text stringlengths 4 695 |
|---|
why blame tom? tabui zaeng tom ta nkham bam na? |
he went alone. karana tat kan e. |
jonah's prayer jona rui huayneymei |
split a bamboo nriangc bungc kaphangv e |
jesus is named jisu zanc phuakmei |
cloths pattern pheyhiak |
use carefully. kaziwna piu o. |
multiplication tikinghmei |
go by the side khyan e |
he is foolish. kamei mpang e. |
i am not lying ai saraamh mak ge |
cultivate farm lau ruaic e |
the two beasts khouringh kanei |
he pinched me. kamei ata nsik e. |
this is yours. mi hei nang tuang e. |
between thighs bak |
expose to rain ndian e |
reconciliation chaguat |
i am the gate. ai hei chaengmun e. |
he has family. kamei tamvpy duanc the. |
elihu's speech elihu tuang lat |
weed the field lau mac e |
tom was vague. tom nthan thiak mak ge. |
happy ney year neihlamei kwmthanh |
jump high jump tatuanh kapit e |
day breaks now tinggaanc the |
ginger chutney guhtam |
village centre kailuang la |
a short moment saph |
every good one gaymei kathuic |
they all left. meic guayna tat ngam kan the. |
he is at home. kamei kai khou bam e. |
i found money. ai syan khuaic e. |
kick with sole kapanv e |
my old village aramc namvdaih |
striped sarong hiakkincna |
you are right. nang tuang latzan nchumh the. |
small hornbill raengkiangna |
my pulse beats abuc sow e |
tie head strap pykam kamc e |
fermented fish khavtaemh |
he works hard. kamei kamatna taanc e. |
hook by a hook chei rui guak e |
blessed heaven mbaanvthaymei tingkauc |
i have sinned. ai paapc taanc dyng the |
he is a leper. kamei mphaanhmei e. |
the great king hymdaihmei guangc |
straight ahead hu ntyng ding tat tho |
a cry for help nkhavlou khang kapna huaymei |
my fatherinlaw apouc |
no, not at all kum mak ge, khatna sini kum mak ge! |
human strength maansei pumtan |
the sixth song charukmei lu |
he is deviant. kamei meic chabiangc e. |
the broken jar bakmei lai |
river upstream dui nangv |
food is plenty nap bi mphamh e |
learn to write latrik hy ncham e |
i have spoken. ai rui sa the. |
someone yells. meic gaanvkhat kasanv e. |
go back to bed zip tat dat tho |
he came first. kamei guang rey e. |
fishing basket kanty |
they are close kaney amyan e |
jesus and john jisu khatni jahon |
entrust to him kakhou mbanglou e |
tom didn't go. tom tat mak ge. |
babylon's fall babilon bowmei |
a field burns. lau mai kau e. |
continue doing taanc nsuk e |
this is bigger mi hei daic maih e. |
important work nthukmei taanv |
he bends down. kamei nkhum key e. |
garden fencing pih raengv |
under estimate matwam e |
don't go, tom. tat lou rio, tom. |
hold to a tree thingbang khou phap e |
he is stylish. kamei taleh e. |
ruangmei woman ruangmei luc |
he is not here kamei bam mak e |
he is not here kamei mi khou hei bam mak khe |
he is patient. kamei khaengvthay e. |
truth and love kachangcmei lev nzianmei |
i have nothing akhang ramh khatsini maek e |
familiar story meic thay chabavmei pary |
becoming older thiankeymei |
float in water dui khou phuangc e |
do not forget! mi hei amuc riu! |
numb sensation nggit e |
genuine python thaanchang |
i play tennis. ai tennis palup e. |
song of praise hymthuanhmei lu |
wornout of use piu chadui the |
ant hill grows mpung buan e |
coil with rope riang rui kagiatc e |
the fifth song panguhmei lu |
brightly shine ti e |
i will not eat ai nap tu lak e. |
the first song reymei lu |
collect snails tanyang khic e |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.