text stringlengths 204 302 | label int64 0 10 |
|---|---|
"i-sars iyazamkela izingeniso ngokubhekiselele kwimigaqo-nkqubo neenkqubo ezi zingeniso kumele zithunyelwe kumlawuli jikelele ofanelekileyo okuluhlu lwamacandelo kwisiqendwana okanye kwikhomishina yenkonzo yengeniso yasemzantsi afrika kwenye yezi dilesi zilandelayo" | 9 |
"date monday july class msonormal as part of her contribution to the nelson mandela day programme eastern cape transport mec thandiswa marawu will be leading operation asihleki roadblocks with traffic officers during the re-launch of scholar transport throughout the province on monday july" | 1 |
"no person association corporation or other statutory body or company shall carry on business or be registered under an act of parliament with a name identical to that of the corporation or resembling the name of the corporation to such an extent that it is deceptive" | 1 |
"go tlhalosa gape bothati jwa mmaraka wa temothuo le kgwebo ya boditšhabatšhaba mo nakong ya boto ya maloba e e neng e laola kgatlhanong le kgaisano e kgolo ya bogotlhe le ditlhokego tsa phitlhelelo ya mmaraka kwa baleming botlhe le ba kgwebo" | 6 |
"mukamberiwa u ta nyika vonelo ra yena xikombiso ina vanhu vo tala loko va karhatekile va endla swilo swo ka swi nga ri kahle e-e munhu loyi a tivaka leswaku leswi a swi endlaka swi nga n wi nghenisa ejele a nge swi endli a nga ha kuma ndlela yin wana" | 7 |
"die voorstel is geadverteer in provinsiale gazette op november en in the argus en die burger op november vind asb aangeheg n voorbeelde van die kennisgewing dit sal waardeer word indien enige kommentaar of voorstelle by die departement ingedien kan word nie later as februarie nie" | 0 |
"toon die bedrae geëis ten opsigte van ander aftrekkings nie spesifiek aangespreek nie hier aan die volgende is voorbeelde van sulke tipe aftrekkings wat oorweeg sal word die beperkings van aftrekkings ingevolge artikel m sien paragraaf in die verband moet egter in aanmerking geneem word" | 0 |
"n bemanningspermit word uitgereik aan n buitelander wat lid van n skeepsbemanning is n bemanningspermit is geldig vir n maksimum tydperk van drie maande op n slag doen by n plek van binnekoms in suid-afrika aansoek" | 0 |
"ukunikela kusikolodo okwenziwa ngesikhathi esingasisihle namkha inani ukunikela kufaniswe ngokujayelekileko ngapahsi kwesisekelo semali sokuhlolwa kodwana kuvezwa ngokuhluka emanothini ukuqinisa ukusebenza kuhle kweentatimende zeemali" | 2 |
"musi khumbelo ya thuso yo no tendiwa fomo ya u kiḽeima ya emia dokhumenthe dzoṱhe dza thikhedzo na khwesheneya yo teaho dzi tea u ḓadzwa dza ṋewa emia hu saathu u fhela minwedzi miraru ya ḓuvha la mbuiselo ya bindu ḽo tendelwaho" | 8 |
"die president kan aanstellings uit die lys doen en moet die regterlike dienskommissie in kennis stel met vermelding van redes indien enige van die benoemdes onaanvaarbaar is en enige aanstelling nog gedoen moet word" | 0 |
"eka swiyenge leswi landzelaka switandati swa maasesele swa mbuyelo wa dyondzo wun wana na wun wana swi ta nyikiwa eka giredi yin wana na tin wana swikombiso swa matsalwa lama nga ta tirhisiwa ya nyikiwile eka nhlanganelo wa vudyondzi bya tindzimi" | 7 |
"umnikezeli wezinsiza ongaphezu koyedwa enikezela izinsiza ezifanayo endaweni efanayo yezezwe ukhetho luzonikezwa izinsiza ezihlangene ukuthuthukisa ukuseebnza ngemfanelo kwezindleko kanye nokufaka inani" | 10 |
"ku veka miehleketo eka na ntshikelelo eka dyondzo ku kombisiwa hi mhaka ya ku va dyondzo ya le swikolweni na dyondzo ya le henhla ti na vaholobye vo hambana ku tiyisisa leswaku tikomiti ta vuangameri ti ta tekeriwa enhlokweni" | 7 |
"boipelo ka go amogela go siame fa o bua jalo ke batla fa go nna jalo o itse sentle fa ke go rata ke go rata ka pelo ya me yotlhe gonne o itse fa ke le mosadi o gaisa sematla se go tweng ke ramarumo ena o tshwantshanya mosadi le bodiba" | 6 |
"f zonke iirekhodi ziya kubotshwa ngemiphandle yencwadi efanelekileyo ebonisa inombolo yetyala amagama ababandakanyekayo inombolo yomqulu namanani amaphepha akuloo mqulu inani lilonke lemiqulu inkundla kunye namagama amagqwetha amaqela" | 9 |
"a soneringskemaregulasies en soneringskemaverordeninge saamgelees met die soneringskaart bind die staat tensy die provinsiale minister na oorleg met die betrokke munisipaliteit in n bepaalde geval of kategorie gevalle die staat vrystel van voldoening aan hierdie bepaling" | 0 |
"boswa jwa moswi bo tshwanetse go begwa kwa kantorong ya molaodimogolo mo malatsing a le go tloga ka letlha le a tlhokafetseng ka lona loso lo ka nna lwa begwa ke motho yo o nang le taolo kgotsa a tshwere thoto nngwe e e leng karolo ya boswa jwa moswi kgotsa e e ka kaiwang jaaka boswa" | 6 |
"soloko kokugunyazwa okuthandekako komnyaka ka- senze iragelo phambili elihle ekutjhugululeni khudlwana isewula afrika ukobana ibe ngcono akukafaneli begodu asiqaleli phasi ubudisi obunengi esisahlangabezana nabo" | 2 |
"the ministry of finance has learnt with surprise and regret that standard poor s has not upgraded south africa s foreign and local currency ratings their decision and motivation is not something with which we can agree" | 1 |
"vhutshinyi honovhu ha mapholisa vhu sia riṋe sa lushaka ri sa tsha ḓivha uri ri fulufhele nnyi kha vhuno vhutshilo ngauri vhathu vhane ra tea u vha fulufhela sa vhone vhane vha fanela u ri tsireledza vha vha vha i tsha ita zwe mushumo wavho wa vha tholela zwone" | 8 |
"dira gore palo tšeo tše pedi di dumelelane ka go di beakanya gape ka lefsa dijo tša diruiwa goba ka go fetola dinyakwa tša mohlape gantši ka go fokotša palo ya mohlape gape le ka go lebelela lefsa go rua dithojana le go di godiša" | 3 |
"tše lesome tša difatanaga tšeo di tloga di diretšwe fela go šomišwa ka kgokaganyong ya boemafofane gomme di na le didirišwa tša tlaleletšo tša go swana le sekgoba sa merwalo le ditulo tše di bulegilego" | 3 |
"ku te kwala ndza ha lorhaka wansati wo ambala mpahla yo basa a ndzi langutile a ri karhi a n wayitela hiloko ndzi phaphamisiwa hi ku cheriwa hi mati yo titimela enhlokweni loko ndza ha lava ku pfula nomo se a ndzi miyetiwile hi xihahati" | 7 |
"ho hlokomela dikamano mahareng a mafapaha le ka hara mafapha ke hore dikamano pakeng tsa mafapha a mmuso afrika borwa ho rapalla le ho lopalla hammoho le mebuso ya dinaha tse ding e sebedisanang le afrika borwa ka dipapadi le boikgathollo" | 4 |
"ndivho ya iyi tshumelo ndi u ḓivhadza muṅwalisi wa dzikhamphani nga ha tshanduko dzo itwaho kha bindu ḽavho ḽo ṅwaliswaho tshanduko idzi dzi nga vha dzi bvaho kha u dzheniswa ha miraḓo miswa kana u bviswa ha miraḓo uya kha muofisiri wa zwa masheleni aḓirese ya poswo etc" | 8 |
"kungenca yekubona loku lokuphawulwe ngenhla kutsi loluhlelo kumele lubukwe nanobe kunjalo kubalulekile kucaphela kutsi tikhungo letehlukahlukene tahulumende setivele ticalile ekungeneleni tinhlelo tekubukana netinhlangotsi letitsite tekuvuselelwa kwesimilo njengobe letincenye letingentasi tibonisa" | 5 |
"akuyukuba ngukwaphula inkontileka uma olunye uhlangothi kulenkontileka livinjelwa noma linqindwa ekusebenzeni noma ekubhekeleleni izibopho zalo ezilapha ngokomthetho wephalamende noma okunye ukwenza kombuso noma ngasiphi isizathu noma isigameko esingekho emandleni alolo hlangothi" | 10 |
"you may lay a criminal complaint against the person who committed the act of domestic violence who will now be called the respondent if the conduct of the respondent constitutes a criminal offence which will be investigated by the police" | 1 |
"ukuphathwa komphakathi okumele wonke umuntu okunomsebenzi wokuqasha kanye nokuphatha abasebenzi ngokwamakhono ukucabanga okuzimele ubuqotho kanye nokubuyisela esimeni esilungile ukungalingani kwesikhathi esedlule" | 10 |
"letona nakong e nngwe le e nngwe ka mora tlhokomediso ya kgwedi ka maikemisetso a lona le ka mora tekolo ya dintlha tseo ho fanweng ka tsona ho lona kgweding eo le ka nna la lokisa kapa hlakola lengolo la ngodiso le ntshitsweng ho latela karolwana ya a" | 4 |
"lokhu kwaba ngemva kobana ifike etjhejweni le-opp kobana umma du toit naye ogade asebenza esikhwameni sokuliliswa gade sele azokufumana iinrhubhelo akolodwa zona eenyangeni ezintathu ngemva kobana indodakhe ihlongakele" | 2 |
"umthetho wokulamula kezinye iindaba zokutlhalana umthetho ka neengaba no zomthetho wokutlhala ophathelene nokutlhogomela ihlalakuhle yomntwana ongasimondarha emtjhadweni lowo usetjenziswa ekupheliseni umtjhado wesimuslimu ngaphasi komthetho lo" | 2 |
"zwi tshi ya nga vhahumbeli vha u ḓadza zwikhala zwiṅwe na zwiṅwe zwi songo ḓadzwaho zwi tshi ya kha poso dza tshipiḓa a ndi ṱhoḓea uri muhumbeli a dzhenele ndingo ya vhukoni nga dzangano ḽo ḓiṅwalisaho na uri muhumbeli a dzhenele ndingo ya vhukoni ya u tou amba inthaviyu" | 8 |
"ndzawulo ya mintirho ya makhotso yi ta vona leswaku swigwevo swi tirheriwa hi ku landza nawu loko ku tshunziwa ka muhehliwa swi endliwa ndzawulo ya timhaka ta makhotso yi ta langutisa hi vukheta ku kamberiwa ka munhu la tshunxiweke nkarhi wa xigwevo wu nga si hela" | 7 |
"wanneer sowel die speaker as die adjunkspeaker afwesig is of nie die werksaamhede van die amp van speaker kan ver- rig nie of wanneer albei ampte vakant is sal die huis een van sy lede aanwys om as voorsittende beampte op te tree" | 0 |
"as jy n gestremdheid het kan jy by die munisipaliteit aansoek doen vir n parkeerskyfie vir gestemdes die skyfie laat jou toe om in aangewese parkeerplekke vir gestremdes te parkeer en skeld jou in sekere omstandighede vry van parkeerreëls" | 0 |
"die veebemarkingsafdeling van die klein karoo groep het die veiling hanteer en talle boere het weereens van die geleentheid gebruik gemaak om nuwe teelmateriaal aan te skaf om hul bestaande broeitroppe te verbeter" | 0 |
"u hanela vhathu u swikelela zwikhala hu tshi katelwa na u swikelelwa ha dzitshumelo kana zwikhala zwa thendelano malugana na u etshedza tshumelo dza u dzhiela nṱha kana u anganedza kana u kundelwa u dzhia vhukando malugana na u etshedza vhathu vhenevho ho ea dzavho" | 8 |
"a tshwetso ya foramo ya dikhansele tsa semolao tsa baporofešenale ba boitekanelo e tshwanetse go tsewa ka diboutu tsa bontsi jwa bonnye pedi-tharong ya ditokololo tsa foramo tse di leng gona kwa kopanong ya foramo" | 6 |
"peeletso e e tlhokegang go jala sejalo e tsamaela r ka heketara palogare ya tshenyegelo fela go tlhalosa puisano e fa montshakuno a tshwanela go lema diheketara tse o tlaa tlhoka go adima r se ke madi a a boitshegang e le ruri" | 6 |
"of die nasionale register vir seksoortreders daargestel ingevolge artikel van die wysigingswet op die strafreg seksuele misdrywe en verwante aangeleenthede teen die spertyd van junie voltooi en geïmplimenteer is so nie waarom nie so ja wat die tersaaklike besonderhede is" | 0 |
"provincial revenue includes budgeted equitable share allocations of r billion conditional grants of r billion and own revenue of r billion the total provincial revenue received and collected to date is recorded at per cent or r billion of total budgeted revenue of r billion" | 1 |
"haeba o thulana le bothata mabapi le ho emisa kgulo ya ditefello e etswang ke sekema sa bongaka sa hao sa pele moputsong wa hao ka kopo ikopanye le moofisiri wa tshwaro ya basebetsi hr hore a emise kgulo ena ka boyena moputsong wa hao" | 4 |
"ke nako yeo baswa gammogo le baswa bao ba sa nago le bjana ba golago ka mmele leago le maikutlo mebele ya bona e šetše e le sekeng sa go ka ba le bana ba kgona go hloma dikamano tšeo di lego kantle ga malapa a bona ba kgona go tšea diphetho le dikgetho tša bona tšeo di tlogo aga bokamoso bja bona" | 3 |
"die land se vrouenetbalspan het ons trots gemaak deur die drie-nasies netbaluitdaging te wen geluk aan die sewes springbokke wat die irb sewes-wêreldbekerreekskampioene geword het - en natuurlik die blou bulle wat die super -finaal oortuigend gewen het" | 0 |
"ekugcineni nakuba inqubomgomo ingafiki lapho kuqondwe khona kodwa iyisiqalo sohambo uhambo lapho bonke abantu bayoba nokufinyelela okulinganayo kwezemidlalo nezokungcebeleka kanye namathuba amaningi okuba bafezekise amathalente abo" | 10 |
"xiyenge xa dyondzo na vulawuri bya vuleteri xi kondletela no fambisa timali ta vuleteri bya ntirho eka ndhawu yo karhi ya ikhonomi xikombiso vutleketli na vupfhumba na mafundzha no vona leswaku vuleteri byi le ka xiyimo xa vumaki ku tiyisisa nkoka" | 7 |
"bolemi bo dula bo ena le phephetso mme hang ha ke nahana hore ho lekane bohle ba utlwile ka taolo ya mahola ke ile ka etela masimo moo ke ileng ka fumana mahlomola a maholo a bakilweng ke mahola haholoholo a kang yellow nut sedge uintjies le monakaladi" | 4 |
"baie risikofaktore is vir borskanker uitgeken maar al die faktore gee net die redes vir omtrent van die voorkomste al die ander gevalle bly n raaisel en navorsing word daaroor gedoen deur wêreldwye inisiatiewe" | 0 |
"fa o amogetse tuelo e e kgethegileng go tswa dinageng di sele e e tlhagang go bapa le khoutu ya mo setifikeiting sa gago sa irp it a madi a a badilweng a topo ya gago ya ditshenyegelo a tshwanetse go kwalwa mo tsebeng ya boraro ya foromo ya gago ya lokgetho go bapa le khoutu ya" | 6 |
"currently no compensation exists for victims of crime in south africa outside the courts prerogative to enforce a restitution order in respect of the offender if convicted victims have to enforce their right to compensation by instituting civil actions against the perpetrators" | 1 |
"ngemva kokuqala ukusebenza kwalo mthetho ngokubheka imithetho kazwelonke engakhishwa izikhathi ngezikhathi linqume ubuncane bokugcina bemigomo yezilinganiso maqondana nezinqubo izikhawu zokuqapha ukuqhutshwa komsebenzi ukuhlola ngokwezilinganiso kanye nokuhlaziya umehluko obonakalayo" | 10 |
"akekho umuntu ongasusa umzimba ingxenye yawo noma umkhiqizo odliwayo okade ugodliwe noma olahlwe emadeleni ngaphandle kwemvume yompopoli osemthethweni ongudokotela wezilwane naphansi kwesimo esilawulwe nguye" | 10 |
"kusobala ukuthi uphume kwakho ngalo ijubane njengoba namanje usandiza nje lasho iphoyisa limbhalele ithikithi lejubane ngizokushaya ngoswazi oluncane ukuze uthuke ungabe usagijima kanjena siyezwana lisho liqobela imali engaka" | 10 |
"ngethuba le-nampo amalungu aliqela eklabhu ye- ton nabavelisi asebekwibanga eseliphambili benkqubo bebemenywe ukuba baye entlanganisweni kuthe kwacaca ukuba lifikile ixesha lokuphuhlisa abavelisi abamnyama bezityalo eziziinkozo lokuba babe nelizwi ukuze babonisane ngemibandela abayibona ibalulekile" | 9 |
"abasebenzi abangakafaneli ukubhadala imali ye-uif kwa-sars ukusukela ngo-apreli ka- kufuze bagcwalise iforomu i-u - bese bathumela imbadalo yabo esikhwameni setjhorense yokutlhoga umsebenzi njengekuthomeni" | 2 |
"amalungu ekomiti yethutyana ye-idp iqonga lengxoxo labameli le - idp okanye ezinye iingcungela mazonyulwe ziqulunqe izicwangciso ezihlangeneyo izindululo zeeprojekthi nezikhokelo zendlela zobuchule zengingqi zibe sisiseko soku" | 9 |
"n wana wa wena u ta tsarisiwa ku sukela siku a nga tswariwa ha rona loko wo antswisa tirhekodo ta wena ta vuxirho eka masiku ya ku suka eka siku a nga tswariwa leswi swi katsa vana lava nga adopitiwa na le ka khombo r ova tincece leti ta ha ku tswariwaka ti hundzaka emisaveni" | 7 |
"dingwe tsa dikgotlatshekeo tsa kgale di ne di agiwa kgakala le batho gore di nne kwa mafelong a go tsena gau le ditsela tse dikgolo ka ntlha ya bomagiseterata le basekisi ba e neng e le basweu mme ba tswa kwa ntle ga metsesetoropo e dikgotlatshekelo di leng mo go yona" | 6 |
"die bk kan as gevolg van regsoptrede in die hof gelikwideer word of die likwidasie kan vrywilliglik geskied indien die bk-lede om vrywillige likwidasie aansoek doen vereis die registrateur van maatskappye n sekuriteit" | 0 |
"ditlhopha di ka simolola ka seemo se e seng sa semolao mme sa golela kwa go nneng sa seemo sa semolao ka mosito wa sona bona molebo wa dira pele mme o rulaganye morago molebo o o atlanegisiwa ka gore o a swedietega mme o letla balemirui go gola le tirego ya tlhamo ya setlhopha" | 6 |
"hu tea u vha na gokoko ḽa muṱavha ḽine ḽa dzula ḽi tsini u itela arali mulilo u nga sokou ṱaha muṱavha wonoyo u ḓo shuma u dzima mulilo maḓi a songo vhuya a shumiswa kha u dzima mulilo a nga ṋaṋisa mulilo muthu a nga namba a tou shumisa luphuse lu dzimaho mulilo lune lwa tou rengiswa" | 8 |
"indien die nasionale vergadering by n besluit ten gunste waarvan n meerderheid van sy lede stem n voorstel van wantroue in die president aanneem moet die president en die ander lede van die kabinet en enige adjunkministers bedank" | 0 |
"ukuhlinzekelwa kwezezindlu kwamaziko kuyindlela yesekelo leemali elinqotjhiswe ekusizeni abantu abakulungeleko ngokwendlela ebekiweko yokufumana ilungelo lokuhlala endaweni ngehlelo eliphethweko lezezindlu ngesekelo nangokuqinisekiswa maziko wezezindlu" | 2 |
"spending on the further education and training college sector recapitalisation grant is at per cent or r million and reflects actual transfers from the provincial education departments to the fet colleges table" | 1 |
"isinghonghoyilo kufanele sitjhejwe ngiwo woke amazinga akhona kufaka abagunyazwe ukuthatha isiqunto kungakapheli isikhathi esimalanga ama- ngaphandle kwalokha nasingangezelelwa ngokuvumelana nomsebenzi owoniweko" | 2 |
"die gebou waarna verwys word in die sewende reël van hierdie paragraaf is die gebou op die suid-westelike hoeke van waar ny en ny kruis die groep het vanaf ny na ny uit sig verdwyn van waar ons in ny ten suide van die kruising was" | 0 |
"ukuba ngaba ikhansile kamasipala ayitshitshiswanga ngokomhlathi b siluthathele kulo uxanduva lokusetyenziswa kwelo cebo lokulungisa loo monakalo apho umasipala lowo engakwazi okanye engade alisebenzise icebo elo" | 9 |
"kubukana nekugcwala emajele kwentiwe imitamo lenjengekwakhiwa kwemajele lamasha kwentiwe letinye tindlela tekukhishwa kwetigwebo kugadvwa emajele umklamo lobukene nalabamele kutekwa kwemacala abo kanye nekukhishwa ejele ngembi kwesikhatsi - kodvwa inkinga ichubekile nekukhula" | 5 |
"isibawo sokuthola irekhodi kufuze senziwe ngokuzalisa iforomu lesibawo elibekiweko lomnyango wezezindlu kubhadalwe imali yokwenza isibawo bese iforomu lesibawelo lithunyelwa kusekela lesiphathiswa sezokwazisa" | 2 |
"mafapha a tshebetso a tla thaotha moifo wa basebetsi ba diyuniti tsa puo mme dac e nehelane ka thupello ho bona ba se ba ntse ba sebetsa boikarabelong ba bona yona e tla sebedisana le bahlanka ba pansalb mananeo a thupelo ya molao a tla ntshetswa pele tadima" | 4 |
"khamphane ya setšhaba ke kgwebo e beng ba yona e leng setšhaba mme e tshwanetse go nna le bakaedi ba bonnye ba ba seng ka fa tlase ga supa lefoko limited le tla tlhagelela kwa bofelong jwa leina la khamphane" | 6 |
"go imelwa ga tšhomišo go ka feleletša go hlola tshenyo ya didirišwa tša bašomiši bao ba lefago bašomiši ba ba ka se be le mokgwa wo ba ka nyakago thušo go tšwa go moabi wa mohlagase ka ge bothata bjo bo sa diragala ka lehlakoreng la la gagwe la marangrang goba ka baka la bošaedika bja gagwe" | 3 |
"sendlulisa kubonga kwetfu kummango wemave emhlaba ngekwesekela umzabalazo wetfu ngendlela lengenakunyakatiswa letikhatsi emlandvweni wetfu tikhombisa likhono letfu lekuhlangana ngisho nangaphansi kwetimo letimatima kanye nekubeka tifiso telive ngetulu kwato tonkhe letinye" | 5 |
"dinyakwa tše di tlago pele ka uganda di akareditše madulo dijo le meetse a go hlweka le ge tlhobaboroko ka ga go tšwelela ga bolwetši bja go tlišwa ke meetse e be e gola ka ge dintlwana tša boithomelo di ile tša hlakana le meetse a dipula" | 3 |
"vho-thovhele vhone vha tshi khou zwa vho vhonala vho dala dakalo vha tshi vhona vhalanda vho bva khuda dzothe dza shango vhone vho sumbedza uri vhavenda ri farane ri si hangwe vhubvo hashu nahone ri tikedze mahosi na misanda yashu" | 8 |
"van groep c aansoekers sal verwag word om hulle aansoekvorms fisies op verskeie vooraf-geadverteerde ontvangspunte in hulle streek langs die kus in te handig alle groep c visserye moet hulle aansoekvorms gelyktydig gedurende n vooraf-geadverteerde tydperk van twee dae indien" | 0 |
"indien die diens wat u lewer nie hieronder gelys is nie verwys na die lys van ander dienste wat saam met die vraelys gestuur word uit die lys wat voorsien is skryf asseblief die kode van die dienste soos aangedui in die lys in die spasies wat hier ander gelys word" | 0 |
"e ek verstaan dat indien gems my of my afhanklikes se vertroulike inligting vir ander doeleindes as dié wat in hierdie verklaring omskryf word sou wou gebruik daar van gems vereis sal word om verdere toestemming van my en my afhanklikes te verkry" | 0 |
"ku nga va eka swa dyondzo swa rihanyu swa tindlu swa mati kumbe swa mbhasiso mhakankulu leyi hi langutaneke na yona masiku hinkwawo i ku hi nga antswisa njhani vukorhokeri lebyi eka leswi ha ha ri na mpfhuka ku wu famba" | 7 |
"lelikhomishani lisukunyiselwe kulandzelela tonkhe tinhlangotsi tetekusakata kulelive kwenta sibonelo kwenta siciniseko kutsi lokusakatwa emsakatweni nakumabonakhashane kunebulungiswa nekutsi kumele tindzaba temphakatsi waseningizimu afrika" | 5 |
"morago ga go tsaya kgwebo e o ne a e atolosa go nna lebentlele le le tona ka o ne a reka mafelo a maitiso a go nwela lounges a le mabedi a aga butšhara mme gape a reka loruo gajaana o na le dikgomo di le" | 6 |
"in deciding whether to delegate a power or duty in terms of subsection the information officer must give due consideration to the need to render the public body as accessible as reasonably possible for requesters of its records" | 1 |
"die uitvoerende komitee besluit oor die aansoek met inagneming van die aansoek self aanbeveling deur die advieskomitee kommentaar van die publiek asook die uitwerking op sektore soos landbou gesondheid die omgewing arbeid handel asook wetenskaplike en tegnologiese ontwikkeling" | 0 |
"mutshami wa xitulu wa phanele u fanele a vona leswaku timinetse makanelwa tikhopi ta swiviko hinkwato na switiviwa swin wana leswi nga fanela leswi phanele a yi tirhisa swona eka ku fikelela swiboho swa yona na vuhlanganisi bya swiboho swa yona swi fanele swi hlayisiwa hi ndlela ya kahle" | 7 |
"xitiviso xokombela leswaku nandzu wu tengiwa hi vuntshwa xileriso xa huvo lexi xi kombetiweke eka mhaka yinwana na yinwana eka huvo hi yinwana huvo kumbe tsalwa rinwana leri ha rona maendlelo yo tenga ya nga ta nghenisiwa ehubyeni ku ya hi milawu ya ta nghenisiwa hi murhijisitara ku ya hi malembe" | 7 |
"nakong ya go feta dikgoro tša setšo di be di bonwa bjalo ka tšeo di swanetšego go rera melato ya setšo fela melao ya setšo ke melao ye e sego ya ngwalwa gomme e fapana go ya ka ditšhaba melao ya setšo e bopša ke ditlwaelo melao diinstitšušene le maitshwaro ao a latelwago ke setšhaba sa kgoši" | 3 |
"kenya tshebetsong leano la nnete la tazolo bakeng sa mehlodi kopanya kutlwisiso le tsebo ya batho ya mehlodi le lesedi ho tswa ho bohle ba amehang ho rala leano le hlakileng le bile le sebetsa la tshebetso" | 4 |
"hune ndaela dza tshiofisi dza muthelo dza haniwa nga sars gepf i tea u khwaṱhisedza uri vhavhuelwa vha a ḓivhadzwa nga u ṱavhanya uri vha kone u kwama ofisi ya sars nga u ṱavhanya malugana u tandulula thaidzo adv vho mushwana vho amba kha themendelo dzavho" | 8 |
"siyatigcabha kwekutsi ngekhatsi kwemnyaka munye sikhonile kunciphisa lomtfwalo wekucedza lokusetjentiswa kwemabhakethi etindzaweni tekuhlala letihlelekile cishe ngehhafu sisendleleni yekucedza loluhlelo lolungabukeki kuletindzawo ngasekupheleni kwalomnyaka" | 5 |
"any person subpoenaed under this section who without sufficient cause fails to attend at the time and place specified in the subpoena shall be guilty of an offence and liable on conviction to a fine or to imprisonment for a period not exceeding three months" | 1 |
"isifunda nomasipala womkhandlu dolobha ngamunye kufanele ngomhlaka- mashi unyaka nonyaka babhale baphinde bathule kulungu elifanele lomkhandlu omkhulu uhlelo lesifunda lezempilo elibhalwe ukuya ngemihlahlandlela kazwelonke" | 10 |
"into ekujoliswe kuyo emiswe ngurhulumente kukulungiswa kuhlaziywa komhlaba ngama- zomhlaba wezolimo wezorhwebo oko kukuthi ngaphambili umhlaba wasefama worhwebo labamhlophe ngowama- kwaye oku yinto ekujoliswe kuyo yirdp emiselweyo kwaye evunywe ngabo bonke ababandakanyekayo ukususela kowe-" | 9 |
"dinako tša go fapana tšeo ka tšona senamelwa sefe goba sefe goba senamelwa sefe goba sefe sa khatekori ye itšego se otlelwago goba se šomišwago mo go tsela ya go lefelelwa le iv dikhatekori tša go fapana tša bašomiši ba tsela go se na taba le dinamelwa tše otlelwago goba tšeo ba di šomišago c" | 3 |
"bothati bo bo maatlafaditsweng ka fa tlase ga molao o mongwe bo ka rebola tumelelo e e kopaneng ya tiro e e fa isong fa bothati boo bo tlhomamisitswe go ya ka molao o gape jaaka bothati bo bo rebolang jwa ditumelelo malebana le tiro eo" | 6 |
"a any person who immediately before the commencement of this section was employed by the state as a deputy attorney-general shall continue in such employment and shall be deemed to have been appointed as a deputy director in terms of section" | 1 |
"hobane ditumellano tsa tshebediso ya metsi di ka nna tsa tsotellwa pele ho ka lekangwa sehlopha le polokelo bakeng sa mohlodi o o tsela tse tshwanetseng di tla kengwa tshebetsong ka nako tse kgutswane ha ho hlokahala bakeng sa tshebediso ya metsi" | 4 |
"ka morao dibukeng tsa mosebetsi tsa moituti ho na le ditshwantsho tse nne tse fapaneng tsa thuto ena efa sehlopha ka seng setshwantsho se fapaneng diphaposing tse kgolwanyane dihlopha tse ngata di tla be di buisana ka setshwantsho se le seng" | 4 |
"mohlala modiredi o fihla modirong morago ga nako gomme o lapile ka lebaka la go itiša go fihla bošegogare a le phathing bošegong bja go feta gomme ga a kgone go dira modiro wa gagwe ka tshwanelo o bonwa molato wa go hloka šedi le go senya tšhelete ya setšhaba" | 3 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.