arabic
stringlengths
3
287
english
stringlengths
3
316
label
class label
6 classes
أزاي أول لنبع كولمبس ؟
How can I get to Columbus fountain?
4Egyptian
لو سمحت اجيني حاجه كويسه لشفايفي . متشققين من الهوا الساقع .
Please give me something good for my lips. They were chapped by the cold wind.
4Egyptian
فيه اى تخصصات محلية؟
Are there any local specialties?
4Egyptian
ماتخافش . الكلب مش حيعضك .
Don't be afraid. That dog won't bite you.
4Egyptian
ايوه، و عرض الدولفين جميل جدا .
Yes, and dolphins so beautiful.
4Egyptian
كم مرة بتشتغل؟
How often does it run?
4Egyptian
معصمي اتلوى .
I've twisted my wrist.
4Egyptian
فين جاكت الانقاذ؟
Where are the life jackets?
4Egyptian
امشي علطول الشارع ده اربع تقاطعات . و احود شمال عند الاشارة .
Go straight along this road four blocks. And turn left at the signal.
4Egyptian
ممكن تبعت ديه لليابان؟
Could you send these to Japan?
4Egyptian
انا سبت محفظتي في محلك .
I left my wallet in your shop.
4Egyptian
بتحبهم أزاي؟
How do you like these?
4Egyptian
فيه رحلة طيران لسيدني؟
Is there a flight to Sydney?
4Egyptian
ممكن ابدا رحلتي من بكرة؟
Can I continue my trip from tomorrow?
4Egyptian
ديه منطقة اخد الشنط تبع الخطوط الجوية البريطانية رحلة ميه تلاته و عشرين؟
Is this the baggage claim area from British Airways one two three?
4Egyptian
انا هعمل تشيك آوت بكرة الصبح الساعة سبعة .
I'm going to check out at seven tomorrow morning.
4Egyptian
لازم نتجمع تاني قريب .
We'll have to get together again soon.
4Egyptian
ايوة، حاخد ويسكي و صودا مع المقبلات .
Yes, I'll have a whiskey and soda with the hors d'oeuvres.
4Egyptian
من فضلك رن جرس الطوارئ .
Please ring the emergency alarm.
4Egyptian
ايوه . خليني أحط الصندوق الكبير ده؟ انت رايح فين؟
Sure. Let me put this baggage trunk? Where are you going?
4Egyptian
ايه اللي بيميز المطعم ده؟
What's special in this restaurant?
4Egyptian
اعذرني، انا بره مش عارف أدخل .
Excuse me, I'm locked out.
4Egyptian
عندك حاجة ستايل حديث؟
Do you have anything in a more modern style?
4Egyptian
منين أقدر اخد العملات؟
Where can I get tokens?
4Egyptian
ممكن تصرفلي شيك الدولارات الامريكي لفرنك سويسري؟
Will you convert an American dollar check into French francs?
4Egyptian
خلينا نتقابل بكره .
Let's meet tomorrow.
4Egyptian
ليهما عملناش كل الحاجات ديه، سوا ؟
Why don't we do all those things, together?
4Egyptian
ينفع أغوص لو البحر هايج؟
Can I dive when the sea is rough?
4Egyptian
من فضلك روح للجمارك هناك . إقامة سعيدة .
Please go ahead to the Customs over there. Have a nice stay.
4Egyptian
وريني الموديلات الجديدة، من فضلك .
Show me the new models, please.
4Egyptian
عندكم ترمومتر طبي؟
Do you have a clinical thermometer?
4Egyptian
الجزمة ضيقة قوي.
The shoes are too tight.
4Egyptian
الشهر اللي فاتت يوم تسعة .
Last month on the ninth.
4Egyptian
تمام، تلات عشرينات، تلات عشرات و خمستين .
Well, three twenties, three tens and two fives.
4Egyptian
عايز اجري اكل ياباني . ممكن تطبخلي شويه منه.
I'd like to try some Japanese food. Cook some for me.
4Egyptian
ممكن اتنقل للكرسي ده؟
Can I move to that seat?
4Egyptian
ايوه، استمتعنا كتير .
Yes, we had a lot of fun.
4Egyptian
ايه اخبار حفلة النهار؟
How about for matinee?
4Egyptian
بأدور على شنطي .
I'm looking for my baggage.
4Egyptian
خططي أتغيرت . حأقعد تلات ليالي بدل اتنين.
My plans have changed. I'd like to stay three nights instead of two.
4Egyptian
اوه، اشكرك . بيتي، ممكن تيجيلي، من فضلك؟
Oh, thanks. Betty, would you come over, please?
4Egyptian
فيه كام حزب سياسي موجودين؟
How many political parties are there?
4Egyptian
أوقف على جنب .
Pull over.
4Egyptian
فيه اى بريد ليا؟
Is there any mail for me?
4Egyptian
وصلني ب تلاته سته سبعة، من فضلك .
Extension number three six seven, please.
4Egyptian
ممكن اكمل الرحلة؟
Can I keep on traveling?
4Egyptian
لو سمحت خللي بالك اكتر من كده بعد كده .
Please be more careful in future.
4Egyptian
ازيك، عايز اكلم طوكيو .
Hello, I'd like to call Tokyo.
4Egyptian
أيوة، بس ممكن تسيب الشنطة الخفيفة عالرف فوق راسك؟
Yes, but would you leave the light baggage on the rack over your head?
4Egyptian
ده شاى أخضر .
This is green tea.
4Egyptian
معاك تذكرة؟
Do you have a ticket?
4Egyptian
عايز ليموناده، من فضلك .
I'd like lemonade, please.
4Egyptian
بتقبلو فلوس ياباني؟
Do you accept Japanese money?
4Egyptian
زميلي كان بيعدي الشارع و الاشارة خضرا .
My companion was crossing the street on the green light.
4Egyptian
عندكم واحد ازرق غامق؟
Do you have a navy blue one?
4Egyptian
ممكن تساعدني في الشنط ديه؟
Could you help me with these bags?
4Egyptian
اه، اشكرك، مس ستاسي . ان فعلا عملت البودنج ده بنفسها .
Ah, thank you, Miss Stacey. Anne actually made this plum pudding herself.
4Egyptian
حتقعد كام ليله؟
How many nights stay is it?
4Egyptian
عايزين قهوة بعد العشا، من فضلك .
We would like coffee after dinner, please.
4Egyptian
هو بيتعلمو برغبه شديدة احدث الازياء من التليفزيون و المجلات .
They eagerly learn the latest fashion from TV and magazines.
4Egyptian
كلم دكتور بسرعة، من فضلك .
Call a doctor quickly, please.
4Egyptian
عايز كتاب اطفال .
I'd like a children's book.
4Egyptian
فين مكتب الرحلات الغير مباشرة بتاع الخطوط الجوية البريطانية؟
Where is the connecting flight counter of British Airways?
4Egyptian
ايه اللي عندهم عالترابيزة اللي بعدينا؟
What are they having at the next table?
4Egyptian
عايز اوضه لأتنين .
I'd like a room for two.
4Egyptian
ممكن تقولي فين افدر الاقي خضروات معلبة؟
Can you tell me where I can find canned vegetables?
4Egyptian
عندكم اى معدلات فائدة اسبوعية.
Do you have any weekly rates.
4Egyptian
راجل غريب عرض انه ياخدلي صورة، و انا اديته الكاميرا بتاعتي . بعدها، اخدها و جري .
A stranger offered to take a picture for me, and I handed him my camera. Then, he ran off with it.
4Egyptian
اوه، أخيرا بقينا في نيويورك التفاحة الكبيرة . دلوقتي محتاجين ناخد مترو الانفاق علشان نوصل للقرية . فكرك مش محتاجين نشتري خريطة لمسارات المترو؟
Oh. At last we are in the Big Apple. Now we have to take a subway to get to the Village. Don't we need to buy a subway map?
4Egyptian
ازاي اقدر أوصل لسنتر اي بي سي؟
How can I get to the ABC Center?
4Egyptian
عندكم شمبانيا دوم بيرجنون؟
Do you have Dom Perignon?
4Egyptian
اى طريق لفندق جريس؟
Which way to the Grace Hotel?
4Egyptian
من فضلك خد حبايتين بعد كل أكله .
Please take two tablets after each meal.
4Egyptian
ممكن تتكلم بشويش؟
Would you speak slowly?
4Egyptian
ممكن تقتح شنطتك؟
Could you open your bag?
4Egyptian
خدمة الغرف، من فضلك . رقم الغرفة عشرة خمستاشر.
Room service, please. The room number is ten fifteen.
4Egyptian
كوكتيل "سكس عالشط" للبنتين اللي هناك .
Sex on the beach for the two girls over there.
4Egyptian
عايز كرسي مبطن هناك على طول خط الاساس الاول، من فضلك .
I'd like an infield seat along the first base line, please.
4Egyptian
بكام؟
How much?
4Egyptian
شوية قهوة كمان، لو سمحت .
A little more coffee, please.
4Egyptian
عندنا وقت نشوف جوا المتحف؟
Do we have time to see the inside of the gallery?
4Egyptian
فين قسم السلع الفاخرة؟
Where is the fancy goods department?
4Egyptian
كل الكراسي اتباعت فعلا، لكن تقدر تحجز تذكرة تشوف بيها الماتش لو عايز تقف .
All seats are sold out already, but you can get a ticket to see the game if you want to stand.
4Egyptian
من افضلك اعمل محضر سرقة .
Please make out a theft report.
4Egyptian
فكرك اني اقدر ارسم ضوافري بنفسي؟
Do you think I can try to paint my nails by myself?
4Egyptian
مظبوط . اديك هنا .
All right. Here you are.
4Egyptian
من فضلك قوللي المكان اللي اوصلك فيه .
Please tell me your contact location.
4Egyptian
شايف . ده كتير، مش كده؟ حأجيبلك شنطة بواقي اكل المطعم بعد شويه .
See, it's huge, right? I'll bring a doggie bag for you later.
4Egyptian
عندكم جرنان؟
Do you have a newspaper?
4Egyptian
عايز خريطة لطريق الاوتوبيس .
I'd like a bus route map.
4Egyptian
انا فعلا بأحب الافلام اللي بتخليني ابكي .
I really like movies which make me cry.
4Egyptian
عندكم حاجة اعرض؟
Do you have anything wider?
4Egyptian
فيه مطعم ديلي قريب من هنا؟
Is there a deli around here?
4Egyptian
من فضلك ابعته بالبريد الجوي .
Please send this by airmail.
4Egyptian
مدير الفندق، مستر هيلتون، اداني اسمه .
The manager of my hotel, Mr. Hilton, gave me his name.
4Egyptian
ممكن تخليه بتلاتين جنيه؟
Could you make it thirty pounds?
4Egyptian
قوللي امتى مفروض أرجع هنا .
Tell me what time I should be back here.
4Egyptian
من سته الصبح لعشرة الصبح .
From six a.m. till ten a.m.
4Egyptian
اتنين هامبرجر .
Two hamburgers.
4Egyptian
من وضلك وريني حاجة ارخص .
Please show me a cheaper one.
4Egyptian