Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
ارغب في الغطس مع مدرب غطس . | I'd like to dive with a dive master. | 8ms |
هلاّ من فضلك بدّلت لي غرفتي ؟ | Would you please change my room? | 8ms |
دعيني أراجع . ماذا لو كانت المغادرة في السابعة وأربعين ؟ | Let me check. How about departing seven forty. | 8ms |
هلا أوصلتني من فضلك إلى الرقم الداخلي ثلاثة صفر ثلاثة . | Please put me through to extension three zero three. | 8ms |
أين محطة الحافلة التي تذهب إلى سانتا مونيكا ؟ | Where's the bus stop to Santa Monica? | 8ms |
هذا تذكار سآخذه معي إلى اليابان . | This is a souvenir that I'm taking to Japan. | 8ms |
إن خالتي فاترة الهمة وغريبة الأطوار بعض الشيء . | My aunt is listless and a little strange. | 8ms |
هلاّ ساعدتني ، من فضلك ؟ | Will you help me, please? | 8ms |
أشعر بألم في معدتي . | I have a stomachache. | 8ms |
أين يمكنني أن أشتري زياً وطنياً ؟ | Where can I buy traditional costume? | 8ms |
أين يوجد قسم الأمتعة المفقودة ؟ | Where is the lost and found counter? | 8ms |
هل لديك أية قمصان ؟ | Do you have any shirts? | 8ms |
دُلني على حانة جيد ؟ من فضلك . | Point me to a good bar, please. | 8ms |
أنا سآخذ شريحة لحم بقري من الخصر ، ولحم حَمَل مشوياً لزوجتي . | I'll have a sirloin steak, and a roasted lamb for my wife. | 8ms |
إنه ألم حاد ناتج عن التهاب الزائدة الدودية مصحوب بتمزق . يجب أن تذهب إلى المستشفى فوراً . | This is an acute attack of appendicitis with rupture. You have to go into a hospital immediately. | 8ms |
تغطية كاملة ، فضلا . | Full coverage, please. | 8ms |
والآن ، ماذا سنعدّ للعشاء اليوم ؟ | Now, so what should we do for dinner today? | 8ms |
سأفكر في الأمر . | I'll think about it. | 8ms |
هل تقبلون شيكات سياحية ؟ | Do you accept traveler's checks? | 8ms |
لابد أن هذا يخصك . فقد تركه سائق التاكسي هذا الصباح . | This must be yours. The taxi driver dropped it off this morning. | 8ms |
هل عندك من نفس هذا النوع ؟ | Do you have the same one like this? | 8ms |
هذا هو المركز التجاري أكتمل للتوّ . | That's the Trade Center just completed. | 8ms |
بمقدوري دفع ثلاثمائة دولار في الشهر . | I can afford three hundred dollars per month. | 8ms |
هل يمكنك سحب سيارتي إلى محطة الغاز القادمة ؟ | Could you give me a tow to the next gas station? | 8ms |
أريد تبريد الجزء المصاب باستخدام قطع الثلج . | I want to cool the affected part with crushed ice. | 8ms |
متى تكون المقاعد متاحة عندكم ؟ | When do you have seats available? | 8ms |
لا ، سوف أتصل للرد عليه . | No, I'll call him back. | 8ms |
أريد سيارة . | I'd like a car. | 8ms |
هل حدثت لديكم أية حالات سابقة من الحساسية ؟ | Do you have any history of allergies? | 8ms |
هناك معدّية إلى جزيرة ليبرتي من حديقة باتري . | There is a ferry for Liberty Island from Battery Park. | 8ms |
هل توجد غرفة لترك المعاطف ؟ | Is there a cloakroom? | 8ms |
ساعدني . لا أستطيع الحركة . | Help me. I can't move. | 8ms |
عربة لغير المدخنين ، لطفاً . | Non-smoking car, please. | 8ms |
من فضلك دوّن عنوانك الدائم . | Please write down your permanent address. | 8ms |
نحن على استعداد لتلبية أية طلبات قد ترغبون فيها على الفور . | We're ready to respond immediately to any inquires you may have. | 8ms |
لن أتناول الوجبة . | I won't have the meal. | 8ms |
أريد شراء ما أحتاجه . هل ستعيد دفع القيمة لي ؟ | I'd like to buy what I need. Will you pay me back? | 8ms |
هل توجد أية متاجر كبرى بالقرب من هنا ؟ | Are there any department stores around here? | 8ms |
الشخص الذي في مكتب الاستقبال فظّ للغاية . | The guy at the front desk is pretty rude. | 8ms |
فندق أقل غلاءً هو الأفضل إذا كان في منطقة آمنة . | A less expensive hotel is preferable if it's in a safe neighborhood. | 8ms |
لديّ زجاجتان من الكونياك . | I have two bottles of cognac. | 8ms |
في التاريخ الأول ، تقيم مدينتا هيروشيما ونجازاكي احتفالات لإحياء الذكرى ، بينما في التاريخ الثاني يحضر الإمبراطور الحالي صلاة على أرواح الموتى في الحرب . | On the former, the cities of Hiroshima and Nagasaki hold memorial ceremonies, while on the latter the current emperor attends a service for the war dead. | 8ms |
معذرة ، ماذا يجب علىّ تدوينه هنا ؟ | Excuse me, what should I write here? | 8ms |
إنه في الطابق الثاني عشر . استقل المصعد بي , من فضلك . | It's on the twelfth floor. Take Elevator B, please. | 8ms |
هلاّ أعطيتني الوصفة الدوائية لذلك ؟ | Could you give me the recipe for this? | 8ms |
هل ثمة أي خيار آخر ؟ | Is there any other choice? | 8ms |
من فضلك اسأل الحمّال . | Please ask the porter. | 8ms |
عندي أنفلونزا . | I've got a flu. | 8ms |
هل بها حمام ؟ | Is it with a bath? | 8ms |
ها هو , آه , إنه في الطرف الأخر من البلدة ، بعد " مايل " بعدة أبنية . في الطرف الشرقي من البلدة . | That's, uh, the other end of town, a block past Maple. The east end of town. | 8ms |
حسناً ، أنتم جميعاً مستعدون . الآن رقم رحلتكم الجوية الجديد هو صفر صفر ثلاثة ستغادر في السابع عشر من يونيو . | All right, you are all set. Now your new flight number is zero zero three leaving on June seventeenth. | 8ms |
أريد المرور بإجراءات الإعفاء الضريبي . | I want to go through duty free formalities. | 8ms |
ما الذي ترغبه على الغداء ، لحم بقري ، أم دجاج أم سمك . | Which would you like for lunch, beef, chicken of fish? | 8ms |
لقد سُرقت مني محفظتي وأنا في مترو الأنفاق . | I was robbed of my wallet on the subway. | 8ms |
دعني أقرأها رقماً رقما ، واحد ، صفر ، فصلة ، سبعة ، تسعة ، أربعة . | Let me read it figure by figure, one, zero, comma, seven, nine, four. | 8ms |
درجة رجال الأعمال ، مقعد لغير المدخنين ، من فضلك . | A business-class, non-smoking seat, please. | 8ms |
هل تذهب هذه الحافلة إلى وسط المدينة ؟ | Does this bus go downtown? | 8ms |
لم يعد يقيم هنا . | He does not live here any longer. | 8ms |
أليست لديكم غرفة أرخص ؟ | Don't you have a cheaper room? | 8ms |
إنه مكان جيد لتناول الوجبات الخفيفة ، أليس كذلك ؟ | That's good place for snacks, isn't it? | 8ms |
أين المقبس لاستخدام مجفف الشعر الكهربائي الخاص بي . | Where's the plug for my electric hair-drier? | 8ms |
سيارتي القديمة ليست على ما يرام في تشغيلها . | My old car didn't handle very well. | 8ms |
ارغب في بعض العنب . | I'd like some grapes. | 8ms |
دعونا نتصل بكل الأشخاص المشاركين في هذا الاتفاق على الفور . | Let's contact all persons involved in this deal immediately. | 8ms |
أنا مرن . ما الذي تود أن تحصل عليه ؟ | I'm flexible. What do you feel like having? | 8ms |
ماذا تفعل . | What are you doing? | 8ms |
أيتها الممرضة ، احضري سريعا . | Nurse, come quickly. | 8ms |
ليست هناك منشفة . | There is no towel. | 8ms |
ما دمنا نستطيع الوصول ساعة مبكراً ، فإنني لا أمانع في دفع مبلغ أكثر قليلا . | As long as we can arrive one hour earlier, I don't mind paying a little extra. | 8ms |
الفائض يتناقص . | The surplus is getting smaller. | 8ms |
لقد طلبت رقماً خطأ . | I have called a wrong number. | 8ms |
أريد شيئاً لا يجعلني متعب . | I'd like something that won't make me sleepy. | 8ms |
أرغب في تجربة شيء أصغر قليلاً . | I'd like to try on something a little smaller. | 8ms |
أوه ، كم هو لطيف منك ويتسم بمراعاة مشاعر الآخرين . هل لي أن أفتحها على الفور ؟ | Oh, how kind and thoughtful of you. May I open it right away? | 8ms |
أين محطة الحافلات ؟ | Where is the bus depot? | 8ms |
بإمكاني أن أعطيك سيارة شيفرولية من طراز شيفي اسبكتروم مقابل اثنين وأربعين دولاراً في الأسبوع ، لمسافات غير محدودة . | I can give you a Chevy Spectrum for forty-two dollars a week, unlimited mileage. | 8ms |
ـ بطارية جافة لهذه الكاميرا ، لطفا . | A dry cell battery for this camera, please. | 8ms |
من فضلك ، أوصلني إلى هذا العنوان . | Please take me to this address. | 8ms |
أيمكنك فَكّ هذه الورقة ذات العشرين دولاراً إلى عشرين ورقة من فئة الدولار الواحد ؟ | Can you break this twenty dollar bill into twenty singles? | 8ms |
أحتاج إلى العثور على فندق . أين مكتب الاستعلامات ؟ | I need to find a hotel. Where's the information counter? | 8ms |
أنا حجزت مقاعد بجوار النافذة . | I reserved window seats. | 8ms |
خدمة الغرف من فضلك . | Room service please. | 8ms |
استدر يميناً ، فسوف تجد واحداً على مسافة نحو ميل إلى الأمام . | Turn right, and you'll find one about a mile ahead. | 8ms |
أجريتُ حجزاً من أربعة وعشرين أغسطس إلى سبعة وعشرين . هل يمكنني تغيير حجزي من خمسة وعشرين أغسطس إلى سبعة وعشرين ؟ | I made a reservation from August twenty-fourth to twenty-seventh. Could I change my reservation from August twenty-fifth to twenty-seventh? | 8ms |
أوه ، شكرا . لا أعتقد أن ذلك بإمكاني . هل يمكنني الرجوع مرة أخرى ؟ | Uh, thanks. I don't think I can. Can I come back again? | 8ms |
حوالي خمسمائة فرانك أو مائة دولار أمريكي . | About five hundred francs or American one hundred dollars. | 8ms |
أية أصناف أخرى ؟ | Any other brands? | 8ms |
اعطني بعض التبغ . | Give me some tobacco. | 8ms |
إنها جهة الجنوب . | It's down south. | 8ms |
إن هناك مبنىً جميلا . | There is a beautiful building over there. | 8ms |
من فضلك ، سجلها على حساب بطاقة ائتماني ورقمها اثنان ثمانية سبعة ثلاثة خمسة تسعة ثمانية أربعة وتاريخ انتهاءها هو مايو ألف وتسعمائة وخمسة وتسعين . | Please charge it to my VISA. The number is two eight seven three five nine eight four, and the expiration date is May nineteen ninety-five. | 8ms |
ارغب في غرفة بقدر وافر من الجمال من فضلك . | I'd like a room with as much of a good view as possible, please. | 8ms |
من فضلك ، اسطوانة واحدة لفيلم أبيض وأسود عشرين صورة . | One roll of black and white film, twenty exposures, please. | 8ms |
أرغب في غطاء عدسة من فضلك . | I'd like a lens cap, please. | 8ms |
هل لك أن تتحدث ببطء قليلاً ، من فضلك ؟ | Could you speak a little slower, please? | 8ms |
من فضلك ، أريدها تبدو كمج ريان . | I want it to look like Meg Ryan's, please. | 8ms |
من فضلك ، أريد تقريباً ورقة فئة الخمس جنيهات . | I'd like mostly five pound notes, please. | 8ms |
هل لك أن تحفظ أمتعتي حتى الساعة الخامسة ؟ | Could you hold my baggage until five o'clock? | 8ms |
من أين يجب أن أحصل على الإذن ؟ | Where should I ask for admission? | 8ms |
لقد أجرينا مسحاً شاملاً لاحتياجات العملاء . | We have done a thorough survey on the customer's needs. | 8ms |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.