English
stringlengths
3
217
Occitan
stringlengths
5
269
If it were not for books, life would be boring.
Se los líbers n'existivan pas, la vida seré avegiva.
It's midnight already.
Qu'ei dejà miejanueit.
I'll think about it.
I vau pensar.
I'll think about it.
I vau soscar.
We have no time.
N'am pas temps.
You can go home now.
Podes tornar tà casa adara.
Try it once again.
Essaja un còp de mei.
Please show me another one.
Vos prègui, muishatz-me un aute.
I don't want any more.
Ne'n vòli pas mei.
It's already seven.
Que son dejà sèt oras.
We all like cycling.
La bicileta que'ns agrada a totis.
Is it still raining?
E plau enqüèra ?
Oh, my God!
Boun Dieù !
Hawking went back to his studies.
Hawking que's tornèc aus estudis.
Henry wants to see you.
L'Enric que't vòu véser.
We got dead drunk.
Qu'èm bandats a clau.
Thank you for your present.
Mercés per ton present.
You'll have a hard time.
Vas passar mautemps.
When Peter got up, Jean had already left home.
Quan lo Pèir se lhevèc, lo Joan avèva dejà deishat l'ostau.
Where's the bus stop?
On ei l'estanc de bus ?
What's the bus fare?
Quin còsta lo bus ?
What should I say?
De qué me cau díser ?
What a beautiful flower!
Quina bera flor !
What's beside the desk?
De qué i a còsta lo burèu ?
Why are you crying?
Pr'amor ploras ?
What fruit do you want?
Quina hruta vòs ?
Tom was also there.
Lo Tòm qu'èra aquiu tanben.
Tom is very kind.
Lo Tòm qu'ei plan brave.
Tom likes to knit.
Au Tòm que l'agrada brocar.
Tom was so careless as to leave his camera in the bus.
Lo tòm èra tan desgovernat que's deishèc l'aparelh fòto hens lo bus.
Tom has collected a great many butterflies.
Lo Tòm qu'a amassat un gran nombre de parpalhòus.
Tom knocked him down.
Lo Tòm que l'ensuquè.
Tom is getting better.
Lo Tòm que's melhora.
Tom can run fast.
Lo Tòm que cor viste.
Tom broke the window.
Lo tòm qu'a copat la hinèstra.
Tom likes hot curry.
Lo Tòm qu'aima lo currí hòrt.
Tom lost his job.
Lo Tòm que's perdó lo tribalh.
Tom drove the car.
Lo Tòm que miava la veitura.
Tom drove the car.
Lo Tòm que miè la veitura.
Tom hurt himself.
Lo Tòm s'ei hèit mau.
Tom runs very fast.
Lo Tòm que cor hèra viste.
Tom can't play tennis.
Lo Tòm ne sap pas hèr au tenís.
Tom doesn't like cheese.
Au Tòm ne l'agrada pas lo hromatge.
Tom walked Kate home.
Lo Tòm qu'a acompanhat a la Kate tà casa.
Tom's speech was excellent.
Lo devís deu Tòm qu'èra excellent.
Tom has many talents.
Lo Tòm qu'ei talentuós.
Tom and I are friends.
Lo Tòm e jo que sèm amics.
Will you go with Tom?
I vas anar dab lo Tòm ?
Which dictionary did you refer to?
A quin diccionari hès referéncia ?
What are the symptoms?
Quins son los simptòmas ?
Tony's voice is nice.
La votz deu Tòm qu'ei beròia.
You may choose whichever book you like.
Podes causir lo líber que vòs.
You may choose whichever you want.
Podes causir lo que vòs.
Take whichever you want.
Pren çò que vòus.
Tell me which you want.
Diga'm qui vòs.
What should I see?
De qué me cau véser ?
Where can I park?
On me podi aparcar ?
Where do you want to go?
On vòus anar ?
What's wrong with me?
De qué m'arriba ?
I opened the door and saw two boys standing side by side.
Que dobriscoi la pòrta e que vesoi dus gojats apitats tòc a tòc.
Turn off the TV.
Estupa lo hinestron.
Turn off the TV.
Estupatz lo hinestron.
Turn down the television.
Baisha lo hinestron.
Come as soon as possible.
Veng lo mei lèu possible.
I met your father just now.
Qu'acabi d'encontrar lo ton pair.
At last, I completed my work.
Ai fin finala acabat lo meu trabalh.
I have a slight fever.
Qu'èi drin de hrèbe.
Just as I went to go out, it began to rain.
Just quan sortiscoi, que comencè de plàver.
I would like to see it.
M'agradaré d'ac véser.
Let it be done at once.
Que sia fèit de tira.
Those are not your chairs.
Ne son pas las vòstas cadièras.
Those books are mine.
Aqueths líbers que son mens.
Those flowers have died.
Aqueras flors que's moriscón.
Those are my trousers.
Que son las meas bragas.
When does it begin?
Quan comença ?
It's not worth much.
Ne vau pas tròp lo còp.
What does it mean?
De qué vòu díser ?
What's in the box?
De qué i a hens la caisha ?
Those children are cheerful.
Aqueths dròlles que son gaujós.
He is in poor health.
Qu'ei en maishanta santat.
The singer is famous not only in Japan but also in Europe.
Lo cantaire n'es pas conegut sonque au Japon, mès tamben en Euròpa.
The rumor isn't true.
La rumor qu'ei faussa.
She wept when she heard the terrible news.
Que plorè quan ausiscó la tarribla novèla.
Will you take me there?
E'm podètz miar aquiu ?
Will you take me there?
E'm podes miar aquiu ?
Will you please go there?
Anatz-i, vos prègui.
I'm not at all tired.
Ne soi pas brica cansat.
This chair is ugly.
Aquera cadièra qu'ei lèda.
We'll begin work soon.
Vam començar lèu lo tribalh.
This shower is broken.
Aquera doisha qu'ei copada.
Jack played a dirty trick on me.
Lo Jack m'a colhonat.
Jack played a dirty trick on me.
Lo Jack m'a jogat un torn de pipaut.
What did Jean make?
De qué hascoc Jean ?
I wish you good luck.
Que't desiri bona escaduda.
I'll give you anything but this.
Que't balharèi tot lhevat aquò.
This is a book.
Qu'ei un líber.
This isn't for sale.
Aquò n'ei pas per vénder.
This is her book.
Qu'ei lo son líber.
This is her pen.
Qu'ei lo son estilo.
This is their house.
Qu'ei lo lor ostau.