text
stringlengths
4
695
figure of speech latchap
green river frog goudiak
one side is dark kapaek akhat zingc e
is this spinach? mi hei spinach dai?
saved from death theic nimei khou rui gulou e
stretch out legs panvsa e
water over flows dui luangc lyam e
paint wood paint thingpu tey e
he is behind me. kamei athei khou bam e.
select good ones gay gaymei kadah e
human wickedness maansei ramsi
young tree plant thingbwan
cotton is white. langhpanv mphwan e
this is a house. mi hei kai e.
scold her friend ta tiak e
the roof is flat kainam phamc e
don't save them. kaniw ta kanlou rio.
the seventh seal chaneimei seal laanc patmei
a boy loves her. nggaanv akhat rui kata nnguih e.
god be with you. ravguangc rui nang ta nduanghlou diu o.
this is not all. mi na hei hamh e.
a vision of fire mai ndawman
kick by the sole panv e
leave her alone! kata sw kaguakclou ti riu!
bad armpit smell mbinc
dignified person chingkhiuhmei mei
solomon's palace solomon tuang guangckai
her song is bad. kalu nuhsi e.
grip on his neck kaguang katun e
dont tell other. meickai khou dinh rio.
collect mushroom mpaanv rui e
it is very easy. chiwkha de.
main paddy field laudai
this is my song. mi hei alu e
jerk the baby up angana kathuan e
tiger is stripe. kamang tarik e.
you should pray. kamei huayney kan diu.
back of the neck guanglingc
a song of praise hymthuanhpui lu
at up completely tu ngam phik the
it is like this. mi khang hei tabui latgiam sinsw kho cho?
stretch out rope riang katingh e
i won't be late. ai nian ni tuang ham e
a song of sorrow isaraelmei guangc nei khang latlumei
is anyone there? mi khou maansei bam boh?
she's my friend. kamei apammei e.
wooden plateform kaengbyan
i persuade them. ai kaney ta hyam e.
ezra praises god ezra rui ravguangc hym thuanhmei
complete silence tazikchik
are you foolish? nang mpang bam tu cho?
the prophet oded muhzwng oded
name her unloved kazanc nzianlou makmei, twna phuak go.
kick with finger baanh zung rui pit e
he is a prophet. kamei muhzwng khat re.
the paddy is dry paanrap riang the
plough the field lau suak e
the work is done taanv tei luai the
land of the dead taruaih
foot washing tub phaykhiu keikhuang
her lip is curl. kachy nkan e.
two bananas join hau kanei mphyn e
of course he is. ngguay, kamei ni de.
people are noisy meic khwan kachin e
history of india india tuang dihrwan
i lodge in hotel ai bangvkai khou bangv e
leave her alone! kanyng sw kan dio!
tortoise is slow guiphuap nzaeng e
solomon's prayer solomon tuang ravsuai
use economically marianhna piu e
collect firewood thingriam e
i have no money. akhang syan maek e.
break by turning kariangh e
a bamboo breaks. mpeih buap e.
lecture platform pary paeng
ask, seek, knock ney o, phu o, nchow o
dry and slippery kamiaw e
pursue earnestly mat e
a servant's duty bangh akhat thouc
he cheats other. kamei meickai ta guattu e.
i work whole day ai neih maryn taanv taanc e.
they learn song. kaniw lu kathai e.
don't be afraid! ping nangh e!
shoot the arrow! kaap pat tho!
went on to azmon azmon kaidai khou patlou the.
a hen lays eggs. nruaykui nduih e.
i pray for them. ai kaniw khang huayney e
enquire about it kakhikakha zauc o
hathach did this hathak rui hei tei raclou the
is that healthy? mi tei meic pumc khang gay dina cho?
i cover the pot. ai lai gum e.
i have to speak. ai sa rap nina di the.
i am your enemy! ai nang tuang zauczihmei e!
love for enemies nzianmei lam khou
in the forefront huthwang e
i am your enemy. ai hei nang ta zauczihmei di the.
he began to cry. kamei kahik kahikna kap the.
the door opened. kaikhamv lan pat re
scratch with hoe phunc e
don't be alarmed ping riu