English
stringlengths
3
537
Berber
stringlengths
3
518
She has a great interest in house keeping.
Tḥemmel aṭas lecɣal n ussemsawi n wexxam.
She went about the household chores.
Tenker i ccɣel n wexxam.
Not only does she keep house, but she teaches at school.
Ur d-telhi ed ccɣel kan n wexxam, wanag tesselmad ula deg uɣerbaz.
She studies hygiene as part of her domestic science course.
Tussna n wuɣus tekcem deg welmad ay tlemmed amek ara tessemsawi axxam-nnes.
She boasts of her family.
Tettzuxxu s twacult-nnes.
She worked hard in behalf of her family.
Texdem s lḥif ɣef twacult-nnes.
She prepares wholesome meals for her family.
Tessewway-d isafaren zeddigen i twacult-nnes.
She worked on behalf of her family.
Texdem ɣef twacult-nnes.
She likes to cook for her family.
Tḥemmel ad d-tesseww i twacult-nnes.
She went to New York, leaving her family behind.
Tejja tawacult-nnes yerna tedda ɣer New York.
She agreed that she would pay half the rent.
Teqbel ad txelleṣ azgen n lekra.
She began to sing.
Tebda tcennu.
She is very fond of flowers.
Tḥemmel aṭas tijejjigin.
She called out to us for help.
Teɣra-aɣ-d akken ad tt-nɛawen.
She didn't come to help, but to hinder us.
Ur d-tusi akken ad aɣ-tɛawen, wanag akken ad aɣ-tesseɛweq.
She is fond of painting a picture.
Tḥemmel ad d-teklu tugniwin.
She speaks English with a foreign accent.
Tessawal tanglizit s weɣdebbu abeṛṛani.
She is married to a foreigner.
Tuɣ abeṛṛani.
She may be cute, but I don't like her.
Ɣas telha, nekk ur tt-ḥemmleɣ.
She lives within a stone's throw of the school.
Tezdeɣ sdat kan uɣerbaz.
She is a scholar and poet.
Nettat d tamassant yerna d tamedyazt.
She did the job with ease.
Tga ccɣel-nni s tefses.
She has a round face.
Udem-nnes d imdewweṛ.
Her face resembles her mother's.
Tcuba yemma-s deg wudem.
She almost drowned.
Qrib ay teɣriq.
She was only too glad to help us.
Tella tefṛeḥ mi aɣ-tɛawen.
She had a strange hat on.
Tella teqqen yiwen n urazal d aɣwali.
She was in a sad state.
Tella teḥzen.
She had bright black eyes.
Tiṭṭawin-nnes d tiberkanin mliḥ.
Her proficiency in English rapidly improved.
Dindin tserreḥ deg tanglizit.
She made her crying baby drink some milk.
Tessew-as cwiṭ n ukeffay i ulufan-nni-nnes ay yellan yettsuɣu.
She tried in vain not to cry.
Teɛreḍ ad teḍḍef imeṭṭawen-nnes, maca ur tessaweḍ.
She hates fish and never eats any.
Ur tḥemmel iselman yerna werjin tettett-iten.
She screamed with terror.
Tsuɣ seg tugdi.
She stopped before the mirror to admire herself.
Tebded sdat temrayt akken ad tetɛejjeb deg yiman-nnes.
She wants to extend the no-smoking area.
Tebɣa ad tessemɣer tama-nni aydeg yettwagdel ukeyyef.
She refused to take the money.
Tugi ad tawey idrimen-nni.
She is rich but he is poor.
Nettat d tameṛkantit, maca netta d igellil.
She was married to a rich man.
Tuɣ argaz d ameṛkanti.
She was married to a rich man.
Tella tezwej akked yiwen n wergaz d ameṛkanti.
She married a rich old man.
Tuɣ yiwen n wergaz meɣɣer, maca d ameṛkanti.
She parked her car in a vacant lot.
Tesseɣser takeṛṛust-nnes deg wemkan-nni ilem.
She was hungry enough to eat anything.
Telluẓ aṭas yerna tecca kullec.
She will be a good companion for you.
Ad ak-tili d tamsaɛeft yelhan.
She has anxiety for your safety.
Tuḍen aɣilif ɣef laman-nnek.
She can never keep a secret.
Werjin tjemmeɛ ufuren.
She is afraid of dogs.
Tettagad iḍan.
She put the key in her pocket.
Terra tasarut-nni ɣer ljib-nnes.
She put the key in her pocket.
Terra tasarut-nni ɣer temzit-nnes.
She will be back at five.
Ad d-teqqel ɣef tis semmuset.
She will be back at five.
Ad d-teqqel ɣef lxemsa.
She was there all morning.
Teqqim din taṣebḥit s lekmal-nnes.
She likes to eat fresh raw vegetables.
Tḥemmel ad tecc tidat tizegzawin.
She was so curious that she opened the box.
Seg wakken tebɣa ad tẓer armi ay teldey asenduq-nni.
She made nothing of her opportunities.
Ur tfuṛes tignatin-nni ay tt-id-iṣaḥen.
She seems to have been happy.
Ad as-tiniḍ yella yefṛeḥ.
She says that she is happy.
Tenna-d attan tefṛeḥ.
She is happy.
Tefṛeḥ.
I don't think she is happy.
Ur cikkeɣ tefṛeḥ.
She had a happy childhood.
Tesɛedda temẓi-nnes deg lfeṛḥ.
She must be on cloud nine.
Tefṛeḥ armi d ayen kan.
It seems that she's happy.
La d-tettban tefṛeḥ.
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
Tesɛa zzheṛ tekcem s aɣerbaz-nni ay tella tebɣa.
She had the good fortune to get into the school she wanted to.
Tesɛa zzheṛ imi ay tt-id-iṣaḥ ad tɣer deg uɣerbaz-nni ay tebɣa.
She lives in a large house.
Tezdeɣ deg yiwen n wexxam d ameqran.
She squeezed a lemon for tea.
Teẓẓem-as taqarest i watay-nni.
She went into the woods in search of her lost child.
Tedda ɣer teẓgi akken ad tnadi ɣef memmi-s-nni ay as-iɛerqen.
She has many friends in Hong Kong.
Tesɛa aṭas n yimeddukal deg Hong Kong.
She has many friends in Hong Kong.
Tesɛa aṭas n tmeddukal deg Hong Kong.
She is wearing a valuable ring.
Teqqen yiwet n txatemt s wazal-nnes.
She is wearing an expensive necklace.
Teqqen-d yiwet n tezrart ɣlayen.
She was dressed in black.
Tella telsa aberkan.
She was dressed in black.
Tella telsa iceḍḍiḍen d iberkanen.
She was dressed all in black.
Telsa-d kullec d aberkan.
She was dressed all in black.
Tella telsa kullec d aberkan.
She is very becoming in a black party dress.
Tecbeḥ aṭas s tqendurt-nni n tsehṛa taberkant.
She was frightened to see the black cat.
Texleɛ mi teẓra amcic-nni aberkan.
Is she any better today?
Ccwi-tt ass-a?
She is wearing a white dress today.
Ass-a telsa-d taqendurt tamellalt.
She seems to be in trouble. Tell her what to do.
Tettban-d tesɛa uguren. Ini-as d acu ara teg.
She asked me for help when she was in trouble.
Tella tessutur-iyi-d ad tt-ɛawneɣ mi ara tesɛu uguren.
She didn't go shopping yesterday, did she?
Ur teddi ad d-teqḍu iḍelli, naɣ?
She is willing to do odd jobs.
Tebɣa ad tesfusker.
She may have left her umbrella on the bus.
Ahat tettu tasiwant-nnes deg usakac.
She has left her umbrella behind.
Tejja-d tasiwant-nnes.
She eats sliced raw fish.
Tettett ticriḥin n yiselman d tizegzawin.
She shut the child in his room until he stopped crying.
Tḥeṛṛ agrud-nni deg texxamt armi yeḥbes imeṭṭawen.
She sent her children off to school.
Tuzen igerdan-nnes s aɣerbaz.
She gathered her children about her.
Tejmeɛ-d arraw-nnes ɣer ɣur-s.
She told the child to eat up the food.
Tenna-as i wegrud-nni ad ifak ucci.
She devoted herself to her children.
Tefka akk akud-nnes i warraw-nnes.
She looked back on her childhood.
Temmekti-d asmi ay tella d tamecṭuḥt.
She is gentle with children.
Teḥdeq akked yigerdan.
She called the kitten "Jaguar".
Tsemma-as i wemcic-nni amecṭuḥ "Jaguar."
She bled me of all my money.
Tecca-iyi akk idrimen-inu.
She bled me of all my money.
Texla-iyi.
She bled me of all my money.
Tejja-iyi war aṣurdi.
She came three minutes after I called.
Tusa-d kraḍt n tesdidin sdeffir ma ɣriɣ-as.
She came three minutes after I called.
Tusa-d tlata n tesdidin sdeffir ma ɣriɣ-as.
She demanded that I should help him.
Tessuter-iyi-d ad t-ɛawneɣ.