freococo's picture
Update README.md
627fe01 verified
metadata
license: cc-by-nc-4.0
language:
  - pi
  - my
  - sa
  - si
  - th
  - km
  - bn
  - ru
  - gu
  - pa
  - kn
  - ml
  - ta
  - te
  - bo
tags:
  - pali
  - tipitaka
  - buddhism
  - religious-text
  - low-resource-language
  - multilanguage-script
pretty_name: Tipitaka Pali in 15 Scripts
size_categories:
  - 100K<n<1M

Tipitaka Pali in 15 Scripts

Dataset Summary

This dataset contains the Pali Tipitaka (The Pali Canon), Commentaries (Aṭṭhakathā), Sub-commentaries (Ṭīkā), and related texts (Anya). It covers the fundamental scriptures of Theravada Buddhism.

This repository serves as a Hugging Face mirror and processed version of the open-source XML data provided by the Vipassana Research Institute (VRI). The texts are available in various scripts (including Roman and Myanmar) and are intended to support Natural Language Processing (NLP) research, translation, and preservation of Pali literature.

⚠️ Attribution & Credits

The content of this dataset is the result of over two decades of dedicated work by the Vipassana Research Institute (VRI).

  • Original Source: Tipitaka.org
  • Source Repository: VipassanaTech/tipitaka-xml
  • Original License Statement: "These files are made freely available for non-commercial use. Please attribute Vipassana Research Institute when incorporating these files into your projects."

This dataset was uploaded to Hugging Face by freococo solely for accessibility and research purposes. All intellectual credit belongs to the VRI, their scholars, and the teams who painstakingly transcribed, digitized, and proofread these texts from the Chaṭṭha Saṅgāyana (Sixth Council) edition.

License

CC-BY-NC-4.0 (Attribution-NonCommercial 4.0 International)

In accordance with the permissions granted by the source repository, this dataset is for Non-Commercial Use Only. Any use of this data must attribute the Vipassana Research Institute.

Data Structure & Statistics

The main dataset contains 521,171 rows of parallel text across 15 different scripts. Each row represents a specific segment of text (a header, a verse, or a sentence) aligned across all scripts.

Statistics:

  • Total Rows: 521,171
  • Total Books: 217
  • Text Segments: ~520,605 (excluding empty structural markers)

Main Dataset Columns

These are the columns present in the parquet/dataset files:

Column Name Description
book_name The filename identifier (e.g., vin11t.nrf) linking to the Book List below.
id The segment ID within that specific book.
tag Structural formatting tag (e.g., title, subhead, gatha, centre, nikaya).
romn Roman (Latin script)
mymr Myanmar (Burmese script)
deva Devanagari (Hindi/Sanskrit script)
sinh Sinhala
thai Thai
khmr Khmer (Cambodian)
beng Bengali
cyrl Cyrillic
gujr Gujarati
guru Gurmukhi
knda Kannada
mlym Malayalam
taml Tamil
telu Telugu
tibt Tibetan

Sample Row

Homage to the Buddha (Standard opening verse found in most texts)

ID: 1 | Tag: centre

  • Roman: Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
  • Myanmar: ။ နမော တဿ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဿ။
  • Devanagari: ॥ नमो तस्स भगवतो अरहतो सम्मासम्बुद्धस्स॥
  • Thai: ฯ นโม ตสฺส ภควโต อรหโต สมฺมาสมฺพุทฺธสฺสฯ
  • Sinhala: නමො තස්‌ස භගවතො අරහතො සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධස්‌ස
  • Khmer: ។ នមោ តស្ស ភគវតោ អរហតោ សម្មាសម្ពុទ្ធស្ស។
  • Tibetan: ༎ ན་མོ ཏ་སྶ བྷ་ག་ཝ་ཏོ ཨ་ར་ཧ་ཏོ ས་མྨཱ་ས་མྦུ་དྡྷ་སྶ༎
  • Bengali: ॥ নমো তস্স ভগৰতো অরহতো সম্মাসম্বুদ্ধস্স॥
  • Cyrillic: намо д̇асса бхаг̇авад̇о арахад̇о саммаасамб̣уд̣̇д̇хасса
  • Gujarati: નમો તસ્સ ભગવતો અરહતો સમ્માસમ્બુદ્ધસ્સ
  • Gurmukhi: ॥ ਨਮੋ ਤਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਅਰਹਤੋ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ॥
  • Kannada: ॥ ನಮೋ ತಸ್ಸ ಭಗವತೋ ಅರಹತೋ ಸಮ್ಮಾಸಮ್ಬುದ್ಧಸ್ಸ॥
  • Malayalam: നമോ തസ്സ ഭഗവതോ അരഹതോ സമ്മാസമ്ബുദ്ധസ്സ
  • Tamil: நமோ தஸ்ஸ ப⁴க³வதோ அரஹதோ ஸம்மாஸம்பு³த்³த⁴ஸ்ஸ
  • Telugu: నమో తస్స భగవతో అరహతో సమ్మాసమ్బుద్ధస్స

Book Reference List

The table below acts as a key to understand the book_name column in the dataset. It maps the filename to the full Pali title and English translation.

Click here to expand the full Book List (217 items)
ID Filename Roman_Full_Title Myanmar_Full_Title english_translation_book_title
1 abh01a.att Abhidhammapiṭake | Aṭṭhasālinī nāma | Dhammasaṅgaṇī-aṭṭhakathā အဘိဓမ္မပိဋကေ | အဋ္ဌသာလိနီ နာမ | ဓမ္မသင်္ဂဏီ-အဋ္ဌကထာ The Expositor (Commentary on Dhammasangani)
2 abh01m.mul Abhidhammapiṭake | 2. Dukamātikā | Dhammasaṅgaṇīpāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၂. ဒုကမာတိကာ | ဓမ္မသင်္ဂဏီပါဠိ Buddhist Psychological Ethics (Enumeration of Phenomena)
3 abh01t.tik Abhidhammapiṭake | Suttantikadukamātikāpadavaṇṇanā | Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā အဘိဓမ္မပိဋကေ | သုတ္တန္တိကဒုကမာတိကာပဒဝဏ္ဏနာ | ဓမ္မသင်္ဂဏီ-မူလဋီကာ Sub-commentary on Dhammasangani
4 abh02a.att Abhidhammapiṭake | Sammohavinodanī nāma | Vibhaṅga-aṭṭhakathā အဘိဓမ္မပိဋကေ | သမ္မောဟဝိနောဒနီ နာမ | ဝိဘင်္ဂ-အဋ္ဌကထာ Dispeller of Delusion (Commentary on Vibhanga)
5 abh02m.mul Abhidhammapiṭake | 1. Suttantabhājanīyaṃ | Vibhaṅgapāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. သုတ္တန္တဘာဇနီယံ | ဝိဘင်္ဂပါဠိ The Book of Analysis
6 abh02t.tik Abhidhammapiṭake | 1. Suttantabhājanīyavaṇṇanā | Vibhaṅga-mūlaṭīkā အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. သုတ္တန္တဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ | ဝိဘင်္ဂ-မူလဋီကာ Sub-commentary on Vibhanga
7 abh03a.att Abhidhammapiṭake | 1. Paṭhamanayo saṅgahāsaṅgahapadavaṇṇanā | Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. ပဌမနယော သင်္ဂဟာသင်္ဂဟပဒဝဏ္ဏနာ | ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ Commentary on the Five Books (Dhatukatha Commentary)
8 abh03m1.mul Abhidhammapiṭake | 1. Saṅgahāsaṅgahapadaniddeso | Dhātukathāpāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. သင်္ဂဟာသင်္ဂဟပဒနိဒ္ဒေသော | ဓာတုကထာပါဠိ Discourse on Elements
9 abh03m10.mul Abhidhammapiṭake | Dhammānulome dukapaṭṭhānaṃ | Paṭṭhānapāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ဓမ္မာနုလောမေ ဒုကပဋ္ဌာနံ | ပဋ္ဌာနပါဠိ Conditional Relations (Duka Patthana)
10 abh03m11.mul Abhidhammapiṭake | 1-1. Kusalattika-vedanāttikaṃ | Paṭṭhānapāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁-၁. ကုသလတ္တိက-ဝေဒနာတ္တိကံ | ပဋ္ဌာနပါဠိ Conditional Relations (Tika-Tika Patthana)
11 abh03m2.mul Abhidhammapiṭake | Puggalapaññattipāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ပုဂ္ဂလပညတ္တိပါဠိ Designation of Human Types
12 abh03m3.mul Abhidhammapiṭake | 1. Suddhasaccikaṭṭho | Kathāvatthupāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. သုဒ္ဓသစ္စိကဋ္ဌော | ကထာဝတ္ထုပါဠိ Points of Controversy
13 abh03m4.mul Abhidhammapiṭake | 2. Akusalā dhammā (1) mūlanayo | Yamakapāḷi (paṭhamo bhāgo) အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၂. အကုသလာ ဓမ္မာ (၁) မူလနယော | ယမကပါဠိ (ပဌမော ဘာဂေါ) The Book of Pairs (Part 1)
14 abh03m5.mul Abhidhammapiṭake | 1. Paṇṇattivāro | Yamakapāḷi (dutiyo bhāgo) အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. ပဏ္ဏတ္တိဝါရော | ယမကပါဠိ (ဒုတိယော ဘာဂေါ) The Book of Pairs (Part 2)
15 abh03m6.mul Abhidhammapiṭake | 1. Paṇṇattivāro | Yamakapāḷi (tatiyo bhāgo) အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. ပဏ္ဏတ္တိဝါရော | ယမကပါဠိ (တတိယော ဘာဂေါ) The Book of Pairs (Part 3)
16 abh03m7.mul Abhidhammapiṭake | Dhammānulome | Paṭṭhānapāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ဓမ္မာနုလောမေ | ပဋ္ဌာနပါဠိ Conditional Relations (General)
17 abh03m8.mul Abhidhammapiṭake | Dhammānulome | Paṭṭhānapāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ဓမ္မာနုလောမေ | ပဋ္ဌာနပါဠိ Conditional Relations (Tika Patthana)
18 abh03m9.mul Abhidhammapiṭake | Dhammānulome dukapaṭṭhānaṃ | Paṭṭhānapāḷi အဘိဓမ္မပိဋကေ | ဓမ္မာနုလောမေ ဒုကပဋ္ဌာနံ | ပဋ္ဌာနပါဠိ Conditional Relations (Duka Patthana)
19 abh03t.tik Abhidhammapiṭake | 1. Paṭhamanayo saṅgahāsaṅgahapadavaṇṇanā | Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā အဘိဓမ္မပိဋကေ | ၁. ပဌမနယော သင်္ဂဟာသင်္ဂဟပဒဝဏ္ဏနာ | ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ Sub-commentary on the Five Books
20 abh04t.nrf Abhidhammapiṭake | Nidānakathāvaṇṇanā | Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā အဘိဓမ္မပိဋကေ | နိဒာနကထာဝဏ္ဏနာ | ဓမ္မသင်္ဂဏီ-အနုဋီကာ Further Sub-commentary on Dhammasangani
21 abh05t.nrf Abhidhammapiṭake | Mahāvaggo အဘိဓမ္မပိဋကေ | မဟာဝဂ္ဂေါ Further Sub-commentary on the Five Books
22 abh06t.nrf Abhidhammāvatāro | 1. Cittavibhāgo အဘိဓမ္မာဝတာရော | ၁. စိတ္တဝိဘာဂေါ Introduction to the Abhidhamma (Abhidhammavatara)
23 abh07t.nrf Vipassanākammaṭṭhānaṃ | Abhidhammatthasaṅgaho ဝိပဿနာကမ္မဋ္ဌာနံ | အဘိဓမ္မတ္ထသင်္ဂဟော A Comprehensive Manual of Abhidhamma
24 abh08t.nrf Abhidhammāvatāra-purāṇaṭīkā | Cittaniddeso အဘိဓမ္မာဝတာရ-ပုရာဏဋီကာ | စိတ္တနိဒ္ဒေသော Old Sub-commentary on Abhidhammavatara
25 abh09t.nrf Tikamātikā | Abhidhammamātikāpāḷi တိကမာတိကာ | အဘိဓမ္မမာတိကာပါဠိ Abhidhamma Matrix (Matika)
26 e0101n.mul Visuddhimaggo ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေါ The Path of Purification
27 e0102n.mul Dukkhaniddesakathā | Visuddhimaggo ဒုက္ခနိဒ္ဒေသကထာ | ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေါ The Path of Purification (Description of Suffering)
28 e0103n.att Visuddhimagga-mahāṭīkā ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂ-မဟာဋီကာ Great Sub-commentary on the Path of Purification
29 e0104n.att Dukkhaniddesakathāvaṇṇanā | Visuddhimagga-mahāṭīkā ဒုက္ခနိဒ္ဒေသကထာဝဏ္ဏနာ | ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂ-မဟာဋီကာ Great Sub-commentary on the Path of Purification (Part 2)
30 e0105n.nrf Visuddhimagga nidānakathā ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂ နိဒာနကထာ Introduction to the Path of Purification
31 e0201n.nrf Niruttidīpanīpāṭha နိရုတ္တိဒီပနီပါဌ Exposition on Grammar (Niruttidipani)
32 e0301n.nrf Saṅgaha mahāṭīkā pāṭha | Paramatthadīpanī သင်္ဂဟ မဟာဋီကာ ပါဌ | ပရမတ္ထဒီပနီ Manual of Ultimate Truth (Commentary on Abhidhammatthasangaha)
33 e0401n.nrf Anudīpanīpāṭha အနုဒီပနီပါဌ Sub-elucidation (Anudipani)
34 e0501n.nrf Paṭṭhānuddesa dīpanīpāṭha ပဋ္ဌာနုဒ္ဒေသ ဒီပနီပါဌ Exposition of the Conditions (Patthanuddesa Dipani)
35 e0601n.nrf Namakkārapāḷi နမက္ကာရပါဠိ Verses of Homage
36 e0602n.nrf (Buddhavandanā) (ဗုဒ္ဓဝန္ဒနာ) Homage to the Buddha
37 e0603n.nrf Lakkhaṇāto လက္ခဏာတော Praise of Characteristics
38 e0604n.nrf Suttavandanā သုတ္တဝန္ဒနာ Homage to the Discourses
39 e0605n.nrf Jinālaṅkāra ဇိနာလင်္ကာရ Ornaments of the Conqueror
40 e0606n.nrf Kamalāñjali ကမလာဉ္ဇလိ Handful of Lotuses
41 e0607n.nrf Pajjamadhu ပဇ္ဇမဓု Honey of Verses
42 e0608n.nrf Buddhaguṇagāthāvalī ဗုဒ္ဓဂုဏဂါထာဝလီ Garland of Verses on the Buddha's Virtues
43 e0701n.nrf Cūḷaganthavaṃsapāḷi စူဠဂန္ထဝံသပါဠိ Minor Chronicle of Books (Gandhavamsa)
44 e0702n.nrf Sāsanavaṃsappadīpikā သာသနဝံသပ္ပဒီပိကာ Light of the History of the Dispensation
45 e0703n.nrf Mahāvaṃsapāḷi မဟာဝံသပါဠိ The Great Chronicle (Mahavamsa)
46 e0801n.nrf Moggallānasuttapāṭho မောဂ္ဂလ္လာနသုတ္တပါဌော Moggallana Grammar
47 e0802n.nrf Mahākaccāyanasaddāpāṭha | Kaccāyanabyākaraṇaṃ မဟာကစ္စာယနသဒ္ဒာပါဌ | ကစ္စာယနဗျာကရဏံ Kaccayana Grammar
48 e0803n.nrf Saddanītippakaraṇaṃ (padamālā) သဒ္ဒနီတိပ္ပကရဏံ (ပဒမာလာ) Saddaniti: Guidance on Grammar (Word Series)
49 e0804n.nrf Dhātumālā | Saddanītippakaraṇaṃ ဓာတုမာလာ | သဒ္ဒနီတိပ္ပကရဏံ Saddaniti: Guidance on Grammar (Root Series)
50 e0805n.nrf Padarūpasiddhi ပဒရူပသိဒ္ဓိ Establishment of Word Forms
51 e0806n.nrf Sāratthavilāsinīnāma | Moggallāna pañcikā ṭīkā သာရတ္ထဝိလာသိနီနာမ | မောဂ္ဂလ္လာန ပဉ္စိကာ ဋီကာ Commentary on Moggallana Grammar (Saratthavilasini)
52 e0807n.nrf Saṅkhyākaṇḍa | Payogasiddhipāḷi သင်္ချာကဏ္ဍ | ပယောဂသိဒ္ဓိပါဠိ Payogasiddhi (Realization of Usage)
53 e0808n.nrf Ratanattayappaṇāma | Vuttodayaṃ ရတနတ္တယပ္ပဏာမ | ဝုတ္တောဒယံ Vuttodaya (Exposition of Metre)
54 e0809n.nrf 1. Bhūmivagga | Abhidhānappadīpikā ၁. ဘူမိဝဂ္ဂ | အဘိဓာနပ္ပဒီပိကာ Abhidhanappadipika (Pali Dictionary)
55 e0810n.nrf 1 . Bhūmivaggavaṇṇanā | Abhidhānappadīpikāṭīkā ၁ . ဘူမိဝဂ္ဂဝဏ္ဏနာ | အဘိဓာနပ္ပဒီပိကာဋီကာ Sub-commentary on Abhidhanappadipika
56 e0811n.nrf Ratanattayappaṇāma | Subodhālaṅkāro ရတနတ္တယပ္ပဏာမ | သုဗောဓာလင်္ကာရော Subodhalankara (Manual of Rhetoric)
57 e0812n.nrf Subodhālaṅkāraṭīkā သုဗောဓာလင်္ကာရဋီကာ Commentary on Subodhalankara
58 e0813n.nrf Saññā | Bālāvatāra သညာ | ဗာလာဝတာရ Balavatara (Introduction to Grammar)
59 e0901n.nrf Suttantapiṭake | Saṃgāyanassa pucchā vissajjanā | Dīghanikāye သုတ္တန္တပိဋကေ | သံဂါယနဿ ပုစ္ဆာ ဝိဿဇ္ဇနာ | ဒီဃနိကာယေ Digha Nikaya (Council Questions and Answers)
60 e0902n.nrf Suttantapiṭaka | Majjhimanikāya သုတ္တန္တပိဋက | မဇ္ဈိမနိကာယ Majjhima Nikaya (The Middle Length Discourses)
61 e0903n.nrf Suttantapiṭaka | Devatāsaṃyutta | Saṃyuttanikāye သုတ္တန္တပိဋက | ဒေဝတာသံယုတ္တ | သံယုတ္တနိကာယေ Samyutta Nikaya (The Connected Discourses)
62 e0904n.nrf Suttantapiṭaka သုတ္တန္တပိဋက Anguttara Nikaya (The Numerical Discourses)
63 e0905n.nrf Pāṭidesanīya | Vinayapiṭaka ပါဋိဒေသနီယ | ဝိနယပိဋက Vinaya Pitaka (Basket of Discipline)
64 e0906n.nrf Abhidhammapiṭaka အဘိဓမ္မပိဋက Abhidhamma Pitaka (Basket of Higher Doctrine)
65 e0907n.nrf Aṭṭhakathā အဋ္ဌကထာ Commentaries (Atthakatha)
66 e1001n.nrf Kavidappaṇanīti ကဝိဒပ္ပဏနီတိ Kavidappana Niti (Mirror of Poets)
67 e1002n.nrf Nītimañjarī နီတိမဉ္ဇရီ Niti Manjari (Cluster of Guidance)
68 e1003n.nrf Dhammanīti ဓမ္မနီတိ Dhammaniti (Law-abiding Guidance)
69 e1004n.nrf Mahārahanīti မဟာရဟနီတိ Maharahaniti (Guidance for the Great)
70 e1005n.nrf Lokanīti လောကနီတိ Lokaniti (Worldly Guidance)
71 e1006n.nrf Suttantanīti သုတ္တန္တနီတိ Suttantaniti (Guidance from the Suttas)
72 e1007n.nrf Sūrassatīnīti | Sūrassatīnīti သူရဿတီနီတိ | သူရဿတီနီတိ Surassati Niti
73 e1008n.nrf Cāṇakyanītipāḷi စာဏကျနီတိပါဠိ Canakya Niti
74 e1009n.nrf Naradakkhadīpanī | Naradakkhadīpanī နရဒက္ခဒီပနီ | နရဒက္ခဒီပနီ Naradakkhadipani (Light on Human Skill)
75 e1010n.nrf Caturārakkhadīpanī စတုရာရက္ခဒီပနီ Caturarakkhadipani (Light on the Four Protections)
76 e1101n.nrf 1. Dhammasoṇḍakassa vatthumhi ayamānupubbīkathā | Rasavāhinī ၁. ဓမ္မသောဏ္ဍကဿ ဝတ္ထုမှိ အယမာနုပုဗ္ဗီကထာ | ရသဝါဟိနီ Rasavahini (Stream of Essence)
77 e1102n.nrf Sīmavisodhanī သီမဝိသောဓနီ Simavisodhani (Purification of Boundaries)
78 e1103n.nrf Vessantarāgīti ဝေဿန္တရာဂီတိ Vessantara Epic Verses
79 e1201n.nrf Moggallāna vuttivivaraṇapañcikā. မောဂ္ဂလ္လာန ဝုတ္တိဝိဝရဏပဉ္စိကာ။ Moggallana Vuttivivarana Pancika
80 e1202n.nrf Thupavaṃso ထုပဝံသော Thupavamsa (Chronicle of the Stupa)
81 e1203n.nrf Dāṭhāvaṃso ဒာဌာဝံသော Dathavamsa (Chronicle of the Tooth Relic)
82 e1204n.nrf Dhātupāṭha vilāsiniyā ဓာတုပါဌ ဝိလာသိနိယာ Dhatupatha Vilasini
83 e1205n.nrf Dhātuvaṃso ဓာတုဝံသော Dhatuvamsa (Chronicle of the Relics)
84 e1206n.nrf Hatthavanagallavihāra vaṃso ဟတ္ထဝနဂလ္လဝိဟာရ ဝံသော Hatthavanagallavihara Vamsa
85 e1207n.nrf Jinacaritaya ဇိနစရိတယ Jinacarita (Life of the Conqueror)
86 e1208n.nrf Jinavaṃsadīpaṃ ဇိနဝံသဒီပံ Jinavamsadipa (Lamp of the Lineage of Conquerors)
87 e1209n.nrf Telakaṭāhagāthā တေလကဋာဟဂါထာ Telakatahagatha (Verses of the Oil Pot)
88 e1210n.nrf Milidaṭīkā မိလိဒဋီကာ Sub-commentary on Milinda Panha
89 e1211n.nrf Padamañjarī ပဒမဉ္ဇရီ Padamanjari (Cluster of Words)
90 e1212n.nrf Padasādhanaṃ ပဒသာဓနံ Padasadhana
91 e1213n.nrf Saddabindu pakaraṇaṃ သဒ္ဒဗိန္ဒု ပကရဏံ Saddabindu (Drop of Grammar)
92 e1214n.nrf Kaccāyana dhātu mañjūsā ကစ္စာယန ဓာတု မဉ္ဇူသာ Kaccayana Dhatu Manjusa (Basket of Roots)
93 e1215n.nrf Samantakūṭavaṇṇanā သမန္တကူဋဝဏ္ဏနာ Samantakutavannana (Description of Adam's Peak)
94 s0101a.att Dīghanikāye ဒီဃနိကာယေ Commentary on Digha Nikaya (Sumangalavilasini)
95 s0101m.mul Dīghanikāyo ဒီဃနိကာယော The Long Discourses (Digha Nikaya)
96 s0101t.tik Dīghanikāye ဒီဃနိကာယေ Sub-commentary on Digha Nikaya
97 s0102a.att Dīghanikāye ဒီဃနိကာယေ Commentary on Digha Nikaya (Sumangalavilasini)
98 s0102m.mul Dīghanikāyo ဒီဃနိကာယော The Long Discourses (Digha Nikaya)
99 s0102t.tik Dīghanikāye | Kāyānupassanā ဒီဃနိကာယေ | ကာယာနုပဿနာ Sub-commentary on Digha Nikaya (Kayanupassana)
100 s0103a.att Dīghanikāye ဒီဃနိကာယေ Commentary on Digha Nikaya (Sumangalavilasini)
101 s0103m.mul Dīghanikāyo ဒီဃနိကာယော The Long Discourses (Patika Vagga)
102 s0103t.tik Dīghanikāye ဒီဃနိကာယေ Sub-commentary on Digha Nikaya (Part 3)
103 s0104t.nrf Dīghanikāye | Sīlakkhandhavaggaabhinavaṭīkā ဒီဃနိကာယေ | သီလက္ခန္ဓဝဂ္ဂအဘိနဝဋီကာ New Sub-commentary on Digha Nikaya (Part 1)
104 s0105t.nrf Dīghanikāye | (Dutiyo bhāgo) | Sīlakkhandhavaggaabhinavaṭīkā ဒီဃနိကာယေ | (ဒုတိယော ဘာဂေါ) | သီလက္ခန္ဓဝဂ္ဂအဘိနဝဋီကာ New Sub-commentary on Digha Nikaya (Part 1, Vol 2)
105 s0201a.att Majjhimanikāye | Mūlapaṇṇāsa-aṭṭhakathā မဇ္ဈိမနိကာယေ | မူလပဏ္ဏာသ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Majjhima Nikaya (Part 1)
106 s0201m.mul Majjhimanikāyo မဇ္ဈိမနိကာယော The Middle Length Discourses (Part 1)
107 s0201t.tik Majjhimanikāye | Soḷasahāravaṇṇanā | Mūlapaṇṇāsa-ṭīkā မဇ္ဈိမနိကာယေ | သောဠသဟာရဝဏ္ဏနာ | မူလပဏ္ဏာသ-ဋီကာ Sub-commentary on Majjhima Nikaya (Part 1)
108 s0202a.att Majjhimanikāye မဇ္ဈိမနိကာယေ Commentary on Majjhima Nikaya (Part 2)
109 s0202m.mul Majjhimanikāye မဇ္ဈိမနိကာယေ The Middle Length Discourses (Part 2)
110 s0202t.tik Majjhimanikāye မဇ္ဈိမနိကာယေ Sub-commentary on Majjhima Nikaya (Part 2)
111 s0203a.att Majjhimanikāye မဇ္ဈိမနိကာယေ Commentary on Majjhima Nikaya (Part 3)
112 s0203m.mul Majjhimanikāye မဇ္ဈိမနိကာယေ The Middle Length Discourses (Part 3)
113 s0203t.tik Majjhimanikāye မဇ္ဈိမနိကာယေ Sub-commentary on Majjhima Nikaya (Part 3)
114 s0301a.att Saṃyuttanikāye | 1. Naḷavaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. နဠဝဂ္ဂေါ Commentary on Samyutta Nikaya (Part 1)
115 s0301m.mul Saṃyuttanikāyo | 1. Naḷavaggo သံယုတ္တနိကာယော | ၁. နဠဝဂ္ဂေါ The Connected Discourses (Part 1: Sagatha Vagga)
116 s0301t.tik Saṃyuttanikāye | 1. Naḷavaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. နဠဝဂ္ဂေါ Sub-commentary on Samyutta Nikaya (Part 1)
117 s0302a.att Saṃyuttanikāye | 1. Buddhavaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. ဗုဒ္ဓဝဂ္ဂေါ Commentary on Samyutta Nikaya (Part 2)
118 s0302m.mul Saṃyuttanikāyo | 1. Buddhavaggo သံယုတ္တနိကာယော | ၁. ဗုဒ္ဓဝဂ္ဂေါ The Connected Discourses (Part 2: Nidana Vagga)
119 s0302t.tik Saṃyuttanikāye | 1. Buddhavaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. ဗုဒ္ဓဝဂ္ဂေါ Sub-commentary on Samyutta Nikaya (Part 2)
120 s0303a.att Saṃyuttanikāye | 1. Nakulapituvaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. နကုလပိတုဝဂ္ဂေါ Commentary on Samyutta Nikaya (Part 3)
121 s0303m.mul Saṃyuttanikāyo | 1. Nakulapituvaggo သံယုတ္တနိကာယော | ၁. နကုလပိတုဝဂ္ဂေါ The Connected Discourses (Part 3: Khandha Vagga)
122 s0303t.tik Saṃyuttanikāye | 1. Nakulapituvaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. နကုလပိတုဝဂ္ဂေါ Sub-commentary on Samyutta Nikaya (Part 3)
123 s0304a.att Saṃyuttanikāye | 1. Aniccavaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. အနိစ္စဝဂ္ဂေါ Commentary on Samyutta Nikaya (Part 4)
124 s0304m.mul Saṃyuttanikāyo | 1. Aniccavaggo သံယုတ္တနိကာယော | ၁. အနိစ္စဝဂ္ဂေါ The Connected Discourses (Part 4: Salayatana Vagga)
125 s0304t.tik Saṃyuttanikāye | 1. Aniccavaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. အနိစ္စဝဂ္ဂေါ Sub-commentary on Samyutta Nikaya (Part 4)
126 s0305a.att Saṃyuttanikāye | 1. Avijjāvaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. အဝိဇ္ဇာဝဂ္ဂေါ Commentary on Samyutta Nikaya (Part 5)
127 s0305m.mul Saṃyuttanikāyo | 1. Avijjāvaggo သံယုတ္တနိကာယော | ၁. အဝိဇ္ဇာဝဂ္ဂေါ The Connected Discourses (Part 5: Maha Vagga)
128 s0305t.tik Saṃyuttanikāye | 1. Avijjāvaggo သံယုတ္တနိကာယေ | ၁. အဝိဇ္ဇာဝဂ္ဂေါ Sub-commentary on Samyutta Nikaya (Part 5)
129 s0401a.att Aṅguttaranikāye | Saṃkhepakathā အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ | သံခေပကထာ Commentary on Anguttara Nikaya (Part 1)
130 s0401m.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Ones)
131 s0401t.tik Aṅguttaranikāye | 14. Etadaggavaggo အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ | ၁၄. ဧတဒဂ္ဂဝဂ္ဂေါ Sub-commentary on Anguttara Nikaya (Part 1)
132 s0402a.att Aṅguttaranikāye အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ Commentary on Anguttara Nikaya (Part 2)
133 s0402m1.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Twos)
134 s0402m2.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Threes)
135 s0402m3.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Fours)
136 s0402t.tik Aṅguttaranikāye | 1. Paṭhamapaṇṇāsakaṃ အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ | ၁. ပဌမပဏ္ဏာသကံ Sub-commentary on Anguttara Nikaya (Part 2)
137 s0403a.att Aṅguttaranikāye အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ Commentary on Anguttara Nikaya (Part 3)
138 s0403m1.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Fives)
139 s0403m2.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Sixes)
140 s0403m3.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Sevens)
141 s0403t.tik Aṅguttaranikāye | 1. Paṭhamapaṇṇāsakaṃ အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ | ၁. ပဌမပဏ္ဏာသကံ Sub-commentary on Anguttara Nikaya (Part 3)
142 s0404a.att Aṅguttaranikāye | 1. Paṭhamapaṇṇāsakaṃ အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ | ၁. ပဌမပဏ္ဏာသကံ Commentary on Anguttara Nikaya (Part 4)
143 s0404m1.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Eights)
144 s0404m2.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Nines)
145 s0404m3.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Tens)
146 s0404m4.mul Aṅguttaranikāyo အင်္ဂုတ္တရနိကာယော The Numerical Discourses (Book of Elevens)
147 s0404t.tik Aṅguttaranikāye | 1. Paṭhamapaṇṇāsakaṃ အင်္ဂုတ္တရနိကာယေ | ၁. ပဌမပဏ္ဏာသကံ Sub-commentary on Anguttara Nikaya (Part 4)
148 s0501a.att Khuddakanikāye | Khuddakapāṭha-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ခုဒ္ဒကပါဌ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Khuddakapatha
149 s0501m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ The Short Readings (Khuddakapatha)
150 s0501t.nrf Khuddakanikāye | Nettivibhāvinī ခုဒ္ဒကနိကာယေ | နေတ္တိဝိဘာဝိနီ Nettivibhavini (Commentary on Netti)
151 s0502a.att Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) | Dhammapada-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | ဓမ္မပဒ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Dhammapada
152 s0502m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Dhammapada (Verses of the Truth)
153 s0503a.att Khuddakanikāye | Udāna-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ဥဒာန-အဋ္ဌကထာ Commentary on Udana
154 s0503m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Udana (Inspired Utterances)
155 s0504a.att Khuddakanikāye | 1. Paṭhamavaggo | Itivuttaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. ပဌမဝဂ္ဂေါ | ဣတိဝုတ္တက-အဋ္ဌကထာ Commentary on Itivuttaka
156 s0504m.mul Khuddakanikāye | 1. Paṭhamavaggo ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. ပဌမဝဂ္ဂေါ Itivuttaka (The Buddha's Sayings)
157 s0505a.att Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) | Suttanipāta-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | သုတ္တနိပါတ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Sutta Nipata
158 s0505m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Sutta Nipata (The Group of Discourses)
159 s0506a.att Khuddakanikāye | 1. Pīṭhavaggo | Vimānavatthu-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. ပီဌဝဂ္ဂေါ | ဝိမာနဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ Commentary on Vimanavatthu
160 s0506m.mul Khuddakanikāye | 1. Pīṭhavaggo ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. ပီဌဝဂ္ဂေါ Vimanavatthu (Stories of Celestial Mansions)
161 s0507a.att Khuddakanikāye | Petavatthu-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ပေတဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ Commentary on Petavatthu
162 s0507m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Petavatthu (Stories of the Hungry Ghosts)
163 s0508a1.att Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) | Theragāthā-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | ထေရဂါထာ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Theragatha (Part 1)
164 s0508a2.att Khuddakanikāye | (Dutiyo bhāgo) | Theragāthā-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ဒုတိယော ဘာဂေါ) | ထေရဂါထာ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Theragatha (Part 2)
165 s0508m.mul Khuddakanikāye | 1. Paṭhamavaggo ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. ပဌမဝဂ္ဂေါ Theragatha (Verses of the Elder Monks)
166 s0509a.att Khuddakanikāye | Therīgāthā-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ထေရီဂါထာ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Therigatha
167 s0509m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Therigatha (Verses of the Elder Nuns)
168 s0510a.att Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) | Apadāna-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | အပဒာန-အဋ္ဌကထာ Commentary on Apadana
169 s0510m1.mul Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) Apadana (Stories of Great Elders) - Part 1
170 s0510m2.mul Khuddakanikāye | (Dutiyo bhāgo) ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ဒုတိယော ဘာဂေါ) Apadana (Stories of Great Elders) - Part 2
171 s0511a.att Khuddakanikāye | Abbhantaranidānaṃ | Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | အဗ္ဘန္တရနိဒာနံ | ဗုဒ္ဓဝံသ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Buddhavamsa
172 s0511m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Buddhavamsa (Chronicle of Buddhas)
173 s0512a.att Khuddakanikāye | Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | စရိယာပိဋက-အဋ္ဌကထာ Commentary on Cariyapitaka
174 s0512m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Cariyapitaka (Basket of Conduct)
175 s0513a1.att Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) | Jātaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | ဇာတက-အဋ္ဌကထာ Jataka Commentary (Part 1)
176 s0513a2.att (Dutiyo bhāgo) | Jātaka-aṭṭhakathā (ဒုတိယော ဘာဂေါ) | ဇာတက-အဋ္ဌကထာ Jataka Commentary (Part 2)
177 s0513a3.att Khuddakanikāye | (Tatiyo bhāgo) | Jātaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (တတိယော ဘာဂေါ) | ဇာတက-အဋ္ဌကထာ Jataka Commentary (Part 3)
178 s0513a4.att Khuddakanikāye | Catuttho bhāgo | Jātaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | စတုတ္ထော ဘာဂေါ | ဇာတက-အဋ္ဌကထာ Jataka Commentary (Part 4)
179 s0513m.mul Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) Jataka Tales (Part 1)
180 s0514a1.att 17. Cattālīsanipāto ၁၇. စတ္တာလီသနိပါတော Jataka Commentary (Part 5)
181 s0514a2.att Khuddakanikāye | (Chaṭṭho bhāgo) | Jātaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ဆဋ္ဌော ဘာဂေါ) | ဇာတက-အဋ္ဌကထာ Jataka Commentary (Part 6)
182 s0514a3.att Khuddakanikāye | (Sattamo bhāgo) | Jātaka-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (သတ္တမော ဘာဂေါ) | ဇာတက-အဋ္ဌကထာ Jataka Commentary (Part 7)
183 s0514m.mul Khuddakanikāye | (Dutiyo bhāgo) ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ဒုတိယော ဘာဂေါ) Jataka Tales (Part 2)
184 s0515a.att Khuddakanikāye | 1. Aṭṭhakavaggo | Mahāniddesa-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. အဋ္ဌကဝဂ္ဂေါ | မဟာနိဒ္ဒေသ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Mahaniddesa
185 s0515m.mul Khuddakanikāye | 1. Aṭṭhakavaggo ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. အဋ္ဌကဝဂ္ဂေါ Mahaniddesa (Great Exposition)
186 s0516a.att Khuddakanikāye | Khaggavisāṇasuttaniddesavaṇṇanā | Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ခဂ္ဂဝိသာဏသုတ္တနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | စူဠနိဒ္ဒေသ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Culaniddesa
187 s0516m.mul Khuddakanikāye | Khaggavisāṇasuttaniddeso ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ခဂ္ဂဝိသာဏသုတ္တနိဒ္ဒေသော Culaniddesa (Small Exposition)
188 s0517a.att Khuddakanikāye | (Paṭhamo bhāgo) | Paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | ပဋိသမ္ဘိဒာမဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Patisambhidamagga
189 s0517m.mul Khuddakanikāye | 1. Ñāṇakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. ဉာဏကထာ Patisambhidamagga (Path of Discrimination)
190 s0518m.nrf Khuddakanikāye | 1. Mahāvaggo ခုဒ္ဒကနိကာယေ | ၁. မဟာဝဂ္ဂေါ Petakopadesa (Instruction on the Pitaka)
191 s0519a.att Khuddakanikāye | Nettippakaraṇa-aṭṭhakathā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | နေတ္တိပ္ပကရဏ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Netti
192 s0519m.mul Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Netti Pakarana (The Guide)
193 s0519t.tik Khuddakanikāye | Nettippakaraṇa-ṭīkā ခုဒ္ဒကနိကာယေ | နေတ္တိပ္ပကရဏ-ဋီကာ Sub-commentary on Netti
194 s0520m.nrf Khuddakanikāye ခုဒ္ဒကနိကာယေ Milinda Panha (Questions of King Milinda)
195 vin01a.att Vinayapiṭake | Bāhiranidānakathā | Pārājikakaṇḍa-aṭṭhakathā (paṭhamo bhāgo) ဝိနယပိဋကေ | ဗာဟိရနိဒာနကထာ | ပါရာဇိကကဏ္ဍ-အဋ္ဌကထာ (ပဌမော ဘာဂေါ) Commentary on Parajika (Samantapasadika)
196 vin01m.mul Vinayapiṭake | 1. Paṭhamapārājikaṃ ဝိနယပိဋကေ | ၁. ပဌမပါရာဇိကံ Vinaya: Parajika (Major Offenses)
197 vin01t1.tik Vinayapiṭake | Bāhiranidānakathā | Sāratthadīpanī-ṭīkā (paṭhamo bhāgo) ဝိနယပိဋကေ | ဗာဟိရနိဒာနကထာ | သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ (ပဌမော ဘာဂေါ) Saratthadipani (Sub-commentary on Vinaya I)
198 vin01t2.tik Vinayapiṭake | 1. Paṭhamapārājikaṃ | Sāratthadīpanī-ṭīkā (dutiyo bhāgo) ဝိနယပိဋကေ | ၁. ပဌမပါရာဇိကံ | သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ (ဒုတိယော ဘာဂေါ) Saratthadipani (Sub-commentary on Vinaya II)
199 vin02a1.att Vinayapiṭake | 1. Musāvādavaggo | Pācittiya-aṭṭhakathā ဝိနယပိဋကေ | ၁. မုသာဝါဒဝဂ္ဂေါ | ပါစိတ္တိယ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Pacittiya
200 vin02a2.att Vinayapiṭake | Mahāvagga-aṭṭhakathā ဝိနယပိဋကေ | မဟာဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Mahavagga
201 vin02a3.att Vinayapiṭake | Cūḷavagga-aṭṭhakathā ဝိနယပိဋကေ | စူဠဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Culavagga
202 vin02a4.att Vinayapiṭake | Nigamanakathā | Parivāra-aṭṭhakathā ဝိနယပိဋကေ | နိဂမနကထာ | ပရိဝါရ-အဋ္ဌကထာ Commentary on Parivara
203 vin02m1.mul Vinayapiṭake | 1. Musāvādavaggo ဝိနယပိဋကေ | ၁. မုသာဝါဒဝဂ္ဂေါ Vinaya: Pacittiya (Minor Offenses)
204 vin02m2.mul Vinayapiṭake ဝိနယပိဋကေ Vinaya: Mahavagga (Great Chapter)
205 vin02m3.mul Vinayapiṭake ဝိနယပိဋကေ Vinaya: Culavagga (Lesser Chapter)
206 vin02m4.mul Vinayapiṭake | 1. Katthapaññattivāro ဝိနယပိဋကေ | ၁. ကတ္ထပညတ္တိဝါရော Vinaya: Parivara (The Summaries)
207 vin02t.tik Vinayapiṭake | 1. Musāvādavaggo | Sāratthadīpanī-ṭīkā (tatiyo bhāgo) ဝိနယပိဋကေ | ၁. မုသာဝါဒဝဂ္ဂေါ | သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ (တတိယော ဘာဂေါ) Saratthadipani (Sub-commentary on Vinaya III)
208 vin04t.nrf 1. Cīvaravaggo | Dvemātikāpāḷi ၁. စီဝရဝဂ္ဂေါ | ဒွေမာတိကာပါဠိ Patimokkha (Code of Rules)
209 vin05t.nrf Vinayapiṭake | Vinayasaṅgaha-aṭṭhakathā ဝိနယပိဋကေ | ဝိနယသင်္ဂဟ-အဋ္ဌကထာ Vinayasangaha (Summary of Vinaya)
210 vin06t.nrf Vinayapiṭake | 1. Paṭhamapārājikaṃ | Vajirabuddhi-ṭīkā ဝိနယပိဋကေ | ၁. ပဌမပါရာဇိကံ | ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ Vajirabuddhi Tika
211 vin07t.nrf Vinayapiṭake | Bāhiranidānakathā | Vimativinodanī-ṭīkā (paṭhamo bhāgo) ဝိနယပိဋကေ | ဗာဟိရနိဒာနကထာ | ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ (ပဌမော ဘာဂေါ) Vimativinodani Tika
212 vin08t.nrf Vinayapiṭake | Ganthārambhakathāvaṇṇanā | Vinayālaṅkāra-ṭīkā (paṭhamo bhāgo) ဝိနယပိဋကေ | ဂန္ထာရမ္ဘကထာဝဏ္ဏနာ | ဝိနယာလင်္ကာရ-ဋီကာ (ပဌမော ဘာဂေါ) Vinayalankara Tika
213 vin09t.nrf 1. Cīvaravaggo | Kaṅkhāvitaraṇīpurāṇa-ṭīkā ၁. စီဝရဝဂ္ဂေါ | ကင်္ခါဝိတရဏီပုရာဏ-ဋီကာ Kankhavitarani Old Tika
214 vin10t.nrf Pārājikakathā ပါရာဇိကကထာ Vinayavinicchaya (Analysis of Vinaya)
215 vin11t.nrf Vinayapiṭake | (Paṭhamo bhāgo) | Vinayavinicchayaṭīkā ဝိနယပိဋကေ | (ပဌမော ဘာဂေါ) | ဝိနယဝိနိစ္ဆယဋီကာ Commentary on Vinayavinicchaya
216 vin12t.nrf Vinayapiṭake | 5. Pācittiyakaṇḍaṃ | Pācityādiyojanā ဝိနယပိဋကေ | ၅. ပါစိတ္တိယကဏ္ဍံ | ပါစိတျာဒိယောဇနာ Pacittiya Yojana
217 vin13t.nrf 43. Chandadānaniddesavaṇṇanā | Khuddasikkhā-mūlasikkhā ၄၃. ဆန္ဒဒာနနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ | ခုဒ္ဒသိက္ခါ-မူလသိက္ခါ Khuddasikkha and Mulasikkha