egyptian
stringlengths 2
186
| english
stringlengths 3
218
| levantine
stringlengths 2
189
|
|---|---|---|
المرض العقلي هو مرض في الدماغ.
|
A mental illness is an illness of the mind.
|
المرض العقلي هو مرض بيصيب العقل.
|
المرض العقلي ممكن يأثر على الأعمال اليومية لأي حد.
|
Mental illnesses can affect the day to day functioning of a person.
|
المرض العقلي بيأثر على الوظائف اليومية للشخص.
|
دول كتير هندها قوانين بتسمح تعالج الناس ضد رغبتهم.
|
Many counties have laws that permit to treat people against their will.
|
في كتير دول عندهم قوانين بتسمح إنو تعامل الناس ضد إرادتهم.
|
استخدام المعادن يقال إن بيميز البني أدمين عن الحيوانات.
|
The use of metals is said to be the thing that makes people different from animals.
|
بيقولوا إنه استخدام المعادن هو الإشي الوحيد إللي بيخلي الناس مختلفين عن الحيوانات.
|
قبل استخدام المعادن، الإنسان كان بيصنع حاجات من الحجارة والخشب وعضم الحيوانات.
|
Before they used metals, people made tools from stones, wood, and animal bones.
|
قبل ما يستخدموا المعادن، كانوا الناس بيصنعوا أدواتهم من الحجار، والخشب، وعضام الحيوانات.
|
دا اسمه دلوقتي العصر الحجري.
|
This is now called the Stone Age.
|
وهادا العصر بنعرفو هلقيت بالعصر الحجري.
|
تسخشن المعادل بيخلي من السهل تغيير شكل المعدن
|
Making metal hot makes it easier to change the shape of a metal part.
|
لمن تسخن المعادن، بتصير أسهل للتشكيل لأجزاء معدنية.
|
عشان كده معظم الحاجات المعدنية بتتصنع باستخدام معدن سخن.
|
For this reason, most metal parts are made using hot metal.
|
لهادا السبب، معظم الأجزاء المعدنية بتتصنع من المعادن السخنة.
|
بعد الحب ما خلصت، التلتاشر مستعمره استقلوا ودا معناه إن الإمبراطورية اليريطانية مبقتش مسؤولة عنهم.
|
After the war ended, the Thirteen Colonies became independent, which meant that the British Empire was no longer in charge of them.
|
بعد ما خلصت الحرب، صارت التلطعشر مستعمرة مستقلين، وهادا بيعني إنو الإمبراطورية البريطانية بطلت مسؤولة عنهم.
|
بقوا مع بعض أول 13 ولاية من دولة جديدة اسمها الولايات المتحدة الأمريكية.
|
They together became the first 13 states of a new country called the United States of America.
|
بعدين شكلت ال ١٣ ولاية دولة جديدة بنسميهم الولايات المتحدة الأمريكية.
|
البريطانيين استمروا يحاربوا الفرنساويين والأسبان لمدة سنتين وفازوا في الهند وجبل طارق وأماكن كتير.
|
The British continued to fight the French and Spanish for two years, winning in India, Gibraltar and elsewhere.
|
ضلوا البريطانيين يتقاتلوا مع الفرنسيين والأسبان لمدة سنتين، وفازوا في الهند، وجبل طارق، وأماكن تانية.
|
الثورة الأمريكية انتهت سنة 1783 لو اتعملت معاهدة سلام في باريس في فرنسا.
|
The American Revolution came to an end in 1783 when a peace treaty was signed in Paris, France.
|
خلصت الثورة الأمريكية في سنة 1783 لمن تم توقيع اتفاقية السلام في فرنسا.
|
في معاهدة باريس، الملك البريطاني جورج التالت قبل استقلال المستعمرات واعترف بالدولة الجديدة واتسمت الولايات المتحدة الأمريكية.
|
In the Treaty of Paris, the British King, George III accepted the independence of the colonies and recognized the newly created nation as the United States of America.
|
في معاهدة السلام، الملك البريطاني، جورج التالت وافق على استقلال المستعمرات وسمى الأمم إللي طلعت جديد بالولايات المتحدة الأمريكية.
|
الاستعارة هي كلمات بتكون صور في عقولنا.
|
A metaphor uses words to make a picture in our mind.
|
الاستعارة بتستخدم الكلمات عشان تخلق صور في عقولنا.
|
بتاخد الكلمة في سياقها الأصلي وبتحطها في سياق تاني.
|
It takes a word from its original context, and uses it in another.
|
بتاخد كلمة من سياقها الأصلي، وبتستخدمها في غيره.
|
المكسيك هي دولة في أمريكا الشمالية.
|
Mexico is a country in North America.
|
المكسيك هي الدولة إللي في أمريكا الشمالية.
|
المكسيك جنوب تكساس وولايات أمريكية تانية.
|
Mexico is south of Texas and other American states.
|
المكسيك موجودة في جنوب تكساس وغيرها من الولايات الأمريكية.
|
جواتيمالا وبليز جنوب المكسيك.
|
Guatemala and Belize are south of Mexico.
|
غواتيمالا، وبيليز موجودين في جنوب المكسيك.
|
المكسيك بين المحيط الهادي وخليج المكسيك.
|
Mexico is between the Pacific Ocean and the Gulf of Mexico.
|
المكسيك موجودة بين المحيط الهادي وخليج المكسيك.
|
مكسيكو سيتي عندها كثافة سكانية عالية.
|
Mexico City has a high population density.
|
المكسيك عندها كثافة سكانية كبيرة.
|
كمان حواليها جبال.
|
It is also surrounded by mountains.
|
وهي محوطة بالجبال.
|
دا بيسبب مشاكل في تلوث الهوا.
|
This causes problems with air pollution.
|
هادا بيسبب مشاكل مع تلوث الهوا.
|
علي الرغم إنه مات في 2009، مايكل جاكسون لسة أخباره في الجرايد والموسيقي بتاعته لسة مشهورة.
|
Although he died in 2009, Michael Jackson is still often in the news. His music is also still popular.
|
مع إنه مات في سنة ٢٠٠٩، ضلت أخبار مايكل جاكسون في كتير أوقات موجودة في الإعلام. وأغانيه لسة ضايلة مشهورة.
|
جاكسون عمل فلوس أكتر من أي مشاهير كتير ماتوا في 2013.
|
Jackson made more money than any other dead celebrity in 2013.
|
جاكسون كسب أموال كتيرة في ٢٠١٣ أكتر من أي مشهور ميت.
|
في القرن 15، الأتراك العثمانيين هزموا الإمبراطورية البيزنطية.
|
In the 15th century, the Ottoman Turks conquered the Byzantine Empire.
|
في القرن ال ١٥، سيطر الأتراك العثمانيين على الإمبراطورية البيزنطية.
|
اللي حصل ده أثر على طريق الحرير والأوروبيين كان لازم يدوروا علي طرق تجارة جديدة.
|
That event cut off the Silk Road, and the Europeans had to find new trade routes.
|
هادا الحدث سكر طريق الحرير، والأوروبيون كان لازم عليهم إنهم يلاقوا طرق تجارة جديدة.
|
بالتالي المسلمين خرجوا من إسبانيا.
|
In turn, the Muslims were driven off Spain.
|
في المقابل، انطردوا المسلمين من أسبانيا.
|
خطوط طيران الشرق الأوسط مقرها في لبنان.
|
Middle East Airlines is an airline based in Lebanon.
|
طيران الشرق الأوسط، هي شركة طيران مقرها في لبنان.
|
بتطير من الشرق الاوسط لأروبا لأفريقيا.
|
It flies between the Middle East, Europe and Africa.
|
هي بتطير بين الشرق الأوسط، وأوروبا، وأفريقيا.
|
الميل البحري بيستخدموه في سفر البحر أو الجو.
|
The nautical mile is used for sea or air travel.
|
الميل البحري بيستخدم للسفر البحري أو الجوي.
|
سرعة السفينة اللي بتسافر ميل بحري واحد في الساعة اسمها عقدة.
|
The speed of a ship that travels one nautical mile in one hour is called one knot
|
بنسمي سرعة السفينة إللي بتقطع ميل واحد في الساعة باسم العقدة.
|
جيش الدول عادة بتقسم لفرعين مختلفين كل واحد ليه شغل مختلف.
|
The military of a country is usually divided into different branches that do different kinds of work.
|
جيش الدولة عادة بيتقسم ل فروع مختلفة بتعمل أنواع مختلفة من الشغل.
|
أحيانا بيكون للجيش فروع كتير بتعمل عمل متخصص.
|
Sometimes the military has more branches that do more specialized work.
|
أحيانا الجيش إلو فروع كتيرة بتعمل شغل متخصص أكتر.
|
بعض الدول الكبري عندها وحدات صغيرة بتعمل حاجات خاصة وصعبة بيسموها قوات خاصة.
|
Some big countries even have small units which perform special actions which are very difficult. They are called special forces.
|
بعض الدول الكبيرة إلها وحدات أصغر بتأدي إجراءات خاصة صعبة كتير. بنسميهم القوات الخاصة.
|
جيش الولايات المتحدة معروف رسميا باسم القوات المسلحة الأمريكية.
|
The military of the United States, is officially known as the United States Armed Forces.
|
جيش الولايات المتحدة معروف رسميا بإنو القوات الخاصة بالولايات المتحدة.
|
رئيس الولايات المتحدة هو القائد العام للقوات المسلحة.
|
The President of the United States is the Commander-in-Chief of the Armed Forces.
|
رئيس الولايات المتحدة هو القائد الأعلى للقوات المسلحة.
|
كلمة العقل نمت تدريجيا بحيث تعني التفكير الواعي على مدى القرنين الأربعتاشر والخمستاشر.
|
The word mind gradually grew to mean all conscious thought over the 14th and 15th centuries.
|
كلمة العقل تطورت بالتدريج عشان تعني كل الفكر الواعي في القرن ال ١٤ و ال ١٥.
|
فلسفة العقل هي فرع من الفلسفة بيدرس طبيعة العقل وارتباطه بالجسم.
|
Philosophy of mind is the branch of philosophy that studies the nature of the mind and how it is linked to the body.
|
فلسفة العقل هي فرع من الفلسفة إللي بتدرس طبيعة العقل وكيف برتبط مع الجسم.
|
المشكلة الاساسية هي إزاي العقل مرتبط بالجسم بس فيه أسئلة عن طبيعة العقل مبتتكلمش عن علاقته بالجسم الطبيعي.
|
The main problem is how the mind is related to the body, but there are also questions about the nature of the mind that do not talk about its relation to the physical body.
|
المشكلة الأساسية هي كيف إنو العقل مرتبط بالجسد، بس في كمان أسئلة عن طبيعة العقل إللي بيحكيش عن علاقته بالجسد المادي.
|
بالإضافة للولايات المتحدة الأمريكان والناس اللي من أصل أمريكي مليين العالم كله.
|
In addition to the United States, Americans and people of American descent can be found around the world.
|
برضو بالإضافة للولايات المتحدة، ممكن نلاقي الأمريكان، والناس إللي أصلهم أمريكي في كتير من أنحاء العالم.
|
من تلاته لسبعة مليون أمريقي علي الاقل عايشين بره أمريكا.
|
Three to seven million Americans are estimated to be living outside the United States.
|
يقدر من تلاتة لسبع ملايين من الأمريكان إنهم بيعيشوا برة الولايات المتحدة.
|
التعداد الحالي للأمريكان في أمريكا أكتر من 320 مليون شخص في 2015.
|
The current population of Americans in the U.S. is over 320 million people as of 2015.
|
كان عدد الكثافة السكانية للأمريكان في ٢٠١٥، في الولايات المتحدة حوالي ٣٢٠ مليون شخص.
|
الدقيقة فيها 60 ثانية الساعة فيها 60 دقيقة.
|
A minute is equal to 60 seconds and there are 60 minutes in an hour.
|
الدقيقة بتساوي ٦٠ ثانية، وموجود في الساعة ٦٠ دقيقة.
|
أول شبكة محمول اتبنت سنة 1979 في اليابان.
|
The first mobile phone networks were created in 1979 in Japan.
|
أنتجوا أول شبكات للجوالات في اليابان في سنة ١٩٧٩.
|
دلوقتي تقريبا كل المناطق الحضرية والريفية فيها شبكة موبايل.
|
Now almost all urban areas, and many country areas, are covered by mobile phone networks.
|
هلقيت تقريبا كل المناطق الحضرية، وكتير من مناطق الدول، مغطية بشبكات للجوالات.
|
بمجرد ما يتوصل بشبكة الموبايل بيعمل مكالمات.
|
Once connected to a station, the mobile phone can make calls.
|
أول ما يرتبط بالشبكة، بصير الجوال جاهز لعمل المكالمات.
|
لإن الشبكة عارفة إن التليفون متوصل عن طريقة بطاقة معينة، ممكن تعمل مكالمات للموبايل.
|
Because the network knows that the phone is connected to that particular cell, it can also route calls to the mobile phone.
|
ولإنو الشبكة بتعرف إنو الجوال مربوط بخلية معينة، بتقدر كمان توجه مكالمات للهاتف المحمول.
|
أحيانا الاتصال اللاسلكي بيقطع مثلا لما تنزل تحت الأرض.
|
Sometimes the radio connection to the cell is lost, for example when you go underground.
|
أحيانا الاتصال اللاسلكي في الخلية بينقطع، مثلا لمن تنزل تحت الأرض.
|
دا معناه إن الموبايل مش هيرسل ولا يستقبل مكالمات لحد ما الشبكة تيجي تاني.
|
This means the phone cannot make or receive calls until the connection is made again.
|
هادا يعني إنو الجوال بنفعش يعمل أو يتسقبل مكالمات إلا بس يرجع الاتصال تاني.
|
في 1 سبتمبر 1939 بدأ احتلال بولندا من النازيين الألمان.
|
On 1 September 1939 the invasion of Poland by Nazi Germany began.
|
بدا غزو بولندا من ألمانيا النازية في ١ سبتمبر من سنة ١٩٣٩.
|
الاحتلال السوفييتي لبولندا بدأ في 17 سبتمبر في نفس السنة.
|
The Soviet invasion of Poland began on the 17 September that year.
|
بدا الغزو السوفييتي لبولندا في ١٧ سبتمبر من هديك السنة.
|
في الملكية المطلقة، الملك هو مصدر التشريعات.
|
In an absolute monarchy the monarch is the only source of all laws.
|
في الملكية المطلقة، بيكون الملك هو المصدر الوحيد لكل القوانين.
|
الملك عنده سلطة كاملة يعمل أي قانون عايزه.
|
The monarch has total power to make any law just by deciding it.
|
الملك إلو السلطة المطلقة عشان يعمل أي قانون بس لمن يقرره.
|
أي مؤسسة تانية في الدولة مينفعش تعمل قوانين تأثر على الملك، إلا إذا سمح الملك بكده.
|
Any other institution in the country cannot make laws that affect the monarch, unless the monarch decides to allow it.
|
مفيش ولا مؤسسة في الدولة بتقدر تعمل قوانين بتأثر على الملك، إلا إذا الملك قرر وسمح فيه.
|
أحيانا الملك هو رئيس المؤسسة الدينية وومن يعمل قوانين دينية كمان.
|
Sometimes the monarch is also the head of the state religion and makes religious laws also.
|
أحيانا بيكون الملك هو المسؤول عن دين الدولة وبيعمل قوانين دينية برضو.
|
كل الأراضي والملكيات في الدولة ممكن ياخودها أو يديها لأي حد في أي وقت ولأي سبب.
|
All land and property in the country can be taken or given away by the monarch at any time for any reason.
|
بيقدر الملك إنو ياخد أو يسيب كل الأراضي والملكيات في أي وقت ولأي سبب.
|
الجيش والأسطول تحت سلطته الملك الشخصة وممكن يستخدمها لأي سبب وفي أي وقت.
|
The army and navy is under the personal control of the monarch and can be used for any purpose at any time.
|
الجيش والبحرية واقعين تحت الحكم الشخصي للملك ويمكن يستخدموا لأي هدف وبأي وقت.
|
الملك برده ممكن يختار اللي هيبقي ملك بعده وممكن يغير القوانين في أي وقت.
|
The monarch can also pick who gets to be the next monarch and can change the rules at any time.
|
الملك بيقدر إنو يختار مين هيكون الملك بعده، وبيقدر يغير القوانين بأي وقت.
|
مفيش عادة حكومة منتخبة أو برلمان، ولو فيه يبقي ملوش سلطات.
|
There is usually no elected government or Parliament, and if there is one, it has no real power.
|
غالبا بيكون مفيش حكومة منتخبة أو برلمان، وإذا كان في وحدة، بيكونش بإيدها السلطة.
|
النوع ده من الحكومات بقي قليل جدا دلوقتي.
|
This kind of government is very rare today.
|
هادا النوع من الحكومات نادر كتير في الأيام هادي.
|
الناس ملهاش أس سلطه فيه.
|
The people do not have a lot of power in it.
|
الناس ملهمش سلطة فيها.
|
الاتنين هو يوم من أيام الأسبوع.
|
Monday is a day of the week.
|
الاتنين هو يوم من أيام الأسبوع.
|
في بعض الدول، هو تاني يوم في الأسبوع.
|
In some countries, it is the second day of the week.
|
في بعض الدول، هو تاني يوم من أيام الإسبوع.
|
في حتت تانية فب العالم، حتي في بعض الدول الأوروبية، يوم الأتنين هو أول يوم في الأسبوع.
|
In other parts of the world, including some countries in Europe, Monday is the first day of the week.
|
في الأجزاء التانية من العالم، من ضمنها بعض الدول في أوروبا، يوم الاتنين هو اليوم الأول من أيام الإسبوع.
|
معني الإتنين هو أي حاجة الناس بتستخدمها عشان تشتري بضايع وتعمل خدمات.
|
Money can be defined as anything that people use to buy goods and services.
|
المصاري هي أي إشي الناس بيستخدموه عشان يشتروا فيها سلع وخدمات.
|
الإتنين هو اللي ناس كتير بتخده من بيع حاجاتهم أو خدماتهم.
|
Money is what many people receive for selling their own things or services.
|
المصاري هي الأشياء إللي الناس بيحصلوا عليها من بيع أغراض إلهم أو خدمات.
|
أنواع كتيرة من الإتنين استخدموها في أزمنة كتيرة في التاريخ.
|
Many types of money have been used at different times in history.
|
كتير أنواع من المصاري تم استخدامها في أوقات مختلفة من التاريخ.
|
منغوليا هي دولة بين الصين وروسيا في آسيا.
|
Mongolia is a country between China and Russia, in Asia.
|
منغوليا هي الدولة الموجودة بين الصين وروسيا، في قارة اسيا.
|
منغوليا دولة ريفية وكثافة السكان أقل من دول مستقلة كتير في العالم.
|
Mongolia is mainly rural with the lowest population density of all independent countries in the world.
|
منغوليا أصلا دولة ريفية فيها أقل كثافة سكانية بين كل الدول المستقلة في العالم.
|
الناس بتلعب الاحتقار لأسباب كتير.
|
People play monopoly for different reasons.
|
الناس بيمارسوا الاحتكار لأسباب كتيرة.
|
في ناس بتلعبه كلعبة في العيلة ومنهم بيستخدموه كأداة يتعلموا في المدرسة، ومنهم بيلعب عشان يسلي نفسه.
|
Some may play for family game night, others use it as a learning tool at school, and others play it just to have fun.
|
بعض الناس بيستخدموه زي لعبة بيلعبوا فيها بالليل مع العيلة، وغيرهم بيستخدموه وسيلة للتعليم، والباقي بيلعبوا فيه عشان يتسلوا.
|
ناس كتير بتشتري الجورنال الصباحي عشان يعرفوا إيه اللي بيدور في العالم.
|
Many people buy a morning newspaper to read about what is going on in the world.
|
كتير ناس بيشتروا جريدة أخبار عالصبح عشان يقرأوا عن إللي بصير في العالم.
|
مترو موسكو هو خط مترو بيوصل تقريبا لكل مكان في موسكو في روسيا.
|
The Moscow Metro is a metro system which reaches nearly every part of the city of Moscow in Russia.
|
مترو مدينة موسكو هو نظام المترو إللي تقريبا ممكن يوصل كل جزء من مدينة موسكو في روسيا.
|
وهو واحد من أكتر الخطوط الزحمة في العالم.
|
It is one of the most heavily used metro systems in the world.
|
هو واحد من أكتر أنظمة المترو المستخدمة في العالم.
|
وهي بردو مشهورة بالمحطات بتاعتها ومزخرفة بالرسومات.
|
It is also famous for its stations, which are heavily decorated with paintings.
|
وهو برضو مشهور بمحطاته، إللي مزينة برسومات كتيرة.
|
في تذاكر لكل عدد من الرحلات وتذاكر لوقت معين.
|
There are tickets for a certain number of rides and tickets for a certain time.
|
في تذاكر لعدد معين من الرحلات وتذاكر لوقت معين.
|
الثقافة اليونانية عندها تأثير قوي على الإمبراطورية الرومانية اللي عطت نسخة منه لأجزاء كتيرة من منطقة البحر الأبيض المتوسط وأوروبا.
|
Greek culture had a powerful influence on the Roman Empire, which carried a version of it to many parts of the Mediterranean region and Europe.
|
الثقافة اليونانية إلها تأثير كبير على الإمبراطورية الرومانية، إللي حملت نسخة عنها لكتير أجزاء من منطقة البحر المتوسط وأوروبا.
|
بالطريقة ده، كانت اليونان القديمة جزء من أساس الحضارة الغربية.
|
In this way, classical Greece was part of the foundation of Western civilization.
|
وبهاي الطريقة، كانت اليونان القديمة جزء من الحضارة الغربية.
|
اليوناني بردو كان اللغة والثقافة للحضارة البيزنطية.
|
Greek was also the language, and partly the culture, of the Byzantine Empire.
|
كانت اليوناينة، والثقافة بشكل جزئي، هي لغة الإمبراطورية البيزنطية.
|
عدد اليونانيين زاد ومعرفوش يزرعوا أكل لكل الناس.
|
The number of Greeks grew and soon they could not grow enough food for all the people.
|
زاد عدد اليونانيين، وبعدين صاروا قادرين ينتجوا أكل لكل الناس.
|
لما ده حصل، بدأت المدينة تبعت ناس بره عشان يعملوا مدينة جديدة اسمها مستعمرة.
|
When this happened, a city would send people off to start a new city, known as a colony.
|
لمن صار هادا الإشي، كانت المدينة هترسل ناس من عندها عشان يعملوا مدينة جديدة باسم المستعمرة.
|
المسلمين البالغين لازم يصلوا خمس مرات في اليوم.
|
Adult Muslims are expected to pray five times a day.
|
المسلمين البالغين متوقع منهم إنهم يصلوا خمس صلوات باليوم.
|
معظم المساجد بتقيم الصلاة حسن وقتها.
|
Most mosques have prayers for each of these times.
|
معظم المساجد بيصلوا في أوقات هدول الصلوات.
|
لو أداء الصلاة صعب مثلا للناس المريضة ففي الحالة دي في أعذار.
|
If performing the prayer is difficult, for example for ill people, then exceptions are made.
|
إذا صعب على الواحد يصلي، مثلا إذا كان مريض، بهيك بيتم التخفيف عنه.
|
المشاركة السعودية في بناء المساجد في العالم بدأت سنة 1960.
|
Saudi involvement in building mosques around the world only goes back to the 1960s.
|
مشاركة السعودية في بنا المساجد في العالم بيرجع للستينات.
|
بسبب تغير المناخ، التلج اللي حولين جبل إيفريست ممكن يختفي خلال العقود الجاية.
|
Because of climate change, the ice around Mount Everest may disappear over the next few decades.
|
عشان التغيير المناخي ، هيختفي الجليد من على قمة إيفرست في العقود الجاية.
|
سنة 1948، طيارة وقعت في بركان.
|
In 1948, an airplane crashed into the volcano.
|
في سنة ١٩٤٨، في طيارة ضربت ببركان.
|
كل الناس الي في الطيارة ماتوا.
|
All the people in the airplane died.
|
كل الناس إللي في الطيارة ماتوا.
|
في الحيوانات، الحركة بيسيطر عليها الجهاز العصبي خصوصا المخ والحبل الشوكي.
|
In animals, movement is controlled by the nervous system, especially the brain and spinal cord.
|
الحركة عند الحيوانات محكومة من الجهاز العصبي، خصوصا العقل والحبل الشوكي.
|
نقد الفيلم هو تقييم للفيلم، الناس اللي بتقول رأيها في الأفلام اسمهم نقاد.
|
Movie criticism is the evaluation of a movie. People who write their opinions about movies are called movie critics.
|
نقد الأفلام بيعني تقييمهم. والناس إللي بيكتبوا آراءهم عن الأفلام بنسميهم نقاد الأفلام.
|
بعض النقاد بيكتبوا كتب عن الأفلام وتاريخها.
|
Some movie critics also write books about movies and the history of movies.
|
بعض نقاد الأفلام برضو بيكتبوا كتب عن الأفلام وتاريخهم.
|
بعض نقاد الأفلام بيدرسوا تاريخ الأفلام في الجامعة قبل ما يشتغلوا نقاد.
|
Some movie critics studied movie history in a university before becoming a movie critic.
|
بعض نقاد الأفلام درسوا تاريخ الأفلام في الجامعات قبل ما يصيروا نقاد.
|
في نقاد تانيين بيكون عندهم خبرة في صنع الأفلام.
|
Other movie critics are people who have experience making movies.
|
نقاد الأفلام التانيين هما الناس إللي عندهم خبرة في صنع الأفلام.
|
بعض نقاد الأفلام درسوا مجالات تانية في الجامعة مرتبطة بالأفلام زي المسرح مثلا.
|
Some movie critics studied other subjects in university that are related to movie, such as theatre.
|
بعض نقاد الأفلام درسوا مواد تانية في الجامعة إلها علاقة في الأفلام، زي المسرح مثلا.
|
دولة موزنبيق بالكامل تعدادها 22 مليون واحد.
|
The entire country of Mozambique has about 22 million people.
|
دولة الموزمبيق كلها، فيها حوالي ٢٢ مليون شخص.
|
الـ 14 مدينة الرئيسية فيها 5 مليون.
|
The 14 main cities have 5 million total.
|
ال ١٤ مدينة الرئيسية فيها ٥ مليون شخص بالمجمل.
|
دا معناه إن ناس كتير لسة بيعيشوا في مناطق ريفية.
|
This shows that most people still live in rural areas.
|
وهادا بيعني إنو معظم الناس ضايلين عايشين في المناطق الريفية.
|
بعد الحرب العالمية التانية، بريطانيا العظمى خدت خطوات عشان استقلال الهند.
|
After the Second World War, Great Britain started steps to give independence to India.
|
بعد الحرب العالمية التانية، بدت بريطانيا العظمى خطوات إعطاء الاستقلال للهند.
|
في 16 مايو 1946 بريطانيا أعلنت خطة لتوحيد الهند.
|
On 16 May 1946, the British announced plan for a united India.
|
في ١٦ مايو من سنة ١٩٤٦، أعلنت الهند عن خطة لتوحيد الهند.
|
بعد شهر، في 16 يونيو 1946، أعلنت بريطانيا خطة تانية لتقسيمها لدولتين، واحدة للهندوس وواحدة للمسلمين.
|
One month after, on 16 June 1946, the British announced another plan to partition it into two countries, one for the Hindus and one for the Muslims.
|
بعد شهر، يعني ب ١٦ يونيو من سنة ١٩٤٦، أعلنت بريطانيا خطة تقسيم الهند لدولتين، وحدة منهم للهندوس، ووحدة للمسلمين.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.