source stringlengths 3 1.25k | target stringlengths 2 1.53k |
|---|---|
One, the numbers you'll never get to see. | முதலில் இத்துணை நபர்களை பார்த்திருக்க முடியாது |
Secondly, this concept. | இரண்டாவது இந்த கருப்பொருள். |
This was a meditation program inside the prison of over 1,000 prisoners. | இது சிறைச்சாலைக்குள் நடந்த தியான கூட்டம் ஆயிரத்திற்கும் மேலான கைதிகளுடன். |
One thousand prisoners who sat in meditation. | ஆயிரம் கைதிகள் தியானத்தில் அமர்ந்தனர். |
This was one of the most courageous steps I took as a prison governor. | சிறை அதிகாரியாக நான் எடுத்த முடிவுகளிலேயே மிகவும் துணிச்சலான முடிவாகும் இது. |
And this is what transformed. | இந்த மாற்றத்தை அது ஏற்படுத்தியது. |
You want to know more about this, go and see this film, "Doing Time, Doing Vipassana." | இதை பற்றி உங்களுக்கு மேலும் அறிய விரும்பினால் "Doing Time Doing Vipassana." என்ற படத்தை நீங்கள் பாருங்கள் |
You will hear about it, and you will love it. | இதைபற்றி நீங்கள் அறிவதோடு மகிழ்ச்சியும் அடைவீர்கள். |
And write to me on KiranBedi.com, and I'll respond to you. | அதைப்பற்றி எனக்கு KiranBedi.com, இல் எழுதுங்கள் நான் உங்களுக்கு பதில் அளிப்பேன் |
Let me show you the next slide. | அடுத்த காட்சியை பாருங்கள் |
I took the same concept of mindfulness, because, why did I bring meditation into the Indian prison? | மனக்கட்டுபாட்டையே மறுபடியும் எடுத்துக்கொண்டேன். ஏனென்றால் எதற்காக தியானத்தை சிறைக்குள் கொண்டுவந்தேன்? |
Because crime is a product of a distorted mind. | ஏனென்றால் குற்றம் என்பது உருகுளையுற்ற மனதினால் ஏற்படுவதே |
It was distortion of mind which needed to be addressed to control. | எனவே உருகுளையுற்ற மனதை தான் நாம் பதப்படுத்த வேண்டும் |
Not by preaching, not by telling, not by reading, but by addressing your mind. | உபதேசிப்பதாலோ, சொல்வதாலோ அல்லது படிப்பதாலோ இந்த மாற்றம் ஏற்படுவதில்லை |
I took the same thing to the police, because police, equally, were prisoners of their minds, and they felt as if it was "we" and "they," and that the people don't cooperate. | இதே கூற்றை நான் காவலாளிகளுக்கும் எடுத்து சென்றேன் ஏனென்றால் காவலாளிகளும் தன் மனதின் கைதிகளாகவே இருந்தனர் ஏனென்றால் எங்களை போன்ற அதிகாரிகளுக்கும், காவலாளிகளுக்கும் மக்களிடம் ஒரு ஒத்துழைப்பு இல்லை என்று கருதினர் |
This worked. | அது பயனளித்தது |
This is a feedback box called a petition box. | இது கருத்து அறிவதற்காக வைக்கப்பட்ட புகார் பெட்டி |
This is a concept which I introduced to listen to complaints, listen to grievances. | அவர்களுக்குள்ள குறைகளையும் புகார்களையும் தெரிந்து கொள்ள நான் அறிமுகபடுத்திய உத்தி |
This was a magic box. | இது ஒரு மந்திர பெட்டி |
This was a sensitive box. | உணர்சிகளை தூண்டும் பெட்டி எனலாம் |
This is how a prisoner drew how they felt about the prison. | இவ்வாறுதான் சிறைச்சாலை எப்படி உள்ளது என்பதை கைதிகள் வெளிபடுத்தினார் |
If you see somebody in the blue -- yeah, this guy -- he was a prisoner, and he was a teacher. | நீல நிற உடையில் யாரையாவது நீங்கள் பார்த்தீர்களேயானால் அவர்கள் ஆசிரியராக பணிபுரியும் கைதிகள் |
And you see, everybody's busy. There was no time to waste. | எல்லோரும் ஏதாவது வேலையில் ஈடுபட்டிருப்பதை நீங்கள் பார்கலாம், அவர்களுக்கு நேரமே போதாது |
Let me wrap it up. | எனது உரையை முடிக்க விரும்புகிறேன் |
I'm currently into movements, movements of education of the under-served children, which is thousands -- India is all about thousands. | நான் தற்போது இரு இயக்கங்களில் ஈடுபட்டுள்ளேன் ஒன்று பள்ளிக்கு செல்லாத குழந்தைகளுக்கு கல்வி அளிப்பது ஏனெனில் இந்தியாவில் ஆயிரக்கணக்கான குழந்தைகள் அவ்வாறு உள்ளனர் |
Secondly is about the anti-corruption movement in India. | மற்றொன்று இந்தியாவில் இலஞ்ச ஊழலை எதிர்க்கும் இயக்கம் |
That's a big way we, as a small group of activists, have drafted an ombudsman bill for the government of India. | இது மிகபெரிய இயக்கம், ஆனால் நாங்கள் சிறிய அளவில் கூட்டு சேர்ந்து ஒரு கோட்பாடு சட்ட மசோதாவை தயாரித்திருக்கிறோம் |
Friends, you will hear a lot about it. | நண்பர்களே இதை பற்றி நீங்கள் நிறைய கேள்விபடுவீர்கள் |
That's the movement at the moment I'm driving, and that's the movement and ambition of my life. | தற்போது நான் நடத்திசெல்லும் இயக்கம் இதுதான் என் வாழ்க்கையின் இலட்சிய இயக்குமும் இதுதான். |
Thank you very much. | மிக்க நன்றி |
(Applause) Thank you. Thank you very much. Thank you. | (கைதட்டல்) நன்றி, மிக்க நன்றி, நன்றி |
Thank you. Thank you. Thank you. | நன்றி, நன்றி. நன்றி |
So, I'll start with this: a couple years ago, an event planner called me because I was going to do a speaking event. | என் உரையை, ஒரு சம்பவத்திலிருந்து ஆரம்பிக்கிறேன்: இரண்டு வருடங்களுக்கு முன்பு, ஒரு நிகழ்ச்சி திட்டமிடுநர், என்னை தொலைபேசியில் அழைத்தார். ஏனென்றால், நான் ஒரு பொதுக் கூட்டத்தில், பேசவிருந்தேன். அவர் என்னை அழைத்து சொன்னார் |
And she called, and she said, "I'm really struggling with how to write about you on the little flyer." | "எனக்கு ஒரு சிக்கல் உள்ளது, எப்படி உங்களை பற்றிப் இந்த சிறிய அழைப்பிதழில், எழுத வேண்டுமென்று" |
And I thought, "Well, what's the struggle?" | நான் நினைத்தேன், "சரி, என்ன சிக்கல்?" அவர் சொன்னார், "நீங்கள் பேசி நான் பார்த்துள்ளேன். |
And she said, "Well, I saw you speak, and I'm going to call you a researcher, I think, but I'm afraid if I call you a researcher, no one will come, because they'll think you're boring and irrelevant." | நான் உங்களை ஒரு ஆராய்ச்சியாளர் , என்று அழைத்தால், நிகழ்ச்சிக்கு யாரும் வரமாட்டார்கள் என்று பயப்படுகிறேன். ஏனென்றால், சுவாரசியம் இல்லாமலும், தங்களுக்கு சம்பந்தம் இல்லாததுமாக, மக்கள் கருதுவார்கள். (சிரிப்பு) |
(Laughter) And I was like, "Okay." | சரி. பிறகு அவர் கூறினார், "ஆனால், உங்களது பேச்சில், எனக்கு பிடித்தது என்னவென்றால் |
And she said, "But the thing I liked about your talk is you're a storyteller. | நீங்கள் ஒரு கதை சொல்லுபவர்." |
So I think what I'll do is just call you a storyteller." | அதனால், நான் உங்களை ஒரு கதை சொல்பவர் என்றே அழைக்கப் போகிறேன்." |
And of course, the academic, insecure part of me was like, "You're going to call me a what?" | கல்வியாளராக இருக்கும் நானோ, சற்றுத் தடுமாறி, "என்ன!!? என்னை என்னவென்று அழைக்க போகிறீர்கள்? ", என்று கேட்டேன் அவர் சொன்னார், "நான் உங்களை ஒரு கதை சொல்லுபவர் என்று அழைக்கப் போகிறேன்." |
And I was like, "Why not 'magic pixie'?" | அதற்கு நான், "ஏன் என்னை ஒரு மாயாஜால மந்திரவாதி, என்று அழைக்கலாமே?" |
(Laughter) I was like, "Let me think about this for a second." | என்றேன். (சிரிப்பு) "சரி, இதைப் பற்றி, ஒரு கணம் யோசிக்கிறேன்", என்றேன் |
I tried to call deep on my courage. | மனதில் தைரியத்தை வரவழைத்து, |
And I thought, you know, I am a storyteller. | நான் சிந்தித்தேன். ஆம், நான் ஒரு கதைசொல்பவள் தான். |
I'm a qualitative researcher. | பண்புகளைச் சார்ந்த ஆராய்ச்சி செய்பவள் நான். |
I collect stories; that's what I do. | கதைகளை சேகரிபவள் நான்; அதை தான் நான் செய்கிறேன். |
And maybe stories are just data with a soul. | கதைகள் எல்லாம், உயிருள்ள தகவல்கள் தானே. |
And maybe I'm just a storyteller. | அப்படி என்றால், நான் ஒரு கதை சொல்லுபவள் தானே. |
And so I said, "You know what? | நான் அவரிடம் கேட்டேன், "நீங்கள் ஏன் இப்படி செய்யக் கூடாது? |
Why don't you just say I'm a researcher-storyteller." | "நீங்கள் என்னை, ஆராய்ச்சியாளர் - கதைசொல்லுபவர், என்று அழைக்கலாமே?" |
And she went, "Ha ha. There's no such thing." | அவர் சிரித்துவிட்டு "அப்படி ஒன்று உள்ளதா!?" என்று கூறினார். |
(Laughter) So I'm a researcher-storyteller, and I'm going to talk to you today -- we're talking about expanding perception -- and so I want to talk to you and tell some stories about a piece of my research that fundamentally expanded my perception and really actually changed the way that I live and love and work and pa... | (சிரிப்பு) அவ்வகையில், நான் ஒரு கதை சொல்லும் ஆராய்ச்சியாளராக உங்களிடம் பேச வந்துள்ளேன், இன்று -- விரிகின்ற கண்ணோட்டங்களைப் பற்றி நாம் பேச போகிறோம் -- மற்றும் நான் உங்களுக்கு சில கதைகளை சொல்லப் போகிறேன். என் ஆராய்ச்சியைச் சார்ந்த கதைகள் அவை. என் கண்ணோட்டத்தை விரிவுப்படுத்திய கதைகள். நான் வாழும் முறையை, நான் அன்பு கொள்ளு... |
And this is where my story starts. | என் கதை இங்கு ஆரம்பிக்கிறது. |
When I was a young researcher, doctoral student, my first year, I had a research professor who said to us, "Here's the thing, if you cannot measure it, it does not exist." | என் இளமையில், ஒரு ஆராய்ச்சி மாணவராக இருந்தபோது முதல் ஆண்டில், என் பேராசிரியர் எங்களிடம் சொன்னார், "இதை புரிந்துக் கொள்ளுங்கள், ஒரு பொருளை அளவிட முடியாது என்றால், அந்த பொருள் இல்லை என்று அர்த்தம்" |
And I thought he was just sweet-talking me. | அது அவர் விளையாட்டுத்தனமாக சொன்னார் என்று எண்ணினேன். |
I was like, "Really?" and he was like, "Absolutely." | "ஒ! அப்படியா?" என்றேன். "ஆம், நிச்சயமாக! ", என்றார். |
And so you have to understand that I have a bachelor's and a master's in social work, and I was getting my Ph.D. in social work, so my entire academic career was surrounded by people who kind of believed in the "life's messy, love it." | நீங்கள் இதை புரிந்துக் கொள்ள வேண்டும் நான், சமூக சேவையில், முதுகலைப் பட்டம் பெற்றிருந்தேன். முனைவர் பட்டமும், பெறவிருந்தேன். என் முழு கல்விப் பணியில், என்னை சுற்றி இருந்த மக்கள், நம்பியது என்னவென்றால், குழப்பங்கள் நிறைந்த வாழ்க்கையை, அப்படியே விரும்பி ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும். |
And I'm more of the, "life's messy, clean it up, organize it and put it into a bento box." | நான் நம்பியதோ, வாழ்க்கை குழப்பமானது, குளறுபடியானது. அதை சுத்தப்படுத்தி, ஒழுங்குப்படுத்தி, ஒரு பெட்டியில், அழகாகப் போட்டு வைக்கலாமென்று. |
(Laughter) And so to think that I had found my way, to found a career that takes me -- really, one of the big sayings in social work is, "Lean into the discomfort of the work." | (சிரிப்பு) அப்படியொரு நோக்கம் கொண்ட நான், தேர்ந்தெடுத்த தொழிலோ, சமூக சேவை. சமூக சேவையில் இருப்போர், சொல்வது போல சேவையில் உள்ள அசௌகரியங்களைத் நாம் தழுவிக் கொள்ள வேண்டும். |
And I'm like, knock discomfort upside the head and move it over and get all A's. | எனக்கோ, அசௌகரியங்களைத் தகர்த்து, இலக்கு பாதையிலிருந்து, அகற்றிவிட்டு வெற்றி பெறவேண்டும், |
That was my mantra. | என்பதே, தாரக மந்திரமாக இருந்தது. |
So I was very excited about this. | உத்வேகத்துடன் இருந்தேன். |
And so I thought, you know what, this is the career for me, because I am interested in some messy topics. | நான் சிந்தித்தேன், "ஆம், இது தான் என் வாழ்க்கைப்பணி!" நான் குழப்பமான, கடினமான விஷயங்களை ஆராய்ச்சி செய்ய ஆர்வப்படுகிறேன். |
But I want to be able to make them not messy. | குழப்பங்களை அகற்றி அதனை புரிந்து கொள்ள வேண்டும். |
I want to hack into these things that I know are important and lay the code out for everyone to see. | காரணக் காரியங்களை கண்டுபிடித்து, முக்கியமானவைகளின் விதிகளை, கோட்பாடுகளை முன்வைக்க வேண்டும். |
So where I started was with connection. | மனிதர்களிடம் உள்ள இணைப்பைப் பற்றி ஆராயத் தொடங்கினேன். |
Because, by the time you're a social worker for 10 years, what you realize is that connection is why we're here. | பத்து வருடங்களாக, சமூக சேவகராக நீங்கள் இருந்தால், நீங்கள் இதை உணர்வீர்கள். மற்றவர்களிடம் நமக்குள்ள இணைப்பு, இருப்பதால் தான் நாம் இங்கு இருக்கிறோம். |
It's what gives purpose and meaning to our lives. | அதுதான், நம் வாழ்விற்கு, அர்த்தமும், நோக்கமும் தருகிறது. |
This is what it's all about. | இதுதான், அனைத்துக்கும் விளக்கம் கொடுக்கிறது. |
It doesn't matter whether you talk to people who work in social justice, mental health and abuse and neglect, what we know is that connection, the ability to feel connected, is -- neurobiologically that's how we're wired -- it's why we're here. | நீங்கள் யாரிடம் பேசினாலும், சமுக நீதி, மன நலத்துறை, தாக்கப்பட்டவர்கள், புறக்கணிக்கப்பட்டவர்கள் ஆகியவற்றில் வேலை செய்பவர்களாகட்டும், நாம் அறிவது, என்னவென்றால் இணைப்பு, அதாவது, மற்றவர்களுடன் இணைந்துக் கொள்ளக்கூடிய ஆற்றல் தான் -- நரம்பியல் ரீதியாகவும், நம்மை உருவாக்கி உள்ளது -- அதுவே, நாம் இங்கு வாழ்வதற்கு காரணமாகவும் உள்... |
So I thought, you know what, I'm going to start with connection. | அதனால், நான் சிந்தித்தேன், நான் 'இணைப்பில்' இருந்து தொடங்கலாமென்று. |
Well, you know that situation where you get an evaluation from your boss, and she tells you 37 things that you do really awesome, and one "opportunity for growth?" | சரி, நீங்கள் இந்த சூழ்நிலையை அறிவீர்கள். உங்களுடைய மேல் அதிகாரி, மதிப்பாய்வு செய்து கொண்டிருக்கிறார். அவர் உங்களிடம் உள்ள 37 நல்ல விஷயங்களைப் பாராட்டுக்கிறார். ஆனால், ஒரு விஷயத்தில் மட்டும், நீங்கள் கவனம் செலுத்தி வளரலாம், என்கிறார். |
(Laughter) And all you can think about is that opportunity for growth, right? | (சிரிப்பு) நீங்களோ, கவனம் செலுத்த சொன்ன விஷயத்தை மட்டும், யோசிப்பீர்கள். |
Well, apparently this is the way my work went as well, because, when you ask people about love, they tell you about heartbreak. | அல்லவா? என்னுடைய ஆராய்ச்சியும், அப்படித் தான் போனது. ஏனென்றால், நீங்கள் மக்களிடம் அன்பு பற்றிக் கேட்டால், அவர்களுடைய ஆழ்ந்த துயரத்தை பற்றி கூறினர். |
When you ask people about belonging, they'll tell you their most excruciating experiences of being excluded. | மக்களிடம் சொந்தம் கொள்ளுதல் பற்றிக் கேட்டால், கடும் வேதனை தந்த அனுபவங்களைப் பற்றி பேசுவார்கள், ஒதுக்கி வைக்கப்பட்டதைப் பற்றி பேசுவார்கள். |
And when you ask people about connection, the stories they told me were about disconnection. | மக்களிடம் இணைப்பைப் பற்றி கேட்டால் இணைய முடியாமல், துண்டிக்கப்பட்ட கதைகளை சொல்வார்கள். |
So very quickly -- really about six weeks into this research -- I ran into this unnamed thing that absolutely unraveled connection in a way that I didn't understand or had never seen. | மிக விரைவாக, ஆராய்ச்சி ஆரம்பித்த ஆறு வாரங்களில், ஒரு பெயரிட முடியாத விஷயமொன்று, தோன்றத் தொடங்கியது. இணைப்பு என்பது என்னவென்று, வெளிப்படையாக்கியது அது, எனக்கு புலப்படாத, என்றும் பார்த்திராத முறையில். |
And so I pulled back out of the research and thought, I need to figure out what this is. | நான் ஆராய்ச்சியிலிருந்து என்னை வெளியே கொண்டு வந்து, நான் இதை கண்டுப்பிடிக்க வேண்டும் என்று சிந்தித்தேன். |
And it turned out to be shame. | அது என்னவாக இருந்தது என்றால், அவமானம் என்கிற உணர்ச்சி தான். |
And shame is really easily understood as the fear of disconnection: Is there something about me that, if other people know it or see it, that I won't be worthy of connection? | அவமானத்தை, நாம் எளிதில் புரிந்துக் கொள்ளலாம், மற்றவர்களிடம் இணைய முடியாமல் போய்விடுவோம், என்கிற பயம் என்று. என்னைப் பற்றி ஏதேனும் ஒன்று, உள்ளதா, அதை மற்றவர்கள் பார்த்தால் அல்லது அறிந்தால், என்னை அவர்கள் ஏற்றுக்கொள்ள தகுதி இல்லாதவன் ஆக்கிவிடும். |
The things I can tell you about it: It's universal; we all have it. | நான் உங்களுக்கு சொல்ல போகிற விஷயங்கள் எல்லாவற்றுக்கும் பொருந்தக்கூடியவை; நாம் அனைவரும் அதை கொண்டுள்ளோம். அவமானத்தை அனுபவிக்க முடியாதவர்கள், |
The only people who don't experience shame have no capacity for human empathy or connection. | மனிதாபிமானம், இணைப்பு ஆகியவற்றிற்கான ஆற்றல் இல்லாதவர்கள். அவமானத்தை பற்றி யாரும் பேச விரும்புவதில்லை |
No one wants to talk about it, and the less you talk about it, the more you have it. | எவ்வளவு குறைவாக அதை பற்றி நீங்கள் பேசுகிறீர்களோ, அவ்வளவு அதிகமாக அது உங்களிடம் இருக்கிறது. |
What underpinned this shame, this "I'm not good enough," -- which, we all know that feeling: "I'm not blank enough. I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough." | அவமானத்தின் அடித்தளத்தில் உள்ள, "நான் அந்தளவிற்கு, சிறந்தவன் அல்ல" என்ற உணர்வை நாம் அனைவரும் அறிவோம் "நான் அவ்வளவு அதுவாக இல்லை, இதுவாக இல்லை. நான் அவ்வளவு ஒல்லியாக இல்லை, அவ்வளவு பணக்காரனாக இல்லை, அவ்வளவு அழகாக இல்லை, அவ்வளவு சாமர்த்தியமாக இல்லை, அவ்வளவு பதவி பெற்றவனாக இல்லை." |
The thing that underpinned this was excruciating vulnerability. | இதற்கு அடிப்படையாக உள்ளது, கடும் வேதனை தரக்கூடிய, வடுபடத்தக்க தன்மையே. |
This idea of, in order for connection to happen, we have to allow ourselves to be seen, really seen. | இது பின்வரும் கருத்தைச் சார்ந்தது. மற்றவர்களுடன் இணைந்து, சேர வேண்டுமாயின், மற்றவர்கள் நாம் எப்படிப்பட்டவர்கள், என்பதை காண அனுமதிக்க வேண்டும் உண்மையாக, நாம் யார் என்பதை, அவர்கள் காண வேண்டும். |
And you know how I feel about vulnerability. I hate vulnerability. | நீங்கள் அறிவீர், நான் இதை எப்படி உணருவேன் என்று. வடு படும் நிலையை, வெறுக்கிறேன். |
And so I thought, this is my chance to beat it back with my measuring stick. | நான் யோசித்தேன். சரி, இது ஒரு வாய்ப்பு எனக்கு. என் அளவுக் கோல் கொண்டு, இதை அடித்து பின்னே தள்ளி விட வேண்டும். |
I'm going in, I'm going to figure this stuff out, I'm going to spend a year, I'm going to totally deconstruct shame, I'm going to understand how vulnerability works, and I'm going to outsmart it. | நான், உள்ளே சென்று, இதனை பற்றி கண்டு அறியப்போகிறேன். நான் ஒரு வருடம் செலவிடப் போகிறேன். அவமானம் என்ன என்பதை, உடைத்து அறிய போகிறேன். வடுபடத்தக்கத் தன்மை, எப்படி வேலை செய்கிறது, என்பதை புரிந்துக் கொள்ள போகிறேன் என் புத்திசாலித்தனத்தினால், இதனை வெல்ல போகிறேன். |
So I was ready, and I was really excited. | நான் தயாராக இருந்தேன். ஆர்வமுடன் இருந்தேன். |
As you know, it's not going to turn out well. | உங்களுக்கே தெரியும், இது நன்றாக முடியாது என்று. (சிரிப்பு) |
(Laughter) You know this. | உங்களுக்கு இது தெரியும். |
So, I could tell you a lot about shame, but I'd have to borrow everyone else's time. | அவமானத்தைப் பற்றி, நான் நிறைய சொல்லலாம். அப்படியானால், நான் உங்களின் நேரத்தை கடன் வாங்க வேண்டியிருக்கும். |
But here's what I can tell you that it boils down to -- and this may be one of the most important things that I've ever learned in the decade of doing this research. | ஆனால், உங்களிடம் ஒன்று சொல்ல போகிறேன், அது தான் இதற்கு விளக்கம் கொடுக்கிறது. நான் கற்றுக்கொண்டவற்றில் இது தான் மிக முக்கியமானவையாகவும் இருக்கலாம், பத்து வருட ஆராய்ச்சியில். |
My one year turned into six years: Thousands of stories, hundreds of long interviews, focus groups. | எனது ஒரு வருடம் ஆறு வருடங்கள் ஆனது. ஆயிரக்கணக்கான கதைகள், நூற்றுக்கணக்கான, நீண்ட நேர்காணல்கள், மையக் குழுக்கள். |
At one point, people were sending me journal pages and sending me their stories -- thousands of pieces of data in six years. | ஒரு நேரத்தில், மக்கள் அவர்களின் தினக் குறிப்புகளை, அனுப்பத் தொடங்கினர். அவர்களின் வாழ்க்கைக் கதைகளைக் கூட அனுப்ப தொடங்கினர் -- ஆயிரமாயிரமான, தகவல் துணுக்குகள், ஆறு வருடங்களில். |
And I kind of got a handle on it. | ஒரு விதமாக, நான் இது என்னவென்று அறிய தொடங்கினேன். அவமானம் என்றால் என்ன, என்பது புரியத் தொடங்கியது, |
I kind of understood, this is what shame is, this is how it works. | இவ்வாறு தான், அது வேலை செய்கிறது என்று. |
I wrote a book, I published a theory, but something was not okay -- and what it was is that, if I roughly took the people I interviewed and divided them into people who really have a sense of worthiness -- that's what this comes down to, a sense of worthiness -- they have a strong sense of love and belonging -- and fol... | ஒரு புத்தகம் எழுதினேன். ஒரு கோட்பாட்டை வெளியிட்டேன், ஆனால் ஏதோவொன்று, சரியாக இல்லை -- அது என்னவென்று பார்த்தேன். நான் நேர்காணல் செய்த, மக்களை தோராயமாக, எடுத்துக் கொண்டு, அவர்களை, இரு வகையாக பிரித்தேன். உண்மையாக, அவர்கள் தகுதியுடையவர்கள் என்ற உணர்வை கொண்டவர்கள் -- அது தான், அடிப்படையாக உள்ளது, தகுதியுடையவர்கள் என்ற உணர்... |
There was only one variable that separated the people who have a strong sense of love and belonging and the people who really struggle for it. | இவர்களில் ஒரேயொரு மாறுநிலை மட்டுந்தான் உள்ளது. அது தான், இவர்களை வேறுபடுத்துகிறது, அன்புக்கொள்ளும் மற்றும் பிறரிடம் சொந்தம் கொண்டாடும் இணக்க உணர்வை, உறுதியாகக் கொண்டவர்கள் மற்றும் அதற்காக போராடுபவர்கள். |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.