Arabic stringlengths 3 287 | English stringlengths 3 316 | label class label 6
classes |
|---|---|---|
غرفتي ما تنظفت. | My room hasn't been cleaned. | 15qa |
تقدر تركب الباص في المحطة خمسة. | you can take the bus at bus stop five . | 15qa |
شكراً. خل الباقي. | Thank you so much. Keep the change. | 15qa |
ثمانية وثلاثين دولار وخمسين سنت في اليوم، بأميال غير محدودة. بدون البترول. | Thirty-eight dollars and fifty cents a day, with unlimited mileage. Gasoline isn't included. | 15qa |
حطيت طابع على البطاقة البريدية؟ | Did you put a stamp on the postcard? | 15qa |
ثلاث ليالي. | Three nights. | 15qa |
هذي يروح إدنبره؟ | Is this to Edinburgh? | 15qa |
متى تبي تمشي؟ | When would you like to leave? | 15qa |
لازم احول؟ | Do I have to transfer? | 15qa |
مافي فوط. | There are no towels. | 15qa |
عادي احد غير ياخذه لي؟ | Do you mind someone else getting it for me? | 15qa |
هذي اللي تبي توصل له؟ | Is this what you're getting at? | 15qa |
اوه طوفته. ارجع لو سمحت. | Oh, you went past it. Go back, please. | 15qa |
هذي عادة يابانية مميزة، على ما اظن. | It's a unique Japanese custom, I think. | 15qa |
غلف كل واحد بروحه، وحط شريطة على كل واحد لو سمحت. | Wrap these individually, and a ribbon on each, please. | 15qa |
خلني اشوف. اي، غدا اليوم الخاص بنقدمه قريب. | Let me see. Yes, today's special lunch would be served quickly. | 15qa |
يصير تقسمه لي ارباع؟ | Can you break this into quarters? | 15qa |
ابيض، لو سمحت. | White, please. | 15qa |
بغيت اثنين موريسوبا نودلز. | I'll have two servings of morisoba noodles. | 15qa |
اي، في غرفة متوفرة. كم شخص؟ | Yes, there is a room available. How many people are there? | 15qa |
في محل تحويل قريب؟ | Is there an exchange shop nearby? | 15qa |
انا تاكيشي. وانت؟ | I'm Takeshi. And you? | 15qa |
استخدمه كل اسبوع. ادهن طبقة خفيفة على وجهك بعد ما تغسله، وتجنب العين والشعر. | Use it weekly. Smear on a thin film after you have washed your face, avoiding eyes and hairline. | 15qa |
شقيت روحي هني بالزجاج. | I cut myself with glass here. | 15qa |
كان لازم اسأل المدرب، بس تقدر تخبرني اي مكينة زينة حق امرن ظهري؟ | I should have asked the trainer, but can you tell me which machine is good to exercise my back? | 15qa |
وقف على هالجهة في التقاطع الياي، لو سمحت. | Stop on this side of the next crossing, please. | 15qa |
بغيت حليب، لو سمحت. | I'd like some milk, please. | 15qa |
عامل مكالمات. | Operator. | 15qa |
اظن ان احنا في المحطة الغلط. | I think we are at the wrong station. | 15qa |
فهمت. ممكن تعطيني رقم الكردت كارد وتاريخ الانتهاء عشان اخلي حجزك؟ | I understand. May I have your credit card number and expiration date to hold your reservation, please? | 15qa |
ممكن تضغط زر الوقوف؟ | Could you press the stop button for me? | 15qa |
شريت هالبنطلون امس، بس مب قدي. | I bought these pants yesterday, but they don't fit me. | 15qa |
بيقفض؟ | Will it shrink? | 15qa |
ممكن تقول لي الوقت؟ | Could you tell me the time? | 15qa |
خليت دفتري هناك امس. | I left my notebook there last night. | 15qa |
تتذكر نمرة السيارة؟ | Do you remember the car number? | 15qa |
بكم هالفستان؟ | How much is this dress? | 15qa |
انا كلش مافهم الماني. | I don't understand German at all. | 15qa |
قاعد اكلم المدير. | I'm calling the manager. | 15qa |
اوه، آسف. بجيب طلبك بأسرع وقت ممكن. | Oh, I'm sorry. I'll bring your order as soon as possible. | 15qa |
اكيد، اخوي. | Certainly sir. | 15qa |
هذي مافيه كحول، فتقدر تسترخي لأن في تهيج بسيط. | This is alcohol free, so you can relax because there is little irritation. | 15qa |
سبع او ثمان دقايق مشي يعتمد على سرعتك. | It's seven or eight minutes on foot depending on how fast you walk. | 15qa |
تأكد انك تودعه في بوسطن. | Make sure you deposit it in Boston. | 15qa |
بغيت ربطة. | I'd like a tie. | 15qa |
بسأل سواق تاكسي ثاني. | I'll ask another taxi driver. | 15qa |
بير، ستيك مع بطاطس، وسلطة الشيف الخاصة. | A beer, steak with French fries, and the chef's special salad. | 15qa |
مبروك هنري. استانست لما سمعت عن خطوبتك انت وجين. | Congratulations, Henry. I'm delighted to hear of your engagement to Jane. | 15qa |
روح سيده وبعدين لف يمين هناك. | Go straight and turn to the left over there. | 15qa |
بغيت شي يناسب ذي. | I'd like something to match this. | 15qa |
اكيد كانت صدمة قوية بالنسبة لك. | It must have been a great shock to you. | 15qa |
عندي الف باوند. | I have one thousand pounds. | 15qa |
شكثر ياخذ اذا بمشي لي هناك؟ | How long does it take to walk down there? | 15qa |
شكثر متعب؟ | How tiring? | 15qa |
شنو دوا زين حق العيون التعبانة؟ | What's a good medicine for my fatigued eyes? | 15qa |
عطني علوج، لو سمحت. | Give me some chewing gum, please. | 15qa |
هذي مو كوبون، هذي فاتورة تسجيل. | This is not a coupon, it's a registration receipt. | 15qa |
مكالمتك ما توصل للدولة اللي تحاول تتصل لها. جرب تتصل في وقت ثاني لو سمحت. | Your call cannot be completed at this time to the country you are calling. Please try your call later. | 15qa |
العقد بيتجدد سنوياً. | The contract will be renewed annually. | 15qa |
لو سمحت، قرسون، ممكن الحساب؟ | Excuse me, waiter. May I have my check, please? | 15qa |
ممكن ادفع بجيك سياحي؟ | Can I pay with a traveler's check? | 15qa |
يصير اسوي تأمين؟ | Can I take out some insurance? | 15qa |
يصير تقول لي شلون اروح ذاك المطعم؟ | Can you tell me how to get to that restaurant? | 15qa |
كان فيه تقريباً ثلاثين دولار وكم كردت كارد. | There was about thirty dollars and some credit cards. | 15qa |
فاتورتك تصير مية وخمسين دولار و خمسة واربعين سنت. | Your bill comes to one hundred fifty dollars and forty-five cents. | 15qa |
شلون اقولها؟ وجودك هناك واجد مهم. | How should I put it? It's very important that you be there. | 15qa |
بغيت انسخ. | I would like to make a copy. | 15qa |
مشكور. وين الزر حق تشغيل الكنديشن؟ حر شوي. | Thank you. Where's the switch for the air conditioner? It's little too hot. | 15qa |
اسمح لي، احنا في اي شارع الحين؟ | Excuse me, but what street are we on now? | 15qa |
ممكن ترسل هالرسالة؟ | Could you mail this letter? | 15qa |
لا، انت رايح الجهة الثانية. لازم ترجع. | No, you are going in the opposite direction. You must go back. | 15qa |
ممكن تخفف لحيتي، لو سمحت؟ | Would you trim my beard, please? | 15qa |
شكثر ياخذ حق نخلص الجولة السياحية؟ | How long will it take to complete the tour? | 15qa |
بغيت جلادة حق هدية. | I'd like some gift wrapping paper. | 15qa |
شنو داخل؟ | What is inside? | 15qa |
اظن في غلط في هالفاتورة. | There is a mistake in this check, I think. | 15qa |
ممكن تعطيني فوطة حمام؟ | May I have a bath towel? | 15qa |
ممكن تسوي لي حجز حق اشوف عرض موسيقي؟ | Could you make a reservation for me to see a musical? | 15qa |
عندك سجل بالمكان اللي استخدمتهم فيه؟ | Do you have a record of where you used them? | 15qa |
بتصل مرة ثانية. | I'll call again. | 15qa |
ثلاث شهور. | Three months. | 15qa |
فهمت، احنا عندنا دكتورة في الفندق. برتب لها عشان تجي غرفتك قريب. عادي يجي معاها مدير الغرفة؟ | I see, we have a hotel doctor. I'll arrange for her to come to your room soon. Is it all right if the room manager comes too? | 15qa |
وين مصورينه؟ | Where was it filmed? | 15qa |
عندنا محار واجد زين اليوم. | We have some very good clam today. | 15qa |
ك ي م و ر ا. اسم عايلتي كي-مو-را. | K as in King, I as in Item, M as in Mike, U as in Uncle, R as in Roger, A as in Able. Ki-Mu-Ra is my last name. | 15qa |
لا شكراً. | No thanks. | 15qa |
فيني الم في اسناني. ممكن تعطيني له دوا، لو سمحت؟ | I have a toothache. Can I have some medicine for it, please? | 15qa |
مب قادر اشغل الكنديشن. | I can't get the air conditioning to work. | 15qa |
نزلني في المحطة الجاية. | Let me off at the next stop. | 15qa |
ممكن توريني كوت ضد الماي؟ | Will you show me a waterproof coat? | 15qa |
وين مكتب السياح؟ | Where's the tourist office? | 15qa |
تقدر تمر البقالة في طريقك؟ | Could you drop by the market on our way? | 15qa |
شسوي اذا ما فهمت اسئلته؟ | What'll I do if I don't understand his questions? | 15qa |
بغيت دلاغات. | I'd like some socks. | 15qa |
بغيت كاميرا اوتوماتيك، لو سمحت. | I'd like an automatic camera, please. | 15qa |
ودني هناك لو سمحت. | Please take me there. | 15qa |
الباب لازم يكون مفتوح او مسكر؟ | Should the door be open or closed? | 15qa |
كم دولار تبغي؟ | How many dollars would you like? | 15qa |
دلني الطريق لفندق الهيلتون، لو سمحت. | Tell me the way to the Hilton Hotel, please. | 15qa |
عندك خريطة حق مسار المترو؟ | Do you have a subway route map? | 15qa |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.