Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
جرحت صبعي. | I cut my finger. | 15qa |
تاخذ مية دولار على هذي؟ | Will you take one hundred dollars for this? | 15qa |
بل، ما توقعت ياخذ شهر حق اطلع كردت كارد. | Gee, I didn't know it takes at least a month to get a credit card. | 15qa |
يصير آخذ اغراضي من صندوق الامانات؟ | May I pick up my things from my safe-deposit box? | 15qa |
بغيت اغير جدولي. | I want to change my schedule. | 15qa |
لا، مو لازم. بس طق زر التصوير، لو سمحت. | No, you don't have to. Just press the shutter, please. | 15qa |
عطوني بكس. | I was punched. | 15qa |
متى نهاية الجولة السياحية؟ | When is the end of the tour? | 15qa |
ميامي. | Miami. | 15qa |
دوري؟ | My turn? | 15qa |
وين اقدر اشتري حرف شعبية؟ | Where can I buy folk-craft goods? | 15qa |
ست دولارات. بتاخذه؟ | It's six dollars. Will you take it? | 15qa |
وين اقرب حمام هني، لو سمحت؟ | Where's the nearest rest room around here, please? | 15qa |
دفعت مصاريف الوجبات والفندق مقدم. | I've paid for meals and hotel charges in advance. | 15qa |
مسامحة، بحط بالي على الكلب. | Sorry, I'll take care of the dog. | 15qa |
عندي ثلاثة آلاف دولار تقريباً. | I have about three thousand dollars. | 15qa |
ميتين دولار. كاش او كردت كارد؟ | Two hundred dollars. Cash or credit card? | 15qa |
وين محطة الباص حق سنترال بارك؟ | Where is the bus stop for the Central Park? | 15qa |
واجد زين. عندي كرسي يم الدريشة. اذا بغيتي تبدلين الكراسي بعدين، يا اختي. | Great. I have a window seat. Uh, if you'd like to trade seats later, miss. | 15qa |
انا في اجازة. | I'm on holiday. | 15qa |
هذي الرصيف حق نيويورك؟ | Is this the right platform to New York? | 15qa |
اي، كل عشر دقايق. | Yes, every ten minutes. | 15qa |
يصير اغير طلبي؟ بغيت خوفعه بدال الحويت. | Can I still change my order? I'd like the dover sole instead of the rock oysters. | 15qa |
حق دراسة. | for studying. | 15qa |
الحال جذي كل اثنين. | It's like this every Monday. | 15qa |
اوه فيها محطات القطار والباصات. عادي احتفظ فيها؟ | Oh, it shows subway stations and bus stops. May I keep it? | 15qa |
وين كاونتر الجيك ان مال دلتا؟ | Where is the Delta's check-in counter? | 15qa |
هالغرض ممنوع. | This item is not permitted. | 15qa |
لونه ما يطير؟ | Is it colorfast? | 15qa |
واجد صغار. | They are too small. | 15qa |
شنو ساعات متحف الفن؟ | When are the hours of the art museum? | 15qa |
لو سمحت صلحه وانا برع. | While I'm out, please repair it. | 15qa |
انا كين. | I'm Ken. | 15qa |
تم المطر يطق طول الاسبوع؟ | Has it been raining all this week? | 15qa |
ممكن اشوف ذيج الشنطة؟ | Can I see that briefcase? | 15qa |
تروح هالسيارة سياتل؟ | Does this car go to Seattle? | 15qa |
وقع هني لو سمحت، وتفضل رصيدك حق المراجعة. | Please sign here, and here is your receipt for your records. | 15qa |
خدمة الغرف. | Room service. | 15qa |
التذكرة هذي صالحة بس حق اليوم المحدد؟ | Is this ticket valid only for the designated day? | 15qa |
خلص الوقت. | Time is up. | 15qa |
ممكن تحفظ اشيائي الغالية، لو سمحت؟ | Could you keep my valuables, please? | 15qa |
غلطتي. | My mistake. | 15qa |
بتم مع صديقي في نيويورك. | I'll stay with a friend in New York. | 15qa |
كم يصير السعر مع الضرايب؟ | How much is the price with tax? | 15qa |
هدية؟ | A gift? | 15qa |
الثانية على اليمين. | It's the next one to the right. | 15qa |
تفضل كوت بصدر دبل او سنقل؟ | Do you prefer a double-breasted or a single-breasted coat? | 15qa |
ممكن تساعدني ندور اغراضي؟ | Could you help me find my baggage? | 15qa |
اي، هذي شكله شي يحتاج دراسة زيادة. ممكن تاخذ هالاحتمالية، سيد كينان، وتوصل النتايج لسيد ناكاياما بأسرع وقت ممكن؟ | Yes, that sounds like something to be looked into further. Would you consider that possibility, Mr. Keenan, and report your findings to Mr. Nakayama as soon as you can? | 15qa |
طويل الطريق لفندق الهيلتون؟ | Is it a long way to the Hilton Hotel? | 15qa |
شنو نوع المطعم اللي تبغيه؟ بس تبغي تتعشى او تبغي مطعم فيه بار؟ | What type of a restaurant are you looking for? Do you only want to have dinner, or are you looking for a restaurant with a bar? | 15qa |
اثنين بطاطس، وكولا. دولارين لو سمحت. | Two fries, one cola. Two dollars please. | 15qa |
بغيت جاكيت. | I'd like a jacket. | 15qa |
واجد ضيق هني. | It's too tight here. | 15qa |
يصير اتعشا في السفينة؟ | Can I have a supper on the ship? | 15qa |
عندك هذي؟ | Do you have this? | 15qa |
الصيف في اليابان واجد حار ورطب. | It's muggy in the summer in Japan. | 15qa |
لو سمحت خل الشناط لي ثلاث. | Please keep this baggage until three. | 15qa |
استانست واجد اليوم. | I had a great time today. | 15qa |
هذي الدوا فعال في توصيل الحرارة؟ | Is this medicine effective in reducing a fever? | 15qa |
كانت عيونه سود وبينهم مسافة. | His eyes were black and wide apart. | 15qa |
لو سمحت احجز طاولة حق خمس اشخاص. | Please reserve a table for five persons. | 15qa |
لو سمحت، ممكن تسلفني آلة حاسبة. | Excuse me, please lend me a calculator. | 15qa |
لازم تنوموني؟ | Do I have to be hospitalized? | 15qa |
عندك تذكرة الرجعة؟ | Do you have your return ticket? | 15qa |
بغيت اسوي اتصال خارجي لليابان، لو سمحت. معاك يوكي موراي من غرفة ثلاثمية واثنعش. ابغي اتصل في السيد كيسوكي موراي على حسابه. رقم التلفون طوكيو صفر ثلاثة ثلاثة سبعة اثنين ستة ثمانية ثلاثة تسعة واحد. | I'd like to make an overseas call to Japan, please. This is Yuki Murai in room three twelve. I'd like to place a collect call to Mr. Keisuke Murai. The phone number is Tokyo zero three three seven two six eight three nine one. | 15qa |
تقدر تصلح هالكاميرا؟ | Can you repair this camera? | 15qa |
اي، اخوي. عندك اي هوية؟ | Yes, sir. Do you have any identification? | 15qa |
في مكان اقدر اتصل منه؟ | Is there any place I can make a telephone call? | 15qa |
وين المفقودات؟ | Where's the lost-and-found? | 15qa |
هذي كان عجيب. | That was cool. | 15qa |
زهور الخوخ واجد حلوة على البنات في مهرجان الدمى تاريخ ثلاثة مارس. | Peach blossoms are admired at the Dolls' Festival for girls on March third. | 15qa |
وبعدين اقدر ابدله بشي ثاني؟ | Then can I exchange it for something else? | 15qa |
اغلفه؟ | Shall I wrap it? | 15qa |
عندي تذكرة لديترويت تطير الساعة احدعش الصبح. | I have a ticket to Detroit which departs at eleven a.m. | 15qa |
ممكن تساعدني حق احصله؟ | Could you help me to find it? | 15qa |
متى قلت لازم نسلم اوراقنا؟ | When did you say we should hand in our paper by? | 15qa |
بغيت عصير، لو سمحت. | I'd like juice, please. | 15qa |
خمسة وعشرين دولار مع رسوم الباص، والمرشد ورسوم التسجيل. | Twenty-five dollars including bus charge, guide and admission fees. | 15qa |
مسجل، لو سمحت. | Registered, please. | 15qa |
نبغي نجرب الأكل المحلي. | We want to try the local food. | 15qa |
ود رفيجي المستشفى، لو سمحت. | Take my friend to a hospital, please. | 15qa |
متحف الميتروبوليتان للفنون زين. | The Metropolitan Museum of Art is good. | 15qa |
لو سمحت عطني ايصال حق شركة التأمين. | Please give me a receipt for my insurance company. | 15qa |
بغيت أأجر أدوات ركوب الأمواج. | I'd like to rent some windsurfing equipment. | 15qa |
مافهم اللي تقوله. | I don't understand what you are saying. | 15qa |
هذي اسمي الكامل وعنواني. | Here is my full name and address. | 15qa |
فيني حساسية من المضادات الحيوية. | I'm allergic to antibiotics. | 15qa |
خطر اذا ما ارجع الفندق بتكسي. | It's dangerous if I don't take a taxi back to the hotel. | 15qa |
وافقوا على اقتراحه. | His suggestion was accepted. | 15qa |
اي، عندنا تسعة وتسعين نوع من الوجبات. | Yes, we have ninety-nine types of course meals. | 15qa |
في اي باص ثاني يمر هناك؟ | Is there any other bus line that goes there? | 15qa |
ممكن تخبرني شلون اتحكم في حرارة الغرفة؟ | Can you tell me how to control the room temperature? | 15qa |
شيل شناطي، لو سمحت. | Carry my bags, please. | 15qa |
سكره لو سمحت. برجع اتصل. | Please hang up. I'll call you back later. | 15qa |
في اربع فصول متميزة. | There are four distinct seasons. | 15qa |
فيني هالاعراض من الصبح. | I've had these symptoms since this morning. | 15qa |
يوقف هالباص في اديليد؟ | Does the train stop in Adelaide? | 15qa |
قهوتك، لو سمحت. | Your coffee, please. | 15qa |
خمسين سنت للكلمة. أغلى من اللي توقعته. | Fifty cents per word. It is more expensive than I expected. | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.