder Unfähigkeit der Politik, auf die Wirtschaftswelt Einfluß zu nehmen, könnte die Einführung dieser Steuer zu einem Symbol für den politischen Willen zur Rückeroberung der demokratischen Bereiche werden, die die internationalen Finanzakteure an sich gerissen haben.
{ "de": "Außerdem möchte ich dem Kommissar antworten, der gesagt hat, man benötige eine Mindestanzahl von Industriestaaten, um dieses Ziel zu erreichen.", "en": "The Commissioner has said that a minimum number of industrialised countries would be needed to achieve this." }
wmt/5049.png
Außerdem möchte ich dem Kommissar antworten, der gesagt hat, man benötige eine Mindestanzahl von Industriestaaten, um dieses Ziel zu erreichen.
{ "de": "Meines Erachtens umfaßt die Europäische Union zahlreiche Industriestaaten, und wie Harlem Désir und mehrere andere Redner glaube auch ich, daß die von uns gebildete Europäische Union in diesem Fall die Initiative ergreifen kann.", "en": "I would point out that the European Union is composed of a large numb...
wmt/5050.png
Meines Erachtens umfaßt die Europäische Union zahlreiche Industriestaaten, und wie Harlem Désir und mehrere andere Redner glaube auch ich, daß die von uns gebildete Europäische Union in diesem Fall die Initiative ergreifen kann.
{ "de": "Jedenfalls bin ich der Ansicht, das Europäische Parlament könnte stolz darauf sein, wenn es als Sprachrohr der Bürger auftreten würde, die unsere Welt so gestalten möchten, daß Wohlstand für alle möglich wird.", "en": "In any case, the European Parliament would be honoured to take up the call of the people...
wmt/5051.png
Jedenfalls bin ich der Ansicht, das Europäische Parlament könnte stolz darauf sein, wenn es als Sprachrohr der Bürger auftreten würde, die unsere Welt so gestalten möchten, daß Wohlstand für alle möglich wird.
{ "de": "Frau Präsidentin, auch ich freue mich über die Durchführung dieser Debatte, auf die wir nur allzu lange warten mußten.", "en": "Madam President, I too am delighted that we are having this debate. I only regret that it has been so long in coming." }
wmt/5052.png
Frau Präsidentin, auch ich freue mich über die Durchführung dieser Debatte, auf die wir nur allzu lange warten mußten.
{ "de": "Wir wissen in der Tat sehr genau, daß jede Generation im Laufe der Zeit blind einer sogenannten herrschenden Ideologie folgt, d.h. einer Reihe von Vorurteilen, die aufgrund des allgemein verbreiteten Konformismus unhinterfragt übernommen werden, deren verheerende Folgen jedoch erst den nachfolgenden Generati...
wmt/5053.png
Wir wissen in der Tat sehr genau, daß jede Generation im Laufe der Zeit blind einer sogenannten herrschenden Ideologie folgt, d.h. einer Reihe von Vorurteilen, die aufgrund des allgemein verbreiteten Konformismus unhinterfragt übernommen werden, deren verheerende Folgen jedoch erst den nachfolgenden Generationen deutli...
{ "de": "Der Freihandel und die ständige Verherrlichung der Globalisierung stellen unseres Erachtens die herrschende Ideologie von heute dar, das heißt, den großen Irrtum unseres Jahrhunderts, der genauso gefährlich ist wie einst die von den Kremlherren verfochtene Ideologie der Diktatur des Proletariats oder in fern...
wmt/5054.png
Der Freihandel und die ständige Verherrlichung der Globalisierung stellen unseres Erachtens die herrschende Ideologie von heute dar, das heißt, den großen Irrtum unseres Jahrhunderts, der genauso gefährlich ist wie einst die von den Kremlherren verfochtene Ideologie der Diktatur des Proletariats oder in fernen Zeiten d...
{ "de": "Unsere Welt wird heute von einer einzigen Logik - fast hätte ich gesagt von einem einzigen Gott - beherrscht, nämlich der Logik des arbeitenden Geldes und nicht des arbeitenden Menschen.", "en": "Our world is now dominated by a single logic or, I could say, a single god of money at work instead of people a...
wmt/5055.png
Unsere Welt wird heute von einer einzigen Logik - fast hätte ich gesagt von einem einzigen Gott - beherrscht, nämlich der Logik des arbeitenden Geldes und nicht des arbeitenden Menschen.
{ "de": "Bei einer Gesamtsumme des Güter- und Dienstleistungsverkehrs von 36 000 Milliarden Francs, dies entspricht dem Ergebnis einer nur viertägigen Spekulationstätigkeit, verdankt die finanzielle Seifenblase der produktiven Tätigkeit der Individuen nicht mehr viel.", "en": "With a figure for trade in goods and s...
wmt/5056.png
Bei einer Gesamtsumme des Güter- und Dienstleistungsverkehrs von 36 000 Milliarden Francs, dies entspricht dem Ergebnis einer nur viertägigen Spekulationstätigkeit, verdankt die finanzielle Seifenblase der produktiven Tätigkeit der Individuen nicht mehr viel.
{ "de": "Sie wächst aus sich selbst heraus in einem Prozeß des selbsttätigen Hochschaukelns, der unaufhörlich und überall die Menschlichkeit des Menschen leugnet, diejenige der Reichen ebenso wie diejenige der Armen, auch wenn es letztere sind, die schließlich von den meisten Entscheidungszentren der Erde ausgeschlos...
wmt/5057.png
Sie wächst aus sich selbst heraus in einem Prozeß des selbsttätigen Hochschaukelns, der unaufhörlich und überall die Menschlichkeit des Menschen leugnet, diejenige der Reichen ebenso wie diejenige der Armen, auch wenn es letztere sind, die schließlich von den meisten Entscheidungszentren der Erde ausgeschlossen werden,...
{ "de": "Es ist nur natürlich, daß diese Elite jegliche politische Bestrebungen aus ihrem Handlungsbereich herauszuhalten versucht, um sich so jeder demokratischen Kontrolle zu entziehen, wodurch sie letztlich jede Rechtmäßigkeit verliert und keiner Verantwortung mehr unterliegt.", "en": "It was natural that these ...
wmt/5058.png
Es ist nur natürlich, daß diese Elite jegliche politische Bestrebungen aus ihrem Handlungsbereich herauszuhalten versucht, um sich so jeder demokratischen Kontrolle zu entziehen, wodurch sie letztlich jede Rechtmäßigkeit verliert und keiner Verantwortung mehr unterliegt.
{ "de": "Aber die Völker leisten Widerstand, wie ihre Reaktionen bei dem unsäglichen Gipfel von Seattle gezeigt haben, zu dem die Verantwortlichen aller Länder unterwürfig herbeigeeilt sind - allen voran leider auch die Europäische Kommission -, in der Hoffnung, ihr Katzbuckeln vor dem Weltherrscher Clinton würde gen...
wmt/5059.png
Aber die Völker leisten Widerstand, wie ihre Reaktionen bei dem unsäglichen Gipfel von Seattle gezeigt haben, zu dem die Verantwortlichen aller Länder unterwürfig herbeigeeilt sind - allen voran leider auch die Europäische Kommission -, in der Hoffnung, ihr Katzbuckeln vor dem Weltherrscher Clinton würde genügen, um ih...
{ "de": "Dabei hatten sie aber nicht mit der heilsamen Reaktion derer ohne Rang und Namen - Einzelpersonen und Staaten - gerechnet, einer Reaktion, die übrigens stärker organisiert war, als allgemein bekannt ist, insbesondere dank des großartigen Netzes der ATTAC in Frankreich, die sich mit wachsendem Erfolg für die ...
wmt/5060.png
Dabei hatten sie aber nicht mit der heilsamen Reaktion derer ohne Rang und Namen - Einzelpersonen und Staaten - gerechnet, einer Reaktion, die übrigens stärker organisiert war, als allgemein bekannt ist, insbesondere dank des großartigen Netzes der ATTAC in Frankreich, die sich mit wachsendem Erfolg für die Eindämmung ...
{ "de": "Die Einführung dieser Steuer in Form der Tobin-Variante oder aber in der realistischeren Form von Professor Lauré würde sich als politisch angebracht erweisen, zumindest aufgrund ihres Symbolwertes, selbst wenn der Steuersatz gering wäre, denn sie wäre vor allem ein Zeichen dafür, daß die Politik in einem Be...
wmt/5061.png
Die Einführung dieser Steuer in Form der Tobin-Variante oder aber in der realistischeren Form von Professor Lauré würde sich als politisch angebracht erweisen, zumindest aufgrund ihres Symbolwertes, selbst wenn der Steuersatz gering wäre, denn sie wäre vor allem ein Zeichen dafür, daß die Politik in einem Bereich wiede...
{ "de": "Frau Präsidentin, wenngleich das, was mit der Tobin-Steuer angestrebt wird, in Teilen wirklich unterstützenswert ist, würde die Einführung dieser Steuer in der ersten Welt und insbesondere im Gebiet der Europäischen Union den Todesstoß für die europäischen Devisenmärkte bedeuten.", "en": "Madam President, ...
wmt/5062.png
Frau Präsidentin, wenngleich das, was mit der Tobin-Steuer angestrebt wird, in Teilen wirklich unterstützenswert ist, würde die Einführung dieser Steuer in der ersten Welt und insbesondere im Gebiet der Europäischen Union den Todesstoß für die europäischen Devisenmärkte bedeuten.
{ "de": "Im Falle, daß die anderen wichtigen Devisenmärkte dieser Welt von der Tobin-Steuer nicht erfaßt würden, würde die in Europa erhobene Steuer zu einer Verlagerung des Devisenhandels in diese Regionen führen.", "en": "If the world' s other important currency trading areas were to be excluded from the Tobin ta...
wmt/5063.png
Im Falle, daß die anderen wichtigen Devisenmärkte dieser Welt von der Tobin-Steuer nicht erfaßt würden, würde die in Europa erhobene Steuer zu einer Verlagerung des Devisenhandels in diese Regionen führen.
{ "de": "Dies ist im Verlaufe der heutigen Debatte bereits mehrfach deutlich geworden.", "en": "This has already been made clear a number times in this debate." }
wmt/5064.png
Dies ist im Verlaufe der heutigen Debatte bereits mehrfach deutlich geworden.
{ "de": "Es reicht nicht aus, daß alle Industriestaaten der Welt mitmachen, da dann der Devisenhandel aus den Industriestaaten in die Steueroasen abwandern würde.", "en": "It is not enough that all the world' s industrialised countries should be included in the scheme, as then currency trading would move to tax hav...
wmt/5065.png
Es reicht nicht aus, daß alle Industriestaaten der Welt mitmachen, da dann der Devisenhandel aus den Industriestaaten in die Steueroasen abwandern würde.
{ "de": "Die Erhebung einer solchen Steuer muß daher weltweit erfolgen, es genügt nicht, wenn die G7-Staaten oder die anderen Industrienationen dabei sind.", "en": "There should therefore be a universal application: it is not enough that the G7 countries or the other industrialised countries are involved." }
wmt/5066.png
Die Erhebung einer solchen Steuer muß daher weltweit erfolgen, es genügt nicht, wenn die G7-Staaten oder die anderen Industrienationen dabei sind.
{ "de": "Die gleichzeitige und weltweite Erhebung der Steuer ist wiederum eine so ungemein schwierige Aufgabe - und ich persönlich glaube zumindest nicht, daß wir in dieser Frage zu einem Ergebnis gelangen werden -, daß wir die Illusion der Einführung der Tobin-Steuer zu Grabe tragen sollten.", "en": "On the other ...
wmt/5067.png
Die gleichzeitige und weltweite Erhebung der Steuer ist wiederum eine so ungemein schwierige Aufgabe - und ich persönlich glaube zumindest nicht, daß wir in dieser Frage zu einem Ergebnis gelangen werden -, daß wir die Illusion der Einführung der Tobin-Steuer zu Grabe tragen sollten.
{ "de": "Mehr noch, selbst wenn es gelingen würde, international Einvernehmen über die Einführung der Steuer zu erzielen, bliebe immer noch die Frage der Aufteilung der Steuereinnahmen offen.", "en": "Furthermore, although there might be international consensus on the introduction of the scheme, the question would ...
wmt/5068.png
Mehr noch, selbst wenn es gelingen würde, international Einvernehmen über die Einführung der Steuer zu erzielen, bliebe immer noch die Frage der Aufteilung der Steuereinnahmen offen.
{ "de": "Einige der Zentren des weltweiten Devisenhandels werden kaum einwilligen, daß die Steuereinnahmen beispielsweise über die UNO für gute Zwecke auf der ganzen Welt verwendet werden, ohne daß ihnen ein wesentlicher Teil der Steuererträge verbliebe.", "en": "The world' s currency dealing centres will hardly ag...
wmt/5069.png
Einige der Zentren des weltweiten Devisenhandels werden kaum einwilligen, daß die Steuereinnahmen beispielsweise über die UNO für gute Zwecke auf der ganzen Welt verwendet werden, ohne daß ihnen ein wesentlicher Teil der Steuererträge verbliebe.
{ "de": "Was die Tobin-Steuer als Mittel zur Prävention künftiger Währungskrisen angeht, so ist anzumerken, daß eine Steuer nicht die Ursachen für eine Überbewertung von Währungen beseitigt.", "en": "With regard to the Tobin tax as a means of preventing future currency crises, it has to be realised that the causes ...
wmt/5070.png
Was die Tobin-Steuer als Mittel zur Prävention künftiger Währungskrisen angeht, so ist anzumerken, daß eine Steuer nicht die Ursachen für eine Überbewertung von Währungen beseitigt.
{ "de": "Wir sollten uns daher auf Politiken konzentrieren - und dazu hat bereits Herr Karas etwas gesagt -, die im Falle der Überbewertung einer bestimmten Währung auf deren wirkliches Potential hinführen.", "en": "For that reason, as Mr Karas also said, we should give more attention to the policies that lead to a...
wmt/5071.png
Wir sollten uns daher auf Politiken konzentrieren - und dazu hat bereits Herr Karas etwas gesagt -, die im Falle der Überbewertung einer bestimmten Währung auf deren wirkliches Potential hinführen.
{ "de": "Das wiederum würde Regulierungsmaßnahmen im Bereich des Kapitalexports und ­imports erfordern, da anders eine Konzentration auf solche Politiken nicht möglich ist.", "en": "This again would require measures to regulate the exportation and importation of capital; otherwise it would not be possible to focus ...
wmt/5072.png
Das wiederum würde Regulierungsmaßnahmen im Bereich des Kapitalexports und ­imports erfordern, da anders eine Konzentration auf solche Politiken nicht möglich ist.
{ "de": "Obwohl sie offensichtlich vernünftig ist, ist die Tobin-Steuer also nicht problemlos, was nicht heißt, daß man sich über ihre Anwendung nicht einigen könnte, woran ich allerdings nicht glaube.", "en": "Although it seems a reasonable scheme, the Tobin tax is not without its problems, even if there should be...
wmt/5073.png
Obwohl sie offensichtlich vernünftig ist, ist die Tobin-Steuer also nicht problemlos, was nicht heißt, daß man sich über ihre Anwendung nicht einigen könnte, woran ich allerdings nicht glaube.
{ "de": "Es darf nicht vergessen werden, daß Geld in der heutigen Zeit in erster Linie Information bedeutet und daß sich die Weltwirtschaft künftig stärker als bisher um die Faktoren Wissen und geistiges Kapital drehen wird.", "en": "It has to be remembered that money at present is first and foremost information, a...
wmt/5074.png
Es darf nicht vergessen werden, daß Geld in der heutigen Zeit in erster Linie Information bedeutet und daß sich die Weltwirtschaft künftig stärker als bisher um die Faktoren Wissen und geistiges Kapital drehen wird.
{ "de": "Der fortwährende Fluß von gewaltigen Vermögensmassen zwischen den Finanzzentren der Welt ist daher keine rein spekulative Tätigkeit, die mit der eigentlichen realen Wirtschaft nichts zu tun hat.", "en": "For that reason, the uninterrupted flow of assets in massive volumes between the world' s financial cen...
wmt/5075.png
Der fortwährende Fluß von gewaltigen Vermögensmassen zwischen den Finanzzentren der Welt ist daher keine rein spekulative Tätigkeit, die mit der eigentlichen realen Wirtschaft nichts zu tun hat.
{ "de": "Wenn wir mit Systemen wie der Tobin-Steuer Einfluß auf das Funktionieren eines solchen Feedback-Mechanismus nehmen, der die Verbraucher letztlich in die Lage versetzt, Entscheidungen zu treffen, dann kann das im Ergebnis hinsichtlich der wirtschaftlichen Folgen zu derart teuren Fehlentscheidungen führen, die...
wmt/5076.png
Wenn wir mit Systemen wie der Tobin-Steuer Einfluß auf das Funktionieren eines solchen Feedback-Mechanismus nehmen, der die Verbraucher letztlich in die Lage versetzt, Entscheidungen zu treffen, dann kann das im Ergebnis hinsichtlich der wirtschaftlichen Folgen zu derart teuren Fehlentscheidungen führen, die man selbst...
{ "de": "Aus diesem Grunde spricht sich unsere Fraktion, wie Herr Karas bereits lobenswerterweise ausgeführt hat, entschieden gegen die Einführung einer Tobin-Steuer aus.", "en": "Hence, as Mr Karas has stated to his credit, our Group is resolutely opposed to the introduction of the Tobin tax." }
wmt/5077.png
Aus diesem Grunde spricht sich unsere Fraktion, wie Herr Karas bereits lobenswerterweise ausgeführt hat, entschieden gegen die Einführung einer Tobin-Steuer aus.
{ "de": "Frau Präsidentin, ich unterstütze eine Steuer auf spekulative Kapitalbewegungen über Währungsgrenzen hinweg.", "en": "Madam President, I speak as someone who is in support of a tax on speculative capital movements across currency borders." }
wmt/5078.png
Frau Präsidentin, ich unterstütze eine Steuer auf spekulative Kapitalbewegungen über Währungsgrenzen hinweg.
{ "de": "Es ist nur zu offensichtlich, daß Maßnahmen ergriffen werden müssen.", "en": "It seems to me blindingly self-evident that some action is necessary." }
wmt/5079.png
Es ist nur zu offensichtlich, daß Maßnahmen ergriffen werden müssen.
{ "de": "In den letzten 30 Jahren ist der Umfang der Devisentransaktionen um das 83fache gestiegen: Erstens entsprechen die gesamten Reserven aller Zentralbanken weltweit nur dem Wert, der an einem einzigen Tag im Devisenhandel umgesetzt wird. Zweitens entspricht der weltweite jährliche Handel mit Gütern und Dienstle...
wmt/5080.png
In den letzten 30 Jahren ist der Umfang der Devisentransaktionen um das 83fache gestiegen: Erstens entsprechen die gesamten Reserven aller Zentralbanken weltweit nur dem Wert, der an einem einzigen Tag im Devisenhandel umgesetzt wird. Zweitens entspricht der weltweite jährliche Handel mit Gütern und Dienstleistungen le...
{ "de": "Durch die Größe, die Unberechenbarkeit und Irrationalität der globalen Devisenmärkte wird es immer schwieriger, die Volkswirtschaft auf nationaler und regionaler Ebene zu beherrschen.", "en": "The size, unpredictability and irrationality of the global foreign exchange markets have made it harder and harder...
wmt/5081.png
Durch die Größe, die Unberechenbarkeit und Irrationalität der globalen Devisenmärkte wird es immer schwieriger, die Volkswirtschaft auf nationaler und regionaler Ebene zu beherrschen.
{ "de": "Computergesteuerte Verkaufsprogramme reichten aus, um ein zufälliges Blinken auf dem Bildschirm in eine Lawine zu verwandeln, unter der Arbeitsplätze, Leben und ganze Industriezweige in allen Teilen der Welt begraben wurden.", "en": "Computer-controlled selling programmes turned a random blip into an avala...
wmt/5082.png
Computergesteuerte Verkaufsprogramme reichten aus, um ein zufälliges Blinken auf dem Bildschirm in eine Lawine zu verwandeln, unter der Arbeitsplätze, Leben und ganze Industriezweige in allen Teilen der Welt begraben wurden.
{ "de": "Die einzigen Argumente, die dagegensprechen, sind: Erstens, die Effizienz der Devisenmärkte würde beeinträchtigt - kann man sich kaum vorstellen angesichts des enormen Tempos, mit dem Kapital hin und her bewegt wird und die Vernichtung von Arbeitsplätzen in der ganzen Welt, in Ostasien, Europa und Lateinamer...
wmt/5083.png
Die einzigen Argumente, die dagegensprechen, sind: Erstens, die Effizienz der Devisenmärkte würde beeinträchtigt - kann man sich kaum vorstellen angesichts des enormen Tempos, mit dem Kapital hin und her bewegt wird und die Vernichtung von Arbeitsplätzen in der ganzen Welt, in Ostasien, Europa und Lateinamerika, einher...
{ "de": "Herr Chirac hat diejenigen, die in diesem Geschäft mitmischen, einmal als das Aidsvirus der Weltwirtschaft bezeichnet.", "en": "Mr Chirac has described those who engage in this as the Aids virus of the world economy." }
wmt/5084.png
Herr Chirac hat diejenigen, die in diesem Geschäft mitmischen, einmal als das Aidsvirus der Weltwirtschaft bezeichnet.
{ "de": "Wir müssen ein bißchen Sand in das Getriebe der Währungsspekulanten, Börsenmakler und Optionshändler streuen.", "en": "What is necessary is to throw some sand into the wheels of the currency speculators, stockbrokers and option traders." }
wmt/5085.png
Wir müssen ein bißchen Sand in das Getriebe der Währungsspekulanten, Börsenmakler und Optionshändler streuen.
{ "de": "Natürlich kann dies weder ein einzelnes Land noch die Währungsunion erreichen, es ist jedoch auf internationaler Ebene und durch weltweite Zusammenarbeit möglich.", "en": "Of course, this cannot be done in one country; it cannot be done within the single currency area, but it could be done at international...
wmt/5086.png
Natürlich kann dies weder ein einzelnes Land noch die Währungsunion erreichen, es ist jedoch auf internationaler Ebene und durch weltweite Zusammenarbeit möglich.
{ "de": "Europa, Japan und die Vereinigten Staaten, der Euro, der Yen und der Dollar, wären aus meiner Sicht ein solcher Block.", "en": "Europe, Japan and the US - the euro, the yen and the dollar, would constitute, in my opinion, such a block." }
wmt/5087.png
Europa, Japan und die Vereinigten Staaten, der Euro, der Yen und der Dollar, wären aus meiner Sicht ein solcher Block.
{ "de": "Ich bin enttäuscht über die PPE.", "en": "I am disappointed in the EPP." }
wmt/5088.png
Ich bin enttäuscht über die PPE.
{ "de": "Ich dachte, die Mitglieder würden die Entschließungsanträge, über die sie abstimmen wollen, wenigstens lesen.", "en": "I thought at least they read the resolutions they were going to vote on." }
wmt/5089.png
Ich dachte, die Mitglieder würden die Entschließungsanträge, über die sie abstimmen wollen, wenigstens lesen.
{ "de": "Ja, ich befürworte eine solche Steuer, aber darüber werden wir morgen nicht abstimmen.", "en": "Yes, I am in favour of such a tax, but it is not what we are going to vote on tomorrow." }
wmt/5090.png
Ja, ich befürworte eine solche Steuer, aber darüber werden wir morgen nicht abstimmen.
{ "de": "Morgen werden wir lediglich entscheiden, ob die Kommission damit beauftragt werden soll, diesen Bereich zu untersuchen und zu prüfen, welche Schritte und Voraussetzungen für die Einführung einer solchen Steuer notwendig wären.", "en": "What we are going to vote on tomorrow is to ask the Commission to study...
wmt/5091.png
Morgen werden wir lediglich entscheiden, ob die Kommission damit beauftragt werden soll, diesen Bereich zu untersuchen und zu prüfen, welche Schritte und Voraussetzungen für die Einführung einer solchen Steuer notwendig wären.
{ "de": "Soviel ich gehört habe, lehnt auch das Kommissionsmitglied eine solche Steuer ab. Ich kann jedoch nicht verstehen, weshalb er eine Studie über dieses Thema nicht begrüßt, denn schließlich könnte das Ergebnis seine Position untermauern.", "en": "Equally I understand the Commissioner failing to endorse such ...
wmt/5092.png
Soviel ich gehört habe, lehnt auch das Kommissionsmitglied eine solche Steuer ab. Ich kann jedoch nicht verstehen, weshalb er eine Studie über dieses Thema nicht begrüßt, denn schließlich könnte das Ergebnis seine Position untermauern.
{ "de": "Es gibt nichts Schlimmeres, als eine vorgefertigte Meinung.", "en": "There is nothing so closed as a closed mind." }
wmt/5093.png
Es gibt nichts Schlimmeres, als eine vorgefertigte Meinung.
{ "de": "Nach einer Umfrage von \"War on Want \" unterstützen 47 % aller Bürger im Vereinigten Königreich diese Steuer.", "en": "The tax has the support of 47% of the people in the UK, according to a recent survey by War on Want." }
wmt/5094.png
Nach einer Umfrage von "War on Want " unterstützen 47 % aller Bürger im Vereinigten Königreich diese Steuer.
{ "de": "In Frankreich ist dieser Vorschlag auf überwältigende Resonanz gestoßen, insbesondere im Zusammenhang mit der Forderung, die Einnahmen zum Abbau der Schulden und zur Linderung der Armut in der Dritten Welt zu verwenden.", "en": "In France it has had enormous resonance, particularly when linked to a demand ...
wmt/5095.png
In Frankreich ist dieser Vorschlag auf überwältigende Resonanz gestoßen, insbesondere im Zusammenhang mit der Forderung, die Einnahmen zum Abbau der Schulden und zur Linderung der Armut in der Dritten Welt zu verwenden.
{ "de": "Dieses Thema kann vom Parlament, vom Rat und von der Kommission nicht länger ignoriert werden.", "en": "This issue can no longer be ignored by Parliament, the Council or the Commission." }
wmt/5096.png
Dieses Thema kann vom Parlament, vom Rat und von der Kommission nicht länger ignoriert werden.
{ "de": "Ein großer Teil der Öffentlichkeit verlangt nun eine bessere Antwort als: \"Eine solche Steuer hat es noch nie gegeben. \"", "en": "There is now a weight of public opinion demanding an answer more sophisticated than: \"It has not been done before\"." }
wmt/5097.png
Ein großer Teil der Öffentlichkeit verlangt nun eine bessere Antwort als: "Eine solche Steuer hat es noch nie gegeben. "
{ "de": "Im neuen Jahrtausend mit seinen neuen Problemen, die nach globalen Lösungen verlangen, fordern die Bürger gute Argumente, weshalb eine solche Steuer derzeit nicht eingeführt werden kann, und sie wollen nicht hören, welche Gründe bisher dagegen sprachen.", "en": "In the new millennium, with new global probl...
wmt/5098.png
Im neuen Jahrtausend mit seinen neuen Problemen, die nach globalen Lösungen verlangen, fordern die Bürger gute Argumente, weshalb eine solche Steuer derzeit nicht eingeführt werden kann, und sie wollen nicht hören, welche Gründe bisher dagegen sprachen.
{ "de": "Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen, eine politische Kompromißentschließung über den Nutzen einer Besteuerung der internationalen Finanztransaktionen wäre ein erster Schritt in Richtung der unerläßlichen Umgestaltung zahlreicher internationaler Vorschriften.", "en": "Madam P...
wmt/5099.png
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen, eine politische Kompromißentschließung über den Nutzen einer Besteuerung der internationalen Finanztransaktionen wäre ein erster Schritt in Richtung der unerläßlichen Umgestaltung zahlreicher internationaler Vorschriften.