query stringlengths 1 449 | positive listlengths 1 1 | negative listlengths 0 131 | lang stringclasses 203
values |
|---|---|---|---|
Sıradan fotoğrafçılıkla ilgili kurallar ve belki de daha fazlası video kaydı için de geçerlidir. | [
"Rules regarding regular photography also apply to video recording, possibly even more so."
] | [
"Rules regarding irregular photography also apply to video recording, possibly even more so.",
"Rules regarding regular photography also not apply to video recording, possibly even more so."
] | tur_Latn |
Bir şeyin fotoğrafının çekilmesine izin verilmiyorsa video çekmeyi düşünmeyin bile. | [
"If just taking a photo of something isn't allowed, then you shouldn't even think of recording a video of it."
] | [
"If just taking a photo of something is allowed, then you should even think of recording a video of it.",
"If just taking a photo of something isn't allowed, then you shouldn't even not think of recording a video of it."
] | tur_Latn |
Bir drone kullanmanız halinde, hangi nesnelerin görüntüsünü kaydedebileceğinize izin verildiğini ve hangi izinlerin veya ek lisansların gerekli olduğunu önceden araştırın. | [
"If using a drone, check well in advance as to what you are allowed to film and what permits or additional licensing are required."
] | [
"If using a drone, check well in advance as to what you are allowed to film and what permits or additional licensing are not required."
] | tur_Latn |
Bir havaalanı yakınında ya da bir kalabalığın üstünde bir drone uçurmak bölgenizde yasadışı olmasa bile neredeyse her zaman kötü bir fikirdir. | [
"Flying a drone near an airport or over a crowd is almost always a bad idea, even if it's not illegal in your area."
] | [
"Flying a drone near an airport or over a crowd is almost always a good idea, even if it's not legal in your area."
] | tur_Latn |
Günümüzde uçakla yolculuk yapılırken fiyatları araştırıp karşılaştırmadan doğrudan havayolu şirketi aracılığıyla rezervasyon yapmak nadiren görülür. | [
"Nowadays air travel is only rarely booked directly through the airline without first searching and comparing prices."
] | [
"Adwahi air travel is only rarely booked directly through the airline without first searching and comparing prices.",
"Altéos air travel is only rarely booked directly through the airline without first searching and comparing prices.",
"Benavides air travel is only rarely booked directly through the airline wit... | tur_Latn |
Bazen aynı uçuş çeşitli kaynaklarda çok ayrı fiyatlara sahip olabilir ve rezervasyon öncesi arama sonuçlarını karşılaştırmak ve ayrıca hava yolunun kendi web sitesine bakmak avantajlı olacaktır. | [
"Sometimes the same flight can have vastly differing prices at various agregators and it pays to compare search results and to also look at the website of the airline itself before booking."
] | [
"Sometimes the other flight can have vastly differing prices at various agregators and it pays to compare search results and to also look at the website of the airline itself before booking.",
"Sometimes the same flight had vastly differing prices at various agregators and it pays to compare search results and to... | tur_Latn |
Bazı ülkelere turist olarak veya iş amaçlı kısa ziyaretleriniz için vize gerekmiyor olsa da, uluslararası öğrenci olarak gitmek sıradan bir turist olarak gitmeye göre genellikle daha uzun bir süre kalmayı gerektirir. | [
"While you may not need a visa for short visits to certain countries as a tourist or for business, going there as an international student generally requires a longer stay than going there just as a casual tourist."
] | [
"While you may need a visa for short visits to certain countries as a tourist or for business, going there as an international student generally requires a longer stay than going there just as a casual tourist.",
"While you may not need a visa for long visits to uncertain countries as a tourist or for business, g... | tur_Latn |
Çoğunlukla, herhangi bir yabancı ülkede uzun süre bulunmak için, önceden vize almanız gerekecektir. | [
"In general, staying in any foreign country for an extended period of time will require you to obtain a visa in advance."
] | [
"In general, staying in any foreign country for an extended period of time will not require you to obtain a visa in advance.",
"In specific, staying in any domestic country for an unextended period of time will require you to obtain a visa in advance."
] | tur_Latn |
Öğrenci vizelerinin genellikle normal turist ve iş vizelerinden farklı şartları ve başvuru usülleri bulunmaktadır. | [
"Student visas generally have different requirements and application procedures from normal tourist or business visas."
] | [
"Arcadia Evander visas generally have different requirements and application procedures from normal tourist or business visas.",
"Artavia visas generally have different requirements and application procedures from normal tourist or business visas.",
"Below visas generally have different requirements and applica... | tur_Latn |
Çoğu ülke için, eğitim almak istediğiniz kurumdan bir teklif mektubuna ve ayrıca eğitiminizin en azından ilk yılında kendinizi destekleyebilecek fonlara sahip olduğunuzun kanıtına ihtiyaç duyarsınız. | [
"For most countries, you will need an offer letter from the institution you wish to study at, and also evidence of funds to support yourself for at least the first year of your course."
] | [
"For fewest countries, you will need an offer letter from the institution you wish to study at, and also evidence of funds to support yourself for at most the last year of your course.",
"For most countries, you will not need an offer letter from the institution you wish to study at, and also evidence of funds to... | tur_Latn |
Detaylı gerekenler için kurumun yanı sıra okumak istediğiniz ülkenin göçmenlik bölümüne danışın. | [
"Check with the institution, as well as the immigration department for the country you wish to study in for detailed requirements."
] | [
"Algerian with the institution, as well as the immigration department for the country you wish to study in for detailed requirements.",
"Arbitron with the institution, as well as the immigration department for the country you wish to study in for detailed requirements.",
"Atpadi with the institution, as well as... | tur_Latn |
Bir diplomat değilseniz yurt dışında çalışmak genellikle oturduğunuz ülkede gelir vergisi beyan etmeniz gerektiği anlamına gelir. | [
"Unless you are a diplomat, working overseas generally means that you will have to file income tax in the country you are based in."
] | [
"Unless you are a diplomat, working overseas generally means that you had to file income tax in the country you are based in.",
"Unless you are a diplomat, working overseas generally not means that you will have to file income tax in the country you are based in."
] | tur_Latn |
Gelir vergisi, her ülkede farklı şekilde düzenlenir ve vergi oranları ve dilimleri ülkeden ülkeye büyük ölçüde değişir. | [
"Income tax is structured differently in different countries, and the tax rates and brackets vary widely from one country to another."
] | [
"A.S. tax is structured differently in different countries, and the tax rates and brackets vary widely from one country to another.",
"Alamogordo tax is structured differently in different countries, and the tax rates and brackets vary widely from one country to another.",
"Arutani tax is structured differently... | tur_Latn |
Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada gibi bazı federal ülkelerde, gelir vergisi hem federal düzeyde hem de yerel düzeyde alınır, bu nedenle oranlar ve gelir dilimleri bölgeden bölgeye değişebilir. | [
"In some federal countries, such as the United States and Canada, income tax is levied both at the federal level and at the local level, so the rates and brackets can vary from region to region."
] | [
"In some federal countries, such as the Anamur and Greiff, income tax is levied both at the federal level and at the local level, so the rates and brackets can vary from region to region.",
"In some federal countries, such as the Buckle and Stuteville, income tax is levied both at the federal level and at the loc... | tur_Latn |
Göçmenlik kontrolü genellikle yoktur veya anavatanınıza geldiğinizde bir formalite olsa da, gümrük kontrolü huzurunuzu kaçırabilir. | [
"While immigration check is usually absent or a formality when you arrive in your homeland, customs control can be a hassle."
] | [
"While immigration check is remarkably present or a formality when you arrive in your homeland, customs control can be a hassle.",
"While immigration check is usually absent or a formality when you arrive in your homeland, customs control can be no hassle.",
"While immigration check is usually absent or a forma... | tur_Latn |
Beraberinizde neleri getirip getiremeyeceğinizi bildiğinizden emin olun ve yasal sınırların üzerindeki her şeyi beyan edin. | [
"Make sure you know what you can and cannot bring in and declare anything over the legal limits."
] | [
"Akkaraipattu sure you know what you can and cannot bring in and declare anything over the legal limits.",
"Aquileia sure you know what you can and cannot bring in and declare anything over the legal limits.",
"Ashitkovskoye sure you know what you can and cannot bring in and declare anything over the legal limi... | tur_Latn |
Seyahat yazarlığı işine başlamak için en basit yol, bilinen bir seyahat blogu internet sitesinde becerilerinizi geliştirerek başlamaktır. | [
"The easiest way to get started in the business of travel writing is to hone your skills on an established travel blog website."
] | [
"The difficult way to get started in the business of travel writing is to hone your skills on an established travel blog website."
] | tur_Latn |
Web'de biçimlendirme ve düzenleme konusuna aşina olduktan sonra kendi web sitenizi oluşturabilirsiniz. | [
"After you become comfortable with formatting and editing on the web, then later, you might create your own website."
] | [
"After you become comfortable with formatting and editing on the web, then later, you might not create your own website.",
"After you become comfortable with formatting and editing on the web, then later, you will create your own website.",
"After you become uncomfortable with formatting and editing on the web,... | tur_Latn |
Gönüllülük, seyahat sırasında fark yaratmak için mükemmel bir yöntem fakat bu yalnız bir şeyler vermekle alakalı değildir. | [
"Volunteering while travelling is a great way to make a difference but it's not just about giving."
] | [] | tur_Latn |
Yabancı bir ülkede yaşamak ve gönüllülük, farklı bir kültüre aşina olmanın, yeni kişilerle tanışmanın, kendinizle ilgili şeyler öğrenmenin, bir bakış açısı bilinci edinmenin ve hatta yeni beceriler edinmenin mükemmel bir yoludur. | [
"Living and volunteering in a foreign country is a great way to get to know a different culture, meet new people, learn about yourself, get a sense of perspective and even gain new skills."
] | [
"Living and volunteering in a domestic country is a great way to get to know a like culture, meet old people, learn about yourself, get a sense of perspective and even gain old skills.",
"Living and volunteering in a domestic country is a great way to get to know a same culture, meet old people, learn about yours... | tur_Latn |
Birçok gönüllülük işi oda ve pansiyon sağladığı ve birkaçı da küçük bir maaş verdiğinden bir yerde daha uzun süre kalmayı sağlamak için bütçeyi esnetmenin iyi bir yolu olabilir. | [
"It can also be a good way to stretch a budget to allow a longer stay somewhere since many volunteer jobs provide room and board and a few pay a small salary."
] | [
"It can also be a bad way to stretch a budget to allow a short stay somewhere since few volunteer jobs provide room and board and a many pay a large salary.",
"It can also be no good way to stretch a budget to allow a longer stay somewhere since many volunteer jobs provide room and board and a few pay a small sal... | tur_Latn |
Vikingler Karadeniz'e ve Hazar Denizi'ne gitmek için Rus su yollarını kullandılar. Bu rotaların bir kısmı hala kullanılabilir. Alması zor olabilecek özel izinlere olası ihtiyacı kontrol edin. | [
"Vikings used the Russian waterways to get to the Black Sea and Caspian Sea. Parts of these routes can still be used. Check possible need for special permits, which may be difficult to get."
] | [
"Aditi Arya used the Russian waterways to get to the Black Sea and Ryan Ellsworth. Parts of these routes can still be used. Osas Ighodaro possible need for special permits, which may be difficult to get.",
"Andrew CHOOZHAL used the Lybrand waterways to get to the Eastern Rumelia and Caspian Sea. Parts of these ro... | tur_Latn |
Beyaz Deniz - Baltık Kanalı; Onega, Ladoga Gölleri ve Saint Petersburg gibi başlıca akarsu ve göller vasıtasıyla Arktik Okyanusu'nu Baltık Denizi'yle birleştirir. | [
"The White Sea–Baltic Canal connects the Arctic Ocean to the Baltic Sea, via Lake Onega, Lake Ladoga and Saint Petersburg, mostly by rivers and lakes."
] | [
"The Air Refuelling Squadron Sea–Baltic Canal connects the Arctic Ocean to the College Football Rudy Award, via Don Criqui, Bartsch and Walter Stewart, mostly by rivers and lakes.",
"The Along Bay Sea–Baltic Canal connects the Arctic Ocean to the Baltic Sea, via Lake Onega, Albertini and Saint Petersburg, mostly ... | tur_Latn |
Onega Gölü, Volga'ya da bağlanıyor. Bu sayede Rusya’dan geçerek Hazar Denizi üzerinden gelmek de mümkün. | [
"Lake Onega is also connected to Volga, so coming from the Caspian Sea through Russia is still possible."
] | [
"Anatoly Karpov United Voice is also connected to Volga, so coming from the Jandhyala Sea through Cagliostro is still possible.",
"Anne Midgette Onega is also connected to Faction, so coming from the Caspian Sea through Russia is still possible.",
"Austyn R. Edwards SubUnit is also connected to Volga, so coming... | tur_Latn |
Emin olun marinalara girdiğinizde her şey oldukça belli olacaktır. Sizinle sahip oldukları bilgileri paylaşacak olan başka tekne otostopçularıyla tanışacaksınız. | [
"Be assured that once you hit the marinas everything will be pretty obvious. You will meet other boat hitchhikers and they will share their information with you."
] | [
"Be assured that once you hit the marinas everything was pretty obvious. You will meet other boat hitchhikers and they will share their information with you.",
"Be assured that once you hit the marinas everything will be pretty obvious. You will not meet other boat hitchhikers and they will share their informatio... | tur_Latn |
Temelde yardım teklifinizi belirten ilanlar asacak, rıhtımlarda gezinecek, yatlarını temizleyen insanlara yaklaşacak, barlarda vs. gemicilerle iletişime geçmeye çalışacaksınız. | [
"Basically you'll be putting up notices offering your help, pacing the docks, approaching people cleaning their yachts, trying to make contact with sailors in the bar, etc."
] | [
"Basically you'll be not putting up notices offering your help, pacing the docks, approaching people cleaning their yachts, trying to make contact with sailors in the bar, etc."
] | tur_Latn |
Olabildiğince çok insanla konuşmaya çalışın. Bir süre sonra herkes sizi tanıyacak ve hangi teknenin birisini aradığına dair ipuçları verecektir. | [
"Try to talk to as many people as possible. After a while everyone will know you and will give you hints as to which boat is looking for someone."
] | [
"Not try to talk to as many people as possible. After a while everyone will know you and will give you hints as to which boat is looking for someone.",
"Try to talk to as few people as actual. After a while everyone will know you and will give you hints as to which boat is looking for someone.",
"Try to talk to... | tur_Latn |
Bir ortaklıkta Sıklıkla Uçtuğunuz havayolu şirketinizi dikkatlice seçmelisiniz. | [
"You should choose your Frequent Flyer airline in an alliance carefully."
] | [
"You should not choose your Frequent Flyer airline in an alliance carefully.",
"You would choose your Frequent Flyer airline in an alliance carefully."
] | tur_Latn |
En çok uçtuğunuz hava yoluna katılmanın sezgisel olduğunu düşünebilirsiniz, ancak aynı ortaklığın farklı bir havayolunda sunulan ayrıcalıkların genellikle farklı ve sık uçan puanlarının daha cömert olabileceğinin farkında olmalısınız. | [
"Although you may think it is intuitive to join the airline you fly most, you should be aware that privileges offered are often different and frequent flyer points may be more generous under a different airline in the same alliance."
] | [
"Although you may think it is intuitive to join the airline you fly most, you should be aware that privileges offered are often different and frequent flyer points may be more ungenerous under a different airline in the same alliance.",
"Although you may think it is intuitive to join the airline you fly most, you... | tur_Latn |
Emirates, Etihad Hava Yolları, Katar Hava Yolları ve Türk Hava Yolları hizmetlerini Afrika'da büyük ölçüde genişlettiler ve diğer Avrupalı havayolu şirketlerine kıyasla daha rekabetçi fiyatlarla birçok önemli Afrika şehrine bağlantılar sunuyorlar. | [
"Airlines such as Emirates, Etihad Airways, Qatar Airways & Turkish Airlines have greatly expanded their services to Africa, and offer connections to many major African cities at competitive rates than other European airlines."
] | [
"Airlines such as BaseSon, Ashurst, Qatar Airways & Turkish Airlines have greatly expanded their services to Africa, and offer connections to many major Khoikhoi cities at competitive rates than other Regulations airlines.",
"Airlines such as Bowers Stadium, Etihad Airways, Qatar Airways & Turkish Airlines have g... | tur_Latn |
Türk Hava Yolları, 2014 yılı itibarıyla 30 Afrika ülkesinde 39 noktaya uçmaktadır. | [
"Turkish Airlines flies to 39 destinations in 30 African countries as of 2014."
] | [
"Alquerque Pathological Institute flies to 39 destinations in 30 Baranowice countries as of 2014.",
"Arboreta Airlines flies to 39 destinations in 30 Great Novgorod countries as of 2014.",
"Artillery Dixie Ramblers flies to 39 destinations in 30 Scaevola countries as of 2014.",
"Bazzania Commager flies to 39 ... | tur_Latn |
Eğer ek seyahat süreniz varsa, Afrika için toplam fiyat teklifinizin dünya çapındaki fiyatlarla karşılaştırıldığına nasıl olduğunu görmek için kontrol edin. | [
"If you have additional travel time, check to see how your total fare quote to Africa compares with a round-the-world fare."
] | [
"If you have additional travel time, check to see how your total fare quote to Africa compares with a square-the-world fare.",
"If you have additional travel time, check to see how your total fare quote to Assyrians compares with a round-the-world fare.",
"If you have additional travel time, check to see how yo... | tur_Latn |
Afrika dışındaki tüm bu yerler için ek vize, çıkış vergisi, kara yolculuğu vb. ek giderlerini eklemeyi unutmayın. | [
"Don't forget to add in the extra costs of additional visas, departure taxes, ground transportation, etc. for all those places outside of Africa."
] | [
"Don't did not forget to add in the extra costs of additional visas, departure taxes, ground transportation, etc. for all those places outside of Africa.",
"Don't forget to add in the extra costs of additional visas, departure taxes, ground transportation, etc. for all those places outside of Adlabs.",
"Don't f... | tur_Latn |
Güney Yarımkürede tüm dünyayı uçarak dolaşmak istiyorsanız okyanus ötesi rotaların bulunmaması nedeniyle uçuş ve varış noktası seçenekleri sınırlıdır. | [
"If you want to fly around the world completely in the Southern Hemisphere, the choice of flights and destinations is limited due to the lack of transoceanic routes."
] | [
"If you want to fly around the world completely in the Australian Football, the choice of flights and destinations is limited due to the lack of transoceanic routes.",
"If you want to fly around the world completely in the Dean Woytcke, the choice of flights and destinations is limited due to the lack of transoce... | tur_Latn |
Hiçbir havayolu birliği Güney Yarımküre'deki üç okyanusu geçmiyor (SkyTeam de bu geçişleri yapmıyor). | [
"No airline alliance covers all three ocean crossings in the Southern Hemisphere (and SkyTeam covers none of the crossings)."
] | [
"No airline alliance covers all eight ocean crossings in the Southern Hemisphere (and SkyTeam covers none of the crossings).",
"No airline alliance covers all five ocean crossings in the Southern Hemisphere (and SkyTeam covers none of the crossings).",
"No airline alliance covers all four ocean crossings in the... | tur_Latn |
Ancak Star Alliance, LATAM Oneworld uçuşu olan Santiago de Chile – Tahiti uçuşuna kadar doğu Güney Pasifik hariç tüm güzergahları kapsıyor. | [
"However, Star Alliance covers everything except the eastern South Pacific from Santiago de Chile to Tahiti, which is a LATAM Oneworld flight."
] | [
"However, Alfred Philpott covers everything except the eastern South Pacific from Santiago de Chile to Wentzville, which is a RETScreen flight.",
"However, Alfred Rosmer Simone Valère covers everything except the eastern South Pacific from New Brighton de Chile to Tahiti, which is a LATAM Oneworld flight.",
"Ho... | tur_Latn |
Güney Pasifik'i ve Güney Amerika'nın batı kıyılarını geçmek istiyorsanız bu uçuş tek seçenek değil. (aşağıya bakınız) | [
"This flight is not the only option if you want to skip the South Pacific and the west coast of South America. (see below)"
] | [
"This flight is not the only option if you want to skip the Appeal and the west coast of Unarmed. (see below )",
"This flight is not the only option if you want to skip the Black Sea Fleet and the west coast of Tangentopoli. (see below )",
"This flight is not the only option if you want to skip the Caribbean Sw... | tur_Latn |
1994 yılında Azerbaycan'ın etnik Ermeni Dağlık Karabağ bölgesi Azerilere karşı savaş açtı. | [
"In 1994, the ethnically Armenian Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan waged war against the Azeris."
] | [
"In 1985, the ethnically Armenian Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan waged war against the Azeris.",
"In 1989, the ethnically Armenian Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan waged war against the Azeris.",
"In 1993, the ethnically Armenian Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan waged war against the Azeris.",
... | tur_Latn |
Ermenilerin desteği ile yeni bir cumhuriyet kuruldu. Ancak, aralarında Ermistan'ın da bulunduğu hiçbir yerleşik ulus onu resmi olarak tanımadı. | [
"With Armenian backing, a new republic was created. However, no established nation - not even Armenia - officially recognizes it."
] | [
"With Aaramoun backing, a new republic was created. However, no established nation - not even Armenia - officially recognizes it.",
"With Altenfjord backing, a new republic was created. However, no established nation - not even Armenia - officially recognizes it.",
"With Ambition backing, a new republic was cre... | tur_Latn |
Bölgedeki diplomatik tartışmalar, Ermenistan ve Azerbaycan arasındaki ilişkileri bozuyor. | [
"Diplomatic arguments over the region continue to mar relations between Armenia and Azerbaijan."
] | [
"Diplomatic arguments over the region continue to mar relations between Acheulean and Azerbaijan.",
"Diplomatic arguments over the region continue to mar relations between Admiral and Azerbaijan.",
"Diplomatic arguments over the region continue to mar relations between Ankit and Azerbaijan.",
"Diplomatic argu... | tur_Latn |
Kanal Bölgesi (Felemenkçe: Grachtengordel) Amsterdam'ın Binnenstad bölgesini çevreleyen, 17. yüzyıldan kalma ünlü bir mahallesidir. | [
"The Canal District (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district surrounding the Binnenstad of Amsterdam."
] | [
"The ASDA (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district surrounding the Binnenstad of Amsterdam.",
"The Aguilar (Dutch: Grachtengordel) is the famous 17th-century district surrounding the Binnenstad of Wardener.",
"The Ascension Island Ascension Island (Eriophyidae: Grachtengordel) is the famous 1... | tur_Latn |
Tüm bölge, emsalsiz kültürel ve tarihi değerinden ötürü UNESCO Dünya Mirası Alanı olarak belirlenmiştir ve emlak değerleri ülkenin en yüksek değerleri arasındadır. | [
"The whole district is designated as a UNESCO World Heritage Site for its unique cultural and historical value, and its property values are among the highest of the country."
] | [
"The fractional district is designated as a UNESCO World Heritage Site for its unique cultural and ahistorical value, and its property values are among the low of the country.",
"The whole district is designated as a Antarctic Automatic Weather Station World Heritage Site for its unique cultural and historical va... | tur_Latn |
Beş Yer anlamına gelen Cinque Terre, İtalya'nın Liguria bölgesinde yer alan Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza ve Monterosso adlarında beş küçük kıyı köyünden oluşmaktadır. | [
"Cinque Terre, which means Five Lands, comprises the five small coastal villages of Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza and Monterosso located in the Italian region of Liguria."
] | [
"Aggregator Aldones, which means Five Lands, comprises the five small coastal villages of Danner, Elsfleth, Corniglia, Vernazza and Monterosso located in the Chongbong Band region of Mckay.",
"Alex Krasniqi, which means Five Goruia, comprises the five small coastal villages of Riomaggiore, Friedemann, Corniglia, ... | tur_Latn |
Onlar UNESCO Dünya Mirası Listesindeler. | [
"They are listed on the UNESCO World Heritage List."
] | [
"They are listed on the ACMG World Heritage List.",
"They are listed on the AZT World Heritage List.",
"They are listed on the Abduction World Heritage List.",
"They are listed on the Arsenal Tula World Heritage List.",
"They are listed on the Bermondsey World Heritage List.",
"They are listed on the Brad... | tur_Latn |
İnsanlar yüzyıllar boyunca denizi yukarıdan gören yamaçlarda bulunan engebeli, dik arazilerde dikkatle teraslar inşa ettiler. | [
"Over the centuries, people have carefully built terraces on the rugged, steep landscape right up to the cliffs that overlook the sea."
] | [
"Over the centuries, people have carefully built terraces on the delicate, gradual landscape right up to the cliffs that overlook the sea.",
"Over the centuries, people have carelessly built terraces on the delicate, gradual landscape improperly up to the cliffs that overlook the sea."
] | tur_Latn |
Cazibesinin bir parçası kurumsal gelişmenin eksikliği görülebilir. Yollar, trenler ve botlar köyleri bağlar ve arabalar onlara dışarıdan erişemez. | [
"Part of its charm is the lack of visible corporate development. Paths, trains and boats connect the villages, and cars cannot reach them from the outside."
] | [
"Adept of its charm is the lack of visible corporate development. Marcus Herennius, trains and boats connect the villages, and cars cannot reach them from the outside.",
"Alappuzha of its charm is the lack of visible corporate development. Paths, trains and boats connect the villages, and cars cannot reach them f... | tur_Latn |
Belçika ve İsviçre'de konuşulan Fransızca çeşitleri, karşılıklı anlaşılabilirliğe yetecek kadar benzer olsalar da, Fransa'da konuşulan Fransızca'dan biraz farklıdır. | [
"The varieties of French which are spoken in Belgium and Switzerland differ slightly from the French spoken in France, though they are similar enough to be mutually intelligible."
] | [
"The varieties of Amedeo Modigliani which are spoken in Chikmagalur and Krupp differ slightly from the French spoken in Amphiesma, though they are similar enough to be mutually intelligible.",
"The varieties of Anstey which are spoken in Sukkur and Alderaan differ slightly from the French spoken in Monterey, thou... | tur_Latn |
Özellikle, Fransızca'nın kullanılmakta olduğu Belçika ve İsviçre'deki numaralandırma sistemi, Fransa'da konuşulan Fransızca'dan farklı olarak bazı ufak özellikleri içinde barındırmaktadır ve bazı kelimelerin telaffuzları bir nebze farklıdır. | [
"In particular, the numbering system in French-speaking Belgium and Switzerland has some slight peculiarities that are different from the French spoken in France, and the pronunciation of some words is slightly different."
] | [
"In particular, the numbering system in French-speaking Belgium and A5130 has some slight peculiarities that are different from the Brittain spoken in Isan, and the pronunciation of some words is slightly different.",
"In particular, the numbering system in French-speaking Belgium and Adjustment has some slight p... | tur_Latn |
Bununla beraber, Fransızca konuşan bütün Belçikalılar ve İsviçreliler, okulda standart Fransızca öğrenirler. Böylelikle standart Fransızca numaralandırma sistemi kullandığınızda bile sizi anlayabilirler. | [
"Nevertheless, all French-speaking Belgians and Swiss would have learned standard French in school, so they would be able to understand you even if you used the standard French numbering system."
] | [
"Nevertheless, all French-speaking Belgians and Albanian would have learned standard French in school, so they would be able to understand you even if you used the standard French numbering system.",
"Nevertheless, all French-speaking Belgians and Ayrshire would have learned standard Roke in school, so they would... | tur_Latn |
Dünyanın pek çok bölgesinde el sallama hareketi samimi bir jesttir ve "merhaba" anlamında kullanılır. | [
"In many parts of the world, waving is a friendly gesture, indicating \"hello.\""
] | [
"In few parts of the world, waving is a hostile gesture, indicating \" hello.\"",
"In few parts of the world, waving is a unfriendly gesture, indicating \"hello.\"",
"In many parts of the world, waving is no friendly gesture, indicating \"hello.\""
] | tur_Latn |
Fakat Malezya'da, en azından kırsal bölgede yaşayan Malaylar arasında, bazı batı ülkelerinde kullanılan ve yalnızca tek bir anlama gelen vücuda doğru dönük işaret parmağıyla yapılan harekete benzer şekilde "buraya gel" anlamında kullanılır. | [
"However, in Malaysia, at least among the Malays in rural areas, it means \"come over,\" similar to the index finger bent toward the body, a gesture which is used in certain Western countries, and should be used only for that purpose."
] | [
"However, in Armenabad, at least among the NCSX in rural areas, it means \"come over,\" similar to the index finger bent toward the body, a gesture which is used in certain Western countries, and should be used only for that purpose.",
"However, in Bajjika, at least among the Malays in rural areas, it means \"com... | tur_Latn |
Aynı şekilde, İspanya'daki İngiliz bir gezgin, avuç içinin el sallayana dönük olduğu (el sallanan kişi yerine) veda hareketini yaparken yanlışlıkla geri gel hareketini yapabilir. | [
"Similarly, a British traveller in Spain may mistake a wave goodbye involving the palm facing the waver (rather than the person being waved at) as a gesture to come back."
] | [
"Similarly, a Adderley Street traveller in Spain may mistake a wave goodbye involving the palm facing the waver (rather than the person being waved at) as a gesture to come back.",
"Similarly, a Aleksinac traveller in Spain may mistake a wave goodbye involving the palm facing the waver (rather than the person bei... | tur_Latn |
Yardımcı diller, aksi takdirde iletişim kurmakta zorluk çekecek insanlar arasındaki iletişimi kolaylaştırmak amacıyla hazırlanan yapay veya oluşturulmuş dillerdir. | [
"Auxiliary languages are artificial or constructed languages created with the intent of facilitating communication between peoples who would otherwise have difficulty communicating."
] | [
"Auxiliary languages are artificial or constructed languages created with the intent of facilitating communication between peoples who would have difficulty communicating.",
"Auxiliary languages are natural or constructed languages created with the intent of facilitating communication between peoples who would ot... | tur_Latn |
Onlar, diğer dilleri konuşanlar arasındaki iletişim sayesinde ya da başka bir nedenden baskın hale gelmiş doğal veya organik dil olan ortak dillerden ayrıdır. | [
"They are separate from lingua francas, which are natural or organic languages that become dominant for one reason or another as means of communication between speakers of other languages."
] | [
"They are joint from lingua francas, which are unnatural or inorganic languages that become subordinate for one reason or another as means of communication between speakers of same languages.",
"They are not separate from lingua francas, which are natural or organic languages that become dominant for one reason o... | tur_Latn |
Gündüz sıcağında gezginler su yanılsamalarına (veya başka şeylere) sebep olan seraplar yaşayabilir. | [
"In the heat of the day, travelers can experience mirages that give the illusion of water (or other things)."
] | [
"In the heat of the day, travelers can experience mirages that give the illusion of water (or same things).",
"In the heat of the day, travelers can inexperience mirages that give the illusion of water (or other things).",
"In the heat of the day, travelers will experience mirages that give the illusion of wate... | tur_Latn |
Yolcu serabın peşinden giderek değerli enerjisini ve kalan suyunu boşa harcarsa bunlar tehlikeli olabilir. | [
"These can be dangerous if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water."
] | [
"These can be not dangerous if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water.",
"These can be safe if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water.",
"These was dangerous if the traveler pursue the mirage, wasting precious energy and remaining water."... | tur_Latn |
En sıcak çöller bile geceleri aşırı derecede soğuk olabilir. Hipotermi, kalın giysiler olmadıkça ciddi bir risktir. | [
"Even the hottest of deserts can become extremely cold at night. Hypothermia is a real risk without warm clothing."
] | [
"Even the cold of deserts can become extremely hot at night. Hypothermia is a unreal risk without cool clothing.",
"Even the hottest of deserts can become extremely cold at night. Achada Santo António is a real risk without warm clothing.",
"Even the hottest of deserts can become extremely cold at night. Adam M... | tur_Latn |
Yaz mevsiminde yağmur ormanlarında yürüyüş yapmayı düşünüyorsanız özellikle sivrisineklere dikkat etmelisiniz. | [
"In summer, especially, you'll need to watch out for mosquitoes if you decide to hike through the rainforest."
] | [
"In summer, especially, you'll did not need to watch out for mosquitoes if you decide to hike through the rainforest."
] | tur_Latn |
Subtropikal yağmur ormanlarından geçiyor olsanız bile, siz aracınıza binerken geçen birkaç saniye sineklerin sizinle birlikte araca girmesi için yeterli bir süredir. | [
"Even if you're driving through the subtropical rainforest, a few seconds with the doors open while you get inside the vehicle is enough time for mosquitoes to get in the vehicle with you."
] | [
"Even if you're driving through the subtropical rainforest, a few seconds with the doors open while you get inside the vehicle is not enough time for mosquitoes to get in the vehicle with you.",
"Even if you're driving through the subtropical rainforest, a many seconds with the doors closed while you get inside t... | tur_Latn |
Kuş gribi veya daha resmi adıyla avian influenza, hem kuşlara hem de memelilere bulaşabilir. | [
"Bird flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals."
] | [
"Abu flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals.",
"Adriaan flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals.",
"Arthfael flu, or more formally avian influenza, can infect both birds and mammals.",
"Atanitus flu, or more formally avian influenza, can infec... | tur_Latn |
İnsanlarda binden az vaka bildirilmiştir, ancak bunların bir kısmı ölümcül olmuştur. | [
"Fewer than a thousand cases have ever been reported in humans, but some of them have been fatal."
] | [
"Fewer than a thousand cases have ever been unreported in humans, but some of them have been fatal.",
"Many than a thousand cases have ever been reported in humans, but some of them have been nonfatal."
] | tur_Latn |
Çoğu, kümes hayvanlarıyla çalışan insanlarla ilgilidir ancak kuş gözlemcileri de kısmen risk altındadır. | [
"Most have involved people who work with poultry, but there is also some risk to birdwatchers."
] | [
"Fewest have involved people who work with poultry, but there is also some risk to birdwatchers.",
"Most have not involved people who work with poultry, but there is also some risk to birdwatchers."
] | tur_Latn |
Birdenbire aşağı yukarı düz bir plato seviyesine yükselen, dik fiyortlar ve vadiler Norveç'te sık görülen oluşumlardır. | [
"Typical for Norway are steep fjords and valleys that suddenly give way to a high, more or less even plateau."
] | [
"Adverse for Miyake are steep fjords and valleys that suddenly give way to a high, more or less even plateau.",
"Anslow for Norway are steep fjords and valleys that suddenly give way to a high, more or less even plateau.",
"Asse for Wyszków are steep fjords and valleys that suddenly give way to a high, more or ... | tur_Latn |
Bu platolar genellikle geniş, açık ağaçsız bir alan, sınırsız bir genişlik anlamına gelen "vidde" olarak adlandırılır. | [
"These plateaus are often referred to as \"vidde\" meaning a wide, open treeless space, a boundless expanse."
] | [
"These plateaus are infrequently referred to as \" vidde \" meaning a narrow, closed wooded space, a boundless expanse.",
"These plateaus are often not referred to as \"vidde\" meaning a wide, open treeless space, a boundless expanse.",
"These plateaus are often referred to as \"vidde\" meaning a narrow, shut w... | tur_Latn |
Rogaland ve Agder'da bunlar genellikle "hei" adı ile bilinir ve bu isim genellikle çalılarla kaplı ağaçsız bir bozkır anlamına gelir. | [
"In Rogaland and Agder they are usually called \"hei\" meaning a treeless moorland often covered in heather."
] | [
"In Adventures and Agder they are usually called \"hei\" meaning a treeless moorland often covered in heather.",
"In Akira and Agder they are usually called \"hei\" meaning a treeless moorland often covered in heather.",
"In Antiochian and Agder they are usually called \"hei\" meaning a treeless moorland often ... | tur_Latn |
Dağ buzulları sabit değillerdir, dağdan aşağı akarlar. Bu da, kar köprüleri tarafından gizlenebilecek çatlaklara, yarıklara neden olur. | [
"The glaciers are not stable, but flow down the mountain. This will cause cracks, crevasses, which may be obscured by snow bridges."
] | [
"The glaciers are not unstable, but flow down the mountain. This will cause cracks, crevasses, which may be obscured by snow bridges.",
"The glaciers are stable, but flow down the mountain. This will cause cracks, crevasses, which may be obscured by snow bridges."
] | tur_Latn |
Buz mağaralarının duvarları ve çatıları çökebilir ve çatlaklar kapanabilir. | [
"The walls and roofs of ice caves can collapse and cracks can get closed."
] | [
"The walls and roofs of ice caves can not collapse and cracks can get closed.",
"The walls and roofs of ice caves will collapse and cracks will get closed."
] | tur_Latn |
Buz kütlesinin kenarındaki büyük bloklar gevşer, aşağıya düşer ve belki de kenardan daha uzağa sıçrar veya yuvarlanırlar. | [
"At the edge of glaciers huge blocks break loose, fall down and perhaps jump or roll farther from the edge."
] | [
"At the edge of glaciers huge blocks break compact, fall down and perhaps jump or roll farther from the edge.",
"At the edge of glaciers huge blocks did not break loose, fall down and perhaps jump or roll farther from the edge."
] | tur_Latn |
Tepe istasyonları için turizm sezonu genellikle Hint yazında en yüksek noktaya ulaşır. | [
"The tourist season for the hill stations generally peaks during the Indian summer."
] | [
"The tourist season for the hill stations generally not peaks during the Indian summer.",
"The tourist season for the hill stations generally peaks during the Acanthocasuarina summer.",
"The tourist season for the hill stations generally peaks during the Aimend summer.",
"The tourist season for the hill stati... | tur_Latn |
Ancak, kış aylarında farklı bir güzelliği ve çekiciliği vardır, birçok tepe şehri yeterli oranda kar alır ve kayak ve snowboard gibi imkanlar sunar. | [
"However, they have a different kind of beauty and charm during winter, with many hill stations receiving healthy amounts of snow and offering activities such as skiing and snowboarding."
] | [
"However, they have a same kind of beauty and charm during winter, with few hill stations receiving unhealthy amounts of snow and offering activities such as skiing and snowboarding."
] | tur_Latn |
Sadece birkaç havayolu firması, cenaze sebebiyle gerçekleştirilen son dakika seyahatler için alınan uçak biletlerinde küçük bir indirim yapan vefat ücretleri sunmaya devam etmektedir. | [
"Only a few airlines still offer bereavement fares, which slightly discount the cost of last-minute funeral travel."
] | [
"Only a many airlines still offer bereavement fares, which slightly discount the cost of first-minute funeral travel."
] | tur_Latn |
Bunları sunan havayolu şirketlerine ABD ya da Kanada'dan kalkan uçuşlar için Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa ile Westjet dahildir. | [
"Airlines that offer these include Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa for flights originating from the U.S. or Canada, and WestJet."
] | [
"Airlines that offer these did not include Air Canada, Delta Air Lines, Lufthansa for flights originating from the U.S. or Canada, and WestJet.",
"Airlines that offer these include Air Canada, Allan A. Lamport, Lufthansa for flights originating from the U.S. or Serb, and WestJet.",
"Airlines that offer these in... | tur_Latn |
Her koşulda, doğrudan havayolundan telefonla rezervasyon yaptırmalısınız. | [
"In all cases, you must book by phone directly with the airline."
] | [] | tur_Latn |
Bak uroe Senin, awak ilmuwan dari Fakultas Kedokteran Universitas Stanford geu peuumum akan jiteumèe alat diagnostik baro nyang jeuet geupileh atoe sel meunurot jeunèhjih: chip ubit nyang jeuet geucetak nyang jeuet geupeuget deungôn printer inkjèt standar deungôn yum mungken na sabôh sen AS lam tiep sabôh. | [
"On Monday, scientists from the Stanford University School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool that can sort cells by type: a tiny printable chip that can be manufactured using standard inkjet printers for possibly about one U.S. cent each."
] | [
"On Friday, scientists from the Stanford University School of Medicine announced the invention of a new diagnostic tool that can sort cells by type: a tiny printable chip that can be manufactured using standard inkjet printers for possibly about one U.S. cent each.",
"On Monday, scientists from the Ahmadiyya Musl... | ace_Latn |
Peneliti utama kheun atra nyoe mungken meuhasé deteksi phôn keu kanker, TBC, HIV ngôn malaria keu pasien di nanggroe nyang gasien, nyang teuh tingkat keu udép keu peunyaket lagèe kanker bôh dada jeut siteungoh dari nanggroe nyang leubéh kaya. | [
"Lead researchers say this may bring early detection of cancer, tuberculosis, HIV and malaria to patients in low-income countries, where the survival rates for illnesses such as breast cancer can be half those of richer countries."
] | [
"Lead researchers did not say this may bring early detection of cancer, tuberculosis, HIV and malaria to patients in low-income countries, where the survival rates for illnesses such as breast cancer can be half those of richer countries.",
"Lead researchers say this may bring early detection of cancer, tuberculo... | ace_Latn |
JAS 39C Gripen meupok landasan pacu lingka pôh 9:30 beungoh di sinan (0230 UTC) ngôn beureutoih, sampöe geutôp bandara keu teureubang komersial. | [
"The JAS 39C Gripen crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights."
] | [
"The AL Arizaga 39C Gripen crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights.",
"The Baylor Bears 39C Brann Dailor crashed onto a runway at around 9:30 am local time (0230 UTC) and exploded, closing the airport to commercial flights.",
"The Bur... | ace_Latn |
Pilot geukalôn identitas sebagoe Keupala Skuadron Dilokrit Pattavee. | [
"The pilot was identified as Squadron Leader Dilokrit Pattavee."
] | [
"The pilot was identified as Angry Video.",
"The pilot was identified as Antonini.",
"The pilot was identified as Aseem Batra.",
"The pilot was identified as Baconin Borzacchini.",
"The pilot was identified as Bloque Catatumbo.",
"The pilot was identified as Boy Scout.",
"The pilot was identified as Boz... | ace_Latn |
Media di sinan geupeuthee sabôh keundaraan pemadam apui bandara meugule watèe meujaweub. | [
"Local media reports an airport fire vehicle rolled over while responding."
] | [
"Abingdon Abbey media reports an airport fire vehicle rolled over while responding.",
"Anomalurops media reports an airport fire vehicle rolled over while responding.",
"Anthropology media reports an airport fire vehicle rolled over while responding.",
"Arbirlot media reports an airport fire vehicle rolled ov... | ace_Latn |
Vidal, 28 thôn, ka meugabong ngôn Barça lhèe musem nyang ka leupah, dari Sevilla. | [
"28-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla."
] | [
"21-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla.",
"22-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla.",
"24-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla.",
"25-year-old Vidal had joined Barça three seasons ago, from Sevilla.",
"28-year-old Ann Marie F... | ace_Latn |
Peuphôn pinah u ibukuta Catalan, Vidal ka meu’èn 49 pertandingan keu klub nyan. | [
"Since moving to the Catalan-capital, Vidal had played 49 games for the club."
] | [
"Since moving to the AHA, Vidal had played 49 games for the club.",
"Since moving to the Aluminium, Vidal had played 49 games for the club.",
"Since moving to the Benaki Museum, Vidal had played 49 games for the club.",
"Since moving to the Blue Castle, Vidal had played 49 games for the club.",
"Since movin... | ace_Latn |
Protèh keupeuphôn lingka pôh 11:00 watèe di sinan (UTC+1) di Whitehall di sibrang pinto tamong nyang geukawai pulisi u Downing Street, lam meuligoe resmi Peurdana Meuntroe. | [
"The protest started around 11:00 local time (UTC+1) on Whitehall opposite the police-guarded entrance to Downing Street, the Prime Minister's official residence."
] | [
"The protest did not start around 11:00 local time (UTC+1) on Whitehall opposite the police-guarded entrance to Downing Street, the Prime Minister's official residence.",
"The protest started around 11:00 general time (UTC+1) on Whitehall opposite the police - guarded entrance to Downing Street, the Prime Ministe... | ace_Latn |
Teupat oh lheuh pôh 11:00, ureuëng nyang proteh geutôp lalu lintas di gerbong utara di Whitehall. | [
"Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Whitehall."
] | [
"Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Aashashooni.",
"Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Badeline.",
"Just after 11:00, protesters blocked traffic on the northbound carriage in Belestrio.",
"Just after 11:00, protesters blocked traf... | ace_Latn |
Bak pôh 11:20, pulisi meulakee awak nyang proteh gisa u trotoar, nyang kheun bahwa awaknyan peureulee geupeuimbang hak keu proteh ngôn lalu lintas nyang meutumpok. | [
"At 11:20, the police asked the protesters to move back on to the pavement, stating that they needed to balance the right to protest with the traffic building up."
] | [
"At 11:20, the police did not ask the protesters to move back on to the pavement, stating that they needed to balance the right to protest with the traffic building up."
] | ace_Latn |
Lingka pôh 11:29, proteh meulangkah u Whitehall, meulintaih Trafalgar Square, meulingkeu Strand, meulintaih Aldwych ngôn ek Kingsway u Holborn nyang teuh Partai Konservatif geupeuget Forum Musim Semi awaknyan di hotel Grand Connaught Rooms. | [
"Around 11:29, the protest moved up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel."
] | [
"Around 11:29, the protest did not move up Whitehall, past Trafalgar Square, along the Strand, passing by Aldwych and up Kingsway towards Holborn where the Conservative Party were holding their Spring Forum in the Grand Connaught Rooms hotel.",
"Around 11:29, the protest moved up Aerophonic, past Biochemistry, al... | ace_Latn |
Rekor ulee keu ulee Nadal meulawan petenis Kanada nakeuh 7–2. | [
"Nadal's head to head record against the Canadian is 7–2."
] | [
"Anandalok's head to head record against the Canadian is 7–2.",
"Austyn's head to head record against the Canadian is 7–2.",
"Badmarsh's head to head record against the Vultejus is 7–2.",
"Beddgelert's head to head record against the Entada is 7–2.",
"Bengals's head to head record against the United Broadca... | ace_Latn |
Gobnyan barô-barô nyoe talô meulawan Raonic di Brisbane Open | [
"He recently lost against Raonic in the Brisbane Open."
] | [
"He recently lost against Acquario in the Brisbane Open.",
"He recently lost against Aritar in the Brisbane Open.",
"He recently lost against Athens County in the Brisbane Open.",
"He recently lost against Beer in the Chikkansai Zuifū.",
"He recently lost against Berenson in the Desert Edge.",
"He recentl... | ace_Latn |
Nadal meurumpo 88% poin gleh lam pertandingan nyang meunang 76 poin di servis phôn. | [
"Nadal bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve."
] | [
"Aberdare bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve.",
"Akina Mama bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve.",
"Al Marx bagged 88% net points in the match winning 76 points in the first serve.",
"Amal Hijazi bagged 88% net points in the match winnin... | ace_Latn |
‘Oh lheuh pertandingan, King of Clay kheun, "Lôn seunang that jeut gisa u babak final dari event paléng peunténg. Lôn di sinoe cuba lôn peumeunang pertandingan nyoe." | [
"After the match, King of Clay said, \"I am just excited about being back in the final rounds of the most important events. I am here to try to win this.\""
] | [
"After the match, King of Air Jamaica said, \"I am just excited about being back in the final rounds of the most important events. I am here to try to win this.\"",
"After the match, King of Albert Henry Fullwood said, \"I am just excited about being back in the final rounds of the most important events. I am her... | ace_Latn |
"Panama Papers" nakeuh istil-ah umum keu lingka siploih juta dokumen dari firma hukôm Panama Mossack Fonseca, nyang boco u pers bak musem semi 2016. | [
"\"Panama Papers\" is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016."
] | [
"\"Abraruadh\" is an umbrella term for roughly ten million documents from North-Eastern law firm Mossack Fonseca, leaked to the press in spring 2016.",
"\"Alexandrina Ecaterina Woroniecki\" is an umbrella term for roughly ten million documents from Panamanian law firm Goldsboro, leaked to the press in spring 2016... | ace_Latn |
Dokumen nyan meupeutunyok peuet blaih bank nyang bantu klien nyang kaya geupeusom miliaran dolar kekayaan keu jise pajak ngôn kanun laenjih. | [
"The documents showed fourteen banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations."
] | [
"The documents did not show fourteen banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations.",
"The documents showed eight banks helped wealthy clients hide billions of US dollars of wealth to avoid taxes and other regulations.",
"The documents showed four banks ... | ace_Latn |
Surat haba Inggreh The Guardian meupeunapan Deutsche Bank mat keukang kira-kira seperlhèe dari 1200 perusahaan cangkang nyang geupakek keu geupeujud hai nyoe. | [
"British newspaper The Guardian suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this."
] | [
"AIPLA newspaper The Castlerock suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this.",
"Agumba newspaper The Lubec suggested Deutsche Bank controlled roughly a third of the 1200 shell companies used to accomplish this.",
"Alcatraz newspaper The İsmet İnönü sugg... | ace_Latn |
Na protes di bandum donya, ladom tuntutan pidana, ngôn keupala-keupala pöemeurentah Islandia ngôn Pakistan ban dua ureuëngnyan geupiyôh. | [
"There were protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Iceland and Pakistan both resigned."
] | [
"There were not protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Iceland and Pakistan both resigned.",
"There were protests worldwide, several criminal prosecutions, and the leaders of the governments of Abajah and Pakistan both resigned.",
"There were protests worldwide,... | ace_Latn |
Lahé di Hong Kong, Ma geusikula di Universitas New York ngön Sikula Hukôm Harvard ngön tom mat "kartu ijô" peundudôk teutap Amerika. | [
"Born in Hong Kong, Ma studied at New York University and Harvard Law School and once held an American permanent resident \"green card\"."
] | [
"Born in Baslow, Ma studied at New York University and League Island Crane and once held an American permanent resident \"green card\".",
"Born in Beauharnois, Ma studied at Parksville and Harvard Law School and once held an American permanent resident \"green card\".",
"Born in Biotin, Empire Legend Award stud... | ace_Latn |
Hsieh geupeumeui peunileh bahwa Ma mungken plueng dari nanggroe nyan lam masa krisis. | [
"Hsieh implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis."
] | [
"Alex Kenji Remix implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis.",
"Antonio Salieri implied during the election that Ma might flee the country during a time of crisis.",
"Arid Zones implied during the election that Team Alberta might flee the country during a time of crisis.... | ace_Latn |
Hsieh bantah cit bahwa Ma fotogenik leubéh gaya nibak substansi. | [
"Hsieh also argued that the photogenic Ma was more style than substance."
] | [
"Ajit also argued that the photogenic Ma was more style than substance.",
"Arema also argued that the photogenic Ma was more style than substance.",
"Aton International Ltd also argued that the photogenic Ma was more style than substance.",
"Augustus Harris also argued that the photogenic Ma was more style th... | ace_Latn |
Leukang dari tudohan nyoe, Ma meunang ngôn mudah di platform nyang geupeuamanat hubungan leubéh rap ngôn daratan Cina. | [
"Despite these accusations, Ma won handily on a platform advocating closer ties with the Chinese mainland."
] | [
"Despite these accusations, Adobe Flash won handily on a platform advocating closer ties with the Honey mainland.",
"Despite these accusations, Basso won handily on a platform advocating closer ties with the Chinese mainland.",
"Despite these accusations, Best Motion Picture won handily on a platform advocating... | ace_Latn |
Awak nyang meu’èn uroe nyoe nakeuh Alex Ovechkin dari Washington Capitals. | [
"Today's Player of the Day is Alex Ovechkin of the Washington Capitals."
] | [
"Today's Player of the Day is Aaron Pearce of the TNEB.",
"Today's Player of the Day is Africa Tourism Awards of the HOUR Exchange.",
"Today's Player of the Day is Airman Second Class of the 趙良駿.",
"Today's Player of the Day is Alex Ovechkin of the ActionScript.",
"Today's Player of the Day is Alex Ovechkin... | ace_Latn |
Gobnyan cetak 2 gol ngôn 2 assist lam kemenangan 5-3 Washington ateuh Atlanta Thrashers. | [
"He had 2 goals and 2 assists in Washington's 5-3 win over the Atlanta Thrashers."
] | [
"He had 1 goals and 1 assists in Washington's 5-3 win over the Atlanta Thrashers.",
"He had 10 goals and 10 assists in Washington's 2-3 win over the Atlanta Thrashers.",
"He had 2 goals and 2 assists in Accra Ghana's 5-3 win over the Atlanta Thrashers.",
"He had 2 goals and 2 assists in Ackley's 5-3 win over ... | ace_Latn |
Assist phôn Ovechkin malam nyan nakeuh gol nyang peuteuntèe kemenangan lé rookie Nicklas Backstrom; | [
"Ovechkin's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;"
] | [
"Aerodynamic's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;",
"America Awards's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;",
"American Seabees's first assist of the night was on the game-winning goal by rookie Nicklas Backstrom;",
... | ace_Latn |
Gol keduajih malam nyan nakeuh nyang ke-60 musem nyoe, jeut keu awak phôn nyang meu’èn nyang cetak 60 gol atawa leubéh dalam saboih musem mulaphôn 1995-96, watèe Jaromir Jagr ngôn Mario Lemieux maséng-maséng teuka lam tonggak sejarahnyan. | [
"his second goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more goals in a season since 1995-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux each reached that milestone."
] | [
"His eighteenth goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more goals in a season since 2004-96, when Jaromir Jagr and Mario Lemieux each reached that milestone.",
"His eighth goal of the night was his 60th of the season, becoming the first player to score 60 or more go... | ace_Latn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.