id
stringlengths
7
7
period
stringclasses
7 values
genre
stringclasses
6 values
transliteration
stringlengths
7
23.2k
translation
stringlengths
7
23.8k
P107926
Ur III
Administrative
pisan dub-ba zi-ga kišib₃ aš uzu iti a₂-ki-ti u₄ 1(u) la₂ 1(diš) ba-zal-ta iti še₃ mu {d}šu{d}suen lugal i₃-gal₂
Basket-of-tablets: credits sealed documents of ..., from month “Akiti,” day 9 passed, month “...,” year: “Šū-Suen is king,” are here.
P108039
Ur III
Administrative
pisan dub-ba še geš e₃-a <unk> gu₄ apin-la₂ u₃ nig₂-ka₉ ak <unk> ka-guru₇ mu us₂-sa e₂ puzur₄-da-gan ba-du₃ i₃-gal₂
Basket-of-tablets: barley threshed of the oxen-fields, plough maintenance, and accounts of ARAD, the silo manager, year following: “The house of Puzriš-Dagan was built,” are here.
P108040
Ur III
Administrative
pisan dub-ba kišib₃ dib₅-ba ša₃-ze₂ ur-e₁₁-e-ka i₃-gal₂ mu hu-uh₂-nu-ri{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyances of Šaze, Ur-e’e, are here; year: “Ḫuḫnuri was destroyed.”
P108041
Ur III
Administrative
pisan dub-ba erin₂ bala-še₃ gub... erin₂ kiš-ga-ti... im la₂-ia₃ u₃ nig₂-ka₉ ak iti pa₄... mu ma...ab-ša-li...
Basket-of-tablets: worktroopes to bala stationed, worktroops of Kišgati(?) tablets of deficits and accounts, year “Pa’ue,” year: “The lands of Zabšali were destroyed.”
P108042
Ur III
Administrative
pisan dub-ba kišib₃ dab-ba <unk> ugula i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal-e ma-da za-ab-ša-li{ki} mu-hul
Basket-of-tablets: sealed documents of conveyance of ARAD, foreman, are here; year: “Šū-Suen, the king, the lands of Zabšali destroyed.”
P108043
Ur III
Administrative
pisan dub-ba {geš}il₂ {geš}kiri₆ su-a-kar-ra mu e₂ {d}šara₂ ba-du₃ geš u₃ {geš}mi-ri₂-za u₄-de₃ de₆-a {geš}kiri₆ du₆-za-na-a-a mu-kuₓ(DU) i₃-gal₂ mu {d}i-bi₂{d}suen lugal
Basket-of-tablets: wooden containers of the orchard ... year: “The house of Šara was erected.” lumber and punting poles to the day transported, to orchard Zanaya delivery, are here; year: “Ibbi-Suen is king.”
P108044
Ur III
Administrative
pisan dub-ba zi-ga ša₃-tam-e-ne ...šuku zi₃...hal-ha ...{d}i-bi₂...suen lugal i₃-gal₂
Basket-of-tablets: credits of the šatam(-officials), ... alllocations ... distributed, year: “Ibbi-Suen is king,” are here.
P108045
Ur III
Administrative
geš-gi u₃ {geš}il₂ mu-kuₓ(DU) ša₃ e₂-maš-še₃ i₃-gal₂ e₂ šu-šum₂-ma ša₃ e₂-maš-ka mu-kuₓ(DU) e₂ an-za-gar₃ pisan dub-ba ša₃-gal udu niga sag₁₀ u₃ <unk> ra-a-sun₂ udu i₃-gal₂
Lumber, reed, and wooden containers, delivery, to the midst of the goat-house, are here; house-of-receipt in the midst of the goat-house, delivery, house of tower; basket-of-tablets: fodder of rams, grain-fed, fine, and ... rams, are here.
P108057
Ur III
Administrative
{d}šara₂-kam ur-gu₄-nu₂-a min-na-ne-ne 1/3(diš) ma-na ku₃-babbar-še₃ gu-da-ga ama-ne-ne ma-an-šum₂-e-še₃ in-ši-du₈ ma-an-šum₂-e ku₃-ba nu-ub-gi₄-gi₄-da mu lugal-bi in-pa₃ igi lugal-e-ba-an-sa₆-še₃ igi lugal-e₂-še₃ igi dingir-sag₁₀-še₃ igi ur-ge₆-par₄ dumu su-tur-še₃ igi nigar{gar}ki-du₁₀ dumu da-gu igi lu₂-ur₄-ša₃-ga...
Šara-kam, Ur-gu-nu’a, the two of them, for 1/3 mana silver, did Gudaga, their mother, to Manšume release. Manšume, that to the silver he will not return, the royal name he invoked; before: Lugale-bansa, before: Lugal-e, before: Dingir-saga, before: Ur-gepar, son of Su-tur, before: Nigar-kidu, sone of Dagu, before: Lu-u...
P108425
Ur III
Administrative
...1(u) mer hi ...7(diš) kur hi ...<unk> bar 1(eše₃) 1(iku) 1/2(iku) ki ...ša₃ 4(bur₃)...1(iku) 1/2(iku) <unk> 2(eše₃) 1(iku)...<unk> 4(aš) 2(barig) 2(eše₃) 3(iku) 1/2(iku) <unk> 4(aš) 3(ban₂) 2(eše₃) 3(iku) <unk> 5(aš) 2(eše₃) 2(iku) 1/2(iku) 1/4(iku) <unk> 3(aš) 3(barig) ...3(iku) 1/2(iku) 1/4(iku) <unk> su₃ ... l...
... 10 (ninda), north, averaged, ... 7, east, averaged, ... surface, outside, 1 eše3 1 1/2 iku, inside; field: 4 bur3 ... 1 1/2 iku, surface; 2 eše3 1 iku ... surface, 4 (gur) 2 barig; 2 eše3 3 1/2 iku surface, 4 (gur) 3 ban2; 2 eše3 3 iku surface, 5 (gur); 2 eše3 2 3/4 iku surface, 3 (gur) 3 barig; ... 3 3/4 iku surfa...
P108444
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gu₄-apin gub-ba e₂ {d}nin-mar{ki} i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal uri₅{ki}ma-ke₄ bad₃ mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du₃
Basket-of-tablets: plow-oxen, stationed, house of Ninmar, are here; year: “Šū-Suen, king of Ur, the Amorite wall (called) mūriq-tidnim erected.”
P108651
Ur III
Administrative
2(aš) zi₃-sig₁₅ gur lugal 3(u) dabin gur kišib₃ ulu₃-di 9(aš) 3(barig) 2(diš) sila₃ dabin gur kišib₃ lu₂{d}nin-mar{ki} dumu du₁₀-ga šuniŋin še-bi 4(u) 3(aš) 3(barig) 2(diš) sila₃ gur a₂-bi 2(gešʾu) 4(u) 8(diš) geme₂ u₄ 1(diš)-še₃ ša₃-bi-ta 1(u) ziz₂ gur kišib₃ lu₂{d}utu ugula kikken 9(aš) 3(ban₂) še gur kišib₃ ur{d}i...
2 gur rough flour, royal (measure), 30 gur dabin-flour, under seal of Uludi; 9 gur 3 barig 2 sila3 dabin-flour, under seal of Lu-Ninmar, son of Duga; total, its barley: 43 gur 3 barig 2 sila3, its labor: 1248 workdays, female laborers; therefrom: 10 gur emmer, under seal of Lu-Utu, foremen of the mill; 9 gur 3 ban2 bar...
P108689
Ur III
Administrative
1(ban₂) zi₃-sig₁₅ lugal 2(diš) sa gi ninda gur₄... 2(diš) sa {geš}ma-nu 2(diš) bur-zi <unk> <unk> si... 1(ban₂) dabin 5(diš) sila₃ eša dub-dub-de₃ 1(barig) kaš dida du 2(ban₂) kaš du gi-ra-num₂-še₃ ur{d}li₉-si₄ maškim 1(ban₂) zi₃-sig₁₅ 2(diš) sa gi ninda gur₄-ra 2(diš) sa {geš}ma-nu 2(diš) bur-zi <unk> <unk> si-še₃ 1(...
1 ban2, groats, royal (measure), 2 bundles reed, fatbreads, 2 bundles poplar, 2 ..., 1 ban2 flour, 5 sila3 eša ..., 1 barig beer, dida, regular (quality), 2 ban2 beer, regular (quality), for the wailing ceremony; Ur-Lisa, enforcer; 1 ban2 groats, 2 bundles reed, fatbreads, 2 bundles poplar, 2 ..., 1 barig flour, 5 sila...
P108699
Ur III
Administrative
1(diš) ud₅ ga-bi ze₂-da šah₂ gu₇-de₃ ki ab-ba-sa₆-ga-ta lu₂-dingir-ra i₃-dab₅ kišib₃ e₂-a-ba-ni iti a₂-ki-ti mu {d}gu ba-dim₂ 1(diš) ud₅ ga-bi šah₂-ze₂-da gu₇-de₃ ki ab-ba-sa₆-ga-ta lu₂-dingir-ra i₃-dab₅ kišib₃ e₂-a-ma...ik iti a₂-ki-ti mu {d}gu-za {d}en-lil₂-la₂ ba-dim₂ ... <unk> {d}...
1 nanny goat, its milk to feed the piglet, from Abbasaga, did Lu-dingira accept; under seal of Ea-bani; month: “Akitu,” (6th month, Drehem calendar) year: “the divine chair was fashioned.” (Amar-Suen 3) 1 nanny goat, its milk to feed the piglet, from Abbasaga, did Lu-dingira take command of; under seal of Ea-mālik; mon...
P252878
Early Dynastic IIIa
Administrative
1(aš) i₃ bulugₓ(|ŠIM×KUŠU₂|) dug 1(aš) i₃ <unk> dug 1(aš) ir {šim}ha-ra <unk> dug giri₃-ni dub-sar ...an-gi₄
1 jar of galbanum oil 1 jar of gig oil 1 jar of haraLUM aromatics Girini the scribe has turned in(?).
P252707
Early Dynastic IIIb
Administrative
2(aš) <unk> gid₂ ma₂ dilmun a-la₂ lu₂-lugal an-na-šum₂ iti nig₂-kiri₆ e₂ dumu
2 long boat ropes (?) tied to a dilmun boat
P250470
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gur₁₁-gur₁₁-ra-a ki ur-ku₃-nun-na iti še-sag₁₁-ku₅ mu bad₃ mar-tu ba-du₃-ta iti diri ezem-me-ki-gal₂ mu na-ru₂-a mah ba-du₃-še₃ mu 3(diš)-kam i₃-gal₂
Basket-of-tablets: (records) of goods with Ur-kununa, from month “Harvest,” year: “Amorite Wall erected,” to extra month “Festival-of-Mekigal,” year: “Great Stele erected,” (a period) of 3 years, are here.
P250627
Ur III
Administrative
tug₂ ba-tab-duh-hu-um 4(diš)-kam us₂
batab duhum textiles, 4th quality, ordinary.
P253137
Ur III
Unknown
1(diš) kuš udu niga 1(diš) kuš maš₂ niga ba-uš₂ ki {d}iškur-illat-ta a-na-ah-i₃-li₂ šu ba-an-ti iti <unk> bi₂-gu₇ mu us₂-sa {d}šu{d}suen lugal uri₅{ki}ma bad₃ mar-tu mu-du₃ mu us₂-sa-bi
1 hide of a fattened sheep. 1 hide of a fattened goat. Dead. From Adad-tillati. Anah-ili received. Month: "Eating the goose(?)." Year following: "Shu-Suen, king of Ur, built the Martu Wall" Year following that.
P250463
Ur III
Administrative
1(gešʾu) sa gi {gi}muruₓ(|KID.ŠU₂.MA₂|)-še₃ ki ab-ba-ta lugal-e-ba-an-sa₆ šu ba-ti ...sa si-mu...um{ki} lu-lu-bu{ki} a-ra₂ 1(u) la₂ 1(diš) ba-hul
600 bundles of reed for muru-mats. From Abba. Lugal-ebansa received. Year following: "Simurum and Lulubum were destroyed for teh 9th time."
P253437
Ur III
Administrative
1(diš) {uruda}gur₁₀ ki ur-ku₃-nun-na-ta e₂-lu₂-sa₆ šu ba-ti iti ki-sikil{d}nin-a-zu
1 plowshare of copper. From Ur-Kununa. Elusa, received. Month: “Weaving-place(?) of Ninazu.”
P250651
Ur III
Administrative
4(u)... ki šeš-kal-la-ta lugal{geš}gigir šu ba-ti iti šu-numun mu an-ša-an{ki} <unk> hul ...u₂... nu-banda₃ dumu lugal-gigir
40 ... From Šeš-kala. Lugal-gigir received. Month: “Seeding.” Year: “Anšan . . . destroyed.” ... captain, child(?) of Lugal-gigir.
P250644
Ur III
Administrative
5(aš) gun₂ mangaga ki lu₂-ur₄-ša₃-ga-ta {d}suen-dingir-šu-še₃ ur{d}ištaran šu ba-ti giri₃ lugal-za₃-ge-si ša₃ bala-a mu {d}šu{d}suen lugal-e e₂ {d}šara₂ umma{ki} mu-du₃ ur{d}ištaran dumu ur-dumu-zi-da dam-gar₃
5 talents of ... From Lu-uršaga. For Suen-ilīšu. Ur-Ištaran received. Conveyor: Lugal-zagesi. Within the bala-obligation. Year: “Šu-Suen, king, built the house of Šara.” Ur-Ištaran, son of Ur-Dumuzida, trade-agent.
P250650
Ur III
Administrative
4(barig) 4(ban₂) 8(diš) sila₃ še nig₂-ša₃-te {d}inana a-ša₃ la₂-mah-ta ki <unk> ta ur-gigir sa₁₂-du₅ šu ba-ti kišib₃ nu-ra iti pa₄-u₂-e mu en {d}nanna maš-e i₃-pa₃
4 barig, 4 ban2, 8 sila3 of barley, for the morning (lit.: cool) (offerings) of Inanna, from the field Lamaḫ, from ARAD(mu). Ur-Gigir the surveyor received. Unsealed document. Month: “Pa’u’e.” Year: “The En-priest of Nanna was chosen by omen.”
P250492
Ur III
Administrative
1(diš) 1/2(diš) sila₃ i₃-nun du₁₀-ga i₃ šu-nir-ra {d}nin-ur₄-ra a-pi₄-sal₄{ki} ki ur-e₁₁-e-ta mu en-unu₆-gal {d}inana ba-hun
1 1/2 sila3 of good ghee, oil of the emblem of Nin-ura of Apisal. From Ur-E’e. Year: “En-unugal of Inanna was installed.”
P250645
Ur III
Administrative
3(u) 6(aš) še gur ša₃-gal anše zi-ku-um ki gu-du-du-ta kišib₃ lu₂-ba mu si-mu-ru-um{ki} ba-hul lu₂-ba <unk> {d}šara₂
36 gur of barley, fodder for mules. From Gududu. Sealed tablet of Luba. Year: “Simurum was destroyed.” Luba, slave of Šara.
P250738
Ur III
Administrative
1(u) 1(diš) tu-di-da ku₃-babbar ki-la₂-bi 1/3(diš) ma-na 6(diš) gin₂ libir 4(diš) tu-di-da ku₃-babbar ki-la₂-bi 1(u) 1(diš) gin₂ mu-kuₓ(DU) gibil 4(diš) har ku₃-babbar ki-la₂-bi 1/3(diš) ma-na 6(diš) gin₂ 1(diš) tu-di-da gug sag alim ku₃-sig₁₇ gar ...kišib₃ za-gin₃ ku₃-sig₁₇ gar ...kišib₃ za-gin₃ zabar gar ...kišib₃ ...
11 toggle pins, silver. Their weight: 1/3 ma-na, 6 shekels. And, 4 toggle pins, silver. Their weight: 11 shekels. New mu-kux(DU) delivery. 4 rings, silver. Their weight: 2/3 ma-na, 6 shekels. 1 toggle pin, head of carnelian, ... of gold. n seals, lapis lazuli, set in gold n seals, lapis lazuli, set in bronze. n seals, ...
P109042
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak dab-ba sag-apin erin₂ ug₃ <unk> e₂ nam-ha-ni i₃-gal₂ mu {d}i-bi₂{d}suen lugal
Basket-of-tablets: inspections of who passed by, head plowmen, (labor-)troops, porters, of the house of Namḫani, are here; year: “Ibbi-Suen is king.”
P109043
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak dab-ba erin₂ sag-apin ug₃ <unk> e₂ {d}šul-gi u₃ e₂ {d}nin-geš-zi-da i₃-gal₂ mu hu-hu-nu-ri{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: inspections of who passed by, (labor-)troops, head plowmen, porters, of the house of Šulgi, and the house of Ningešzida, are here; year: “Ḫuḫnuri was destroyed”
P109044
Ur III
Administrative
pisan dub-ba kab₂-du₁₁-ga zu₂-lum {geš}geštin {geš}peš₃ {geš}hašhur gir₂-su{ki}ta gu₂-ab-ba{ki}še₃ i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal uri₅{ki}ma-ke₄ na-ru₂-a mah {d}en-lil₂ {d}nin-lil₂-ra mu-ne-du₃
Basket-of-tablets: done appraisals of dates, grapes, figs, apples, from Girsu to Guabba, are here. year: “Šū-Suen, king of Ur, Big-stele for Enlil and Ninlil erected.”
P109045
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da na-ba-sa₆ simug u₃ ur-šu-ga-lam-ma i₃-gal₂ mu us₂-sa {d}šu{d}suen lugal uri₅{ki}ma-ke₄ bad₃ mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du₃
Basket-of-tablets: long-tablets, Nabasa, the smith(?), and Ur-šugalama, are here. year following: “Šū-Suen, king of Ur, the Amorite wall (called) mūriq-tidnim erected.”
P109048
Ur III
Letter
ba-zi-mu-ra u₃-na-a-du₁₁ 2(geš₂) 5(u) 7(aš) 3(barig) 2(ban₂) gur lu₂{d}dumu-zi sanga in-da-gal₂ ki-be₂ ha-na-ab-gi₄-gi₄
To Bazimu speak: 177 gur 3 barig 2 ban2 for Lu-Dumuzi, the chief household manager, are recorded. May he make restitution!
P220673
Early Dynastic IIIb
Administrative
en-ig-gal dub-sar e₂-munus
Eniggal, scribe of the Woman’s Household.
P220685
Early Dynastic IIIb
Administrative
pisan dub siki-ba lu₂ {d}ba-ba₆-ke₄-ne 1(diš) ba 2(diš) ba 3(diš) ba e-gal₂ <unk>
basket (of) tablets wool rations for the people of Ba'u 1 ration - 2 rations - 3 rations are here - (year) 5
P220690
Early Dynastic IIIb
Administrative
2(u) ninda bappir₃ ba-an-ne₂ 1(u) du₈ 1(u) ninda ka-gu₇ ba-an-ne₂ 3(u) du₈ 2(u) ninda bappir₃ ba-an-ne₂ 3(u) du₈ 2(u) ninda bappir₃ tur-tur 2(diš) sila₃ i₃ 2(diš) sila₃ zu₂-lum 2(aš) nig₂-du₃-a {geš}hašhur 1(ban₂)... 1(aš) sag-keš₂...{ku₆} 2(aš) za₃ a-dar-hub₂{ku₆} 2(aš) mušen šubur sagi e-da-kuₓ(DU) 5(aš) ninda bap...
20 beer loaves, per ban2 10 baked; 10 snacking loaves, per ban2 30 baked; 20 beer loaves, per ban2 30 baked; 20 small beer loaves 2 sila3 oil, 2 sila3 dates, 2 strings crab apples, 1 ban2 roasted barley, 1 head-bundle oxen fish, 2 sides of adartun fish, 2 birds, did Šubur, cup-bearer, deliver in there; 5 beer loaves, p...
P272631
Old Akkadian
Administrative
1(geš₂) udu-nita 1(geš₂) 3(u) 4(aš) u₈ 2(u) gur li ...gur li ... ...mu ...uruda ...kam ...
60 rams, 94 ewes, 20 gur of juniper, ... gur of juniper,
P109320
Ur III
Administrative
3(geš₂) 3(u) 6(aš) 3(barig) 5(ban₂) 5(diš) sila₃ še gur lugal 3(u) 5(aš) ziz₂ gur 1(u) 6(aš) gig gur ki <unk> ta 3(aš) še gur la₂-ia₃-ta su-ga ki bi₂-da kurušda-ta šuniŋin še-bi 4(geš₂) 4(u) 6(aš) 3(barig) 5(ban₂) 5(diš) sila₃ gur 3(u) 6(diš) geme₂ 3(ban₂) iti še-kar-ra-gal₂-la mu ha-ar-ši{ki}ta u₄ 2(u) 3(diš) zal-la...
216 gur, 3 barig 5 ban 5 sìla barley (measured according to the) royal (standard), 35 gur emmer, 16 gur wheat from ARAD. 3 gur barley restored from the deficit of the fattener Bida. Together, the equivalent barley: 286 gur, 3 barig 5 ban 5 sila. 36 female laborers, (each of whom received) 3 ban (per month), from month ...
P200924
Ur III
Legal
...am₃ bi₂-da ki...ka nu-tuš-am₃ a-ra₂ 1(diš)-kam lugal-e₂-mah-e en₃-bi tar-re-dam ša₃-ba u₄ 8(diš)-am₃ inim bi₂-da-ka ba-an-ge-en₈ u₄ 1(diš)-am₃ udu u₂ nu-gu₇-a ba-ge-en₈ igi kas₄-še₃ u₄ 1(u) 5(diš)-am₃ ki udu-ka nu-tuš-am₃ a-kal-la u₃ lugal-e₂-mah-e en₃-bi tar-re-dam ...ba u₄ 6(diš)-am₃ inim bi₂-da-ka ba-an-ge-en₈ ...
It was (the case) that during n days Bida at the place of the sheep did not stay. For the 1st time. Lugal-emaḫe has to investigate this. That it was for 8 of those days (that he did not stay there) in the statement of Bida it was confirmed. That it was for 1 day that the sheep with grass were not fed it was confirmed. ...
P200725
Ur III
Legal
inim{d}šara₂-ka ensi₂-ke₄ gu₄-apin 1(diš)-am₃ šu-ni ba-an-šum₂ ga₂-la bi₂-in-dag mu 3(diš)-am₃ da-bi la-ba-ti ensi₂-ke₄ in-sag₃ a-ra₂ 2(diš)-kam gu₄-e ga₂-la nu-ub-dag-a mu lugal-bi in-pa₃ iti... mu ma₂...{d}en-ki-ka ba-ab-du₈ inim{d}šara₂ dub-sar dumu ur{geš}gigir
Inim-Šara did the governor with 1 plough-ox, entrust, (but) he neglected it. For 3 years did he its side not approach; the governor struck him. That a 2nd time an ox he will not neglect (did Inim-Šara) by the royal name swear; month “...,” year: “The Ibex barge of Enki was caulked.” Inim-Šara, scribe, son of Ur-gigir.
P200742
Ur III
Legal
3(diš) maš₂ e₂-a-šar sipa da-da gala-ka u₂-gu ba-an-de₂... e₂-a-šar-e lugal{geš}gigir...ba-an-la-ah bi₂-du₁₁ e₂-a-šar egir-ba im...an... 1(diš) lu₂-digir-ra u₃ ur{d}utu-ke₄ 3(diš) maš₂ igi lugal{geš}gigir-re-ka gub-bi igi bi₂-in-du₈-am₃ <unk> maš₂ e-me-ta mu-la-ah in-na-an-eš igi e₂-gal-e-si-še₃ igi nin-dub-sar-še₃ ma...
3 goats of Ea-šar, shepherd of Dada, the lamenter, went lost. Ea-šar “Lugal-gigire drove them off” declared. Ea-šar afterwards returned? (to the matter). One Lu-dingira and Ur-Utu “(Ea-šar) the 3 goats before Lugal-gigire standing saw; the servant (Lugal-gigire) the goats from our dike drove” declared for him (Ea-šar)...
P235696
Ur III
Administrative
2(diš) udu niga e₂-muhaldim mu gu-un-da lu₂ hu-ur₅-ti{ki}še₃ u₄ hu-ur₅-ti{ki}ta i₃-im-gen-na-a giri₃ it-ra-ak-i₃-li₂ sukkal šu-ru-uš-ki-in šagina maškim iti u₄ 2(u) 4(diš) ba-zal ki {d}šul-gi-a-a-mu-ta ba-zi iti ezem-mah 2(diš)-kam mu en-mah-gal-an-na en {d}nanna ba-hun 2(diš)
2 grain-fed sheep (to) the kitchen, on account of Gunda the Hurtian, when he came from Hurti. Conveyer : Itrak-ili, the messenger. Šuruš-kin, the general, was guarantor. The 24th day of the month has passed. Booked out of Šulgi-a'amu(’s account ). 2nd “great festival” month (10th, intercalary month, Drehem calendar) ye...
P235697
Ur III
Administrative
1(barig) dabin zi₃ a-gar gu₇-še₃ ki ur-zu-ta kišib₃ u₃-ma-ni iti dal mu en {d}nanna maš-e i₃-pa₃ u₃-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni
1 (barig) of dabin(-flour), for agar-feeding flour, from Urzu, sealed tablet of Umani. Month: “Flight” (5th month, Umma calendar), year: “The en(-priestess) of Nanna was chosen by means of omens” (Šulgi 43) Umani, scribe, son of Namhani.
P235698
Ur III
Administrative
... 1(diš) lugal-ha-ma-ti 1(diš) lugal-kal-la 1(diš) a-hu-šu-ni 1(diš) inim-ma-ni-zi 1(diš) dingir-mah-e-i₃-zu 1(diš) ur{d}nin-su 1(diš) lu₂-gu-la 1(diš) nam-zi-tar-ra 1(diš) lu₂-sa₆-ga 1(diš) dingir-sag₁₀ lu₂ ugula kas₄-me-eš₂ 3(diš) sila₃ kaš sag₁₀ 2(diš) sila₃ ninda 3(diš) gin₂ i₃ 2(diš) gin₂ naga 5(diš) gin₂ šum₂...
1 ... 1 Lugal-hamati 1 Lugal-kala 1 Ahušuni 1 Inimanizi 1 Dingirmahe-izu 1 Ur-Ninsu 1 Lu-gula 1 Namzitara 1 Lu-saga 1 Dingir-saga are foremen of the runners. 3 sila fine beer, 2 sila ninda, 3 shekels oil, 2 shekels naga, 5 shekels onions each. 5 sila beer, 5 sila ninda: Ur-Nanše 5 sila beer, 5 sila ninda: Lu-bala-saga ...
P235699
Ur III
Literary
<unk> 3(diš) gun₂ ma-na siki 4(diš) ku-gi₄{mušen} 2(barig) zu₂-lum 2(diš) sila₃ i₃-šah₂ 2(diš) sila₃ 1(u) 5(diš) gin₂ i₃... 1(ban₂) lu₂-hu-a 4(ban₂) geš... ki ur-ku₃-ga... ur-šubur šu ba-ti ša₃-bi-ta 1(aš) 2(barig) še gur si-i₃-tum nig₂-ka₉ ak la₂-ia₃ igi zu-zu ugula... 1(diš) tab-ba-a-ni 1(diš) ur{d}šu-mah 1(diš)......
113 talent-pounds? of wool, 4 geese, 2 (barig) dates, 2 sila of lard, 2 sila 15 shekels of ...-oil, 1 ban ... 4 ban ... from Ur-kuga did Ur-šubur receive. Therefrom: 1 gur 2 (barig) barley, remaining (deficit), account, deficit. Before: Zuzu, foreman of the ..., 1 Tabbani, 1 Ur-Šumah, 1 ...-zu, 1 ...-la, Month: “Set fo...
P235700
Ur III
Administrative
1(u) 5(diš) udu šu-gid₂ 2(u) 6(diš) udu 3(diš) maš₂-gal ba-uš₂ e₂-muhaldim-še₃ u₄ 1(u) 3(diš)-kam ki in-ta-e₃-a-ta ba-zi iti ezem-an-na mu hu-uh₂-nu-ri{ki} ba-hul 4(u) 4(diš) udu
15 sheep of the šu-gid (type, for divination); 26 sheep, 3 adult billygoats, slaughtered, for the kitchen. 13th day. out of Inta’ea(’s account) booked. Month: “Festival of An” (10th month, Drehem calendar) Year: “Huhnuri was destroyed” (Amar-Suen 7) 44 ‘sheep’
P235701
Ur III
Administrative
uš₂ ba-ni-li₂ iti še-sag₁₁-ku₅-ta ugula ur-e₂-nun-na kišib₃ lugal-ku₃-zu mu en eridu{ki} ba-hun lugal-ku₃-zu dub-sar dumu ur-nigar{gar} šuš₃
Dead: Banini, from month “Harvest” (1st month, Umma calendar). Foreman: Ur-Enunna. sealed tablet of Lugal-kuzu. Year: “The en(-priestess) of (Enki in) Eridu was installed.” (Amar-Suen 8) Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P234839
Ur III
Administrative
2(diš) sila₃ kaš 2(diš) sila₃ ninda 2(diš) gin₂ i₃ a-bu-ni lu₂-zah₃ dab₅-de₃ gen-na 2(diš) sila₃ kaš 2(diš) sila₃ ninda 2(diš) gin₂ i₃ 2(diš) gin₂ i₃-udu i-di₃-zu lu₂{geš}tukul-gu-la 2(diš) sila₃ kaš 2(diš) sila₃ 2(diš) gin₂ i₃ šu-er₃-ra zi-ga u₄ 2(u) 5(diš) iti še-il₂-la
2 sila3 beer, 2 sila3 bread, 2 shekels oil, (for) Abuni, gone away to capture runaways; 2 sila3 beer, 2 sila3 bread, 2 shekels oil, 2 shekels tallow, (for) Idizu, big-gendarme; 2 sila3 beer, 2 sila3 <bread>, 2 shekels oil, (for) Šu-Erra; booked out (of the account), 25th day, month: “Grain lifted”.
P109876
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak bala-a lu₂-kal-la mu ma-da za-ab-ša-li{ki} u₃ mu ma₂-gur₈-mah i₃-gal₂
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P109990
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak ur{d}nanše dumu na-ba-sa₆ u₃ lu₂-bi-mu gu₂ i₇ nigin₆{ki}du i₃-gal₂ mu ki-maš{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P109995
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak si-i₃-tum lu₂ nig₂-dab₅ ša₃ nigin₆-ke₄-ne u₃ gar-ra ninda e₃-a i₃-gal₂ mu {geš}gu-za {d}en-lil₂-la₂ ba-dim₂
Basket-of-tablets: accounts of the debits of the requisitioners inside Nigin and accounts of Niŋea are here year: "a throne for Enlil was made"
P110016
Ur III
Administrative
1(u) la₂ 1(diš) še-ba sila₃ lugal-ab-ba lugal-ab-ba dumu-lu₂ ensi₂-ka nu-me-a bi₂-du₁₁ zi-ga iti ezem{d}šul-gi u₄ 3(diš) ba-zal
Atu is the mother of Lugal-abba. "Lugal-abba is not the son of the man of the governor" she said.
P110020
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da ur{d}ba-ba₆ šeš lu₂-kal-la {d}lamma-iri-na u₃ giri₃{d}nin-šubur dumu da-da i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal uri₅{ki}ma-ke₄ e₂ {d}šara₂ umma{ki} mu-du₃
Basket-of-tablets: long tablets of Ur-Baba, brother of Lukala Lamma-irina and Giri-Ninšubur son of Dada are here year: "Šu-Suen, the king of Ur, built the temple of Šara in Umma"
P110042
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da ša₃-ze₂ ... i₃-gal₂ mu ša-aš-ru-um{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx
P110079
Ur III
Administrative
...dub-ba ...dab-ba ...gi ... ...sila₃ gal₂ ...anše ...tug₂...ru-bi i₃-gal₂ ...ki-maš{ki}
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110083
Ur III
Administrative
2(diš) gin₂ igi 3(diš) gal₂ 1(u) še ku₃-babbar la₂-ia₃ su-ga ki ur{d}nun-gal dumu erin-da-ta e₂-gal-la ba-an-kuₓ(LIL) giri₃ ur{d}lamma iti šu-numun mu us₂-sa {d}amar{d}suen lugal
2 shekels 70 grains silver, deficit, repaid, from Ur-Ningal son of Erinda, into the palace brought, via Ur-Lamma; month: “Harvest,” year after: “Amar-Suen (is) king.”
P110100
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak dab-ba e₂ {d}nin-mar{ki} ugula lu₂...ru₂-a u₃ gurum₂ eš₃ didli i₃-gal₂ mu en {d}inana maš₂-e i₃-pa₃
Basket-of-tablets: made inventory of those who passed by, xxx xxx xxx xxx xxx
P110164
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak giri₃-se₃-ga geme₂ kikken₂ ugnim{ki} ...gal₂ mu...ba-hul
Basket-of-tablets: inspections of the personnel, female slaves of the mill of the campaign settlement, are here; year: “... was destroyed.”
P110174
Ur III
Administrative
pisan...ba šu-igi-še₃-du bala 2(diš) i₃-gal₂ mu {d}amar{d}suen lugal
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx
P110217
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak gu₄-apin dab₅-ba nig₂-ka₉ ak a₂ e₂ {d}dumu-zi e₂ {d}nin-dar-a e₂ {d}nin-mar{ki} e₂ {d}šul-gi e₂ {d}amar{d}suen u₃ gal₂-me dub₂-bi i₃-gal₂ mu ša-aš-ru-um{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110219
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da sag nig₂-gur₁₁-ra gu₃-de₂-a dumu la-ni i₃-gal₂ mu si-ma-num₂{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P110220
Ur III
Administrative
pisan dub-ba mu didli guru₇-a tak₄-a ša₃ ki-nu-nir{ki} nigin₆{ki} u₃ gu₂-ab-ba{ki} i₃-gal₂ ... mu ur-bi₂-lum{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110372
Ur III
Administrative
pisan dub-ba mu didli še šuku-ra erin₂ gir₂-su{ki} i₃-gal₂ ... mu si-mu-ru-um{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P110384
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da ur{d}lamma dumu erin-da ša₃ e₂-kikken₂ i₃-gal₂ mu ha-ar-ši{ki} hu-ur₅-ti{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110398
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak dab-ba gala dam-gar₃ lu₂ geš-i₃ gir₂-su{ki}ta gu₂-ab{ki}še₃ i₃-gal₂ mu {geš}gu-za {d}en-lil₂-la₂ ba-dim₂
Basket-of-tablets: made inventory of those who passed by, xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110403
Ur III
Administrative
pisan dub-ba mu didli še erin₂-e gu₇-a i₃-gal₂ e₂ {d}nin-mar{ki}ka nam-erim₂ ba-ku₅ giri₃ gu₃-de₂-a ... mu en-unu₆-gal ba-a-hun
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110407
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da ur{d}nin-geš-zi-da simug lugal-im-ru-a i₃-gal₂ mu hu-hu-nu-ri ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P110520
Ur III
Administrative
pisan dub-ba še-ba siki-ba lu₂-azlag₂-ke₄-ne nam-dub-sar šeš-du₁₀-ga lugal-amar-ku₃ u₃ e₂-uš-bar {d}šu{d}suen-ka i₃-gal₂ nu-banda₃ lu₂-inim-nig₂-sa₆-ga ša₃ gu₂-ab-ba{ki} mu si-mu-ru-um{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110564
Ur III
Administrative
pisan dub-ba sa₂-du₁₁ nig₂-ezem-ma {d}nin-mar{ki} {d}na-ru₂-a {d}igi-ma-še₃ ša₃ gu₂-ab-ba{ki} {d}nin-mar{ki} {d}na-ru₂-a {d}igi-ma-aš-gi₅ ša₃ gu₂-ab-ba{ki} gu-la {d}nin-mar{ki} enku{ki} {d}nin-mar{ki} hu-rim₃{ki} {d}ašnan e₂-gibil {d}ašnan e₂-libir {d}si-sa₂-kalam-ma {d}en-sig-nun ti-ra-aš₂ an-ta-sur-ra e₂-huš e₂-bab...
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110582
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak a₂ he₂-dab₅ mu ma₂-dara₃-abzu mu si-ma-num₂{ki} ur{d}ba-ba₆ ...tu bad₃ ... ...mah ...du₃ ...ur{d}suen mu na-ru₂-a mah du₁₁-ga-ni-zi u₃ dub gid₂-da-bi i₃-gal₂
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110657
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da lu₂ nig₂-dab₅-ba a₂-ke₄-ne gir₂-su{ki}ta gu₂-ab-ba{ki}še₃ i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110680
Ur III
Administrative
pisan dub-ba di-til-la lu₂{d}šara₂ lu₂-eb-gal lu₂-dingir-ra ur{d}ištaran di-ku₅-bi me i₃-gal₂ <unk>{d}nanna sukkal-mah ensi₂ mu {d}šu{d}suen lugal
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110912
Ur III
Administrative
pisan dub-ba la₂-ia₃ še mu gu-za-ta mu ša-aš-ru{ki}še₃ mu 4(diš)-kam nig₂-ka₉ pisan kab₂-du₁₁-ga šabra-ne mu en-mah-gal-an-na u₃ zi-ga nig₂-ka₉-ta šu su-ba mu ša-aš-ru{ki}
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110936
Ur III
Administrative
pisan dub-ba di-til-la ur{d}lamma ensi₂ mu ki-maš{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: completed court cases Ur-Lamma governor year: "Kimaš was destroyed"
P110943
Ur III
Administrative
pisan dub-ba ab₂ ud₅ gub-ba u₃ i₃ ab₂ ud₅-da gar-ra i₃-gal₂ mu {d}i-bi₂{d}suen lugal
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P110944
Ur III
Administrative
di-til-la pisan dub-ba i₃-gal₂ šu sukkal-mah ensi₂ giri₃ lu₂{d}šara₂ giri₃ lu₂-eb-gal giri₃ lu₂-dingir-ra giri₃ ur{d}ištaran di-ku₅-bi me mu en eridu{ki} ba-hun
Finished judgment in the basket-of-tablets are, xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P110972
Ur III
Administrative
pisan dub-ba a₂ gul-la en-te šabra-ne ... mu en {d}nanna ga-eš{ki} ba-a-hun
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P110974
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da lu₂{d}igi-ma-še₃ ugula uš-bar i₃-gal₂ iti <unk> maš mu bad₃ mar-tu ba-du₃-ta iti munu₄-gu₇ mu en {d}inana ba-a-hun-še₃ iti 1(geš₂) 3(u) 1(diš)-kam iti diri 2(diš)-am₃ ša₃-ba i₃-gal₂
Basket-of-tablets: long tablets (of) Lu-igimaše, overseer of the weavers are here from month: "GANmaš" year: "The Amorite wall was erected" to month: "Malt-feast" year: "The en-priest of Inanna was installed" that is, 91 months including 2 intercalary months
P111028
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak a₂ gašam-e-ne i₃-gal₂ mu en eridu{ki} ba-hun
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P111029
Ur III
Administrative
pisan dub-ba {kuš}du₁₀-gan ša₃-bi su-ga ša₃ ki-nu-nir{ki} i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal uri₅{ki}ma-ke₄ ma₂-gur₈-mah {d}en-lil₂ {d}nin-lil₂-ra mu-ne-dim₂
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P111030
Ur III
Administrative
pisan dub-ba kišib₃ sag nig₂-gur₁₁-e ur{d}ištaran i₃-gal₂ mu us₂-sa bad₃ mar-tu ba-du₃
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P111032
Ur III
Administrative
pisan dub-ba gurum₂-ak giri₃-se₃-ga lu₂-azlag₂ gu₂-ab-ba{ki}ka u₃ nigin₂-ba zi-ga lugal i₃-gal₂ mu hu-hu-nu-ri{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111033
Ur III
Administrative
pisan dub-ba mu didli še erin₂-e šu ti-a i₃-gal₂ mu {d}i-bi₂{d}suen lugal
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx
P111034
Ur III
Administrative
pisan dub-ba en₃-bi tar-re nig₂-ka₉ a₂ i₃-gal₂ mu ša-aš-ru{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P111035
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak a₂ šu-ku₆ a-ab-ba ugula-ne u₃ zi-ga ba <unk> bi mu ur-bi₂-lum{ki} ba-hul-ta mu hu-hu-nu-ri{ki} ba-hul-še₃ i₃-gal₂
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111036
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da še nig₂-gal₂-la i₃-gal₂ mu e₂ {d}šara₂ umma{ki} ba-du₃
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P111037
Ur III
Administrative
pisan dub-ba udu eme-gi ab-ba ša₃ gir₂-su{ki} u₃ udu udu-a gar-ra i₃-gal₂ mu en {d}inana unu{ki} maš₂-e i₃-pa₃
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P111038
Ur III
Administrative
pisan dub-ba še-ba siki-ba geme₂ uš-bar nam-ugula šeš-kal-la lu₂{d}igi-ma-še₃ i₃-dab₅ 1(diš) i₃-zu nam-ugula ku₅-da ur{d}lamma i₃-dab₅ 1(diš) lugal-nam₂-gid₂ 1(diš) a-a-du₁₀-ga 1(diš) ur{d}nin-geš-zi-da 1(diš) lugal-dam nam-ugula lu₂-hu-rim₃{ki} ad-da dumu da-a-da i₃-dab₅ i₃-gal₂ mu si-mu-ru-um{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111083
Ur III
Administrative
pisan dub-ba mu didli še-ba giri₃-se₃-ga ša₃ iri didli gu₂ i₇ nigin₆{ki}še₃-du i₃-gal₂ mu si-mu-ru-um{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P111172
Ur III
Administrative
4(diš) guruš u₄ 1(u) 5(diš)-še₃ ma₂ še sukkal-mah gid₂-da nibru{ki}še₃ giri₃ lu₂{d}utu iti gu₄-ra₂-bi₂-mu₂-mu₂ lu₂{d}utu dub-sar dumu nig₂{d}ba-ba₆
4 dependent workers, for 15 days, barley barge of the sukkalma? punted, to Nippur, via Lu-Utu; month: “...” (2nd month, Girsu calender). Lu-Utu, scribe, son of Nig-Baba.
P111199
Ur III
Administrative
pisan dub-ba ša₃-bi su-ga še e šu ti-a lu₂-kal-la ka-guru₇ kišib₃ ša₁₃-dub-ba i₃-gal₂ mu en {d}nanna ba-hun
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111212
Ur III
Administrative
pisan dub-ba dub gid₂-da še-numun šabra-ne i₃-gal₂ mu en {d}nanna kar-zi-da ba-hun
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx
P111219
Ur III
Administrative
pisan dub-ba di-til-la i₃-gal₂ <unk>{d}nanna sukkal-mah ensi₂ giri₃ lu₂{d}šara₂ lu₂-eb-gal ...ištaran ...ra di-ku₅-bi me mu bad₃ mar-tu ba-du₃ u₃ mu us₂-sa {d}šu{d}suen lugal-e bad₃ mar-tu mu-du₃
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111231
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak iri-ta nu-e₃ šabra-ne i₃-gal₂ mu {d}šu{d}suen lugal
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P111232
Ur III
Administrative
pisan dub-ba pisan ba-zi dumu na-silim i₃-gal₂
Basket-of-tablets: xxx xxx
P111234
Ur III
Administrative
pisan dub-ba di-til-la i₃-gal₂ <unk>{d}nanna sukkal-mah ensi₂-ka giri₃ lu₂{d}šara₂ lu₂{d}nin-gir₂-su gu₃-de₂-a dan-u₂-pi di-ku₅-bi me mu {d}i-bi₂{d}suen lugal u₃ mu en {d}inanna unu{ki} maš-e i₃-pa₃
Basket-of-tablets: judgments being here, of ARAD-Nanna, sukkalmaḫ of the governor, via Lu-Šara, Lu-Ningirsu, Gudea, Danuwe, its judges; year: “Ibbi-Suen is king” and year: “The en(-priest) of Inanna in Uruk by the goat was found.”
P111236
Ur III
Administrative
pisan dub-ba ša₃-bi su-ga ša₃-ze₂ lu₂ nig₂-dab₅-ke₄-ne i₃-gal₂ mu si-ma-num₂{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
P111237
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak a₂ buru₁₄ šabra-ne giri₃ ur-e₂-ninnu dumu al-la-mu i₃-gal₂ mu us₂-sa ma₂-dara₃-abzu ba-ab-du₈
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111238
Ur III
Administrative
pisan dub-ba nig₂-ka₉ ak a₂ šu-ku₆ a-ab la-a-a u₃ gu₃-de₂... dumu mu-ka-ge-du₇ mu {d}amar{d}suen lugal-ta mu...hu-nu-ri{ki} ba... i₃-gal₂
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111239
Ur III
Administrative
pisan dub-ba sa₂-du₁₁ dingir-re-ne {d}nanše {d}šul-gi {d}nin-mar{ki} munus-sa šu dul₄-la dingir-re-ne ša₃ gir₂-su{ki} ...nin-mar{ki}aš dam ur{d}ba-ba₆ dam gu₃-de₂-a dam lu₂-giri₁₇-zal i₃-gal₂ mu hu-uh₂-nu-ri{ki} ba-hul
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx
P111240
Ur III
Administrative
pisan dub-ba di-til-la i₃-gal₂ <unk>{d}nanna sukkal-mah ensi₂ giri₃ šu-i₃-li₂ lu₂-dingir-ra lu₂{d}nin-gir₂-su di-ku₅-bi me mu ma₂-gur₈ mah ba-dim₂
Basket-of-tablets: judgments being here, of ARAD-Nanna, sukkalmaḫ of the governor, via Lu-Šara, Ludingira, Lu-Ningirsu, its judges; year: “Great-barge was fashioned.”