Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
لاء . معك تامورا . | No. This is Tamura. | 6lb |
عندي موعد عالسبعة . | I have an appointment at seven. | 6lb |
شو عمتعض؟ | What's biting? | 6lb |
عمول معروف كبوس هودي . | Please press these. | 6lb |
لاء . هيدا تامورا . | I want to reserve a sleeper to Madrid for tonight. | 6lb |
أكيد. امشي في هالشارع تقاطعين، و رح تشوف بنك نيشنز على إيدك اليمين. | Sure. Just go down this street two blocks, and you'll see Nations Bank on your right hand side. | 6lb |
يسلمو، بس بدي فكر . | Thank you, but I'd like to think it over. | 6lb |
أي ساعة بيوصل؟ | What time does it arrive? | 6lb |
أدي هيدا للرطل؟ | How much is this per pound? | 6lb |
شو رح يصير إذا بقول إيه؟ | What will happen if I say yes? | 6lb |
بتحب تعمل أي عملية تاني؟ | Do you wish to make any other transaction? | 6lb |
المرة تبع الأحمر"، هيي شامبانيا أساسها كوكتيل فريز و كتير منعشة . | The Lady in Red, is a champagne based strawberry cocktail and is very refreshing. | 6lb |
هيدا بيساعد كتير . يسلمو. بعتذر، إسمك، عمول معروف . | That's helpful. Thank you. I'm sorry, your name, please. | 6lb |
كان في شي مميزات خاصة أو علامات عليه؟ | Were there any special features or markings on it? | 6lb |
في باص تاني عالتناعش و نص . | There is another bus at twelve thirty. | 6lb |
فيي إلقي نظرة عالكنزة اللي بالشباك؟ | Can I take a look at the sweater in the window? | 6lb |
تنين كوكتيل كحولي، عمول معروف . | Two daiquiri's, please. | 6lb |
في شي مطعم محل ما اللغة اليابانية بتنحكى؟ | Is there any restaurant where Japanese is spoken? | 6lb |
فيك تنادي رفيقي؟ ضيعتو بيز العالم . | Can you page my friend? I lost him in the crowd. | 6lb |
رح أعطيك إبرة . | I'll give you an injection. | 6lb |
رفيقي تعرض لهجوم من وجع مش طبيعي بالمعدة. | My companion had been attacked by a sharp pain in the stomach. | 6lb |
بدي كريم للبشرة المزيتة . | I'd like some cream for oily skin. | 6lb |
فيك تنصح بجولة لمعالم المدينة؟ | Can you recommend a sightseeing tour? | 6lb |
حوالي تلاتين ديقة . عمول معروف نطور بصالة العبور . | About thirty minutes. Please wait in the transit lobby. | 6lb |
فيي أعمل إتصال عحساب الطرف التاني عاليابان؟ | Can I make a collect call to Japan? | 6lb |
فيي إخد بيتزا تتوصل عأوضتي؟ | Could I have a pizza delivered to my room? | 6lb |
بفتكر فينا نقدم طاولة بتلاتين ديقة . | I guess we can offer a table in thirty minutes. | 6lb |
وين أقرب محل حلاقة؟ | Where's the nearest barber shop? | 6lb |
أدي حق مجموعة؟ | How much is a set? | 6lb |
جايي من ألمانيا . | I come from Germany. | 6lb |
عمول معروف صرف هيدا للدولارات. | Please change this into dollars. | 6lb |
عندك خرمى؟ | Do you have persimmons? | 6lb |
في ريحة حلوة جايي من هالكيوسك الأكل. | There's good smell coming from that food stall. | 6lb |
فيك تفرجيني كيف بعمل إتصال؟ | Will you show me how to make a phone call? | 6lb |
بشارط إنو في ناس بيتعاطوا مخدرات هون . | I bet there are people on drugs here. | 6lb |
عمتفهم شو عمقول؟ | Do you understand what I'm saying? | 6lb |
فيي إسأل عن وقت الفلة من هون؟ | May I ask the departure time from here? | 6lb |
هوي برا . | He's out. | 6lb |
بيي خيفان إنو يكون بطيارة . | My father is scared to be on an airplane. | 6lb |
أنا هون مع رفيقي . فينا نقعد معك؟ | I am here with my friend. Can we sit with you? | 6lb |
الأكل بيجنن و العالم كتير شغيلة، بس التلفزيون سخيف . | The food is wonderful and people are very hard-working, but the TV is childish. | 6lb |
فهمت . خليني إتأكد من كتابي . عندي إفتتاح هالجمعة . بتفضل الصبح أو بعد الضهر؟ | I see. Let me check my book. I have an opening this Friday. Would you prefer morning or afternoon? | 6lb |
يسلمو. عمول معروف دفاع عالمحاسبة هونيك . يسلمو مرة تاني . | Thank you. Please pay at the cashier over there. Thanks again. | 6lb |
أمتين برجع؟ | Come back when? | 6lb |
وين الصالة التنفيذية؟ | Where's the executive lounge? | 6lb |
الساعة تسعة. | It's nine o'clock. | 6lb |
بعتذر . ما معي كفاية هلأ . | I am sorry. I don't have enough with me now. | 6lb |
أوك . خلينا نعملا . إنت جاهز؟ | Okay. Let's do it. Are you ready? | 6lb |
هيدا كوارتز؟ | Is this quartz? | 6lb |
أه، لازم جيب معجون سنان كمان . | Ah, I need to get some toothpaste also. | 6lb |
طلب لبرا من سلطة بطاطا، عمول معروف . | A take out order of potato salad, please. | 6lb |
تلوث الهوا هوي مشكلة خطيرة بهالمدينة . | Air pollution is a serious problem in this city. | 6lb |
عندك صالة؟ | Do you have a lounge? | 6lb |
معدتي عمتشكني . | My stomach twinges. | 6lb |
رقم التلفون واحد تنين تلاتة أربعة خمسة ستة. | The phone number is one two three four five six. | 6lb |
بتحب سمك أو لحم بقر؟ | Would you like fish or beef? | 6lb |
عمول معروف لاقي مقعد. لازم يكون عندي مقعد. | Please find a seat. I must have a seat. | 6lb |
لازم روح عالمطار الساعة تماني الصبح . | I have to get to the airport by eight o'clock in the morning. | 6lb |
بفتكر أنو لتقيت فيك من قبل . أنا كينيشي يامادا من نانيو للتكنولوجيا. | I think I've met you before. I'm Kenichi Yamada of Nanyo Technology. | 6lb |
فيك تشوف هالرسم البياني لإختبار البصر، عمول معروف؟ | Would you look at this sight-testing chart, please? | 6lb |
عاملين حفلة ودية بكرا . شاركنا، ما هيك؟ | We're giving a friendly party tomorrow. Join us, won't you? | 6lb |
فيي إخد مفك براغي؟ | Could I have a screwdriver? | 6lb |
فيي إخد فيديو؟ | Can I take video? | 6lb |
أوه، هالطيارة كتير زغيرة لتحمل كل الشنطات . | Oh, that plane is too small to carry all the baggage. | 6lb |
ممنوع التدخين بالأسونسور، عمول معروف . | No smoking in the elevator, please. | 6lb |
بدي روح برحلة بحرية . | I'd like to go on a cruise. | 6lb |
عمول معروف وصي بمطعم . | Please recommend a restaurant. | 6lb |
هيدي الأوضة تلاتة خمسة و عشرين . التلفزيون مش عميشتغل . | This is room three twenty-five. The TV doesn't work. | 6lb |
بدي تنين يارد من هالقماش، عمول معروف . | I'd like two yards of this fabric, please. | 6lb |
عمول معروف دفاع تسعيرة التوصيل لتروح لهونيك. | Please pay the transportation fee to get there. | 6lb |
أياه بتفضل، كلب أو بسينة؟ | Which do you prefer, a dog or a cat? | 6lb |
فيي إخدو . | I can take it. | 6lb |
فيك تجبلي شوية تلج و كبايتين، عمول معروف؟ | Will you bring me some ice and two glasses, please? | 6lb |
طلعلي قنينة وحدة من الماي المعدنية من البراد. | I had one bottle of mineral water from the fridge. | 6lb |
شو رقم رحلتك؟ | What's your flight number? | 6lb |
عندك مشكلة قلب . | I have heart trouble. | 6lb |
وين زيت السمسم؟ | Where is the sesame oil? | 6lb |
هون المطرح محل ما صار الحادث بأربع سيارات اللي صار النهار اللي قبل مبارح . | This is the spot where a four-way collision happened the day before yesterday. | 6lb |
أوقات بروح بلعب غولف بأخر الجمعة . | Sometimes I go to play golf on the weekends. | 6lb |
في شوية نقاط لازم فكر فيهن . | There are some points I need to think over. | 6lb |
بدي إخد موعد عالعشرة الصبح . | I'd like to make an appointment for ten in the morning. | 6lb |
خراس . رح أتصل و إخد موعد لينقص . | Shut up. I'm going to call and make an appointment to have it cut. | 6lb |
فيك تقعد تلاتة؟ | Can you seat three? | 6lb |
السماعات مبينين مش عميشتغلو منيح . | The earphones don't seem to work well. | 6lb |
شو في بالسينما الليلة؟ | What's on at the cinema tonight? | 6lb |
فيي إخدهن معاد إصدارهن؟ | Can I have them reissued? | 6lb |
عندك حجر الياقوت مركب على قاعدة فضة خالصة؟ | Do you have a ruby in a sterling silver setting? | 6lb |
شو العمر المحدد؟ | What's the age limit? | 6lb |
بدي عصير البندورة، عمول معروف . | I'd like tomato juice, please. | 6lb |
إيه، فيك تشرحلي كيف بستعمل هالسماعات؟ | Yes, will you explain how to use these earphones? | 6lb |
حتى أي ساعة مسموح الدخول؟ | Until what time are we allowed to enter? | 6lb |
بتعرف أي محلات عندن موظفين مبيعات يابانية؟ | Do you know any stores that have Japanese sales clerks? | 6lb |
إيه، إستاذ، بعض أحسن العالم اللي بيبقوا هون هني العالم اللي بيبخششوا شوفرية التاكسي، إذا فهمت شو قصدي، إستاذ. | Yes, sir, some of the best people stay here-people who tip taxi drivers, if you know what I mean, sir. | 6lb |
الدرجة التانية روحة بلا رجعة، عمول معروف . | Second class one way, please. | 6lb |
حجزت عالرحلة الخامسة الرايحة على سياتل بكرا . | I'm booked on flight five bound for Seattle tomorrow. | 6lb |
نحنا شوي مأخرين، بس ما تعتل هم. | We are a little delayed, but don't worry. | 6lb |
تأكد إنك تحافظ على كل وعودك . | Make sure you keep all your promises. | 6lb |
وين فيي قدم طلب لمدرسة الغطس؟ | Where can I apply to the diving school? | 6lb |
عندك مغلف تاني؟ | Got another envelope? | 6lb |
بلا زيت للشعر، يسلمو . | No hair-oil, thanks. | 6lb |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.