Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
و كان من ظمنهم واحنا عادتنا نعزم كل السفراء المعتمدين في اي دوله اجنبيه | and he was among them and it's our habbit to invite all the accredited ambassadors in any foreign country | 15qa |
لم تكن دعوه رسميه لاكرام قابريلا شيل | so it wasn't an official invitation to honor Gabriela Shalev | 15qa |
لا والله ما اكرمنا قبله لما كانت العلاقات مثل ما ايقولون اكويسه نكرمها الحين شوي صعبه | no we didn't honor her before when the relations ,as they say, were good we would honor her now its a little bit difficult | 15qa |
ليس هناك اي سبب الان يدفعكم لاعاده فتح المكتب في هزه الفتره | there is no reason now that push you to reopen the office in this period | 15qa |
المكتب يفتح اذا انتفت الاسباب | the office will open again when there are no more reasons | 15qa |
انت اللي كبرته | you made it big | 15qa |
بحجم مصر يعني | who made it as big as Egypt | 15qa |
مصر هي التي فرضت هزا | Egypt emposed this | 15qa |
علاقتنا مع امريكا علاقات استراتيجيه خليني اكون واظخ معاك | let me be clear with you, our relations with America is strategic relations | 15qa |
في بعظ الامور وهذي | in some things and this is | 15qa |
اهم الامور ايه | what is the most important thing | 15qa |
في امور في منطقتنا في علاج بعظ القظايا كنا مختلفين مع الاداره السابقه | there are things in our region in solving some cases we had disagreement with the previous management | 15qa |
الان احنا الحقيقه عندنا امل كبير ف الاداره خاصه مع الخطوات اللي قام فيها الرئيس اوباما | now we have big hopes for the management especially with the steps that were made by president Obama | 15qa |
نعتقد ان في امل كبير ان هذي الاداره | we think that there is a big hope that this management | 15qa |
جاده في ع تحريك مسار السلام جاده في حل القظيه الفلسطينيه | is serious in moving the course of peace and serious in solving the Palestinian cause | 15qa |
همه اصدقائنا وهذا ما ننكره | they are our friends and we don't deny this | 15qa |
ما يحدث في ايران ما تاثيره على الخليج وعليكم | what is happening in Iran what could be its impact on the Gulf and on you | 15qa |
هذا موظوع ايقررونه الايرانيين كيف ايحلون قظاياهم | Iranians should decide how to solve their cases | 15qa |
فيما بينهم | among themselves | 15qa |
بطرقهم المعتاده وانا متاكد ان اهمه بيتجاوزون هذي الازمه | with their usual methods and i'm sure that they will get pass this crisis | 15qa |
استقرار ايران مثل ما ذكر سمو الامير | Iran stability is like what Emir of Qatar have mentioned | 15qa |
مهم ل منطقتنا منطقه الخليج واحنا مع ايران نتقاسم حدود مشتركه | is important to our region the Gulf region and we share the same borders with Iran | 15qa |
طبعا احنا ايكون عندنا علاقات مميزه مع كل جيرانا ومن ظمنهم ايران | of course we have special relations with all our neighbours including Iran | 15qa |
لان احنا دوله ننشد السلام والاستقرار لهالمنطقه | becasue our country seeks peace and stability for this region | 15qa |
و كنا نتدخل كل ما يكون في طرف يريد ان يغير او يبدل في اتفاق الدوحه | and we interfered whenever a party wants to change the Doha agreement | 15qa |
واظنتي ان ال سعد الحريري قال | and i think Saad Al-Hariri said | 15qa |
الان انتهى يبقى الحديث الاستراتيجي اللي بين الرئيس | now its over and what remains is the strategic talk between the president | 15qa |
وبين ال المجموعات اللبنانيه | and the lebanese groups | 15qa |
ل كيفيه رؤيه | on how to see | 15qa |
بالنسبه لليمن اما لكم دور ام ان اليمنيين اتخذوا منكم موقف | for yemen there is no role for you or they just took a stand | 15qa |
شوف اولا احنا معروف ان احنا دعمنا الوحده لما كان تقريبا كل العالم العربي ظد الوحده اليمنيه | listen it is known that we support unity when almost most of the Arab worl was against the unity of yemen | 15qa |
احنا دوله عربيه وحيده وقفنا وخليجيه مع الوحده اليمنيه | we are the only Arab country and the gulf country that stood with the unity of Yemen | 15qa |
وموظوع الجنوب احنا تكلمنا مع اليمن و انا ارسلني سمو الامير مرتين لمقابله فخامه الرئيس اليمني | and the south we have talked with yemen and his highness prince sent me twice to meet the Yemeni president | 15qa |
ووظحت له ان هدفنا الاستقرار ف اليمن لان اليمن دوله مهمه ف الجزيره العربيه | and i explained to him that our goal is yemen stability because yemen is an important country in the Arabian Peninsula | 15qa |
لم يحترم هذا الاتفاق ولا اريد اقول اي اي كل طرف ماذا قام | and did not respect this agreement and i don't want to say what each party have done | 15qa |
و لكن اللي انا الحقيقه حز في نفسي | but what really affected me | 15qa |
ان قطر اللي وقفت هذا الموقف ان تتهم ان تدفع اموال للحوثيين ومن مسؤولين كبار | is that Qatar who took this stand and then accused to pay money for Houtheen and big yemeni officials | 15qa |
اليمنيين لان احنا لا نتدخل في هذي الشؤون | because we don't interfer in such affairs | 15qa |
ومن وقف مع الوحده لا يقف ظدها | and who stands with unity don't stand against it | 15qa |
و لهدف اخر لمصلحه اليمن سواء السياسيه او الاقتصاديه او غيره | and another goal for yemen's interest whether politically or economically or else | 15qa |
هذا موظوع احنا ما عندنا مانع بس انا الحقيقه صدمت | we don't mind it but i was honestly shocked | 15qa |
لان انا رحت اكثر من عشر مرات ايام القتال بعثني سمو الامير ف اليمن بين اليمنيين | becasue i went more than ten times during the fight his highness sent me to yemen between yemenis | 15qa |
ال الاسف هذا الاتهام غريب | unfortunately this is a strange accusation | 15qa |
انتهى الوقت لكن اؤلي باختصار شديد هل هزه المشكلات التي حدست لكم من سعيكم لحل المشاكل ستغير من سياستكم ف التدخل في مشكلات عربيه اخرى | the time is over but tell me in short these problems that happened to you becasue of your quest to solve problems will they change your policies of intervening in other arab problems | 15qa |
والله انا لو يسمع كلامي سمو الامير صح ان انا ارى ان مافي داعي | if only his highness listen to me, i see that there is no need | 15qa |
و عرظ علينا مره مبلغ اكبير | and there was a big offer once | 15qa |
اكثر من خمسه مليار دولار في هذاك الوقت يعني لو استثمرناها صارت خمسين مليار احسن من وجع الراس | more than five billion dollar at that time if we invested it it would have been fifty billion dollar better than the headache | 15qa |
بس اقولها وانا مؤمن لان يمكن ان الوقت ف العالم العربي الان يعني | but i say it with a beleive because maybe the time in the Arab world now | 15qa |
ما يسمح في ه في ظل هذي الظروف | is not allowed under these circumstances | 15qa |
شكرا قزيلا معالي الشيخ | thank you very much your excellency | 15qa |
و ربما حتى الاستثنائيه مع دوله الشيخ حمد | maybe even extraordinary with the state of sheikh Hamad | 15qa |
لما حصل من اتفاق ف الدوحه | for what happened to the agreement in doha | 15qa |
كيف حصلت معجزه الدوحه | how did the miracle of doha happened | 15qa |
على تفويظ اللجنه و اعطائها كل الدعم | To mandate the Committee and give it all the support | 15qa |
في موظوع لبنان بعد ما حصل من اشتياح اسرائيلي في لبنان | to discuss lebanon after the Israeli invasion | 15qa |
لما كان في اجماع عربي | when there was an arab consensus | 15qa |
و ذهبنا الى نيويورك استطعنا ان نجعل القرار متوازن نوعا ما | and we went to new york we were capable of making the decision a little bit balanced | 15qa |
و احنا لمسنا هذا ف الدوحه ان الطرفين كانوا حريصين | and we sought this in doha that both parties were anxious | 15qa |
حاولنا قدر الامكان ان احنا ما نستمع له او ما ايكون ف هناك | we tried as best as we can not to hear it or there won't be | 15qa |
لان احنا كنا نعرف اللجنه كنا نعرف | becasue we knew the committee we knew | 15qa |
ارظ الواقع ونعرف ايش هي المشكله بعد ما جلسنا مع اللبنانيين لساعات طويله | the reality ground and we know what is the problem after we sat down with the lebanese for long hours | 15qa |
و واعتقد ان هو نجاح مشترك | and i think its a common success | 15qa |
لكن كان في هناك اصرار | but there was determination | 15qa |
انا اعتقد ان مشكله لبنان ال اجواء المنطقه تنعكس عليه بشكل مباشر | I think that lebanon's problem is that the region's atmosphere is reflected directly on it | 15qa |
سواء كانت سلميه او غير سلميه | whether peaceful or non-peaceful | 15qa |
لبنان قدر له بهذا الموقع | lebanon was meant to have this location | 15qa |
ان يكون كذا | with these conditions | 15qa |
و وللاسف | and unfortunately | 15qa |
بارتدادات خارجيه | external repercussions | 15qa |
فانا استطيع اقول المشكله بين اللبنانيين حتى لو كان في مشكله ليست ب المشكله رقم واحد | i can say that the problem between lebanese even if there is a problem it won't be the number one problem | 15qa |
طب دوله الشيخ انا اعرف ربما الوقت ليس الان مبكرا جدا حتى تحدثنا عن الكواليس ولكن | ok State of Sheikh I know that maybe time is not now perhaps too early to talk about the scenes, but | 15qa |
يعني ما الذي حصل جئتم الى هنا | what happened you came here | 15qa |
اوقفتم اذا صح التعبير الاشتباك عالارض | stopped sort of speak the engagement on the ground now | 15qa |
لم تتاخروا لحظه واحده يعني | you were not late even for a second | 15qa |
ما الذي كان يجري بالتحديد انا اعرف جيدا حتى الرموز القاده اللبنانيين وقت ذلك كانوا يحدثونني ما حصل | i know exactly what was going on even the lebanese leaders were telling me what happened | 15qa |
لاء انا كنت من البدايه | no since the beginning | 15qa |
لما تحدثت مع صاحب السمو | when i spoke to his highness | 15qa |
قت له اذا احنا جينا على لينان | i told him if we go to lebanon | 15qa |
انا بطرح هذي الفكره فهو سمو الامير ايد ودعم | i will pose the idea his highness agreed and supported that | 15qa |
ايكونون موجودين فيه كل القيادات اللبنانيه | where all lebanese leaders be present | 15qa |
لان انت هنا في بيروت ابتطلع لكل واحد في منطقته | because here in Beirut you will have to go to each one's territory | 15qa |
و انتوا موجودين في نفس الفندق وفي نفس المكان | while they are in the same hotel and same place | 15qa |
وفي نفس الطياره تقابلتم وتحدثتم | and they met in the same plane and talked | 15qa |
ف خلقنا هذا الجو ولكن كان من البدايه فكرنا | so we created this atmosphere but since the beginning our idea was | 15qa |
و كان هذا اهم قرار ان اهمه | and this was the most important decision that both | 15qa |
طبعا في كان | of course | 15qa |
وهذا انا لمسته من الجامعه العربيه | and i felt this from the arab league | 15qa |
سنكون وسطاء نزيهين | then we should be honest intermediaries | 15qa |
و اعتقد الحمدلله ان هذا ثبت للجميع ان قطر بذلت جهد | and thank God i think this was proven to everyone that Qatar made an effort | 15qa |
على الطرفين | on both parties | 15qa |
للوصول لحل مشرف لل للطرفين | to reach an honorable solution for both parties | 15qa |
و ان ايكون حل مافي واحد خاسر | and that there will be a solution and no one loose | 15qa |
قبل ان تقدموا على خطوتكم | before you make any move | 15qa |
هو التشاور تم ف الجامعه العربيه ووجدنا دعم | the consultation took place in the arab league and we founf aa support | 15qa |
ما قمنا فيه | of what we did | 15qa |
و انا بلغته واحنا اهناك | and i told him while we were there | 15qa |
ان اذا وفقنا في لبنان ابننقلهم للدوحه | that if we succeed in lebanon we will take them to Doha | 15qa |
و كان وصاني ان | and he recommended me | 15qa |
سكر عليهم وشيل عن وخذ عنهم الموبايلات | to lock them down and take away their cellphones | 15qa |
استطعنا انجيبهم اهناك وان وايظا ل الاخوان في سوريا كانوا داعمين للموقف | were able to bring them there and brothers in Syria also supported the situation | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.