label class label 4 classes | utterance_id stringlengths 12 14 | movie_title stringclasses 403 values | movie_link stringclasses 402 values | source_scene_start stringlengths 11 11 | source_scene_stop stringlengths 9 11 | language stringclasses 1 value | sex stringclasses 3 values | age stringclasses 3 values | race stringclasses 5 values | covered_face stringclasses 2 values | multiple_faces stringclasses 2 values | emotion_1_annotator_1 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_1 stringclasses 7 values | emotion_1_annotator_2 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_2 stringclasses 9 values | emotion_1_annotator_3 stringclasses 8 values | emotion_2_annotator_3 stringclasses 8 values | aggregated_emotions stringclasses 15 values | annotator_1 stringclasses 9 values | annotator_2 stringclasses 14 values | annotator_3 stringclasses 14 values | transcript stringlengths 2 459 | translation_de stringlengths 2 551 | translation_en stringlengths 2 459 | translation_es stringlengths 2 512 | translation_ko stringlengths 1 251 | translation_pl stringlengths 2 442 | duration stringclasses 781 values | movie_type stringclasses 11 values | license stringclasses 9 values | author stringclasses 231 values | download_date stringdate 2023-01-04 00:00:00 2023-04-20 00:00:00 | emotion stringclasses 4 values | emotion2vec_features listlengths 1 1 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0neutral | x6spfg39xn_17 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:03:11.00 | 00:03:22.99 | EN | female | adult | black | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_gf | annotator_wy | How government and major corporations may work together to pull resources to develop innovative technologies that improve government systems reduce cost and save taxpayers money | Wie Regierungen und Großunternehmen zusammenarbeiten können, um Ressourcen für die Entwicklung innovativer Technologien zu mobilisieren, die die staatlichen Systeme verbessern, um die Kosten zu reduzieren und Steuergelder einzusparen | How government and major corporations may work together to pull resources to develop innovative technologies that improve government systems reduce cost and save taxpayers money | Cómo los gobiernos y las grandes corporaciones pueden trabajar juntos para obtener recursos para desarrollar tecnologías innovadoras que mejoren los sistemas gubernamentales y reduzcan los costos y ahorren dinero de los contribuyentes | 정부와 대기업이 힘을 합쳐 정부 시스템을 개선하고 비용을 절감하며 세금을 절약할 수 있는 혁신 기술을 개발하기 위한 재원을 마련하는 방안 | W jaki sposób rząd i duże korporacje mogą współpracować w celu pozyskiwania zasobów na rozwój innowacyjnych technologii, które ulepszają systemy rządowych zmniejszają koszty i oszczędzą pieniądze podatników | 00:00:12.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.09022708237171173,
-0.09781284630298615,
0.12529630959033966,
0.005523413885384798,
0.641486406326294,
0.32466214895248413,
0.07899446040391922,
1.1619127988815308,
0.7797099947929382,
0.022596027702093124,
-0.8599037528038025,
... |
0neutral | x6spfg39xn_18 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:03:34.00 | 00:03:39.99 | EN | female | adult | black | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_gf | annotator_dx | Back i guess that's been about i would say six years ago | Ich schätze, das war vor ungefähr sechs Jahren. | Back i guess that's been about i would say six years ago | Creo que eso fue hace unos seis años. | 그 때는 아마 6년 전이었을 겁니다. | Myślę, że to było jakieś sześć lat temu. | 00:00:05.08 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.2302178591489792,
-0.13984377682209015,
0.019623173400759697,
-0.04819004610180855,
0.7415368556976318,
0.4817594587802887,
0.17009015381336212,
1.3912224769592285,
0.702739417552948,
-0.06443694978952408,
-0.9248045086860657,
... |
0neutral | x6spfg39xn_2 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:00:33.00 | 00:00:35.99 | EN | female | adult | black | no | no | neutral | nan | neutral | nan | sadness | nan | neutral | annotator_hp | annotator_gf | annotator_zi | Invited me to say a few words today | Hat mich heute eingeladen, ein paar Worte zu sagen. | Invited me to say a few words today | Me invitó a decir unas palabras hoy | 오늘 제가 몇 마디 해주실 것을 초대합니다. | Zaprosił mnie, bym dziś powiedział kilka słów. | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.036762628704309464,
-0.1016760915517807,
0.19073806703090668,
-0.10205566883087158,
0.8665446639060974,
0.4477444291114807,
0.09400513768196106,
1.1888489723205566,
0.8593717217445374,
-0.016633538529276848,
-0.999078094959259,
... |
1happiness | x6spfg39xn_20 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:03:52.00 | 00:03:56.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_gf | annotator_dx | This is the system and so we were able to have no cost | Das ist das System, und so konnten wir keine Kosten haben. | This is the system and so we were able to have no cost | Este es el sistema y por lo tanto no pudimos tener ningún costo | 이것이 그 시스템입니다. | To jest system i nie byliśmy w stanie ponieść żadnych kosztów | 00:00:04.33 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0038229357451200485,
-0.21821054816246033,
0.14432665705680847,
-0.009509038180112839,
0.8364975452423096,
0.4453394412994385,
-0.013604425825178623,
1.3926194906234741,
0.7980027794837952,
0.014670290984213352,
-0.7275718450546265... |
1happiness | x6spfg39xn_22 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:04:13.00 | 00:04:18.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_gf | annotator_dx | But that to me | Aber das für mich... | But that to me | Pero eso para mí | 하지만 저에게, | Ale dla mnie | 00:00:04.66 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.0104229049757123,
-0.13074205815792084,
0.35804200172424316,
-0.08465266227722168,
1.031599521636963,
0.7740764021873474,
0.23606781661510468,
2.175100088119507,
0.902629017829895,
-0.13750094175338745,
-0.8906251192092896,
... |
1happiness | x6spfg39xn_3 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:00:40.00 | 00:00:42.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_gf | annotator_zi | Tire of the founding directors | Reifen der Gründungsdirektoren | Tire of the founding directors | Autonomía de los directores fundadores | 창립이사들의 피로 | Zmęczenie dyrektorów założycieli | 00:00:03.00 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.01622101105749607,
-0.1860976666212082,
0.2783663868904114,
0.04816019535064697,
0.9209073185920715,
0.4537052512168884,
0.08298783004283905,
1.3276035785675049,
0.9455955624580383,
-0.23490862548351288,
-0.7158101201057434,
... |
1happiness | x6spfg39xn_5 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:01:02.00 | 00:01:04.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_gf | annotator_dx | The consulate general who's the great friend of mine as well. | Das Generalkonsulat, ein guter Freund von mir. | The consulate general who's the great friend of mine as well. | El consulado general que es mi gran amigo también. | 총영사관은 제 가장 친한 친구이기도 합니다. | Konsulat generalny, który jest również moim wielkim przyjacielem. | 00:00:02.66 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.2928254306316376,
-0.13734115660190582,
0.18814922869205475,
-0.10282561928033829,
0.7688367962837219,
0.22751525044441223,
0.029158812016248703,
1.216982126235962,
0.9560462832450867,
-0.0228011105209589,
-0.7740886211395264,
... |
1happiness | x6spfg39xn_6 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:01:12.00 | 00:01:17.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_gf | annotator_wy | Cio who is my partner in technology crime if you will miss bridget dancy | Wer ist mein Partner im Technologieverbrechen, wenn du Bridget Dance verpassen wirst? | Cio who is my partner in technology crime if you will miss bridget dancy | ¿Quién es mi socio en el crimen tecnológico si te pierdes el bridget dancing? | Cio는 기술 범죄의 제 파트너입니다. 브리짓 댄시를 그리워하신다면요. | Cio, który jest moim partnerem w przestępczości technologicznych jeśli będziesz tęsknił Bridget Dance | 00:00:05.45 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.07199510186910629,
-0.1767147034406662,
0.11734912544488907,
-0.044727880507707596,
0.7207651734352112,
0.3757380545139313,
0.09112946689128876,
1.2090392112731934,
0.9541052579879761,
-0.04921816661953926,
-0.7901490330696106,
... |
0neutral | x6spfg39xn_7 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:01:28.00 | 00:01:32.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_dx | It's because back in when i graduated from southern university in 1975. | Es war, als ich 1975 an der Southern University meinen Abschluss machte. | It's because back in when i graduated from southern university in 1975. | Es porque cuando me gradué de la universidad del sur en 1975. | 제가 1975년에 남대학교를 졸업할 당시 | To dlatego, że w 1975 roku ukończyłem Uniwersytet Południowy. | 00:00:04.70 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.021716102957725525,
-0.23278997838497162,
0.1133195087313652,
-0.08880104869604111,
0.6014750003814697,
0.33605751395225525,
0.12770169973373413,
1.1609514951705933,
0.6802434325218201,
0.018534863367676735,
-0.7940883636474609,
... |
1happiness | x6spfg39xn_9 | The honorable Dorothy Brown speaking at the GTF Launch | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6d/The_honorable_Dorothy_Brown_speaking_at_the_GTF_Launch.webm | 00:01:40.00 | 00:01:44.99 | EN | female | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_hp | annotator_gf | annotator_is | For some reason back then in the 70s | Aus irgendeinem Grund damals in den 70ern | For some reason back then in the 70s | Por alguna razón en aquel entonces en los 70 | 무슨 이유에서 였는지, 70년대엔, | Z jakiegoś powodu w latach 70. | 00:00:03.16 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Government Technology Foundation | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.013575089164078236,
-0.16306261718273163,
0.13354617357254028,
-0.0067642745561897755,
0.7173096537590027,
0.3850371837615967,
0.11067130416631699,
1.3333381414413452,
0.758470892906189,
-0.17503640055656433,
-0.8625040054321289,
... |
2sadness | x861ooyvm9_0 | 2015-12-05 President Obama's Weekly Address | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm.720p.vp9.webm | 00:00:12.00 | 00:00:19.99 | EN | male | adult | black | no | no | sadness | nan | neutral | nan | sadness | nan | sadness | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | This weekend our hearts are with the people of san bernardino another american community shattered by unspeakable violence | Dieses Wochenende sind unsere Herzen bei den Menschen von San Bernardino, einer anderen amerikanischen Gemeinschaft, die von unsagbarer Gewalt zerrissen wurde. | This weekend our hearts are with the people of san bernardino another american community shattered by unspeakable violence | Este fin de semana nuestros corazones están con la gente de San Bernardino otra comunidad americana destrozada por una violencia indescriptible. | 이번 주말, 말할 수 없는 폭력으로 산 베르나르디노의 또 다른 미국 사회에 우리의 마음이 와해되었습니다 | W ten weekend nasze serca są z mieszkańcami San Bernardino. Kolejna amerykańska społeczność zdruzgotana przez nieopisaną przemoc. | 00:00:08.00 | speech | public domain | The White House | 2023-01-04 | sadness | [
{
"feats": [
0.09859579056501389,
-0.19590085744857788,
0.15141506493091583,
-0.03587663173675537,
0.708293080329895,
0.28700730204582214,
-0.040183886885643005,
1.0449419021606445,
0.7944099307060242,
-0.011139537207782269,
-0.8921424746513367,
... |
2sadness | x861ooyvm9_2 | 2015-12-05 President Obama's Weekly Address | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm.720p.vp9.webm | 00:00:57.00 | 00:01:02.99 | EN | male | adult | black | no | no | sadness | nan | neutral | nan | sadness | nan | sadness | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Their deaths are an absolute tragedy, not just for san bernardino, but for our country. | Ihr Tod ist eine absolute Tragödie, nicht nur für San Bernardino, sondern für unser Land. | Their deaths are an absolute tragedy, not just for san bernardino, but for our country. | Sus muertes son una tragedia absoluta, no sólo para San Bernardino, sino para nuestro país. | 그들의 죽음은 산 베르나르디노 뿐만 아니라 우리 나라에도 엄청난 비극입니다 | Ich śmierć to tragedia, nie tylko dla San Bernardino, ale i dla naszego kraju. | 00:00:06.00 | speech | public domain | The White House | 2023-01-04 | sadness | [
{
"feats": [
0.024042023345828056,
-0.13426925241947174,
0.2047213912010193,
-0.054091863334178925,
0.6398746371269226,
0.2635785639286041,
0.013534460216760635,
1.1265588998794556,
0.7555138468742371,
0.052010927349328995,
-0.880664050579071,
... |
0neutral | x861ooyvm9_3 | 2015-12-05 President Obama's Weekly Address | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm.720p.vp9.webm | 00:01:34.00 | 00:01:37.99 | EN | male | adult | black | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | Or people succumbing to violent extremist ideologies | Oder Menschen, die gewalttätigen extremistischen Ideologien nachgeben | Or people succumbing to violent extremist ideologies | O gente que sucumbe a ideologías extremistas violentas. | 또는 폭력적인 극단주의 이데올로기에 굴복한 사람들은 | Lub ludzie ulegający gwałtownym ideologiom ekstremistycznym | 00:00:03.43 | speech | public domain | The White House | 2023-01-04 | neutral | [
{
"feats": [
0.15217538177967072,
-0.1752137839794159,
0.0717301219701767,
0.039570152759552,
0.7628262042999268,
0.31354597210884094,
0.06477296352386475,
1.3352257013320923,
0.8148403763771057,
0.008085253648459911,
-0.8191524744033813,
-... |
0neutral | x861ooyvm9_4 | 2015-12-05 President Obama's Weekly Address | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm/2015-12-05_President_Obama%27s_Weekly_Address.webm.720p.vp9.webm | 00:02:32.00 | 00:02:33.99 | EN | male | adult | black | no | no | sadness | surprise | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_fc | annotator_pe | That's insane | Das ist Wahnsinn. | That's insane | Eso es una locura. | 말도 안 돼 | To szaleństwo. | 00:00:02.00 | speech | public domain | The White House | 2023-01-04 | neutral | [
{
"feats": [
0.07040959596633911,
-0.12080734223127365,
0.1541668027639389,
0.1093122810125351,
0.7829954624176025,
0.4930766820907593,
0.13546860218048096,
1.1803666353225708,
0.7687081098556519,
-0.14675310254096985,
-1.0111130475997925,
... |
1happiness | xakkcpknnl_0 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:06:29.00 | 00:06:33.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_ac | annotator_dx | God did an amazing thing to help me stay in the word of god | Gott tat eine erstaunliche Sache, um mir zu helfen, im Wort Gottes zu bleiben. | God did an amazing thing to help me stay in the word of god | Dios hizo algo increíble para ayudarme a permanecer en la palabra de Dios. | 하느님은 내가 하느님의 말씀에 머물 수 있도록 놀라운 일을 하셨다. | Bóg uczynił niesamowitą rzecz, pomagając mi pozostać w Słowie Bożym. | 00:00:03.73 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09091897308826447,
-0.07498082518577576,
0.0008643995388410985,
0.02308426797389984,
0.6780955195426941,
0.4253341555595398,
0.11180811375379562,
1.2795119285583496,
0.7386804819107056,
-0.024279244244098663,
-0.8140557408332825,
... |
1happiness | xakkcpknnl_1 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:06:37.00 | 00:06:38.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_is | annotator_dx | Also my pastor | Auch mein Hirte. | Also my pastor | También mi pastor. | 저희 목사님도 | Również mój pastor. | 00:00:02.00 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.03048061579465866,
-0.29723671078681946,
0.13467298448085785,
-0.02127777971327305,
0.9038884043693542,
0.3991963267326355,
0.1455984264612198,
1.2689443826675415,
0.824027955532074,
-0.06949630379676819,
-0.7215849161148071,
... |
2sadness | xakkcpknnl_2 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:07:46.00 | 00:07:48.99 | EN | female | elderly | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_dx | Said i don't want to live on this earth anymore. | Sagte, ich will nicht mehr auf dieser Erde leben. | Said i don't want to live on this earth anymore. | Dije que ya no quiero vivir en esta tierra. | 이 세상에서 더 이상 살고 싶지 않다고 말했어요. | Powiedziałam, że nie chcę już żyć na tej ziemi. | 00:00:02.66 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.07877739518880844,
-0.2298566848039627,
0.21976922452449799,
0.041727181524038315,
0.8079167008399963,
0.45739778876304626,
0.08643698692321777,
1.231174349784851,
0.8720725178718567,
0.001195846009068191,
-0.9046680331230164,
... |
1happiness | xakkcpknnl_3 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:09:37.00 | 00:09:39.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_is | annotator_dx | But ask him what's so hard about your life | Aber frag ihn, was an deinem Leben so schwer ist. | But ask him what's so hard about your life | Pero pregúntale qué es tan difícil en tu vida. | 하지만 그에게 물어봐. 네 인생이 뭐가 그렇게 힘든데? | Ale spytaj go, co jest takie trudne w twoim życiu. | 00:00:03.00 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.13590171933174133,
-0.24127964675426483,
0.05314582213759422,
-0.07180002331733704,
0.761773407459259,
0.4280378818511963,
0.08007685095071793,
1.452668309211731,
0.9198511242866516,
-0.06354522705078125,
-0.8241291046142578,
... |
1happiness | xakkcpknnl_4 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:10:10.00 | 00:10:15.99 | EN | female | adult | white | no | yes | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_is | annotator_dx | This kid you know he's just 11 and then and okay jaden you'll get there before me | Dieser Junge, du weißt, er ist erst 11, und dann... Okay, Jaden, du wirst vor mir da sein. | This kid you know he's just 11 and then and okay jaden you'll get there before me | Este chico sólo tiene 11 años y entonces, Jaden, llegarás allí antes que yo. | 이 아이는 겨우 11살이에요. 그리고 제이든, 저보다 먼저 도착하실 겁니다. | Ten dzieciak ma tylko 11 lat, a potem... Ok, Jaden, dotrzesz tam przede mną. | 00:00:06.00 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.12665626406669617,
-0.1484019011259079,
0.16327644884586334,
-0.0655483677983284,
0.7280615568161011,
0.3870384097099304,
0.06389839202165604,
1.2588474750518799,
0.8166785836219788,
0.015878524631261826,
-0.6249444484710693,
... |
1happiness | xakkcpknnl_5 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:19:47.00 | 00:19:49.99 | EN | female | elderly | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_is | annotator_ac | And you found it you found that | Und du hast es gefunden. Du hast gefunden, dass... | And you found it you found that | Y lo encontraste... encontraste que... | 결국 찾아냈고, 또 찾았죠. | I odkryłeś, że | 00:00:03.00 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.12300489842891693,
-0.056421127170324326,
0.28510844707489014,
0.1153271421790123,
0.9883315563201904,
0.427448570728302,
0.10313992202281952,
1.3531484603881836,
0.8310360312461853,
-0.14408135414123535,
-0.829725444316864,
... |
1happiness | xakkcpknnl_6 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:20:50.00 | 00:20:55.99 | EN | female | elderly | white | no | yes | happiness | nan | surprise | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_is | annotator_dx | You've come up with some of the just wonderful things that they are massive | Du hast einige der wunderbaren Dinge erfunden, die gewaltig sind. | You've come up with some of the just wonderful things that they are massive | Has inventado algunas de las cosas maravillosas que son masivas. | 당신은 그것들이 질량이 큰 멋진 것들 몇 가지를 생각해냈고, | Wymyśliliście kilka wspaniałych rzeczy, które są ogromne, | 00:00:06.00 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0749301016330719,
-0.26714277267456055,
0.25841188430786133,
0.019105220213532448,
0.7690321803092957,
0.5371829867362976,
0.12640081346035004,
1.1857188940048218,
0.6735326051712036,
-0.0879068449139595,
-0.9286765456199646,
... |
1happiness | xakkcpknnl_7 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:21:08.00 | 00:21:11.99 | EN | female | elderly | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_ac | annotator_he | Because you were used to that weren't you | Weil du daran gewöhnt warst, nicht wahr? | Because you were used to that weren't you | Porque estabas acostumbrado a eso, ¿verdad? | 넌 그런 것에 익숙했으니까, 그렇지 않니? | Bo byłeś do tego przyzwyczajony, prawda? | 00:00:02.70 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.08191900700330734,
-0.23838332295417786,
0.16824263334274292,
-0.05078291893005371,
0.9005962014198303,
0.5617004632949829,
0.13860902190208435,
1.5158544778823853,
0.8648273944854736,
-0.0922347903251648,
-0.823174774646759,
... |
0neutral | xakkcpknnl_8 | Part 2 - "Song of a Wounded Heart" | https://vimeo.com/778146719 | 00:23:47.00 | 00:23:48.99 | EN | female | adult | white | no | no | disgust | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_is | annotator_dx | Our face lifting back | Unser Gesicht hebt zurück | Our face lifting back | Nuestra cara levantando hacia atrás | 우리얼굴이돌아오네 | Nasza twarz podnosi się do tyłu | 00:00:02.00 | interview | CC-0 | Bible Study Time, Inc., Dr Freda V. Crews | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.11219719797372818,
-0.04239264875650406,
0.3039783835411072,
0.09293129295110703,
0.872289776802063,
0.4956396222114563,
-0.05074489116668701,
1.4520632028579712,
0.7539068460464478,
0.026422977447509766,
-0.9987208843231201,
... |
0neutral | xorj8mohrq_0 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:00:00.00 | 00:00:08.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | surprise | happiness | nan | happiness|surprise | annotator_nf | annotator_rp | annotator_wy | I mean who can ever imagine something like this right it's just you know i know i couldn't and i'm i'm just i i don't know what to say. | Ich meine, wer kann sich so etwas vorstellen, richtig? Es ist nur, du weißt, ich weiß, ich kann nicht und ich bin... ich weiß nur... ich weiß nicht, was ich sagen soll. | I mean who can ever imagine something like this right it's just you know i know i couldn't and i'm i'm just i i don't know what to say. | Quiero decir, ¿quién puede imaginarse algo como esto? Es sólo que, ya sabes, yo sé que no podría y estoy... estoy solo... no sé qué decir. | 누가 이런 걸 상상이나 했겠어? 난 그럴 수 없다는 거 알잖아. 난 그냥.. 무슨 말을 해야 할지 모르겠어. | To znaczy, kto mógłby sobie wyobrazić coś takiego, wiesz, że nie mógłbym i ja po prostu... nie wiem, co powiedzieć. | 00:00:09.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.06209811195731163,
-0.16638243198394775,
0.16928447782993317,
-0.01259058527648449,
0.7575629353523254,
0.4481043815612793,
0.09325076639652252,
1.3577449321746826,
0.7712982892990112,
-0.005582879763096571,
-0.7451826333999634,
... |
0neutral | xorj8mohrq_1 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:00:11.00 | 00:00:17.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_wy | annotator_pi | I feel like this represents a recognition of some foundational work that we've started at berkeley. | Ich finde, das ist eine Anerkennung für die Grundlagenarbeit, die wir in Berkeley begonnen haben. | I feel like this represents a recognition of some foundational work that we've started at berkeley. | Creo que esto representa un reconocimiento de algunos trabajos fundamentales que hemos empezado en Berkeley. | 제가 느끼기에 이건 우리가 버클리에서 시작했던 어떤 기초 작업을 나타내는 것 같습니다. | Czuję, że jest to uznanie pewnych fundamentów, które rozpoczęliśmy w Berkeley. | 00:00:07.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
-0.014377035200595856,
-0.16510453820228577,
0.09345429390668869,
0.024363569915294647,
0.5700576305389404,
0.2659425139427185,
0.02924671396613121,
1.0977914333343506,
0.7257038354873657,
0.016390139237046242,
-0.6800946593284607,
... |
1happiness | xorj8mohrq_13 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:02:55.00 | 00:02:57.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | surprise | nan | happiness | annotator_hp | annotator_wy | annotator_pi | Sweden and | Schweden und | Sweden and | Suecia y | 스웨덴과 | Szwecja i | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.07166635245084763,
-0.05504406616091728,
0.14407332241535187,
-0.14492563903331757,
0.953738808631897,
0.6112208366394043,
0.07333726435899734,
1.4599261283874512,
0.8308049440383911,
-0.09937849640846252,
-0.6383214592933655,
... |
1happiness | xorj8mohrq_14 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:03:01.00 | 00:03:02.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_wy | It was martin eunuch | Es war Martin Eunuco. | It was martin eunuch | Era Martin Eunuco. | 마틴 내시였어 | To był Martin Eunuch. | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.15752100944519043,
-0.1728857010602951,
0.20708315074443817,
-0.11075474321842194,
1.1005587577819824,
0.37623336911201477,
0.09541685879230499,
1.3740872144699097,
0.9520841836929321,
0.15351176261901855,
-1.0145615339279175,
... |
0neutral | xorj8mohrq_15 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:03:10.00 | 00:03:16.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | happiness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_wy | annotator_pi | Over the moon he said i'm just so happy and so excited for you and manuel and you know it's just really wonderful news | Über den Mond sagte er, ich bin so glücklich und so aufgeregt für dich und Manuel und du weißt, es sind wirklich wunderbare Neuigkeiten. | Over the moon he said i'm just so happy and so excited for you and manuel and you know it's just really wonderful news | Sobre la luna dijo que estoy tan feliz y tan emocionado por ti y Manuel y sabes que son noticias realmente maravillosas | 달 위에서 그는 말했습니다, "나는 당신과 마누엘이 너무 기쁘고 신나요. 정말 멋진 소식이에요. | Na księżyc powiedział, że jestem taka szczęśliwa i taka podekscytowana z powodu ciebie i Manuela i wiesz, że to naprawdę wspaniała wiadomość. | 00:00:07.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.11184120178222656,
-0.16039514541625977,
0.24973124265670776,
-0.003987592179328203,
0.6356077790260315,
0.40490174293518066,
0.06180470436811447,
1.174170732498169,
0.7443536520004272,
-0.08955835551023483,
-0.7968992590904236,
... |
1happiness | xorj8mohrq_16 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:03:28.00 | 00:03:36.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_ac | annotator_wy | Great to talk with him at that moment for sure and then you know if things just started to go crazy when | Es war toll, in diesem Moment mit ihm zu reden, und dann weißt du, wenn die Dinge einfach verrückt anfingen, als... | Great to talk with him at that moment for sure and then you know if things just started to go crazy when | Fue genial hablar con él en ese momento seguro y entonces sabes si las cosas empezaron a volverse locas cuando | 그 순간 그와 이야기를 나눌 수 있어서 좋았어요, 그리고 나서 갑자기 일이 미쳐가기 시작했다면, 언제... | Świetnie było z nim porozmawiać i wtedy wiesz, gdyby sprawy zaczęły się szaleć, kiedy... | 00:00:07.77 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.05282082036137581,
-0.12187793105840683,
0.19181877374649048,
-0.03197896480560303,
0.7576684355735779,
0.4808932840824127,
0.10561022162437439,
1.450461983680725,
0.8536838293075562,
-0.0424119234085083,
-0.8268194198608398,
... |
2sadness | xorj8mohrq_17 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:03:38.00 | 00:03:52.99 | EN | female | adult | white | no | no | sadness | surprise | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_ax | annotator_wy | annotator_pi | I think that it it really speaks to the fact that i think for many women there's a feeling that no matter what they do their work will never be recognized the way it would be if they were a man | Ich denke, es spricht wirklich für die Tatsache, dass ich denke, dass viele Frauen das Gefühl haben, dass ihre Arbeit, egal was sie tun, niemals anerkannt wird, so, wie sie es wäre, wenn sie ein Mann wäre. | I think that it it really speaks to the fact that i think for many women there's a feeling that no matter what they do their work will never be recognized the way it would be if they were a man | Creo que realmente habla del hecho de que creo que para muchas mujeres hay una sensación de que no importa lo que hagan su trabajo nunca será reconocido como lo sería si fueran un hombre | 제가 생각하기에 이 이야기는 많은 여성들이 어떤일을 하든지 그들이 남자라면, 그들의 일은 그렇게 결코 인식될 수 없을 것이라는 느낌을 주지요. | Myślę, że to naprawdę mówi o tym, że wiele kobiet ma poczucie, że bez względu na to, co robią, ich praca nigdy nie zostanie rozpoznana tak, jak gdyby były mężczyznami. | 00:00:15.01 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.02905881218612194,
-0.2065601795911789,
0.2135654091835022,
0.031772464513778687,
0.6454737186431885,
0.4011998176574707,
0.0865325853228569,
1.2073582410812378,
0.6725321412086487,
-0.004707676824182272,
-0.7596461772918701,
... |
1happiness | xorj8mohrq_18 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:03:57.00 | 00:03:59.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_kq | annotator_ac | annotator_wy | Just you know refutes that in a way and and | Es ist nur, dass du das irgendwie widerlegst und und... | Just you know refutes that in a way and and | Sólo que tú sabes refuta eso en cierto modo y y... | 그냥, 어떤 면에서 반박을 하고, 그리고... | Po prostu, wiesz, obala to w pewnym sensie i... | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0343799851834774,
-0.2931191623210907,
0.1847490668296814,
-0.04304955154657364,
0.8833840489387512,
0.37379488348960876,
0.09415467828512192,
1.2505301237106323,
0.7550439238548279,
-0.15982484817504883,
-0.7728753089904785,
... |
1happiness | xorj8mohrq_19 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:04:08.00 | 00:04:09.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_wy | annotator_pi | To win the nobel prize but to do | Den Nobelpreis zu gewinnen, aber zu tun | To win the nobel prize but to do | Para ganar el premio Nobel pero para hacer | 노벨상을 수상하기 위해서가 아니라 | Zdobyć Nagrodę Nobla, ale zrobić | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.027429381385445595,
-0.043652258813381195,
0.1210760697722435,
0.016730258241295815,
0.8060871958732605,
0.29329073429107666,
0.07437818497419357,
1.3431957960128784,
0.9506165981292725,
-0.01920342445373535,
-0.6231263279914856,
... |
1happiness | xorj8mohrq_2 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:00:32.00 | 00:00:34.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_ac | annotator_wy | Truly international partnership | Wahre internationale Partnerschaft | Truly international partnership | Asociación verdaderamente internacional | 진정한 국제 파트너십 | Prawdziwie międzynarodowe partnerstwo | 00:00:02.86 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.0439009927213192,
-0.2245698720216751,
0.04232655465602875,
-0.06965964287519455,
0.6960142254829407,
0.1987336277961731,
-0.03242357820272446,
1.1324454545974731,
0.8915725350379944,
0.14216956496238708,
-0.7036207318305969,
... |
0neutral | xorj8mohrq_21 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:04:37.00 | 00:04:50.99 | EN | female | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_is | annotator_wy | Headed to democratizing technology and certainly crispr cast so that it's available and accessible to people that need it whether it's for biomedical uses are for agricultural uses or or anything else you know | Auf dem Weg zur Demokratisierung der Technologie und ganz gewiss Crispr, damit sie für Menschen, die sie brauchen, verfügbar und zugänglich ist, sei es für biomedizinische Zwecke, für landwirtschaftliche Zwecke oder irgendetwas anderes. | Headed to democratizing technology and certainly crispr cast so that it's available and accessible to people that need it whether it's for biomedical uses are for agricultural uses or or anything else you know | Se dirige a la democratización de la tecnología y, ciertamente, el casting de Crispr para que esté disponible y accesible para las personas que la necesiten, ya sea para usos biomédicos o para usos agrícolas o cualquier otra cosa que ya sabes. | 기술의 민주화 그리고 특히 크리스퍼 캐스트의 민주화로 이동하여 이를 필요로 하는 사람들이 이용할 수 있고 이용할 수 있도록, 생물의학에서 쓰는 것이든지 농업을 위한 것이든지 아니면 다른 어떤 것이라도 이용할 수 있도록 하는 것입니다. | Kieruje się do demokratyzacji technologii i z pewnością crispr odlewu tak, aby była dostępna i dostępna dla ludzi, którzy jej potrzebują, niezależnie od tego, czy jest to do zastosowań biomedycznych, czy do celów rolniczych czy czegokolwiek innego, co wiesz | 00:00:14.01 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10774031281471252,
-0.1773196905851364,
0.164785236120224,
0.048640746623277664,
0.5832425951957703,
0.35184335708618164,
0.018941452726721764,
1.0755890607833862,
0.8036599159240723,
0.03911982476711273,
-0.7333364486694336,
... |
1happiness | xorj8mohrq_23 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:06:00.00 | 00:06:02.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_wy | annotator_pi | But here we are | Aber hier sind wir. | But here we are | Pero aquí estamos. | 하지만 우리는 여기에 있습니다. | Ale oto jesteśmy. | 00:00:01.56 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.06944171339273453,
-0.3279210925102234,
0.20019252598285675,
-0.08393199741840363,
1.1071830987930298,
0.454578697681427,
0.24567116796970367,
1.8324167728424072,
1.0371029376983643,
-0.17372600734233856,
-0.5095570683479309,
... |
1happiness | xorj8mohrq_24 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:06:33.00 | 00:06:35.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_ac | annotator_wy | That's always what i've, what i've enjoy doing and it what it what i liked | Das ist immer, was ich habe, was ich gern tue und es ist, was ich mochte. | That's always what i've, what i've enjoy doing and it what it what i liked | Eso es lo que siempre he hecho, lo que he disfrutado haciendo y es lo que me gustaba. | 그것은 항상 제가 하고, 즐기고, 하고, 좋아하는 것입니다. | Zawsze mi się to podobało, co robiłem i to co lubiłem | 00:00:02.86 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1423625648021698,
-0.3534596264362335,
0.09193986654281616,
-0.14521896839141846,
0.7965481281280518,
0.2706965506076813,
0.10739289969205856,
1.0962451696395874,
0.8327063918113708,
-0.1380821168422699,
-0.6224504709243774,
... |
0neutral | xorj8mohrq_25 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:06:46.00 | 00:06:48.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_wy | annotator_pi | Work we can, you know, think | Wir können arbeiten, du weißt schon, denken wir... | Work we can, you know, think | Trabajar podemos, ya sabes, pensar | 우리가 할 수 있는 일은, 있잖아, 생각해봐. | Praca, którą możemy, no wiesz, myśleć | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.0009409317281097174,
-0.05084196478128433,
0.0765257254242897,
-0.011790188029408455,
0.9237076044082642,
0.4547722339630127,
0.1616279035806656,
1.4660866260528564,
0.7907298803329468,
0.023801757022738457,
-0.5659521222114563,
... |
1happiness | xorj8mohrq_26 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:07:17.00 | 00:07:18.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_is | annotator_wy | The other one haven't talked to yet but | Der andere hat noch nicht gesprochen, aber... | The other one haven't talked to yet but | El otro no ha hablado aún, pero... | 다른 한 명은 아직 말을 안 했지만 | Ten drugi jeszcze z nim nie rozmawiał, ale... | 00:00:02.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.005490381736308336,
-0.2178705632686615,
0.11466109752655029,
-0.15346747636795044,
0.679927408695221,
0.365949809551239,
0.1326887309551239,
1.319107174873352,
0.7561279535293579,
0.0015353235648944974,
-0.6238716244697571,
... |
1happiness | xorj8mohrq_27 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:07:24.00 | 00:07:28.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_yo | annotator_wy | annotator_pi | So they're not where they are there you know looking down i'm sure | Also sind sie nicht da, wo sie sind. Du weißt schon, sie schaut nach unten, ich bin sicher. | So they're not where they are there you know looking down i'm sure | Así que no están donde están ahí, ya sabes, mirando hacia abajo, estoy seguro. | 따라서 그들은 그들이 있는 곳에 있지 않습니다. 아래를 내려다보고 있는 저는 확신합니다. | Więc nie ma ich tam, gdzie są. Wiesz, patrzą w dół, jestem pewien. | 00:00:05.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.10708888620138168,
-0.21552978456020355,
0.24158503115177155,
-0.006273137871176004,
0.7784814834594727,
0.37038904428482056,
0.048481959849596024,
1.3643114566802979,
0.8032036423683167,
-0.01654377579689026,
-0.6592301726341248,
... |
1happiness | xorj8mohrq_29 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:07:55.00 | 00:07:58.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_wy | So i'm i'm i'm getting a lot of you know flashbacks going on. | Also, ich... ich bekomme viele von euch wissen, dass Flashbacks im Gange sind. | So i'm i'm i'm getting a lot of you know flashbacks going on. | Así que estoy... estoy recibiendo muchos de ustedes saben flashbacks en marcha. | 그래서 전, 전, 전 많은 옛 기억들이 떠오르는데요. | Wielu z was ma przebłyski. | 00:00:04.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1062781810760498,
-0.20097018778324127,
0.17037369310855865,
-0.09379427134990692,
0.7528342008590698,
0.2856502830982208,
0.19358578324317932,
1.1074694395065308,
0.727687418460846,
-0.025995315983891487,
-0.667246401309967,
... |
1happiness | xorj8mohrq_3 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:00:44.00 | 00:00:46.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_nf | annotator_wy | annotator_pi | Was jillian banfield at berkeley. | Das war Jillian Banfield in Berkeley. | Was jillian banfield at berkeley. | Era Jillian Banfield en Berkeley. | 버클리에 있던 질리언 밴필드요 | Była Jillian Banfield w Berkeley. | 00:00:02.10 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.12576958537101746,
-0.11227820813655853,
0.2776111662387848,
-0.061945900321006775,
0.6797811388969421,
0.27417418360710144,
0.012372197583317757,
1.1546238660812378,
0.9789620041847229,
0.03549082949757576,
-0.5927062034606934,
... |
0neutral | xorj8mohrq_30 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:08:15.00 | 00:08:17.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_wy | annotator_pi | Not sure i would have it at 17 but you know i think | Ich weiß nicht, ob ich es mit 17 hätte, aber du weißt schon, ich denke... | Not sure i would have it at 17 but you know i think | No estoy seguro de que la tendría a los 17 pero sabes que pienso | 17살에 먹을 수 있을지는 모르겠지만, 제 생각엔 | Nie wiem, czy miałbym to w wieku 17 lat, ale wiesz, myślę, że... | 00:00:03.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
-0.018638912588357925,
-0.15056444704532623,
0.15465597808361053,
-0.1561250239610672,
0.6603611707687378,
0.359507292509079,
0.03821827098727226,
1.272851586341858,
0.788573145866394,
-0.1282271146774292,
-0.711100161075592,
-... |
1happiness | xorj8mohrq_31 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:08:35.00 | 00:08:37.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_rp | annotator_wy | So proud of berkeley it's it's wonderful. | Ich bin so stolz auf Berkeley, dass es... es ist wundervoll. | So proud of berkeley it's it's wonderful. | Tan orgulloso de Berkeley que es maravilloso. | 버클리가 정말 자랑스럽고, 정말 대단해요. | Tak dumna z Berkeley, że to cudowne. | 00:00:02.50 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.06489262729883194,
-0.04777774587273598,
0.18197473883628845,
0.11093632131814957,
0.7323140501976013,
0.43542906641960144,
-0.0562516450881958,
1.1867953538894653,
0.807499885559082,
-0.06953877955675125,
-0.7136062383651733,
... |
1happiness | xorj8mohrq_35 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:09:53.00 | 00:09:56.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_is | annotator_wy | Keep me keep me going you know and i'm just incredibly | ~ Keep me going ~ you know and I'm just unbelievably ~ | Keep me keep me going you know and i'm just incredibly | Mantenme, hazme seguir, ya sabes, y estoy increíblemente | 날 계속 가게 해줘 난 믿을 수 없을 정도로... | Trzymaj mnie dalej i jestem po prostu niewiarygodnie | 00:00:04.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.06816228479146957,
-0.19210927188396454,
0.12093333899974823,
-0.043726030737161636,
0.6680331826210022,
0.4173146188259125,
0.031410619616508484,
1.258126139640808,
0.767706036567688,
0.055973801761865616,
-0.6263918280601501,
... |
1happiness | xorj8mohrq_4 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:00:58.00 | 00:00:59.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_mp | annotator_wy | Boy was she right | Junge, sie hatte recht. | Boy was she right | Boy was she right | 꼬마야, 그녀가 옳았어. | Rany, miała rację. | 00:00:00.80 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.050862956792116165,
-0.36266809701919556,
-0.07467629760503769,
-0.31871235370635986,
1.115328311920166,
0.16397954523563385,
0.12916520237922668,
1.6381934881210327,
1.0350590944290161,
-0.20819592475891113,
-0.23599112033843994,... |
1happiness | xorj8mohrq_5 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:01:26.00 | 00:01:31.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | neutral | nan | happiness | annotator_hp | annotator_wy | annotator_pi | You know she's teaching a course right now where she has to had had to convert everything to online and | Weißt du, sie unterrichtet gerade einen Kurs, in dem sie alles online umstellen muss und... | You know she's teaching a course right now where she has to had had to convert everything to online and | Sabes que está dando un curso ahora mismo donde tiene que haber tenido que convertir todo en línea y... | 아시다시피, 그녀는 현재 온라인 강의를 진행하고 있습니다. 그녀는 모든 것을 온라인으로 전환해야 했습니다. | Wiesz, że teraz uczy, gdzie musiała przekształcić wszystko na internet i... | 00:00:05.63 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.01963905803859234,
-0.17373892664909363,
0.21828176081180573,
0.004154595546424389,
0.6611398458480835,
0.36833974719047546,
0.06578434258699417,
1.1853811740875244,
0.7551564574241638,
-0.022285018116235733,
-0.7422959208488464,
... |
1happiness | xorj8mohrq_6 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:01:44.00 | 00:01:49.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | surprise | happiness | nan | happiness|surprise | annotator_ax | annotator_rp | annotator_wy | For little old me win the prize i mean astoning | ~ For little old me win the prize ~ I mean embarrassing ~ | For little old me win the prize i mean astoning | Para que el pequeño viejo yo gane el premio me refiero a asombrarme | 어린 나이의 나는 상을 받았다. 내 말은, 깜짝 놀랄 일이다. | Dla małego starego mnie wygrać nagrodę To znaczy zdumiewające | 00:00:06.00 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.11524289846420288,
-0.1598118096590042,
0.24296237528324127,
-0.07209363579750061,
1.0439456701278687,
0.4955393671989441,
0.10175324976444244,
1.4211806058883667,
1.0356355905532837,
0.0023819920606911182,
-1.0123651027679443,
... |
1happiness | xorj8mohrq_8 | Jennifer Doudna's First Reactions to 2020 Nobel Prize Win | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm/Jennifer_Doudna%27s_First_Reactions_to_2020_Nobel_Prize_Win.webm.720p.vp9.webm | 00:02:31.00 | 00:02:32.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_wy | annotator_zx | Find out who won the nobel prizes | Finden Sie heraus, wer den Nobelpreis gewonnen hat | Find out who won the nobel prizes | Averigua quién ganó los premios Nobel. | 누가 노벨상을 탔는지 알아보세요! | Dowiedz się, kto wygrał Nagrodę Nobla. | 00:00:01.56 | interview | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | Roxanne Makasdjian and Clare Major for the University of California, Berkeley | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.01395447924733162,
-0.13504542410373688,
0.22314588725566864,
-0.07393793016672134,
0.7921287417411804,
0.1665654182434082,
0.005085068289190531,
1.1076366901397705,
0.9860942959785461,
-0.024981841444969177,
-0.6281661987304688,
... |
1happiness | xql31m74ne_1 | Janine McGrath - Style Queen Episode 1 - Très Chic | https://vimeo.com/773670556 | 00:00:02.00 | 00:00:05.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_wy | annotator_pi | Hello lovelies! junin's here | Hallo, Süße, Junin ist hier. | Hello lovelies! junin's here | ¡Hola, preciosas! | 안녕, 예쁜이! 주닌이 왔어! | Cześć ślicznotki! | 00:00:03.70 | monologue | CC-0 | Janine McGrath | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.07395921647548676,
-0.1417488008737564,
0.21877135336399078,
0.07943215221166611,
1.032829999923706,
0.790364682674408,
0.22026000916957855,
1.616740345954895,
0.9229967594146729,
-0.013563919812440872,
-1.099398136138916,
-0... |
0neutral | xql31m74ne_2 | Janine McGrath - Style Queen Episode 1 - Très Chic | https://vimeo.com/773670556 | 00:00:28.00 | 00:00:33.99 | EN | female | adult | white | no | no | happiness | surprise | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xa | annotator_wy | annotator_zx | Follow along and you'll be able to see my translations of phrases that you can use in everyday settings | Folge mir und du wirst in der Lage sein, meine Übersetzungen von Sätzen zu sehen, die du im Alltag benutzen kannst. | Follow along and you'll be able to see my translations of phrases that you can use in everyday settings | Sigue y podrás ver mis traducciones de frases que puedes usar en entornos cotidianos | 이어서 일상생활에서 사용할 수 있는 구문에 대한 제 번역본을 보실 수 있습니다. | Podążaj za mną, a będziesz mógł zobaczyć moje tłumaczenia zwrotów, które można użyć w codziennych ustawieniach | 00:00:06.00 | monologue | CC-0 | Janine McGrath | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.11008761078119278,
-0.17858877778053284,
0.04478379338979721,
-0.04564494267106056,
0.7257829308509827,
0.32416918873786926,
0.08303911238908768,
1.2058992385864258,
0.7801402807235718,
0.0186363086104393,
-0.8381966352462769,
... |
1happiness | xr210hzoqb_0 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:00:13.00 | 00:00:17.99 | EN | male | adult | hispanic | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_is | annotator_on | To welcome the president of the united states | Um den Präsidenten der Vereinigten Staaten zu begrüßen. | To welcome the president of the united states | Para dar la bienvenida al presidente de los Estados Unidos. | 미국 대통령을 환영하기 위해 | Powitać prezydenta Stanów Zjednoczonych | 00:00:03.77 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.09578841179609299,
-0.06262820214033127,
0.12813395261764526,
0.04637126252055168,
0.6228291392326355,
0.4077821373939514,
0.11272930353879929,
1.0634171962738037,
0.5775324106216431,
0.04147583618760109,
-0.9226271510124207,
... |
1happiness | xr210hzoqb_1 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:00:53.00 | 00:00:54.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_hp | annotator_is | annotator_on | Thank you | Danke. | Thank you | Gracias. | 감사합니다. | Dziękuję. | 00:00:02.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1687125712633133,
-0.1223563477396965,
0.09379550069570541,
-0.12317051738500595,
1.2670519351959229,
0.5911997556686401,
0.12641595304012299,
2.1195178031921387,
1.0377600193023682,
-0.12938471138477325,
-1.102084994316101,
... |
1happiness | xr210hzoqb_13 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:17:32.00 | 00:17:38.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | surprise | happiness | happiness | annotator_nf | annotator_rp | annotator_on | So young people don't graduate like michelle and me with such big loan payments every month. | Junge Leute studieren nicht wie Michelle und ich mit so großen Darlehenszahlungen jeden Monat. | So young people don't graduate like michelle and me with such big loan payments every month. | Así que los jóvenes no se graduan como Michelle y yo con pagos de préstamos tan grandes cada mes. | 그래서 미쉘이나 나처럼 젊은 사람들은 매달 그렇게 많은 돈을 빌려서 졸업하지 않아. | Więc młodzi ludzie nie kończą szkoły jak Michelle i ja z tak dużymi spłatami pożyczki każdego miesiąca. | 00:00:07.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1467239111661911,
-0.17621102929115295,
0.22872179746627808,
-0.1346481740474701,
0.8226432800292969,
0.4185636639595032,
-0.014468234963715076,
1.3197880983352661,
0.7674601674079895,
-0.0799751803278923,
-1.0234003067016602,
... |
1happiness | xr210hzoqb_14 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:17:40.00 | 00:17:42.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_gf | annotator_on | You're welcome right there | Du bist hier willkommen. | You're welcome right there | Eres bienvenido. | 별말씀을요 | Nie ma za co. | 00:00:03.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.07264900207519531,
-0.19913257658481598,
0.1671125292778015,
-0.1532740741968155,
0.7616862654685974,
0.4492160975933075,
0.09891252964735031,
1.4968489408493042,
0.7462203502655029,
-0.09635022282600403,
-0.6510933041572571,
... |
1happiness | xr210hzoqb_16 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:19:29.00 | 00:19:31.99 | EN | male | adult | black | no | no | other emotions | nan | happiness | nan | surprise | happiness | happiness | annotator_ax | annotator_ac | annotator_on | They want to be a doctor they want to be a lawyer | Sie wollen Arzt werden. Sie wollen Anwalt werden. | They want to be a doctor they want to be a lawyer | Quieren ser doctores. Quieren ser abogados. | 그들은 의사가 되고 싶어하고, 변호사가 되고 싶어하죠. | Chcą być lekarzem, chcą być prawnikiem. | 00:00:02.43 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.14800995588302612,
-0.2858944535255432,
0.07992492616176605,
-0.11450853943824768,
0.6157596111297607,
0.2571060359477997,
0.07649031281471252,
1.028695821762085,
0.832371711730957,
0.04680904746055603,
-0.6758158802986145,
0... |
0neutral | xr210hzoqb_18 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:19:54.00 | 00:19:56.99 | EN | male | adult | black | no | no | neutral | nan | neutral | nan | sadness | nan | neutral | annotator_xw | annotator_gf | annotator_on | I became victim of low expectations | Ich wurde Opfer von geringen Erwartungen. | I became victim of low expectations | Me convertí en víctima de bajas expectativas. | 저는 낮은 기대의 희생자가 되었습니다. | Stałem się ofiarą niskich oczekiwań | 00:00:03.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.0879988893866539,
-0.10199680924415588,
0.1780766397714615,
-0.042170967906713486,
0.8054434657096863,
0.28762122988700867,
-0.02082902006804943,
1.2917827367782593,
0.872186005115509,
-0.11684169620275497,
-0.9952458143234253,
... |
0neutral | xr210hzoqb_2 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:01:53.00 | 00:01:59.99 | EN | male | adult | black | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_is | annotator_on | The urban league has been on the ground in our communities working quietly day in day out without fanfare | Die Stadtliga war vor Ort in unseren Gemeinden, arbeiteten Tag für Tag, ohne Fanfare. | The urban league has been on the ground in our communities working quietly day in day out without fanfare | La Liga Urbana ha estado en el terreno en nuestras comunidades trabajando tranquilamente día tras día sin fanfarria. | Urban League는 현지 커뮤니티에서 소리없이 매일 조용히 진행되었습니다. | Liga miejska działa w naszych społecznościach po cichu dzień bez fanfar | 00:00:07.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.16251790523529053,
-0.1808920055627823,
0.21082299947738647,
-0.0633910596370697,
0.7264938950538635,
0.3167262077331543,
0.022505052387714386,
1.0791267156600952,
0.8156391382217407,
0.018223494291305542,
-0.8921284079551697,
... |
2sadness | xr210hzoqb_20 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:20:03.00 | 00:20:04.99 | EN | male | adult | black | no | no | anger | sadness | happiness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_xa | annotator_ac | annotator_on | And it was heartbreaking | Und es war herzzerreißend. | And it was heartbreaking | Y fue desgarrador. | 그것은 가슴 아픈 일이었습니다. | I to było łamiące serce | 00:00:02.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
-0.09181377291679382,
-0.2677060067653656,
0.039647314697504044,
-0.08591843396425247,
1.0554149150848389,
0.4346005320549011,
-0.07973265647888184,
1.4773463010787964,
0.8614680171012878,
-0.034567154943943024,
-1.0536141395568848,
... |
2sadness | xr210hzoqb_21 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:20:05.00 | 00:20:07.99 | EN | male | adult | black | no | no | sadness | nan | neutral | nan | sadness | nan | sadness | annotator_xw | annotator_is | annotator_on | It is heartbreaking | Es ist herzzerreißend. | It is heartbreaking | Es desgarrador. | 가슴이 아프다 | To łamie serce. | 00:00:03.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | sadness | [
{
"feats": [
0.0079479506239295,
-0.22343821823596954,
0.12527231872081757,
-0.10622526705265045,
1.0618524551391602,
0.4198344647884369,
-0.09233777225017548,
1.5258136987686157,
0.8331103324890137,
-0.08992473036050797,
-1.2540501356124878,
... |
1happiness | xr210hzoqb_24 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:27:16.00 | 00:27:19.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_is | annotator_on | Some teachers are on mtv, featured | Einige Lehrer sind auf mtv. | Some teachers are on mtv, featured | Algunos profesores están en mtv, presentados | 어떤 선생님들은 엠티비에서 특집으로 나온대 | Niektórzy nauczyciele są na mtv, funkcjonowane | 00:00:03.57 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.0020477906800806522,
-0.16668857634067535,
0.30974674224853516,
-0.14220526814460754,
0.8829947710037231,
0.4159463942050934,
-0.07140330225229263,
1.3035428524017334,
0.8431512117385864,
-0.2198111116886139,
-0.9892614483833313,
... |
1happiness | xr210hzoqb_25 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:27:31.00 | 00:27:35.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | neutral | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_nf | annotator_is | annotator_on | Somebody asked me who who snookie was and i said i don't know who snookie is. | Jemand fragte mich, wer Snookie ist, und ich sagte, ich weiß nicht, wer Snookie ist. | Somebody asked me who who snookie was and i said i don't know who snookie is. | Alguien me preguntó quién era Snookie y yo dije que no sabía quién era Snookie. | 누군가가 나에게 스누키가 누구냐고 물었고 나는 스누키가 누군지 모른다고 말했다. | Ktoś zapytał mnie, kim jest Snookie, a ja powiedziałem, że nie wiem kim jest Snookie. | 00:00:05.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.04300834238529205,
-0.13384711742401123,
0.2682362496852875,
-0.07225820422172546,
0.7279044985771179,
0.2723253667354584,
0.11623431742191315,
1.2076212167739868,
0.8090655207633972,
-0.11985798925161362,
-0.7326072454452515,
... |
3anger | xr210hzoqb_27 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:31:08.00 | 00:31:13.99 | EN | male | adult | black | no | no | anger | nan | neutral | nan | anger | nan | anger | annotator_ax | annotator_is | annotator_on | I do not want to see young people get a diploma but they can't read that diploma | Ich will nicht, dass junge Leute ein Diplom bekommen, aber sie können dieses Diplom nicht lesen. | I do not want to see young people get a diploma but they can't read that diploma | No quiero que los jóvenes obtengan un diploma pero no pueden leer ese diploma. | 젊은 사람들이 졸업장을 받는 것을 보고 싶지 않지만 그들은 그 졸업장을 읽을 수 없다. | Nie chcę, żeby młodzi ludzie dostawali dyplom, ale nie potrafią go przeczytać. | 00:00:06.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | anger | [
{
"feats": [
0.10862341523170471,
-0.220765620470047,
0.09555354714393616,
-0.15296249091625214,
0.7471458315849304,
0.3237113654613495,
0.02012285590171814,
1.3153420686721802,
0.7880126237869263,
-0.21445150673389435,
-0.8361687064170837,
... |
0neutral | xr210hzoqb_28 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:37:43.00 | 00:37:49.99 | EN | male | adult | black | no | no | neutral | nan | neutral | nan | sadness | nan | neutral | annotator_fc | annotator_is | annotator_on | The race of the top isn't simply the name of an initiative its sums up what's happening in our schools | Das Rennen an der Spitze ist nicht nur der Name einer Initiative, sie fasst zusammen, was in unseren Schulen passiert. | The race of the top isn't simply the name of an initiative its sums up what's happening in our schools | La carrera de la cima no es simplemente el nombre de una iniciativa que resume lo que está pasando en nuestras escuelas | 정상의 경쟁은 단순히 추진력의 이름이 아닙니다. 이것은 우리 학교에서 무슨 일이 일어나고 있는지를 요약합니다. | Wyścig na szczycie nie jest tylko nazwą inicjatywy. Podsumowuje to, co dzieje się w naszych szkołach. | 00:00:05.67 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.07477950304746628,
-0.19811362028121948,
0.11371734738349915,
-0.09510835260152817,
0.6842765212059021,
0.2948644757270813,
0.013799404725432396,
1.1764105558395386,
0.7575892210006714,
0.030456312000751495,
-0.7424984574317932,
... |
1happiness | xr210hzoqb_3 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:02:30.00 | 00:02:34.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | surprise | happiness | annotator_xa | annotator_ac | annotator_on | In august got orland in the house | Im August hatte ich Land im Haus | In august got orland in the house | En agosto llegó la tierra a la casa. | 8월에 올랜드를 집안에 들였다. | W sierpniu Orland w domu | 00:00:05.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.051647547632455826,
-0.10134845227003098,
0.26796019077301025,
-0.1067446768283844,
1.0712919235229492,
0.6346107125282288,
0.1497485339641571,
1.4036998748779297,
0.7776516675949097,
-0.1387971192598343,
-1.3936001062393188,
... |
1happiness | xr210hzoqb_31 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:41:07.00 | 00:41:13.99 | EN | male | adult | black | no | no | surprise | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xa | annotator_is | annotator_on | I may add a little umph to it when i'm talking to black parents | Wenn ich mit schwarzen Eltern spreche, füge ich vielleicht noch ein bisschen "umph" hinzu. | I may add a little umph to it when i'm talking to black parents | Puede que le añada un poco de umph cuando hablo con padres negros | 흑인 부모님들과 이야기할 때 나는 거기에 약간의 음파를 더할 수도 있다. | Mogę dodać do tego trochę umph kiedy rozmawiam z czarnymi rodzicami | 00:00:07.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.11154664307832718,
-0.04100245237350464,
0.16103503108024597,
-0.029234519228339195,
0.8337519764900208,
0.5131431221961975,
0.214762881398201,
1.3244882822036743,
0.6388435363769531,
-0.08619572967290878,
-1.2102575302124023,
... |
0neutral | xr210hzoqb_4 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:02:37.00 | 00:02:41.99 | EN | male | adult | black | no | no | neutral | nan | happiness | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_dx | annotator_on | Orlando conference back in august of 2008 | Konferenz in Orlando im August 2008 | Orlando conference back in august of 2008 | Conferencia de Orlando en agosto de 2008 | 2008년 8월에 올랜도 회의가 있었습니다. | Konferencja w Orlando w sierpniu 2008 r. | 00:00:05.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.10148782283067703,
-0.14726939797401428,
0.19627970457077026,
-0.05616449937224388,
0.6473730206489563,
0.34815284609794617,
-0.044343359768390656,
0.9985311031341553,
0.6648011803627014,
0.0336698554456234,
-0.9317201375961304,
... |
1happiness | xr210hzoqb_5 | The Importance of Education Reform | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/05/The_Importance_of_Education_Reform.webm | 00:02:53.00 | 00:02:54.99 | EN | male | adult | black | no | no | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_ac | annotator_on | That's all right | Schon gut. | That's all right | Está bien. | 괜찮습니다. | W porządku. | 00:00:02.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.011617573909461498,
-0.2606085538864136,
0.06058723106980324,
-0.050765104591846466,
0.9363723993301392,
0.6145384907722473,
0.1143534779548645,
1.4199035167694092,
0.7620234489440918,
-0.19503164291381836,
-1.1577516794204712,
... |
0neutral | xsany4ol58_1 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:00:55.00 | 00:01:00.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_rp | annotator_dx | Challenged the song, they challenged the word and how can god be reckless god is perfect | Sie forderten das Lied heraus, sie forderten das Wort heraus und wie kann Gott rücksichtslos sein Gott ist perfekt | Challenged the song, they challenged the word and how can god be reckless god is perfect | Desafiaron la canción, desafiaron la palabra y cómo puede Dios ser imprudente Dios es perfecto | 노래에 도전한 이들은 어떻게 신이 무모할 수 있는가라는 말에 도전했다 | Zakwestionowali piosenkę, zakwestionowali słowo i jak Bóg może być lekkomyślny Bóg jest doskonały | 00:00:06.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.014116209000349045,
-0.09284629672765732,
0.22220687568187714,
-0.029081003740429878,
0.6896624565124512,
0.3472670614719391,
0.07194723933935165,
1.1792954206466675,
0.8088135719299316,
-0.02920987643301487,
-0.7637507915496826,
... |
3anger | xsany4ol58_10 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:04:28.00 | 00:04:50.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | anger | nan | anger | nan | anger | annotator_xw | annotator_mp | annotator_pi | Wouldn't want to give their life to jesus if that were the case so i'm gonna tell you i'm just gonna be honest with you that if you give your life to jesus it doesn't mean that you won't still have difficult days that turn into difficult weeks and then turn into months that maybe will turn into years but here's what i can promise you cuz at my age what i have learned is going through it with jesus is better than going through it without jesus | Ich würde ihr Leben nicht für Jesus opfern, wenn das der Fall wäre, also werde ich dir sagen, ich werde nur ehrlich zu dir, wenn du dein Leben für Jesus opferst, bedeutet das nicht, dass du nicht immer noch schwere Tage haben wirst, die zu harten Wochen werden und dann zu Monaten werden, die sich vielleicht in Monate werden, jahre, aber das kann ich dir versprechen. Denn in meinem Alter habe ich gelernt, es mit Jesus durchzustehen, ist besser, als es ohne Jesus durchzustehen. | Wouldn't want to give their life to jesus if that were the case so i'm gonna tell you i'm just gonna be honest with you that if you give your life to jesus it doesn't mean that you won't still have difficult days that turn into difficult weeks and then turn into months that maybe will turn into years but here's what i can promise you cuz at my age what i have learned is going through it with jesus is better than going through it without jesus | No querrían dar su vida a Jesús si ese fuera el caso así que voy a decirte voy a ser honesto contigo que si le das tu vida a Jesús no significa que no vas a tener días difíciles que se convierten en semanas difíciles y luego en meses que tal vez se conviertan en años pero esto es lo que puedo prometerte porque a mi edad lo que he aprendido es pasar por ello con Jesús es mejor que pasar por ello sin Jesús | 만약 그런 경우라면 예수님에게 그들의 생명을 주고 싶지 않을 겁니다. 그래서 솔직히 말씀드릴게요. 예수님에게 당신의 생명을 주신다면, 힘든 몇 주가 되고 몇 달로 변하는 어려운 날들이 계속되지 않을 거라는 뜻은 아닙니다. 하지만 내가 약속할 수 있는 건 이거야. 내 나이에 배운 건 예수님과 함께 하는 게 예수님 없이 하는 것보다 낫다는 거야. | Nie chcieliby oddać swojego życia Jezusowi, więc powiem ci, że jeśli oddasz swoje życie Jezusowi, to nie znaczy, że nie będziesz miała ciężkich dni, które zamienią się w ciężkie tygodnie, a potem w miesiące, które zamienią się w ale oto, co mogę ci obiecać, bo w moim wieku nauczyłam się, że przechodzić przez to z Jezusem jest lepsze niż przechodzić przez to bez Jezusa. | 00:00:23.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.13208970427513123,
-0.19323495030403137,
0.1433177888393402,
-0.07708032429218292,
0.5719918012619019,
0.32983091473579407,
0.07741202414035797,
1.1290546655654907,
0.7306908369064331,
-0.03330763056874275,
-0.7367478013038635,
... |
1happiness | xsany4ol58_11 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:05:08.00 | 00:05:20.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_mp | annotator_ac | And i love james i love james james is just he he is short and to the point he didn't do his cabbage twice he gets in your face pretty much right out of the gate i like that about james | Und ich liebe James, ich liebe James, er ist nur er ist klein und bis zu dem Punkt, wo er seinen Kohl nicht zweimal gemacht hat, kommt er dir ins Gesicht ziemlich direkt aus dem Tor. Ich mag das an James. | And i love james i love james james is just he he is short and to the point he didn't do his cabbage twice he gets in your face pretty much right out of the gate i like that about james | Y amo a James. Amo a James. Es sólo que él es bajito y al punto de que no hizo su repollo dos veces, te golpea la cara. | 그리고 전 제임스를 사랑해요. 전 제임스를 사랑해요. 그는 키가 작고, 거의 그의 양배추를 두 번 하지 않았습니다. 그는 거의 문밖으로 나가서 당신의 얼굴을 공격했습니다. 저는 제임스에 대한 그 점이 마음에 듭니다. | I kocham Jamesa, kocham Jamesa, tylko on jest niski i aż do momentu, że nie zrobił swojej kapusty dwa razy bierze ci prosto w twarz. Lubię to w Jamesie. | 00:00:12.16 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.1374848484992981,
-0.17566899955272675,
0.1489391177892685,
-0.04615318775177002,
0.5488181710243225,
0.3436363935470581,
0.07872007042169571,
1.18441903591156,
0.6629482507705688,
-0.03347374498844147,
-0.7508199214935303,
0... |
0neutral | xsany4ol58_12 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:05:53.00 | 00:05:57.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_rp | annotator_wy | Difficult days difficult times will cause you to question your faith | Schwierige Tage, schwierige Zeiten, bringen dich dazu, deinen Glauben in Frage zu stellen. | Difficult days difficult times will cause you to question your faith | Días difíciles tiempos difíciles te harán cuestionar tu fe. | 어려운 날들, 어려운 시간들은 당신의 믿음에 의문을 갖게 할 것이다. | Ciężkie dni trudne czasy sprawią, że zakwestionujesz swoją wiarę. | 00:00:05.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.033319637179374695,
-0.1462433636188507,
0.17053286731243134,
-0.047968219965696335,
0.5947730541229248,
0.34452658891677856,
0.029814893379807472,
1.0587645769119263,
0.7030491232872009,
0.018534984439611435,
-0.8807877898216248,
... |
0neutral | xsany4ol58_13 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:06:34.00 | 00:06:44.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_rp | annotator_pi | Which james would it be with most theologians would agree that this james this james in particular is actually the little brother of jesus. | Welche James würde mit den meisten Theologen zustimmen würde, dass dieser James... dieser James im Besonderen der kleine Bruder von Jesus ist. | Which james would it be with most theologians would agree that this james this james in particular is actually the little brother of jesus. | Que James sería con la mayoría de los teólogos estarían de acuerdo en que este James... este James en particular es en realidad el hermano pequeño de Jesús. | 대부분의 신학자들과 함께라면 어느 제임스가 동의할까요? 특히 이 제임스가 사실은 예수의 동생이라는 것에 말이죠. | Co byłoby z większością teologów zgodziło się, że ten James w szczególności jest młodszym bratem Jezusa. | 00:00:09.73 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.10402259230613708,
-0.18681572377681732,
0.1437840461730957,
-0.023297542706131935,
0.6370272636413574,
0.39318233728408813,
0.07119766622781754,
1.1876850128173828,
0.7582212090492249,
-0.012278000824153423,
-0.8176418542861938,
... |
1happiness | xsany4ol58_15 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:08:24.00 | 00:08:25.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_ax | annotator_rp | annotator_wy | I love that | Ich liebe es. | I love that | Me encanta eso. | 저는 그 구절을 좋아합니다. | Uwielbiam to. | 00:00:01.06 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
-0.18383517861366272,
-0.24431557953357697,
0.0574805848300457,
-0.019199984148144722,
0.7593215703964233,
0.21719510853290558,
0.02788512222468853,
1.6087100505828857,
0.807016909122467,
-0.028841275721788406,
-0.7081975340843201,
... |
1happiness | xsany4ol58_17 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:08:53.00 | 00:08:59.99 | EN | male | adult | white | no | no | happiness | nan | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | annotator_nf | annotator_rp | annotator_pi | What you think as a mom or dad there might be a little bit of human that would slip out in you occasionally you know. | Was du als Mutter oder Vater denkst, dass es vielleicht ein bisschen menschliches Zeug gibt, das dir gelegentlich rausschlüpft, weißt du. | What you think as a mom or dad there might be a little bit of human that would slip out in you occasionally you know. | Lo que piensas como mamá o papá puede que haya un poco de humano que se te escape de vez en cuando ya sabes. | 여러분이 엄마나 아빠라고 생각하는 약간은 사람이 여러분 몸 속에서 가끔씩이라도 튀어나올 것 같은 그런 것이 있을 수도 있습니다. | Co myślisz jako mama lub tata, że może być odrobina człowieka, która czasami wyślizgnie się w tobie, wiesz. | 00:00:06.53 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.07689686864614487,
-0.11367317289113998,
0.09792766720056534,
-0.04370512813329697,
0.7017074823379517,
0.3725009560585022,
0.028462937101721764,
1.1732484102249146,
0.7229940891265869,
-0.06597103923559189,
-0.8828184008598328,
... |
3anger | xsany4ol58_18 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:09:53.00 | 00:09:57.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_kq | annotator_mp | annotator_wy | Like there was no doubt whatsoever in your mind that it was jesus wouldn't it change your mind | Als gäbe es keinen Zweifel in deinem Kopf, dass es Jesus war. Würde es dich nicht ändern? | Like there was no doubt whatsoever in your mind that it was jesus wouldn't it change your mind | Como si no hubiera ninguna duda en tu mente de que fuera Jesús no te haría cambiar de opinión | 예수라는 것에 대해 아무런 의심도 하지 않는 것처럼 마음이 바뀌지 않을까요? | Jakbyś nie miał żadnych wątpliwości, że to był Jezus. Czy to nie zmieniłoby twojego zdania? | 00:00:05.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.127890482544899,
-0.18684068322181702,
0.17570912837982178,
-0.07957974821329117,
0.6298182606697083,
0.36121466755867004,
0.08377298712730408,
1.2190552949905396,
0.8370684385299683,
0.009561778977513313,
-0.7442811727523804,
... |
2sadness | xsany4ol58_2 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:01:30.00 | 00:01:35.99 | EN | male | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_nf | annotator_rp | annotator_dx | Even today on a bad day when i'm capable. | Selbst heute an einem schlechten Tag, wenn ich dazu fähig bin. | Even today on a bad day when i'm capable. | Incluso hoy en un mal día cuando soy capaz. | 내가 할 수 있는 안 좋은 날에도. | Nawet dzisiaj w zły dzień, kiedy jestem zdolny. | 00:00:04.83 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
0.040579136461019516,
-0.09473475068807602,
0.19726838171482086,
-0.19077906012535095,
0.961251974105835,
0.47720685601234436,
0.18771564960479736,
1.401342511177063,
0.7909457683563232,
-0.08524682372808456,
-1.0594723224639893,
... |
3anger | xsany4ol58_22 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:13:10.00 | 00:13:17.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | neutral | nan | anger | nan | anger | annotator_ax | annotator_wy | annotator_ja | Play there's a different there's a difference between being made a slave not having a choice to be a slave that you were sold into slavery joseph | Es gibt einen Unterschied. Es gibt einen Unterschied zwischen einem Sklaven gemacht zu werden, nicht die Wahl zu haben, ein Sklave zu sein, dass man als Sklaverei verkauft wurde. | Play there's a different there's a difference between being made a slave not having a choice to be a slave that you were sold into slavery joseph | Juega hay una diferencia hay una diferencia entre ser hecho un esclavo no tener la opción de ser un esclavo que te vendieron como esclavo Joseph | 놀이도 다릅니다. 노예가 되는 것, 노예가 되는 것, 노예로 팔려간 것 사이에 다른 점이 있습니다. 조셉, | Graj jest różnica jest różnica między byciem niewolnikiem nie mieć wyboru bycie niewolnikiem że zostałeś sprzedany w niewolę Joseph | 00:00:08.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.016452187672257423,
-0.20922701060771942,
0.22800327837467194,
-0.04724356532096863,
0.5496279001235962,
0.24168694019317627,
0.12981843948364258,
1.1220159530639648,
0.7079026103019714,
-0.019131368026137352,
-0.8037948608398438,
... |
3anger | xsany4ol58_24 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:14:37.00 | 00:14:44.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | nan | neutral | nan | anger | nan | anger | annotator_fc | annotator_wy | annotator_ja | The resurrected jesus who was in the in the tomb for 3 days and now he's alive i mean i sold out to him | Der auferstandene Jesus, der drei Tage im Grab war und jetzt lebt. Ich meine, ich habe ihn verkauft. | The resurrected jesus who was in the in the tomb for 3 days and now he's alive i mean i sold out to him | El Jesús resucitado que estuvo en la tumba por 3 días y ahora está vivo quiero decir que se lo vendí. | 부활하신 예수님은 3일 동안 무덤에 계셨는데 지금 살아계십니다. 제가 그분에게 팔았죠. | Zmartwychwstały Jezus, który był w grobowcu przez 3 dni, a teraz żyje. To znaczy, sprzedałem mu się. | 00:00:06.86 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.04187289625406265,
-0.17330238223075867,
0.14285817742347717,
-0.09545306861400604,
0.6272079944610596,
0.30413612723350525,
0.04671663045883179,
1.1777598857879639,
0.6864707469940186,
-0.0454094260931015,
-0.7511957883834839,
... |
0neutral | xsany4ol58_26 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:17:05.00 | 00:17:06.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_mp | annotator_rp | Changed everything | Alles verändert | Changed everything | Cambió todo | 모든 것을 바꿔놓았습니다. | Wszystko zmieniło. | 00:00:01.73 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.12922795116901398,
-0.21376222372055054,
0.1988099068403244,
-0.1304193139076233,
0.7348054051399231,
0.3978712260723114,
0.11584725230932236,
1.2731373310089111,
0.8032842874526978,
-0.04740026965737343,
-1.1351176500320435,
... |
0neutral | xsany4ol58_29 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:20:19.00 | 00:20:23.99 | EN | male | adult | white | no | no | surprise | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_hp | annotator_rp | annotator_wy | Sort of praise as they're literally being burned alive | Eine Art Lob, da sie buchstäblich lebendig verbrannt werden. | Sort of praise as they're literally being burned alive | Una especie de alabanza ya que literalmente están siendo quemados vivos. | 말 그대로 화형당하는 것처럼 보이는 일종의 칭찬입니다. | To rodzaj pochwały, gdy są dosłownie spalane żywcem. | 00:00:05.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.06827448308467865,
-0.24780544638633728,
0.21898432075977325,
-0.055185459554195404,
0.730817437171936,
0.45727643370628357,
0.04296746850013733,
1.2524880170822144,
0.7975171208381653,
0.0061940401792526245,
-0.8922492861747742,
... |
2sadness | xsany4ol58_3 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:01:50.00 | 00:01:53.99 | EN | male | adult | white | no | no | sadness | nan | sadness | nan | sadness | nan | sadness | annotator_pe | annotator_ac | annotator_pi | It's overwhelming | Es ist überwältigend. | It's overwhelming | Es abrumador. | 엄청난 숫자입니다. | To przytłaczające. | 00:00:02.63 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
0.13602234423160553,
-0.16678424179553986,
0.23224899172782898,
-0.1459982842206955,
0.8911752104759216,
0.4000418484210968,
0.04791752249002457,
1.2957680225372314,
0.8121773600578308,
-0.06531818211078644,
-0.888087809085846,
... |
1happiness | xsany4ol58_32 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:24:11.00 | 00:24:15.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | surprise | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_pe | annotator_mp | annotator_wy | As now i'm healthier than i've ever been in my life | Jetzt bin ich so gesund, wie ich es jemals jemals in meinem Leben war. | As now i'm healthier than i've ever been in my life | Como ahora estoy más sano que nunca en mi vida | 지금 나는 내 인생에서 그 어느 때보다 더 건강하다. | Jak teraz jestem zdrowszy niż kiedykolwiek w moim życiu | 00:00:03.86 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | happiness | [
{
"feats": [
0.0904276967048645,
-0.228310227394104,
0.25250184535980225,
-0.19578610360622406,
0.9116618633270264,
0.46610987186431885,
0.12045454233884811,
1.2720149755477905,
1.0137648582458496,
-0.03618361055850983,
-0.9509162306785583,
... |
0neutral | xsany4ol58_35 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:28:34.00 | 00:28:44.99 | EN | male | adult | white | no | no | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_rp | annotator_wy | You're looking for something more complicated right, that's all i got that's it it's it's faith in jesus | Du suchst nach etwas Kompliziertem. Das ist alles, was ich habe. | You're looking for something more complicated right, that's all i got that's it it's it's faith in jesus | Estás buscando algo más complicado, bien, eso es todo lo que tengo... eso es... es... es fe en Jesús. | 더 복잡한 걸 찾고 있는 거지? 그게 전부야. 그게 다야. 예수를 믿는 거야. | Szukasz czegoś bardziej skomplikowanego. To wszystko co mam. To wiara w Jezusa. | 00:00:07.96 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.09322672337293625,
-0.19308538734912872,
0.23718516528606415,
-0.05335334688425064,
0.7611570954322815,
0.4327404797077179,
0.06831586360931396,
1.1760799884796143,
0.7480135560035706,
-0.07578850537538528,
-0.9111108779907227,
... |
0neutral | xsany4ol58_37 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:30:59.00 | 00:31:05.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | other emotions | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_mp | annotator_wy | Bring you to the place where you gonna have to answer this question, is jesus enough | Dich dorthin zu bringen, wo du diese Frage beantworten musst, ist Jesus genug. | Bring you to the place where you gonna have to answer this question, is jesus enough | Llevarte al lugar donde vas a tener que responder esta pregunta, es suficiente. | 이 질문에 답해야 할 곳으로 데려가 주겠소 예수는 충분한가? | Doprowadzić cię do miejsca, gdzie będziesz musiał odpowiedzieć na to pytanie, czy Jezus wystarczy | 00:00:07.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.06089954450726509,
-0.165007546544075,
0.19434955716133118,
-0.010333721525967121,
1.0139110088348389,
0.5764862895011902,
0.05642472952604294,
1.5115967988967896,
0.861851692199707,
-0.05600596219301224,
-1.2245787382125854,
... |
0neutral | xsany4ol58_38 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:34:27.00 | 00:34:34.99 | EN | male | adult | white | no | yes | sadness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_rp | annotator_wy | Follower of jesus you can watch the christian go through difficult times and somehow their faith grew | Follower of Jesus you can watch the Christian go through hard times and somehow their faith grew | Follower of jesus you can watch the christian go through difficult times and somehow their faith grew | Siguiente de Jesús puedes ver al cristiano pasando por tiempos difíciles y de alguna manera su fe creció | 예수를 따르는 자는 그리스도인이 어려운 시기를 겪는 것을 볼 수 있고, 어찌된 일인지 그들의 신앙은 성장했습니다. | Wyznawca Jezusa można patrzeć, jak chrześcijanin przechodzi przez trudne czasy i jakoś ich wiara wzrosła | 00:00:08.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.1256505250930786,
-0.2565661072731018,
0.18813928961753845,
-0.13211558759212494,
0.9052675366401672,
0.46704402565956116,
0.08266465365886688,
1.4189659357070923,
0.9315769672393799,
-0.03844282403588295,
-1.14542818069458,
... |
0neutral | xsany4ol58_5 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:03:20.00 | 00:03:24.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_nf | annotator_rp | annotator_dx | Days and sometimes those difficult days stretch into difficult seasons. | Die Tage und manchmal diese schwierigen Tage werden zu schwierigen Jahreszeiten. | Days and sometimes those difficult days stretch into difficult seasons. | Los días y a veces esos días difíciles se convierten en temporadas difíciles. | 낮과 때로는 그 힘든 날들이 어려운 계절로 이어지기도 한다. | Dni, a czasami te ciężkie dni rozciągają się w trudne pory roku. | 00:00:04.03 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | neutral | [
{
"feats": [
0.049557119607925415,
-0.28702855110168457,
0.2498875856399536,
-0.01922866888344288,
0.6670843362808228,
0.32786625623703003,
-0.10250768065452576,
1.3252267837524414,
0.7019572854042053,
-0.040651626884937286,
-0.8543707728385925,
... |
2sadness | xsany4ol58_8 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:04:05.00 | 00:04:10.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | sadness | other emotions | nan | sadness | nan | sadness | annotator_hp | annotator_dx | annotator_on | That you won't go through those difficult days, it won't turn into difficult months, it won't turn into difficult years | Dass du diese harten Tage nicht durchmachst, wird nicht zu schwierigen Monaten, wird nicht zu schwierigen Jahren. | That you won't go through those difficult days, it won't turn into difficult months, it won't turn into difficult years | Que no pases por esos días difíciles, no se convertirá en meses difíciles, no se convertirá en años difíciles. | 그 힘든 시기를 겪지 않을 것이고, 어려운 달이 되지 않을 것이며, 어려운 해가 되지 않을 것입니다. | Że nie przejdziesz przez te ciężkie dni, nie zmienią się w ciężkie miesiące, nie zmieni się w trudne lata. | 00:00:04.43 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
0.08193449676036835,
-0.2710902988910675,
0.20617693662643433,
-0.04076412320137024,
0.655798077583313,
0.22794321179389954,
-0.025662418454885483,
1.0447942018508911,
0.8610999584197998,
-0.011216958984732628,
-0.8215849995613098,
... |
3anger | xsany4ol58_9 | Life Lessons from Jim | March 1, 2020 | https://vimeo.com/394962630 | 00:04:17.00 | 00:04:26.99 | EN | male | adult | white | no | no | anger | surprise | anger | nan | neutral | nan | anger | annotator_ax | annotator_mp | annotator_rp | Who in the world would mourn and give the life to jesus if my promise to you today is if you do you'll never experience another betrayal another herd of never paint you'll never have another loss | Wer in der Welt würde Jesus trauern und Leben schenken, wenn ich dir heute versprechen würde, wenn du es tust, wirst du nie wieder einen Verrat erleben. Eine Herde von niemalen, du wirst niemals wieder verlieren. | Who in the world would mourn and give the life to jesus if my promise to you today is if you do you'll never experience another betrayal another herd of never paint you'll never have another loss | ¿Quién en el mundo lloraría y daría la vida a Jesús si hoy te prometo que si lo haces nunca experimentarás otra traición otra manada de nunca pintarás nunca tendrás otra pérdida | 이 세상 누가 예수님을 애도하고 살려주겠습니까? 오늘 제가 여러분에게 한 약속이 만약 그렇게 한다면, 여러분은 또 다른 배신을 겪지 않을 것입니다. 결코 그림을 그리지 않는 또 다른 무리, 여러분은 또 다른 손해를 보지 않을 것입니다. | Kto by opłakiwał i oddał życie Jezusowi, jeśli obiecałem ci, że jeśli to zrobisz, nigdy nie doświadczysz kolejnej zdrady kolejnego stada nigdy nie malowania, nigdy nie poniesiesz kolejnej straty. | 00:00:10.00 | speech | CC-0 | Scott McAlister, Springwell Church | 2023-04-19 | anger | [
{
"feats": [
0.14512090384960175,
-0.18620969355106354,
0.14426289498806,
-0.06788903474807739,
0.622075080871582,
0.37344789505004883,
0.08742938935756683,
1.2494860887527466,
0.8235195875167847,
0.0009487424977123737,
-0.7162574529647827,
... |
2sadness | y2rrodiwz6_1 | NEW YORK SNIP120 – February2015 | https://vimeo.com/155176169 | 00:02:06.00 | 00:02:09.99 | EN | male | elderly | white | no | no | sadness | nan | sadness | anger | neutral | nan | sadness | annotator_ax | annotator_dx | annotator_pi | 7 years old and 3 years away from my death | Sieben Jahre alt und drei Jahre vor meinem Tod | 7 years old and 3 years away from my death | 7 años y 3 años lejos de mi muerte. | 7살이고, 제가 죽기 3년 전이었죠 | 7 lat i 3 lata od mojej śmierci | 00:00:02.80 | vlog | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | jan gero | 2023-04-19 | sadness | [
{
"feats": [
0.019028007984161377,
-0.1636090874671936,
0.2515297830104828,
-0.12391404062509537,
0.592705488204956,
0.3399992287158966,
0.00007942935917526484,
1.0188857316970825,
0.7640210390090942,
-0.026285309344530106,
-0.959714412689209,
... |
1happiness | y3lybbs0lp_0 | President Obama on Early Childhood Education | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/President_Obama_on_Early_Childhood_Education.webm | 00:00:04.00 | 00:00:10.99 | EN | male | adult | black | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_zx | annotator_gu | Well, it is great to be in georgia | Es ist toll, in Georgia zu sein. | Well, it is great to be in georgia | Bueno, es genial estar en Georgia. | 음, 조지아에 있는 것은 좋아요. | Wspaniale jest być w Georgii. | 00:00:02.55 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.08092202246189117,
-0.1887938380241394,
0.1425141543149948,
-0.17030273377895355,
0.7676036357879639,
0.3241065442562103,
0.033737532794475555,
1.3205772638320923,
0.8264390826225281,
-0.0974070206284523,
-0.7426028251647949,
... |
1happiness | y3lybbs0lp_1 | President Obama on Early Childhood Education | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/President_Obama_on_Early_Childhood_Education.webm | 00:00:34.00 | 00:00:41.99 | EN | male | adult | black | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_kq | annotator_dx | annotator_pi | That's important that's important i've already got a gift got the flowers | Das ist wichtig. Das ist wichtig. Ich habe schon ein Geschenk. | That's important that's important i've already got a gift got the flowers | Eso es importante. Eso es importante. Ya tengo un regalo. Tengo las flores. | 중요한 일이야. 중요한 일이야. 난 이미 선물을 받았어. 꽃도 받았지. | To ważne, to ważne. Mam już prezent. Mam kwiaty. | 00:00:07.99 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
-0.04795939847826958,
-0.18464703857898712,
0.25236085057258606,
-0.13332606852054596,
0.6597281694412231,
0.3817717432975769,
0.044688593596220016,
1.0633251667022705,
0.6284486651420593,
-0.22848130762577057,
-1.0173194408416748,
... |
1happiness | y3lybbs0lp_3 | President Obama on Early Childhood Education | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/President_Obama_on_Early_Childhood_Education.webm | 00:08:17.00 | 00:08:20.99 | EN | male | adult | black | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_nf | annotator_ac | annotator_gu | Maybe we need to maybe we need to bring the teachers up | Vielleicht müssen wir die Lehrer heraufbeschwören. | Maybe we need to maybe we need to bring the teachers up | Tal vez necesitemos... Necesitamos traer a los maestros. | 어쩌면, 우리는 교사들을 끌어올려야 할 필요가 있습니다. | Może powinniśmy przyprowadzić nauczycieli | 00:00:04.00 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.055485647171735764,
-0.2111699879169464,
0.20258116722106934,
-0.08295528590679169,
0.687523365020752,
0.33574745059013367,
0.1968778520822525,
1.222462773323059,
0.8376775979995728,
-0.149910107254982,
-0.7857256531715393,
-... |
1happiness | y3lybbs0lp_4 | President Obama on Early Childhood Education | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/President_Obama_on_Early_Childhood_Education.webm | 00:08:26.00 | 00:08:31.99 | EN | male | adult | black | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_yo | annotator_dx | annotator_pi | Everyone once in a while has some quiet time | Jeder hat ab und zu eine ruhige Zeit. | Everyone once in a while has some quiet time | Todo el mundo de vez en cuando tiene un momento tranquilo. | 누구나 가끔은 조용한 시간을 가집니다. | Każdy od czasu do czasu ma chwilę ciszy. | 00:00:02.06 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.034018661826848984,
-0.2063140869140625,
0.1979934126138687,
-0.11000502109527588,
0.7380028963088989,
0.312829852104187,
0.06565174460411072,
1.17580246925354,
0.8524825572967529,
-0.046923380345106125,
-0.6789052486419678,
... |
1happiness | y3lybbs0lp_5 | President Obama on Early Childhood Education | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/President_Obama_on_Early_Childhood_Education.webm | 00:11:13.00 | 00:11:22.99 | EN | male | adult | black | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | other emotions | nan | happiness | annotator_hp | annotator_zx | annotator_gu | They basically don't have a lot of time for you during the weekends, they, they have sleepovers, dates | Sie haben nicht viel Zeit für dich am Wochenende. Sie haben Schlafen, Dates. | They basically don't have a lot of time for you during the weekends, they, they have sleepovers, dates | Básicamente no tienen mucho tiempo para ti durante los fines de semana. Tienen fiestas de pijamas, citas. | 주말에는 집에서 자고 갈 시간도 없고, 데이트도 하고, | W zasadzie nie mają dla ciebie dużo czasu w weekendy, mają nocowania, randki... | 00:00:09.99 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.07654505223035812,
-0.06961265206336975,
0.2801513373851776,
-0.0945608913898468,
0.8363307118415833,
0.49360188841819763,
0.24259716272354126,
1.3190784454345703,
0.7411563396453857,
-0.02542625367641449,
-1.1777242422103882,
... |
1happiness | y3lybbs0lp_6 | President Obama on Early Childhood Education | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6b/President_Obama_on_Early_Childhood_Education.webm | 00:11:26.00 | 00:11:32.99 | EN | male | adult | black | no | yes | happiness | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_fc | annotator_dx | annotator_pi | So so all that early investment just leave them to go away | Also, all diese frühen Investitionen lassen sie einfach verschwinden. | So so all that early investment just leave them to go away | Así que toda esa inversión temprana los deja para irse. | 그래서 모든 이른 투자는 그들이 떠나도록 내버려둡니다. | Więc wszystkie te wczesne inwestycje pozwalają im odejść | 00:00:06.99 | speech | public domain | The White House | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1277749091386795,
-0.14285750687122345,
0.25449949502944946,
-0.1789209395647049,
0.7290821075439453,
0.4492959678173065,
0.1204889789223671,
1.2383641004562378,
0.733159601688385,
-0.13834378123283386,
-0.9618247747421265,
-... |
0neutral | y5rvan9vim_0 | Boris Johnson pays tribute to Prince Philip - News 360 Tv | https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Boris_Johnson_pays_tribute_to_Prince_Philip_-_News_360_Tv.webm/Boris_Johnson_pays_tribute_to_Prince_Philip_-_News_360_Tv.webm.720p.vp9.webm | 00:00:45.00 | 00:00:46.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_xw | annotator_fc | annotator_pe | We remember the duke. | Wir erinnern uns an den Herzog. | We remember the duke. | Nos acordamos del duque. | 우리는 공작을 기억한다. | Pamiętamy księcia. | 00:00:01.12 | speech | Creative Commons Attribution 3.0 Unported | News 360 Tv | 2023-01-04 | neutral | [
{
"feats": [
-0.14102819561958313,
-0.23342302441596985,
0.12690745294094086,
-0.13729450106620789,
1.0171682834625244,
0.07995280623435974,
0.15142086148262024,
1.439872145652771,
1.0432517528533936,
-0.13373862206935883,
-0.3866899013519287,
... |
1happiness | yhcw42okgd_0 | the media geezer returns … | https://vimeo.com/793367761 | 00:00:00.00 | 00:00:04.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | happiness | nan | happiness | nan | happiness | annotator_xw | annotator_gf | annotator_ja | Hello, first training gig of 2023 successfully accoplished | Hallo, der erste Trainingsgip des Jahres 2023 wurde erfolgreich belegt. | Hello, first training gig of 2023 successfully accoplished | Hola, el primer ejercicio de entrenamiento del 2023 ha sido asignado con éxito. | 안녕하세요, 2023년 1차 연수 성공했습니다. | Dzień dobry, pierwszy koncert treningowy 2023 roku z powodzeniem zakończony | 00:00:05.00 | vlog | CC-0 | Tony Coll | 2023-04-20 | happiness | [
{
"feats": [
0.1047801822423935,
-0.19969932734966278,
0.1774725317955017,
-0.03920667991042137,
0.7097533941268921,
0.32827237248420715,
-0.03340312838554382,
1.1454637050628662,
0.7161510586738586,
0.06292640417814255,
-0.856163740158081,
... |
0neutral | yhcw42okgd_1 | the media geezer returns … | https://vimeo.com/793367761 | 00:00:05.00 | 00:00:09.99 | EN | male | adult | white | no | no | neutral | nan | neutral | nan | surprise | nan | neutral | annotator_nf | annotator_gf | annotator_ja | It was a combination of media training and train-the-trainer which was quite interesting. | Es war eine Kombination aus Medientraining und Training-the-Trainer, die sehr interessant war. | It was a combination of media training and train-the-trainer which was quite interesting. | Se trataba de una combinación de formación en los medios de comunicación y de "train-the-trainer" bastante interesante. | 그것은 미디어 훈련과 트레이너를 훈련시키는 것의 조합이었는데 꽤 흥미로웠습니다. | Było to połączenie szkolenia mediów i szkolenia trenera, co było dość interesujące. | 00:00:04.40 | vlog | CC-0 | Tony Coll | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.0461016409099102,
-0.21717046201229095,
0.13680583238601685,
0.005026574712246656,
0.7848602533340454,
0.22031277418136597,
-0.026026424020528793,
1.2661617994308472,
0.7831884026527405,
0.027392111718654633,
-0.8365318179130554,
... |
0neutral | yhcw42okgd_2 | the media geezer returns … | https://vimeo.com/793367761 | 00:00:31.00 | 00:00:35.99 | EN | male | adult | white | no | yes | happiness | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_ax | annotator_gf | annotator_ja | And i speak french and german as well as english | Und ich spreche Französisch und Deutsch sowie Englisch. | And i speak french and german as well as english | Y hablo francés y alemán, así como inglés. | 그리고 저는 영어뿐만 아니라 불어와 독일어도 할 줄 압니다. | Mówię po francusku i niemiecku, a także po angielsku. | 00:00:04.32 | vlog | CC-0 | Tony Coll | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.15459929406642914,
-0.0958143100142479,
0.2300664186477661,
-0.10546079277992249,
0.9173104166984558,
0.3540107011795044,
0.07686642557382584,
1.303322196006775,
0.7877055406570435,
0.008795013651251793,
-0.9532379508018494,
... |
0neutral | yhcw42okgd_3 | the media geezer returns … | https://vimeo.com/793367761 | 00:00:45.00 | 00:00:49.99 | EN | male | adult | white | no | yes | neutral | nan | neutral | nan | neutral | nan | neutral | annotator_yo | annotator_gf | annotator_ja | And i always keep the client's identity confidential | Und ich bewahre immer die Identität des Kunden vertraulich. | And i always keep the client's identity confidential | Y siempre mantengo la identidad del cliente confidencial. | 그리고 저는 항상 고객의 신원을 기밀로 유지합니다. | I zawsze trzymam tożsamość klienta w tajemnicy. | 00:00:05.00 | vlog | CC-0 | Tony Coll | 2023-04-20 | neutral | [
{
"feats": [
0.100646011531353,
-0.2435789555311203,
0.062193613499403,
-0.05999957397580147,
0.8109316825866699,
0.32905206084251404,
0.07887080311775208,
1.141648530960083,
0.7146410346031189,
-0.05474725365638733,
-0.8038561940193176,
-0... |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.