data_type
large_stringclasses
3 values
source
large_stringclasses
29 values
code
large_stringlengths
98
49.4M
filepath
large_stringlengths
5
161
message
large_stringclasses
234 values
commit
large_stringclasses
234 values
subject
large_stringclasses
418 values
critique
large_stringlengths
101
1.26M
metadata
dict
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/7.AdvancedTopics.rst <development_advancedtopics>` :Translator: 时奎亮 Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> :校译: 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> .. _cn_development_advancedtopics: 高级主题 ======== 现在,希望您能够掌握开发流程的工作方式。然而,还有更多的东西要学!本节将介绍...
Documentation/translations/zh_CN/process/7.AdvancedTopics.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/8.Conclusion.rst <development_conclusion>` :Translator: 时奎亮 Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> :校译: 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> .. _cn_development_conclusion: 更多信息 ======== 关于Linux内核开发和相关主题的信息来源很多。首先是在内核源代码分发中找到的 文档目录。顶级 :re...
Documentation/translations/zh_CN/process/8.Conclusion.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct-interpretation.rst <code_of_conduct_interpretation>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> .. _cn_code_of_conduct_interpretation: Linux内核贡献者契约行为准则解释 =============================== :ref:`cn_code_of_conduct` 准则是一...
Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct-interpretation.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/code-of-conduct.rst <code_of_conduct>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> .. _cn_code_of_conduct: 贡献者契约行为准则 ++++++++++++++++++ 我们的誓言 ========== 为了营造一个开放、友好的环境,我们作为贡献者和维护人承诺,让我们的社区和参 与者,拥有一个无骚扰的体验,无论年龄、体型、残疾、种族、性别特征、性别认同 和表达...
Documentation/translations/zh_CN/process/code-of-conduct.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/process/coding-style.rst .. _cn_codingstyle: :译者: - 张乐 Zhang Le <r0bertz@gentoo.org> - Andy Deng <theandy.deng@gmail.com> - 吴想成 <bobwxc@email.cn> :校译: - 王聪 Wang Cong <xiyou.wangcong@gmail.com> - wheelz <kernel.zeng@gmail.com> - 管旭东 Xudong Guan <xud...
Documentation/translations/zh_CN/process/coding-style.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/process/cve.rst :Translator: Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn> ==== CVEs ==== Common Vulnerabilities and Exposure (CVE®) 编号是一种明确的方式来 识别、定义和登记公开披露的安全漏洞。随着时间的推移,它们在内核项目中的实用性 已经下降,CVE编号经常以不适当的方式和不适当的原因被分配。因此,内核开发社区 倾向于避免使用它们。然而,分配CVE与其他形式的安全标识符的持续压力,以及内核 社区之外...
Documentation/translations/zh_CN/process/cve.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/development-process.rst <development_process_main>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> .. _cn_development_process_main: 内核开发过程指南 ================ 本文档的目的是帮助开发人员(及其经理)以最小的挫折感与开发社区合作。它试图记录这个社区如何以一种不熟悉Linux内核开发(或者实际上是自由软件开发)的人可以...
Documentation/translations/zh_CN/process/development-process.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst .. _cn_email_clients: :Original: Documentation/process/email-clients.rst :译者: - 贾威威 Harry Wei <harryxiyou@gmail.com> - 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> - 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> :校译: - Yinglin Luan <synmyth@gmail.co...
Documentation/translations/zh_CN/process/email-clients.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/embargoed-hardware-issues.rst <embargoed_hardware_issues>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> 被限制的硬件问题 ================ 范围 ---- 导致安全问题的硬件问题与只影响Linux内核的纯软件错误是不同的安全错误类别。 必须区别对待诸如熔毁(Meltdown)、Spectre、L1TF等硬件问题,因为它们通常会影响 所有操作系统...
Documentation/translations/zh_CN/process/embargoed-hardware-issues.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. _cn_process_howto: .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/howto.rst <process_howto>` 译者:: 英文版维护者: Greg Kroah-Hartman <greg@kroah.com> 中文版维护者: 李阳 Li Yang <leoyang.li@nxp.com> 中文版翻译者: 李阳 Li Yang <leoyang.li@nxp.com> 时奎亮 Alex Shi <alex.shi@linux...
Documentation/translations/zh_CN/process/howto.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. raw:: latex \renewcommand\thesection* \renewcommand\thesubsection* .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/process/index.rst :翻译: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> ======================== 与Linux 内核社区一起工作 ======================== 你想成为Linux内核开发人员吗?欢迎之至!在学习许多关于内核的技术知识的同时, 了解我们社区的工作方...
Documentation/translations/zh_CN/process/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. _cn_process_statement_driver: .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/kernel-driver-statement.rst <process_statement_driver>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> 内核驱动声明 ------------ 关于Linux内核模块的立场声明 =========================== 我们,以下署名的Linux内核开发人员,认为任何封闭源Linux内核...
Documentation/translations/zh_CN/process/kernel-driver-statement.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. _cn_process_statement_kernel: .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/kernel-enforcement-statement.rst <process_statement_kernel>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> Linux 内核执行声明 ------------------ 作为Linux内核的开发人员,我们对如何使用我们的软件以及如何实施软件许可证有着 浓厚的兴趣。遵守GPL-2.0的互惠共享义...
Documentation/translations/zh_CN/process/kernel-enforcement-statement.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/license-rules.rst <kernel_licensing>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> .. _cn_kernel_licensing: Linux内核许可规则 ================= Linux内核根据LICENSES/preferred/GPL-2.0中提供的GNU通用公共许可证版本2 (GPL-2...
Documentation/translations/zh_CN/process/license-rules.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/staging/magic-number.rst :翻译: 贾威威 Jia Wei Wei <harryxiyou@gmail.com> :校译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> Linux 魔术数 ============ 这个文件是有关当前使用的魔术值注册表。当你给一个结构体添加了一个魔术值,你也 应该把这个魔术值添加到这个文件,因为我们最好把用于各种结构体的魔术值统一起来。 使用魔术值来保护内核数据结构是一个 **非常好的主意** 。这就允...
Documentation/translations/zh_CN/process/magic-number.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/process/maintainer-pgp-guide.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: =================== 内核维护者 PGP 指南 =================== :作者: Konstantin Ryabitsev <konstantin@linuxfoundation.org> 本文档面向 Linux 内核开发者,特...
Documentation/translations/zh_CN/process/maintainer-pgp-guide.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/management-style.rst <managementstyle>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> .. _cn_managementstyle: Linux内核管理风格 ================= 这是一个简短的文档,描述了Linux内核首选的(或胡编的,取决于您问谁)管理风格。 它的目的是在某种程度上参照 :ref:`process/coding-style.rst <codings...
Documentation/translations/zh_CN/process/management-style.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/programming-language.rst <programming_language>` :Translator: Alex Shi <alex.shi@linux.alibaba.com> 程序设计语言 ============ 内核是用 C 编程语言编写的 [zh_cn_c-language]_。更准确地说,内核通常使用 ``gcc`` [zh_cn_gcc]_ 编译, 并且使用 ``-std=gnu11`` [zh_cn_gcc-c-dialect-options...
Documentation/translations/zh_CN/process/programming-language.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst .. _cn_researcherguidelines: :Original: Documentation/process/researcher-guidelines.rst :译者: - 慕冬亮 Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn> 研究人员指南 +++++++++++++++++++++ Linux 内核社区欢迎对 Linux 内核及其开发过程中涉及的活动与任何其他副产品 进行透明的研究。Linux 从这种研究中受益匪浅,其多...
Documentation/translations/zh_CN/process/researcher-guidelines.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :doc:`../../../process/security-bugs` :译者: 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> 慕冬亮 Dongliang Mu <dzm91@hust.edu.cn> 安全缺陷 ========= Linux内核开发人员非常重视安全性。因此我们想知道何时发现了安全漏洞,以便尽快 修复和披露。请向Linux内核安全团队报告安全漏洞。 联络 ----- 可以通过电子邮件<...
Documentation/translations/zh_CN/process/security-bugs.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. _cn_stable_api_nonsense: .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/stable-api-nonsense.rst <stable_api_nonsense>` 译者:: 中文版维护者: 钟宇 TripleX Chung <xxx.phy@gmail.com> 中文版翻译者: 钟宇 TripleX Chung <xxx.phy@gmail.com> 中文版校译者: 李阳 Li Yang <leoyang.li@n...
Documentation/translations/zh_CN/process/stable-api-nonsense.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. _cn_stable_kernel_rules: .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/stable-kernel-rules.rst <stable_kernel_rules>` 如果想评论或更新本文的内容,请直接联系原文档的维护者。如果你使用英文 交流有困难的话,也可以向中文版维护者求助。如果本翻译更新不及时或者翻 译存在问题,请联系中文版维护者:: 中文版维护者: 钟宇 TripleX Chung <xxx.phy@gmail.com> 中文版翻译者: 钟宇 Tri...
Documentation/translations/zh_CN/process/stable-kernel-rules.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/process/submit-checklist.rst :Translator: - Alex Shi <alexs@kernel.org> - Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> .. _cn_submitchecklist: Linux内核补丁提交检查单 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 如果开发人员希望看到他们的内核补丁提交更快地被接受,那么他们应该做一些基本 的事情。 这些都是在 Documentation/translations/zh_CN/...
Documentation/translations/zh_CN/process/submit-checklist.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst .. _cn_submittingpatches: :Original: Documentation/process/submitting-patches.rst :译者: - 钟宇 TripleX Chung <xxx.phy@gmail.com> - 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> - 吴想成 Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn> :校译: - 李阳 Li Yang <leoyang.li@n...
Documentation/translations/zh_CN/process/submitting-patches.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. _cn_volatile_considered_harmful: .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :ref:`Documentation/process/volatile-considered-harmful.rst <volatile_considered_harmful>` 如果想评论或更新本文的内容,请直接联系原文档的维护者。如果你使用英文 交流有困难的话,也可以向中文版维护者求助。如果本翻译更新不及时或者翻 译存在问题,请联系中文版维护者:: 英文版维护者: Jonathan Corbet <corbet@lw...
Documentation/translations/zh_CN/process/volatile-considered-harmful.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/rust/arch-support.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> 架构支持 ======== 目前,Rust编译器(``rustc``)使用LLVM进行代码生成,这限制了可以支持的目标架构。此外,对 使用LLVM/Clang构建内核的支持也有所不同(请参见 Documentation/kbuild/llvm.rst )。这 种支持对于使用 ``libclang``...
Documentation/translations/zh_CN/rust/arch-support.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/rust/coding-guidelines.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> 编码指南 ======== 本文档描述了如何在内核中编写Rust代码。 风格和格式化 ------------ 代码应该使用 ``rustfmt`` 进行格式化。这样一来,一个不时为内核做贡献的人就不需要再去学 习和记忆一个样式指南了。更重要的是,审阅者和维护者不需要再花时间指出风格...
Documentation/translations/zh_CN/rust/coding-guidelines.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/rust/general-information.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> 基本信息 ======== 本文档包含了在内核中使用Rust支持时需要了解的有用信息。 .. _rust_code_documentation_zh_cn: 代码文档 -------- Rust内核代码使用其内置的文档生成器 ``rustdoc`` 进行记录。 生成的HTML...
Documentation/translations/zh_CN/rust/general-information.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/rust/index.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> Rust ==== 与内核中的Rust有关的文档。若要开始在内核中使用Rust,请阅读 quick-start.rst 指南。 Rust 实验 --------- Rust 支持在 v6.1 版本中合并到主线,以帮助确定 Rust 作为一种语言是否适合内核, 即是否值得进行权衡。 目前,Rust 支持主要面向...
Documentation/translations/zh_CN/rust/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/rust/quick-start.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> 快速入门 ======== 本文介绍了如何开始使用Rust进行内核开发。 构建依赖 -------- 本节描述了如何获取构建所需的工具。 其中一些依赖也许可以从Linux发行版中获得,包名可能是 ``rustc`` , ``rust-src`` , ``rust-bindgen`` 等。然而...
Documentation/translations/zh_CN/rust/quick-start.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/rust/testing.rst :翻译: 郭杰 Ben Guo <benx.guo@gmail.com> 测试 ==== 本文介绍了如何在内核中测试 Rust 代码。 有三种测试类型: - KUnit 测试 - ``#[test]`` 测试 - Kselftests KUnit 测试 ---------- 这些测试来自 Rust 文档中的示例。它们会被转换为 KUnit 测试。 使用 **** 这些测试可以通过 K...
Documentation/translations/zh_CN/rust/testing.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/completion.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> ======================================= 完成 - "等待完成" 屏障应用程序接口(API) ======================================= 简介: ----- 如果你有一个或多个线程必须等待某些内...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/completion.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/index.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> :校译: =============== Linux调度器 =============== .. toctree:: :maxdepth: 1 completion sched-arch sched-bwc sched-design-CFS ...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-arch.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: =============================== 架构特定代码的CPU调度器实现提示 =============================== Nick Piggin, 2005 上下文切换 ========== 1. 运行队列锁 默认情况下,switch_to arch函数在调用时锁定了运行队列。这通常不是一个问题,除非 ...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-arch.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-bwc.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: ============ CFS 带宽控制 ============ .. note:: 本文只讨论了SCHED_NORMAL的CPU带宽控制。 SCHED_RT的情况在Documentation/scheduler/sched-rt-group.rst中有涉及。 CFS带宽控制是一个CONFIG_FAIR_GROUP_SCHED扩展,...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-bwc.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-capacity.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> ============= 算力感知调度 ============= 1. CPU算力 ========== 1.1 简介 -------- 一般来说,同构的SMP平台由完全相同的CPU构成。异构...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-capacity.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-debug.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> ============= 调度器debugfs ============= 用配置项CONFIG_SCHED_DEBUG=y启动内核后,将可以访问/sys/kernel/debug/sched 下的调度器专用调试文件。其中一些文件描述如下。 numa_balancing ======...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-debug.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-design-CFS.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> =============== 完全公平调度器 =============== 1. 概述 ======= CFS表示“完全公平调度器”,它是为桌面新设计的进程调度器,由Ingo Molnar实现并合入Linux 2.6.23。它替代了之前原始调度器中SCHED_OTHER...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-design-CFS.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-domains.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> :校译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> ====== 调度域 ====== 每个CPU有一个“基”调度域(struct sched_domain)。调度域层次结构从基调度域构建而来,可 通过->parent指针自下而上遍历。->...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-domains.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-energy.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> ============ 能量感知调度 ============ 1. 简介 ------- 能量感知调度(EAS)使调度器有能力预测其决策对CPU所消耗的能量的影响。EAS依靠 一个能量模型(EM)来为每个任务选择一个节能的CPU,同时最小化对吞吐率的影响。 本文档致力于介绍介绍E...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-energy.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-nice-design.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> ===================== 调度器nice值设计 ===================== 本文档解释了新的Linux调度器中修改和精简后的nice级别的实现思路。 Linux的nice级别总是非常脆弱,人们持续不断地缠着我们,让nice +19的任务占用...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-nice-design.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/sched-stats.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> ============== 调度器统计数据 ============== 第15版schedstats去掉了sched_yield的一些计数器:yld_exp_empty,yld_act_empty 和yld_both_empty。在其它方面和第14版完全相同。 第14版scheds...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/sched-stats.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scheduler/schedutil.rst :翻译: 唐艺舟 Tang Yizhou <tangyeechou@gmail.com> ========= Schedutil ========= .. note:: 本文所有内容都假设频率和工作算力之间存在线性关系。我们知道这是有瑕疵的, 但这是最可行的近似处理。 PELT(实体负载跟踪,Per Entity Load Tracking) ==========...
Documentation/translations/zh_CN/scheduler/schedutil.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/index.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: ========== SCSI子系统 ========== .. toctree:: :maxdepth: 1 简介 ==== .. toctree:: :maxdepth: 1 scsi SCSI驱动接口 ============ .. toctree:: ...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/libsas.rst :翻译: 张钰杰 Yujie Zhang <yjzhang@leap-io-kernel.com> :校译: ====== SAS 层 ====== SAS 层是一个管理基础架构,用于管理 SAS LLDD。它位于 SCSI Core 与 SAS LLDD 之间。 体系结构如下: SCSI Core 关注的是 SAM/SPC 相 关的问题;SAS LLDD 及其序列控制器负责 PHY 层、OOB...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/libsas.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/link_power_management_policy.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: ================ 链路电源管理策略 ================ 该参数允许用户设置链路(接口)的电源管理模式。 共计三类可选项: ===================== =======================...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/link_power_management_policy.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/scsi-parameters.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: ============ SCSI内核参数 ============ 请查阅Documentation/admin-guide/kernel-parameters.rst以获取 指定模块参数相关的通用信息。 当前文档可能不完全是最新和全面的。命令 ``modinfo -p...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/scsi-parameters.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/scsi.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: ============== SCSI子系统文档 ============== Linux文档项目(LDP)维护了一份描述Linux内核(lk) 2.4中SCSI 子系统的文档。请参考: https://www.tldp.org/HOWTO/SCSI-2.4-HOWTO 。LDP提供单页和 多页...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/scsi.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/scsi_eh.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: =================== SCSI 中间层错误处理 =================== 本文档描述了SCSI中间层(mid layer)的错误处理基础架构。 关于SCSI中间层的更多信息,请参阅: Documentation/scsi/scsi_mid_low_api.rs...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/scsi_eh.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/scsi_mid_low_api.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: ========================= SCSI中间层 — 底层驱动接口 ========================= 简介 ==== 本文档概述了Linux SCSI中间层与SCSI底层驱动之间的接口。底层 驱动(LLD)通常被称为主机总线适配器(HB...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/scsi_mid_low_api.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/sd-parameters.rst :翻译: 郝栋栋 doubled <doubled@leap-io-kernel.com> :校译: ============================ Linux SCSI磁盘驱动(sd)参数 ============================ 缓存类型(读/写) ------------------ 启用/禁用驱动器读写缓存。 ================...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/sd-parameters.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/scsi/libsas.rst :翻译: 张钰杰 Yujie Zhang <yjzhang@leap-io-kernel.com> :校译: ==================================================== Western Digital WD7193, WD7197 和 WD7296 SCSI 卡驱动 ===========================================...
Documentation/translations/zh_CN/scsi/wd719x.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/IMA-templates.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> =============== IMA模板管理机制 =============== 介绍 ==== 原始的 ``ima`` 模板是固定长度的,包含文件数据的哈希值和路径名。文件数据 哈希值限制为20字节(md5/sha1)。路径名是一个以空字符终止的字符串,长度限 制为255个字符...
Documentation/translations/zh_CN/security/IMA-templates.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/SCTP.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ==== SCTP ==== SCTP的LSM支持 ============= 安全钩子 -------- 对于安全模块支持,已经实现了三个特定于SCTP的钩子:: security_sctp_assoc_request() security_sctp_bind_connect() secu...
Documentation/translations/zh_CN/security/SCTP.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/credentials.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ============= Linux中的凭据 ============= 作者: David Howells <dhowells@redhat.com> .. contents:: :local: 概述 ==== 当一个对象对另一个对象进行操作时,Linux执行的安全检查包含几个部...
Documentation/translations/zh_CN/security/credentials.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/digsig.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> =============== 数字签名验证API =============== :作者: Dmitry Kasatkin :日期: 2011.06.10 .. 内容 1.介绍 2.API 3.用户空间工具 介绍 ==== 数字签名验证API提供了一种验证数字签名的方...
Documentation/translations/zh_CN/security/digsig.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/index.rst :翻译: 赵岳辉 Yuehui Zhao <zhaoyuehui@cqsoftware.com.cn> ======== 安全文档 ======== .. toctree:: :maxdepth: 1 credentials snp-tdx-threat-model lsm lsm-development sak SCTP self-pro...
Documentation/translations/zh_CN/security/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/sak.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> 完整性策略执行(IPE)-内核文档 ============================== .. NOTE:: 这是针对开发人员而不是管理员的文档。如果您正在 寻找有关IPE使用的文档,请参阅 :doc:`IPE admin guide </admin-guide/LSM/ipe...
Documentation/translations/zh_CN/security/ipe.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. Copyright ? 2017-2020 Micka?l Salaün <mic@digikod.net> .. Copyright ? 2019-2020 ANSSI .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/landlock.rst :翻译: 毛玉贤 Yuxian Mao <maoyuxian@cqsoftware.com.cn> ====================== Landlock LSM: 内核文档 ==============...
Documentation/translations/zh_CN/security/landlock.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/lsm-development.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ================= Linux安全模块开发 ================= 基于https://lore.kernel.org/r/20071026073721.618b4778@laptopd505.fenrus.org, 当一种新的LSM的意图(它试图防范什...
Documentation/translations/zh_CN/security/lsm-development.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/lsm.rst :翻译: 赵岳辉 Yuehui Zhao <zhaoyuehui@cqsoftware.com.cn> ================================ Linux安全模块:Linux通用安全钩子 ================================ :作者: Stephen Smalley :作者: Timothy Fraser :作者: Chris Vance ...
Documentation/translations/zh_CN/security/lsm.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/sak.rst :翻译: 张巍 zhangwei <zhangwei@cqsoftware.com.cn> =========================== Linux 安全注意键(SAK)处理 =========================== :日期: 2001年3月18日 :作者: Andrew Morton 操作系统的安全注意键是一种安全工具,用于防止系统上存在特洛伊 木马密码捕获程序。它提...
Documentation/translations/zh_CN/security/sak.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/self-protection.rst :翻译: 张巍 zhangwei <zhangwei@cqsoftware.com.cn> ============ 内核自我保护 ============ 内核自我保护是指在Linux内核中设计与实现的各种系统与结构 以防止内核本身的安全漏洞问题。它涵盖了广泛问题,包括去除 整个类的漏洞,阻止安全漏洞利用方法,以及主动检测攻击尝 试。并非所有的话题都在本文中涉及,但它应该...
Documentation/translations/zh_CN/security/self-protection.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/siphash.rst :翻译: 张巍 zhangwei <zhangwei@cqsoftware.com.cn> ===================================== SipHash - 一种短输入伪随机函数(PRF) ===================================== :作者: Jason A.Donenfeld <jason@zx2c4.com> SipHas...
Documentation/translations/zh_CN/security/siphash.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/snp-tdx-threat-model.rst :翻译: 毛玉贤 Yuxian Mao <maoyuxian@cqsoftware.com.cn> ========================== Linux中x86虚拟化的机密计算 ========================== .. contents:: :local: By: Elena Reshetova <elena.reshetova@...
Documentation/translations/zh_CN/security/snp-tdx-threat-model.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/keys/index.rst :翻译: ======== 内核密钥 ======== .. toctree:: :maxdepth: 1 TODOLIST: * core * ecryptfs * request-key * trusted-encrypted
Documentation/translations/zh_CN/security/keys/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/secrets/coco.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ============ 机密计算密钥 ============ 本文档介绍了在EFI驱动程序和efi_secret内核模块中,机密计算密钥从固件 到操作系统的注入处理流程。 简介 ==== 机密计算硬件(如AMD SEV,Secure Encrypted Virtualiz...
Documentation/translations/zh_CN/security/secrets/coco.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/secrets/index.rst :翻译: ======== 密钥文档 ======== .. toctree:: coco
Documentation/translations/zh_CN/security/secrets/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/index.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ================ 可信平台模块文档 ================ .. toctree:: tpm_event_log tpm-security tpm_tis tpm_vtpm_proxy xen-tpmfront tpm_ft...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/tpm-security.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> TPM安全 ======= 本文档的目的是描述我们如何使内核使用TPM在面对外部窥探和数据包篡改 攻击(文献中称为被动和主动中间人攻击)时保持合理的稳健性。当前的 安全文档适用于TPM2.0。 介绍 ---- TPM通常是一个通过某种低带宽总线连接到PC的独立芯片。虽然...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/tpm-security.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/tpm_event_log.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> =========== TPM事件日志 =========== 本文档简要介绍了什么是TPM日志,以及它是如何从预启动固件移交到操作系统的。 介绍 ==== 预启动固件维护一个事件日志,每当它将某些内容哈希到任何一个PCR寄存器时,该 日志会添加新条目。这些事件按类型...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/tpm_event_log.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/tpm_ftpm_tee.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> =========== 固件TPM驱动 =========== 本文档描述了固件可信平台模块(fTPM)设备驱动。 介绍 ==== 该驱动程序是用于ARM的TrustZone环境中实现的固件的适配器。该驱动 程序允许程序以与硬件TPM相同的方式与TPM进行交互。 设计...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/tpm_ftpm_tee.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/tpm_tis.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> TPM FIFO接口驱动 ================ TCG PTP规范定义了两种接口类型:FIFO和CRB。前者基于顺序的读写操作, 后者基于包含完整命令或响应的缓冲区。 FIFO(先进先出)接口被tpm_tis_core依赖的驱动程序使用。最初,Linux只 有一个名为t...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/tpm_tis.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/tpm_vtpm_proxy.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ========================== Linux容器的虚拟TPM代理驱动 ========================== | 作者: | Stefan Berger <stefanb@linux.vnet.ibm.com> 本文档描述了用于Lin...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/tpm_vtpm_proxy.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/security/tpm/xen-tpmfront.rst :翻译: 赵硕 Shuo Zhao <zhaoshuo@cqsoftware.com.cn> ================ Xen的虚拟TPM接口 ================ 作者:Matthew Fioravante (JHUAPL), Daniel De Graaf (NSA) 本文档描述了用于Xen的虚拟可信平台模块(vTPM)子系统。假定读者熟悉...
Documentation/translations/zh_CN/security/tpm/xen-tpmfront.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :doc:`../../../sound/index` :Translator: Huang Jianghui <huangjianghui@uniontech.com> ==================== Linux 声音子系统文档 ==================== .. toctree:: :maxdepth: 2 hd-audio/index .. only:: subproject and html Indice...
Documentation/translations/zh_CN/sound/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 Chinese translator: Huang Jianghui <huangjianghui@uniontech.com> --------------------------------------------------------------------- .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst 以下为正文 --------------------------------------------------------------------- ================================...
Documentation/translations/zh_CN/sound/hd-audio/controls.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: :doc:`../../../../sound/hd-audio/index` :Translator: Huang Jianghui <huangjianghui@uniontech.com> 高清音频 ======== .. toctree:: :maxdepth: 2 controls
Documentation/translations/zh_CN/sound/hd-audio/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/staging/index.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> 未分类文档 ========== .. toctree:: :maxdepth: 2 speculation xz TODOList: * crc32 * lzo * remoteproc * rpmsg * static-keys * tee
Documentation/translations/zh_CN/staging/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/staging/speculation.rst :翻译: 崔巍 Cui Wei <chris.wei.cui@gmail.com> ======== 推测执行 ======== 本文档解释了推测执行的潜在影响,以及如何使用通用API来减轻不良影响。 ------------------------------------------------------------------------------ 为提高性能并减少平均...
Documentation/translations/zh_CN/staging/speculation.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/staging/xz.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> =================== Linux中的XZ数据压缩 =================== 介绍 ==== XZ是一种通用的数据压缩格式,其具有高压缩率和相对快的解压速度。主要的压缩算法( 过滤器)是LZMA2。额外的过滤器可以被用来进一步提高压缩率,比如用来提高可执行数据 压缩率的Branch/Call/Jump (BC...
Documentation/translations/zh_CN/staging/xz.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/futex2.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> ====== futex2 ====== :作者: André Almeida <andrealmeid@collabora.com> futex,或者称为快速用户互斥锁(fast user mutex),是一组允许用户空间创建高性能同步 机制的系统调用,比如用户空间中的互斥锁,信号量和条件变量。C标准库,如glibc...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/futex2.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/index.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> ========================= Linux 内核用户空间API指南 ========================= .. _man-pages: https://www.kernel.org/doc/man-pages/ 尽管许多用户空间API的文档被记录在别处(特别是在 man-pages_ 项...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/no_new_privs.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> ============ 无新权限标志 ============ execve系统调用可以给一个新启动的程序授予它的父程序本没有的权限。最明显的两个 例子就是setuid/setgid控制程序和文件的能力。为了避免父程序也获得这些权限,内 核和用户代码必须小心避免任何父程序可以颠覆子程序的情况。比如: -...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/no_new_privs.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/seccomp_filter.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> ================================== Seccomp BPF (基于过滤器的安全计算) ================================== *Seccomp: SECure COMPuting* 介绍 ==== 大量系统调用被暴露给每个用户空间进程,但...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/seccomp_filter.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/sysfs-platform_profile.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> ========================================================== 平台配置文件选择(如 /sys/firmware/acpi/platform_profile) =======================================...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/sysfs-platform_profile.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/accelerators/ocxl.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> ===================================== OpenCAPI (开放相干加速器处理器接口) ===================================== *OpenCAPI: Open Coherent Accelerator Processor ...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/accelerators/ocxl.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/ebpf/index.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> eBPF 用户空间API ================ eBPF是一种在Linux内核中提供沙箱化运行环境的机制,它可以在不改变内核源码或加载 内核模块的情况下扩展运行时和编写工具。eBPF程序能够被附加到各种内核子系统中,包 括网络,跟踪和Linux安全模块(LSM)等。 关于eBPF的内部内核文档...
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/userspace-api/ebpf/syscall.rst :翻译: 李睿 Rui Li <me@lirui.org> eBPF Syscall ------------ :作者: - Alexei Starovoitov <ast@kernel.org> - Joe Stringer <joe@wand.net.nz> - Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail....
Documentation/translations/zh_CN/userspace-api/ebpf/syscall.rst
null
null
null
null
null
source
linux
Chinese translated version of Documentation/admin-guide/media/omap3isp.rst If you have any comment or update to the content, please contact the original document maintainer directly. However, if you have a problem communicating in English you can also ask the Chinese maintainer for help. Contact the Chinese maintain...
Documentation/translations/zh_CN/video4linux/omap3isp.txt
null
null
null
null
null
source
linux
Chinese translated version of Documentation/driver-api/media/index.rst If you have any comment or update to the content, please contact the original document maintainer directly. However, if you have a problem communicating in English you can also ask the Chinese maintainer for help. Contact the Chinese maintainer i...
Documentation/translations/zh_CN/video4linux/v4l2-framework.txt
null
null
null
null
null
source
linux
.. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/guest-halt-polling.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_guest-halt-polling: ======================================== 客户机停机轮询机制(Guest halt polling) =====================================...
Documentation/translations/zh_CN/virt/guest-halt-polling.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/index.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_index: =============== Linux虚拟化支持 =============== .. toctree:: :maxdepth: 2 paravirt_ops guest...
Documentation/translations/zh_CN/virt/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/ne_overview.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_ne_overview: ============== Nitro Enclaves ============== 概述 ==== Nitro Enclaves(NE)是亚马逊弹性计算云(EC2...
Documentation/translations/zh_CN/virt/ne_overview.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/paravirt_ops.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 陈飞杨 Feiyang Chen <chenfeiyang@loongson.cn> 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_paravirt_ops: ============ 半虚拟化操作 ============ Linux提...
Documentation/translations/zh_CN/virt/paravirt_ops.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/acrn/cpuid.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_acrn_cpuid: ============== ACRN CPUID位域 ============== 在ACRN超级管理器上运行的客户虚拟机可以使用CPUID检查其一些功能。 ACR...
Documentation/translations/zh_CN/virt/acrn/cpuid.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/acrn/index.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_acrn_index: ============== ACRN超级管理器 ============== .. toctree:: :maxdepth: 1 introductio...
Documentation/translations/zh_CN/virt/acrn/index.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/acrn/introduction.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_acrn_introduction: ACRN超级管理器介绍 ================== ACRN超级管理器是一个第一类超级管理器,直接在裸机硬件上运行。它有一个特权管...
Documentation/translations/zh_CN/virt/acrn/introduction.rst
null
null
null
null
null
source
linux
.. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 .. include:: ../../disclaimer-zh_CN.rst :Original: Documentation/virt/acrn/io-request.rst :翻译: 司延腾 Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn> :校译: 时奎亮 Alex Shi <alexs@kernel.org> .. _cn_virt_acrn_io-request: I/O请求处理 =========== 客户虚拟机的I/O请求由超级管理器构建,由ACRN超级管理器服务模块分发到与I/O请求的地址范 围相对应的I...
Documentation/translations/zh_CN/virt/acrn/io-request.rst
null
null
null
null
null
source
linux
Chinese translated version of Documentation/core-api/irq/index.rst If you have any comment or update to the content, please contact the original document maintainer directly. However, if you have a problem communicating in English you can also ask the Chinese maintainer for help. Contact the Chinese maintainer if th...
Documentation/translations/zh_TW/IRQ.txt
null
null
null
null
null