audio
audioduration (s)
0.24
164
text
stringlengths
1
4.93k
language
stringclasses
6 values
چیزی واسه توضیح نمونده
persian
از فلاخنها و پیکانهای سرنوشت غدار رنج بردن
persian
این دارو باید چه طور مصرف شود؟
persian
احضاریهی دادگاه را به او دادند.
persian
من یک پنکه برقی می خواهم.
persian
زوم کن تا تو عکس خراب نشم
persian
هیچ مایونز ی دارید؟
persian
و یه بطری شراب بیاری ؟
persian
این اتومبیل چه عیبی دارد؟
persian
نفر آخر در صف چه کسی است؟
persian
انسان را نمیشود از روی ظاهرش شناخت.
persian
با چکش ضربهی محکمی به تخته زد.
persian
سازمان حج و زیارت
persian
ما تحقیقات انجام می دادیم
persian
او و همکیشانش
persian
اداره آب و فاضلاب
persian
!نه ، مال تو رو نخوندم
persian
برون اقلیمی
persian
وای چطوری دلم اومد جسم سردتو ببوسم؟
persian
من کباب بره میخورم
persian
تالین
persian
زندگی مدپرستانهی میلیونرهای پاریس
persian
من یک آپارتمان رزرو کردم.
persian
چه هوای زیبایی!
persian
رویکرد لورا به رهبری حقیقتا در دنیای تکنوکرات شکل گرفته بود
persian
این حرفها آشنا به نظر میرسید
persian
چون اینجا ایرانه و سوئیس نیست که با این حرفا بتونی بیل گیتس بشی
persian
پزشک معالج،وضعیت بیماری مینا را برای برادر هفت ساله او توضیح داد
persian
- ما تو رو دوست داریم
persian
غذای ما چه موقع آماده خواهد بود؟
persian
خداازشون نگذره ببین به چه روزی انداختن جوونای مردم رو.
persian
حرارت آهن را نرم میکند.
persian
به آرامی فنر را شل کن!
persian
می خواهم اتاقی برای چهار نفر رزرو کنم.
persian
صدای ضربه های محکم به در خانه به گوش میرسد
persian
من اسموتی پاپایا می خواهم، لطفا.
persian
یا میتواند میان فرزندانتان باشد، پس فرزندانتان با فرصتهای برابر رشد میکنند
persian
آهان ، این وضعیت حادیه
persian
از چه داروهایی استفاده می کنید؟
persian
به خاطر حسن رفتار به او مدال دادند.
persian
مرغ آلو
persian
او خود را کنار پنجره مستقر کرد تا خیابان را ببیند.
persian
اشاعهی دانش
persian
بِنتالهدی
persian
پرسید :ماجرای کارهای خودمان را می نویسید؟
persian
امانت محض
persian
محققان در جریان مطالعات آزمایشگاهی بر روی موش دریافتند
persian
!با غریزتون رفتار کنید
persian
او نصف شاگردان را رد کرد.
persian
اکنون این سه اندرز آغاز خوبی خواهد بود، ولی بر بسیاری از سدهای دیگر گزارشرسانی نمیتواند چیره شود
persian
وای نه با گریه پدر خواهش می کنم اجازه نده خواهش می کنم. داداشی تو یه کاری بکن.
persian
اقایون،این شما و این هم هیولای ابشار بهشت
persian
اذعان میکنم که میترسم.
persian
عسل دوست داری؟
persian
می توانید سریع تر رانندگی کنید؟
persian
با جزییات هر چه بیشتر، آن وضعیت را توصیف کنید
persian
من از بی خوابی رنج می برم.
persian
خشکی می کنه حتمن باید بذارمش لای منگنه.
persian
هزینه کرایه یک تخته موج سواری چقدر است؟
persian
از این شکلات خیلی خوشش می اومد
persian
ایمیل های هیلاری کلینتون
persian
برای مطالعه ی علمی میرم میارمش
persian
مثل اینکه خرابترش کردم
persian
میدانم با هیپسترها آشنایید
persian
مضمون مادری برایم مهم بود ولی روح هر نوشته را سعی کردهام حفظ کنم
persian
من گرسنهام.
persian
او نه میتواند بخواند و نه ساعت سرش میشود.
persian
به سطح بالاتری اجازه میداد
persian
او خویشاوند من است.
persian
آره. منم موافقم شما چرا کار به این کوچیکی رو سپردی دست این سیب زمینی؟
persian
با آن ترکیب عالی از الگوریتم و خرد مردمی، توانستیم یک حلقه بازخورد فوری را ایجاد کنیم.
persian
آنان فاقد نزاکت هستند.
persian
خر نر، نره خر
persian
آیا از طریق مدیریت به تغییر دست زدند؟ آیا فشار وارد کردند؟
persian
یالا، ما نگهش میداریم
persian
مهمتر اینکه غم و ناراحتی های پاییز گذشته رو هم پاک کرد.
persian
امروزه خانوادهها کوچکترند.
persian
او حتی در یک عملیات، اسناد واقعی،
persian
حیوونی به اسم سیمرغ اصلا وجود نداره
persian
و میتوانم بگویم واقعاً نتایج ما را شگفتزده کرد
persian
خریدار نقد هستید؟
persian
کلی از سگامو همینطوری از دست دادم
persian
او در آشپزخانه است.
persian
مدرک مورخ و همزمان تهیه شده بهتر است
persian
مقدار اقساط متفاوته
persian
تو اسفند شهر خوشحاله
persian
آن خانههای پیزری که آنها میسازند قابل سکونت نیست.
persian
پردهها گلی رنگ بودند.
persian
من پرسشی دارم.
persian
آیا همکارانت را دوست داری؟
persian
رییس جمهور پیشین از نفوذ خود برای حمایت از کاندید استفاده کرد.
persian
نه شغلی، نه دوست پسری
persian
آن را با یخ می خواهید؟
persian
«هی، تلفنت را به من بده
persian
نداشتنن تمرکز و جلوگیری از کند شدن روند برگزاری
persian
پیتزا دوست دارید؟
persian
به خاطر این مسئله نیست
persian
آیا می توانیم موضوع را بین خودمان حل کنیم؟
persian
نمیتونی اونو دعوت کنی
persian
آبخور کشتی بیشتر از آن بود که بتواند وارد رودهای کوچک بشود.
persian