Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
عندك فكرة المطعم ده محتاج حجز مسبق؟ | Do you know if that restaurant requires reservations? | 4eg |
عايز احجز طيران علشان الرجوع . | I'd like to book a flight for return. | 4eg |
تقدر تنصحني بمطعم أكل فرنساوي كويس؟ | Could you recommend a good French restaurant? | 4eg |
فيه صالون حلاقة في الفندق؟ | Is there a barber shop in the hotel? | 4eg |
سدادة البانيو مكسورة . | The stopper for the bathtub is broken. | 4eg |
ديه هديه، من فضلك لفها . | This is a gift, so please wrap it. | 4eg |
مبسوط أني قابلتك . | I'm glad to meet you. | 4eg |
فيه حاجة غلط في البطارية . | Something is wrong with the battery. | 4eg |
عندي سؤال ليك . | I have something to ask of you. | 4eg |
لو سمحت دفي الاوضه شويه . | Please make the room a little warmer. | 4eg |
أوضتي ما اتجهزتش . | My room hasn't been prepared. | 4eg |
من فضلك امشي علطول . | Please go straight ahead. | 4eg |
ممكن تساعدني الاقي شنطي؟ | Could you help me find my baggage? | 4eg |
متهيالي ان اللي هناك ده، مركز التجارة العالمي، صح؟ | So I guess the next thing down there, that's the World Trade Center, right? | 4eg |
فين الاقي محل العاب البلاستيك؟ | Where's the shop of the plastic models? | 4eg |
مش قادر أقولك . | I can't tell you. | 4eg |
تنصحني بحاجة لوجع المعدة؟ | Could you suggest a medicine for stomach aches? | 4eg |
فين رصيف خمسة؟ | Where is platform number five? | 4eg |
أيوه، ده شكله كأنه مفروض تبص ابعد من كده . ممكن تاخد بالك من الاحتمال ده، أستاذ كينان . و تعمل تقرير باللي لقيته لأستاذ ناكياما علطول؟ | Yes, that sounds like something to be looked into further. Would you consider that possibility, Mr. Keenan, and report your findings to Mr. Nakayama as soon as you can? | 4eg |
لأ، أشكرك . | NO, thank you. | 4eg |
متهيألي فيه غلط في الفاتورة ديه . فيها رسوم خدمة غرف . بس ده ما حصلش . | I think there's a mistake in this bill. There's room service charge. But I didn't have any. | 4eg |
عايز اركب الطيارة بسرعة . | I want to fly as soon as possible. | 4eg |
هو المشوار طويل لفندق هيلتون؟ | Is it a long way to the Hilton Hotel? | 4eg |
تعرف مطعم كويس نفدر نلاقي فيه أكل كويس بسعر مناسب؟ | Do you know a good restaurant where we can eat good meals at reasonable prices? | 4eg |
عايزه احمر شفايف . | I'd like a lipstick. | 4eg |
دول خمسة و تلاتين دولار . | It's thirty-five dollars. | 4eg |
عايز أغير الحجز بتاعي . ممكن أغير رحلة خطوط بان الامريكية خمسيه و خمسه لرحلة خمسيه و خمستاشر؟ | I'd like to change my reservation. Can I change PAA flight five zero five to Flight five one five? | 4eg |
الكوكاكولا خرجت من المكنة، لكن باقي الفلوس ما رجعليش . | The Coke came out, but I didn't get any change back. | 4eg |
أقدر أديلك خصم تلاته في الميه . | I can give you a three percent discount. | 4eg |
العربية كان فيها العطل ده قبل ما أأجرها . | The car had this damage before I rented it. | 4eg |
كويس . عايزه البسه لحفلة الجواز يوم السبت . | Fine. I want to wear it for a wedding reception on Saturday. | 4eg |
لأ . ، احسنلنا فواتيرنا تكون منفصلة، من فضلك . خلينا نروح بالخطوط الجوية الهولندية . | No, we'd like to have separate bills, please. Let's go Dutch. | 4eg |
عايز دليل بيتكلم ياباني . | I want a Japanese-speaking guide. | 4eg |
انا أسف . انا غريب في المنطقة ديه . ممكن اسالك واحد، لو حابب؟ دقيقة، لو سمحت. | I'm sorry. I'm stranger around here. Shall I ask the man for you, if you like? One moment, please. | 4eg |
ممكن اخد الاتوبيس اللي رايح فندق هيلتون؟ | Can I catch a bus that goes to the Hilton Hotel? | 4eg |
فيه رحلات لتيرول التلات اربع تيام اللي جايين؟ | Are there any tours to Tirol in three or four days? | 4eg |
حاسس اني احسن دلوقتي . | I feel better now. | 4eg |
اسف، حنتأخر تلاتين دقسقة . | I'm sorry, but we will be thirty minutes late. | 4eg |
ممكن تبدلي التذكرة ديه بفلوس؟ | Could you change this note into coins? | 4eg |
أتفضل أوضتك، يا استاذ . | Your room, sir. | 4eg |
لو سمحت وقفلي كل التعلملات عالكارت ده . | Please stop all transactions on this card. | 4eg |
حأخد خصم لو فضلت شهر في فندقكم؟ | Would I get some kind of a discount when I would stay at your hotel for one month? | 4eg |
انت هنا شغل ولا أبحاث؟ | Are you here for business or research? | 4eg |
خلصت عشاك؟ | Have you finished with your dinner? | 4eg |
جوده ده أحسن . | The quality of this one is better. | 4eg |
أكيد، يا أستاذ . أبيض ولا ملون؟ | Certainly, sir. White or colored? | 4eg |
بأراهن بأتين جنية . | I bet two pounds. | 4eg |
عندكم رحله فيها زيارة لكوبري الجولدن جيت؟ | Do you have a tour including a visit to the Golden gate Bridge? | 4eg |
مش حأقدر ألحق الطيارة التانية بتاعتي. | I can't make it to my connecting flight. | 4eg |
من فين اخد الاتوبيس علشان أروح المتحف؟ | From where can I get the bus to go to the museum? | 4eg |
مين مؤلف المسرحية؟ | Who is the author of the play? | 4eg |
خزنة، من فضلك . | Safety box, please. | 4eg |
حأقعد هنا شهر بس . | I'll stay here just a month. | 4eg |
امتى تبدأ الرحلة؟ | When does the tour start? | 4eg |
امتى تبدأ الحفلة النهارية؟ | What time does the matinee start? | 4eg |
انا من روسيا . | I'm from Russia. | 4eg |
اسف اني اسمع كده . عندك حمى؟ | I'm sorry to hear that. Do you have a fever? | 4eg |
فين اركب أتوبيس لمتحف متروبوليتان؟ | Where can I get a bus to the Metropolitan Museum? | 4eg |
انا فعلا استمتعت اني معاك . | I really had fun being with you. | 4eg |
فين أقرب مكتبة؟ | Where's the nearest library? | 4eg |
فيه أى أوض فاضية الليله ديه؟ | Do you have any rooms available tonight? | 4eg |
ممكن تصرفلي الشيك السياحي اللي بميه دولار ده من فضلك؟ | Would you cash this one hundred dollar traveler's check please? | 4eg |
اخيرا وصلت طيارتنا لهونولولو . | Our plane finally arrived at Honolulu. | 4eg |
بأحب الشكل ده، أذا سمحت. | I'd like this style, please. | 4eg |
احسنلي اني ما اروحش المستشفى، لو امكن . | I'd rather not be hospitalized, if possible. | 4eg |
ديه رحلة طوكية سبعميه و تلاته اربعة سبتمبر، الجمعة . | It's flight number seven o three to Tokyo on September fourth, Friday. | 4eg |
أحط حاجاتي فين؟ | Where shall I put my belongings? | 4eg |
بالاسعار ديه، متهيألي حأشوف محلات تانيه . | With that kind of price, I think I'll look at some other stores. | 4eg |
من فضلك أفصل كل ألاجهزة الكهربائية . | Please switch off all electronic devices. | 4eg |
عايز تحول أد ايه لفلوس؟ | How much would you like to cash? | 4eg |
مش ضروري بعد ما الوجع خلص . | It's not necessary after the pain stops. | 4eg |
ليه بتصحي بدري جدا كل يوم؟ | Why do you get up so early every morning? | 4eg |
بأدور على معجون . | I'm looking for paste. | 4eg |
الاستاد ده بيشيل كم مشجع؟ | How many spectators does this stadium hold? | 4eg |
ايوه، مظبوط . | Yes, that's right. | 4eg |
رباطي فك . | My binding's loose. | 4eg |
عايزين نلعب تنس النهاردة . | We want to play tennis today. | 4eg |
ممكن تيجي معايا، من فضلك؟ | Could you come with me, please? | 4eg |
عدم المؤاخذه، انا ما أعرفش المنطقة ده في البلد . | Sorry, I don't know this part of town. | 4eg |
حأتصل بيه تاني حوالي اربعة الضهر . | I'll call him again around four in the afternoon. | 4eg |
حداشر يناير الصبح، الحادثة حصلت . | On the morning of January eleventh, the accident occurred. | 4eg |
يناسبك التلات الجاي؟ | would next Tuesday suit you ? | 4eg |
بكره كويس؟ | How about tomorrow? | 4eg |
بتدور على أى مطعم؟ عايز عشا بس، او بتدور على مطعم و بار؟ | What type of a restaurant are you looking for? Do you only want to have dinner, or are you looking for a restaurant with a bar? | 4eg |
فيه قسم بوليس قريب؟ | Is there a police station here? | 4eg |
متوسط اعمار اليابانين الاكبر في العالم . | Japanese life expectancy is the longest in the world. | 4eg |
اتنين بطاطس، واحد كولا . اتنين دولار من فضلك . | Two fries, one cola. Two dollars please. | 4eg |
اوضه بسرير واحد لو سمحت . | A single room please. | 4eg |
فين زحليقة التلج؟ | Where's the snowboard slope? | 4eg |
في صحتك . | Down the hatch. | 4eg |
مستنين نشوفك تاني . | We look forward to seeing you again. | 4eg |
ممكن اشوف مراجعة الكتاب ده؟ | May I have the review for this book? | 4eg |
ممكن تنصحني بمطعم اكل فرنسي كويس قريب من هنا؟ | Could you recommend a nice French restaurant around here? | 4eg |
ديه بطاقة التهنئة بتاعتي . | Here's my confirmation card. | 4eg |
كله حيبقى تمام . | That'll be all right. | 4eg |
كده، دول الفين و خمسيه دولار شهريا . نقدر نأكدلك اننا حندفعلك تلات تلاف دولار في الشهر . أيه رأيك في كده؟ | So, that's two thousand five hundred dollars monthly. We can assure you that we will pay you three thousand dollars a month. How about that? | 4eg |
اتمنالك جوازة سعيدة . | I hope you'll have a happy marriage. | 4eg |
عندك ويسكي بالانتين معتق عشر سنين؟ | Do you have Ballantine's ten years old? | 4eg |
ده مضاد للأنكماش؟ | Is this shrink-proof? | 4eg |
حديقة النباتات مفتوحة النهاردة؟ | Is the botanical garden open today? | 4eg |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.