Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
بالظبط . إنت رأيك متلنا . بالمناسبة، هوي قال إنك زلمي أخلاقك منيحة . | Exactly. You share our opinion. By the way, he said you are a man of good manners. | 6lb |
كيف قضيت فرصتك الصيفية؟ | How did you spend your summer holidays? | 6lb |
سكر و أنا رح إرجع دق . | Hang up and I'll call back. | 6lb |
حامل كولونيا ماي شانيل؟ | Do you carry Chanel eau de Cologne? | 6lb |
كتير بعيد . بحاجة لتوصيلة . | It's too far. I need a ride. | 6lb |
عندك هيدا بالأحمر؟ | Do you have this in red? | 6lb |
عمول معروف قلي كيف بيستعمل . | Please tell me how to use it. | 6lb |
محاولة منيحة، بس ما بتعرف عالأكيد من دون تجربة . | Nice try, but you don't know for sure without trying. | 6lb |
كيف بتصل بمكتب الإستعلامات؟ | How do I call the Information Desk? | 6lb |
هني جوعانين . | They are hungry. | 6lb |
فيي شوف رخصة سواقتك؟ | Could I see your driver's license? | 6lb |
يسلمو. انبسط بإقامتك . | Thank you. Enjoy your stay. | 6lb |
جايي من هوكايدو. | I come from Hokkaido. | 6lb |
رحلة موفقة . | Have a good journey. | 6lb |
عندك هيدا؟ | Do you have this? | 6lb |
أي ماركة هيدا؟ | What brand is this? | 6lb |
هوي بالخصم هلأ . بس بتلاتين دولار و تسعة و أربعين سنت . | It's on sale now, for just thirty dollars and forty-nine cents. | 6lb |
كنت معصب عاللي قالو موظف المبيعات . | I was angry at what the salesclerk said. | 6lb |
عندك شي أكبر؟ | Do you have anything bigger? | 6lb |
شوب و رطوبة بالصيف باليابان . | It's muggy in the summer in Japan. | 6lb |
بدي أوصل عالمطار عالساعة تنتين. | I'd like to arrive at the airport by two o'clock. | 6lb |
في شي تغييرات حابب تعملا؟ | Are there any modifications you would like to make? | 6lb |
بدي لون يخليني بين أصغر. | I want a color that will make me look younger. | 6lb |
عمول معروف، جبلي شنطاتي عالأوضة . | Please, bring my baggage to the room. | 6lb |
بدي شوية بندورة، عمول معروف . | I'd like some tomatoes, please. | 6lb |
ما في شي هوي الشغلة . | Nothing is the matter. | 6lb |
فيي فوت عالأوضة هلأ؟ | Can I enter the room now? | 6lb |
ما بعمري بلاقي هيك شي باليابان . رح إشتريه . | I'd never find something like this in Japan. I'll buy it. | 6lb |
ليلة الأربعا . | On Wednesday night. | 6lb |
عمول معروف فرجيني مقعدي . | Please show me to my seat. | 6lb |
أي نوع من الحلويات عندك؟ | What kind of desserts do you have? | 6lb |
إنت عامل غلط بالحسابات . | You are making a mistake in calculation. | 6lb |
الساعة تلاتة . | It's three o'clock. | 6lb |
أكتر شوي من الرقبة، عمول معروف . | A little more off the neck, please. | 6lb |
مش عم فيي قول اللي عمتقولو . | I can't make out what you are saying. | 6lb |
أدي البطاقة لنهار واحد؟ | How much is a one-day ticket? | 6lb |
دقيتلي؟ | Did you call me? | 6lb |
شو رقم رحلتك؟ | What is your flight number? | 6lb |
بتعرف زوق رفيقك بالتياب؟ | Do you know your friend's taste in clothes? | 6lb |
هون محل ما بروح عالشنطات الضايعة؟ | Is this where I go about lost luggage? | 6lb |
بحاجة إلهن بسرعة . | I need them urgently. | 6lb |
أدي سعر كل شي؟ | How much is the charge in all? | 6lb |
بتعرفلك شي صرافات آلية أو بنوك قريبة من هون؟ | Do you know of any ATMs or banks around here? | 6lb |
بعتذر، بس بدي إلغي حجزي . | I'm sorry, but I want to cancel my reservation. | 6lb |
رح كون هونيك حوالي الساعة أربعة بعد الضهر . | I'll be there around four p.m. | 6lb |
بدي فل قبل بيوم . | I want to leave one day earlier. | 6lb |
شو مميزات المحل؟ | What are the store's specialties? | 6lb |
ممكن تسأل إذا حدا بيقدر ياخد رحلة مأخرة؟ | Would it be possible to ask if someone could take a later flight? | 6lb |
التران من سيدني مأخر؟ | Is the train from Sydney late? | 6lb |
عندك وجع راس؟ | Do you have a headache? | 6lb |
ما فيك تاخد هيدا عاليابان . مسجل بإتفاقية واشنطن . | You can't take this to Japan. It's listed in the Washington Convention. | 6lb |
فيك تاخدني عأقرب محطة؟ | Could you please pick me up at the nearest station? | 6lb |
إيه، عندي . | Yes, I have. | 6lb |
بدي إلغي حجزي . | I want to cancel my reservation. | 6lb |
أوك، بس شوي . أوبس، وقعت شوكتي . ما تواخزني. | Okay, just a bit. Oops-I dropped my fork. Excuse me. | 6lb |
وين أقدم قسم بالمدينة؟ | Where is the old part of the city? | 6lb |
فيك تعطيني شي جريدة أو مجلة؟ | Will you give me some newspaper or magazines? | 6lb |
عندك واحد أصغر شوي؟ | Do you have one a little smaller? | 6lb |
لازم نترك كاميراتنا عالمدخل؟ | Do we have to leave our cameras at the entrance? | 6lb |
أي يوم مسكر؟ | Which day is it closed? | 6lb |
بفتكر عنا . بس لحظة، عمول معروف . | I think we have. Just a moment, please. | 6lb |
كيف فيي إتعرف عهالشخص؟ | How can I identify that person? | 6lb |
بدي كتاب قواعد . | I'd like a grammar book. | 6lb |
عمول معروف تعا عالبوابة تسعة و تلاتين بأربعة خمسة و أربعين . | Please come to gate thirty-nine by four forty-five. | 6lb |
أي وقت بيجي الباص التاني؟ | What time does the next bus come? | 6lb |
فيي إستأجر بيسكلات؟ | Can I rent a bike? | 6lb |
في ملعب تينيس قريب من هون؟ | Is there a tennis court near here? | 6lb |
وين المضيف؟ | Where is the host? | 6lb |
عندك مرشد مع خبرة؟ | Do you have an experienced guide? | 6lb |
أمتين اليابان بيحتفل ببراعم الكرز بيتحولهن لزهور؟ | When do Japan's celebrated cherry blossoms come into bloom? | 6lb |
إيه، أنا . | Yes, I am. | 6lb |
رايح عبرج لندن . فيك تقلي كيف بوصل لهونيك؟ | I'm going to the Tower of London. Could you tell me how to get there? | 6lb |
فيي إخد وحدة بيتزا كبيرة بجبنة؟ | Can I have one large cheese pizza? | 6lb |
بتاخد حوالي الأربعين دقيقة بالباص . | It takes about forty minutes by bus. | 6lb |
قريب؟ | Is it near? | 6lb |
إيه، عملنا . رح إرجع معو . | Yes, we do. I'll be right back with it. | 6lb |
تحمست . | I got excited. | 6lb |
للأسف مني بالبيت بهاللحظة . عمول معروف تروك رسالة بعد الدقة، و رح إرجعلك بأسرع ما فيي . | I'm afraid I'm not at home at the moment. Please leave a message after the tone, and I'll get back to you as soon as I can. | 6lb |
حابب إخد جولة الهيليكوبتر تبعك تبع نيويورك. | I'd like to take your helicopter tour of New York. | 6lb |
عمول معروف تأكد إنك ما تركت شي وراك . | Please make sure that you haven't left anything behind. | 6lb |
أدي تقريبًا باص رقم تسعة بيشتغل؟ | How often is the number nine bus running? | 6lb |
ضيعت وحدة من عدساتي . | I've lost one of my contact lens. | 6lb |
عمباخد دروس بيانو مرة بالجمعة . | I'm taking piano lessons once a week. | 6lb |
شو بدك عليه؟ | What do you want on it? | 6lb |
عمول معروف خلي هالشنطات للساعة تلاتة . | Please keep this baggage until three. | 6lb |
إسمي ياماشيتا. | My name is Yamashita. | 6lb |
شايف هالدرج؟ بيوصل لمحطة التران اللي بيروح عتاني جهة. بس بالحقيقة، إذا بدك تشوف لندن، الباص أحسن بكتير من التران . ضهار من هالطريق، و بتلاقي موقف باصات. باص رقم تنعش رح ياخدك دغري عالمتحف . زيارة سعيدة، إستاذ. | See that staircase? That leads to the platform for the train going the other way. But actually, if you want to see London, the bus is much better than the Tube. Go out that way, and you'll find a bus stop. The number twelve bus will take you straight to the museum. Have a nice visit, sir. | 6lb |
هيدا شي إلك. | Here's something for you. | 6lb |
قضيت وقت رائع اليوم . | I had a great time today. | 6lb |
هالنوع من البرنيطة مبين إنو بالموضة . بفتكر رح إشتري وحدة، كمان . | That kind of hat seems to be in fashion. I think I'll buy one, too. | 6lb |
فيي إخد شرشف؟ | May I have a blanket? | 6lb |
هالدوا فعال بتنزيل الحرارة؟ | Is this medicine effective in reducing a fever? | 6lb |
هيي حرامية. | She's a robber. | 6lb |
بدك شوي بعد؟ | Would you like some more? | 6lb |
عيونو كانوا سود و بعاد عن بعض. | His eyes were black and wide apart. | 6lb |
أوه، المميزين اليوم انعطوا هون . | Oh, the specials today are given here. | 6lb |
طيب . بفتكر إنو فيي فرجيهن كل شي بساعة . | I see. I think I could show them all in one hour. | 6lb |
هيدي خمسة دولار بالظبط. خلي الباقي . | Here is five dollars and zero cents. Keep the change. | 6lb |
عمول معروف حجوز طاولة لخمس أشخاص. | Please reserve a table for five persons. | 6lb |
كتير قريب عالتواليت . فيك تغيرلي ياه؟ | It's too close to the toilet. Can you change it for me? | 6lb |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.