Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
أوضتي ما تنضفت. | My room hasn't been cleaned. | 6lb |
فيك تاخد الباص بموقف الباص خمسة. | you can take the bus at bus stop five . | 6lb |
يسلمو كتير، خلي الباقي. | Thank you so much. Keep the change. | 6lb |
تمانة و تلاتين دولار و خمسين سنت بالنهار، مع ميلات مش محدودة. البنزين مش من ضمنو . | Thirty-eight dollars and fifty cents a day, with unlimited mileage. Gasoline isn't included. | 6lb |
حطيت طابع عالبطاقة البريدية؟ | Did you put a stamp on the postcard? | 6lb |
تلات ليالي . | Three nights. | 6lb |
هيدا لادنبرة؟ | Is this to Edinburgh? | 6lb |
أمتين بتحب تفل؟ | When would you like to leave? | 6lb |
لازم إنقل؟ | Do I have to transfer? | 6lb |
ما في مناشف . | There are no towels. | 6lb |
بتمانع إذا حدا تاني جبلي ياه؟ | Do you mind someone else getting it for me? | 6lb |
هيدا اللي بدك توصلو؟ | Is this what you're getting at? | 6lb |
أوه، مرقت عليه. رجاع، عمول معروف. | Oh, you went past it. Go back, please. | 6lb |
هيدي عادة يابانية، بفتكر. | It's a unique Japanese custom, I think. | 6lb |
غلف هودي كل وحدة، و شريط عكل وحدة، عمول معروف. | Wrap these individually, and a ribbon on each, please. | 6lb |
خليني شوف. إيه، غدا اليوم المميز رح يتقدم بسرعة. | Let me see. Yes, today's special lunch would be served quickly. | 6lb |
فيك تصرفلي هيدا لأرباع؟ | Can you break this into quarters? | 6lb |
أبيض، عمول معروف. | White, please. | 6lb |
رح أخد وجبتين من نودلز موريسوبا. | I'll have two servings of morisoba noodles. | 6lb |
إيه، في أوضة متوفرة. كم واحد في هونيك؟ | Yes, there is a room available. How many people are there? | 6lb |
في شي محل قريب للصرافة؟ | Is there an exchange shop nearby? | 6lb |
انا تاكيشي. و إنت؟ | I'm Takeshi. And you? | 6lb |
استعملو أسبوعي . مسحو عطبقة رقيقة من بعد ما تكون غسلت وجك، مع تفادي العيون و خط الشعر. | Use it weekly. Smear on a thin film after you have washed your face, avoiding eyes and hairline. | 6lb |
جرحت حالي بقزازة هون. | I cut myself with glass here. | 6lb |
لازم كنت سألت المدرب، بس فيك تقلي أي مكنة منيحة لتمرين الضهر؟ | I should have asked the trainer, but can you tell me which machine is good to exercise my back? | 6lb |
وقف عهالميلة من تاني مصلبية، عمول معروف. | Stop on this side of the next crossing, please. | 6lb |
بدي شوية حليب، عمول معروف. | I'd like some milk, please. | 6lb |
عامل المكالمات. | Operator. | 6lb |
بفتكر إنو نحنا بالمحطة الغلط. | I think we are at the wrong station. | 6lb |
فهمت . فيني إخد رقم بطاقتك المصرفية و تاريخ الإنتهاء لوقف حجزك، عمول معروف؟ | I understand. May I have your credit card number and expiration date to hold your reservation, please? | 6lb |
فيك تكبسلي على زر التوقيف؟ | Could you press the stop button for me? | 6lb |
شتريت هالبنطلون مبارح، بس ما فات فيي . | I bought these pants yesterday, but they don't fit me. | 6lb |
رح يصغر؟ | Will it shrink? | 6lb |
فيك تقلي أدي الساعة؟ | Could you tell me the time? | 6lb |
تركت دفتر ملاحظاتي هونيك الليلة الماضية . | I left my notebook there last night. | 6lb |
بتتذكر رقم السيارة؟ | Do you remember the car number? | 6lb |
أدي حق هالفستان؟ | How much is this dress? | 6lb |
ما بفهم الإلماني أبدًا . | I don't understand German at all. | 6lb |
عمدق للمدير. | I'm calling the manager. | 6lb |
اوه، بعتذر. رح جيب طلبك بأسرع وقت ممكن. | Oh, I'm sorry. I'll bring your order as soon as possible. | 6lb |
أكيد إستاذ. | Certainly sir. | 6lb |
هيدا من دون كحول، ففيك ترتاح لإنو في شوية إزعاج. | This is alcohol free, so you can relax because there is little irritation. | 6lb |
سبع أو تمان دقايق عالإجر حسب أدي ماشي سريع . | It's seven or eight minutes on foot depending on how fast you walk. | 6lb |
تاكد تدفع العربون ببوسطن. | Make sure you deposit it in Boston. | 6lb |
بدي كرافات . | I'd like a tie. | 6lb |
رح إسأل شوفير تاكسي تاني. | I'll ask another taxi driver. | 6lb |
بيرة، ستيك مع بطاطا مقلية، و سلطة الشيف المميزة. | A beer, steak with French fries, and the chef's special salad. | 6lb |
مبروك، هنري . أنا كتير مبسوط لإنو سمعت بخطبتك بجاين. | Congratulations, Henry. I'm delighted to hear of your engagement to Jane. | 6lb |
كفي دغري و بروم عالشمال هونيك. | Go straight and turn to the left over there. | 6lb |
بدي شي يلبق مع هيدا. | I'd like something to match this. | 6lb |
لازم تكون صدمة عظيمة إلك . | It must have been a great shock to you. | 6lb |
معي ألف جنيه . | I have one thousand pounds. | 6lb |
أدي بياخد وقت للمشي لهونيك؟ | How long does it take to walk down there? | 6lb |
كيف متعب؟ | How tiring? | 6lb |
شو الدوا المنيح لعيوني التعبانين؟ | What's a good medicine for my fatigued eyes? | 6lb |
عطيني علكة، عمول معروف. | Give me some chewing gum, please. | 6lb |
هيدي مش قسيمة، هيدا وصل تسجيل. | This is not a coupon, it's a registration receipt. | 6lb |
إتصالك ما في يكتمل بهالوقت عالبلد اللي عمتدق عليه . عمول معروف دق مرة تاني. | Your call cannot be completed at this time to the country you are calling. Please try your call later. | 6lb |
العقد رح يتجدد سنويًا . | The contract will be renewed annually. | 6lb |
عن اذنك، ماتر . فيي إخد الفاتورة، عمول معروف؟ | Excuse me, waiter. May I have my check, please? | 6lb |
فيني إدفع بشيك سياحي؟ | Can I pay with a traveler's check? | 6lb |
فيني إخد شوية تأمين؟ | Can I take out some insurance? | 6lb |
فيك تقلي كيف بوصل لهيداك المطعم؟ | Can you tell me how to get to that restaurant? | 6lb |
كان في حوالي التلاتين دولار و شوية بطاقات مصرفية . | There was about thirty dollars and some credit cards. | 6lb |
فاتورتك وصلت للمية و خمسين دولار و خمسة و أربعين سنت . | Your bill comes to one hundred fifty dollars and forty-five cents. | 6lb |
كيف لازم حطو؟ كتير مهم إنك تكون هونيك . | How should I put it? It's very important that you be there. | 6lb |
بدي أعمل نسخة . | I would like to make a copy. | 6lb |
يسلمو. وين كبسة المكيف؟ شوي كتير شوب. | Thank you. Where's the switch for the air conditioner? It's little too hot. | 6lb |
عن اذنك، بس بأي شارع نحنا هلأ؟ | Excuse me, but what street are we on now? | 6lb |
فيك تبعت هالرسالة؟ | Could you mail this letter? | 6lb |
لاء، عمتروح عالإتجاه المعاكس . لازم ترجع . | No, you are going in the opposite direction. You must go back. | 6lb |
فيك تخففلي دقني، عمول معروف؟ | Would you trim my beard, please? | 6lb |
أدي رح ياخد وقت لتخلص الجولة؟ | How long will it take to complete the tour? | 6lb |
بدي شوية ورق هدايا . | I'd like some gift wrapping paper. | 6lb |
شو في جوا؟ | What is inside? | 6lb |
في غلط بهالشيك، بفتكر . | There is a mistake in this check, I think. | 6lb |
فيني إخد منشفة حمام؟ | May I have a bath towel? | 6lb |
فيك تحجزلي لأحضر حفلة موسيقية؟ | Could you make a reservation for me to see a musical? | 6lb |
عندك سجل لوين ستعملتهن؟ | Do you have a record of where you used them? | 6lb |
رح دق مرة تاني. | I'll call again. | 6lb |
تلات تشهر. | Three months. | 6lb |
فهمت، عنا حكيم أوتيل . رح دبرلا تجي لعندك عالأوضة قريبًا . معليش إذا المدير إجا كمان؟ | I see, we have a hotel doctor. I'll arrange for her to come to your room soon. Is it all right if the room manager comes too? | 6lb |
وين تصور؟ | Where was it filmed? | 6lb |
عنا شوية بطلينوس كتير مناح اليوم . | We have some very good clam today. | 6lb |
ك ي م و ر ا. اسم عيلتي كي-مو-را. | K as in King, I as in Item, M as in Mike, U as in Uncle, R as in Roger, A as in Able. Ki-Mu-Ra is my last name. | 6lb |
لاء يسلمو . | No thanks. | 6lb |
عندي وجع سنان . فيي إخد دوا كرمالو، عمول معروف؟ | I have a toothache. Can I have some medicine for it, please? | 6lb |
مش عمبقدر شغل المكيف . | I can't get the air conditioning to work. | 6lb |
نزلني بتاني موقف . | Let me off at the next stop. | 6lb |
فيك تفرجيني كبوت ضد الماي؟ | Will you show me a waterproof coat? | 6lb |
وين مكتب السايح؟ | Where's the tourist office? | 6lb |
فيك تنزل بالسوق عطريقنا؟ | Could you drop by the market on our way? | 6lb |
شو رح أعمل إذا ما فهمت سؤاله؟ | What'll I do if I don't understand his questions? | 6lb |
بدي شوية كلسات . | I'd like some socks. | 6lb |
بدي كاميرا أوتوماتيك، عمول معروف . | I'd like an automatic camera, please. | 6lb |
عمول معروف خدني لهونيك . | Please take me there. | 6lb |
الباب لازم يكون مفتوح أو مسكر؟ | Should the door be open or closed? | 6lb |
كم دولار بدك؟ | How many dollars would you like? | 6lb |
قلي الطريق لأوتيل هلتون، عمول معروف . | Tell me the way to the Hilton Hotel, please. | 6lb |
عندك خريطة لطريق المترو؟ | Do you have a subway route map? | 6lb |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.