Search is not available for this dataset
speaker
large_string | utterance
large_string | path
large_string | lang
large_string | sentence
large_string | transcription
large_string |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-b15a3b
|
cvcy-b15a3b-21345120
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b15a3b-21345120.wav
|
cy
|
Tynnodd Wil y rhaff i fyny eto i ben y simnai.
|
tynnodd yn buildio fatha of i fyny eto i ben y synnau
|
cvcy-b15a3b
|
cvcy-b15a3b-21345121
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b15a3b-21345121.wav
|
cy
|
Ni byddai waeth i Dafydd heb daeru â'i chwaer.
|
ni byddai waith i dafydd heb deulu a'i chwaer
|
cvcy-e6dab5
|
cvcy-e6dab5-19011830
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e6dab5-19011830.wav
|
cy
|
Caea'r drws, plîs.
|
ci ar y drws plîs
|
cvcy-e6dab5
|
cvcy-e6dab5-19011831
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e6dab5-19011831.wav
|
cy
|
Yr ail beth yw ei fod yn gwisgo tei bron i bobman.
|
yr ail beth yw ei bod yn gwisgo ti bron i bob man
|
cvcy-e6dab5
|
cvcy-e6dab5-19011832
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e6dab5-19011832.wav
|
cy
|
Ble mae'r ysbyty?
|
be yr ysbyty
|
cvcy-e6dab5
|
cvcy-e6dab5-19011833
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e6dab5-19011833.wav
|
cy
|
Dw i'n ofni cacwn.
|
dwi'n ofyn cael cwn
|
cvcy-31eaac
|
cvcy-31eaac-19158631
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-31eaac-19158631.wav
|
cy
|
Mae hefyd yn gweithio fel bardd a darlledwr llawrydd.
|
mae hefyd yn gweithio fel bardd a darllen dŵr llawrydd
|
cvcy-e2ea38
|
cvcy-e2ea38-19768374
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e2ea38-19768374.wav
|
cy
|
Hen amaethdy clyd ydyw'r Garreg Wen.
|
hefo waith di clud ydyw'r garreg wen
|
cvcy-e2ea38
|
cvcy-e2ea38-19768375
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e2ea38-19768375.wav
|
cy
|
Prawf caled i ni oll oedd mynd i Drawsfynydd.
|
brawf ca'l ydi o llwyd mynd i dros fynydd
|
cvcy-e2ea38
|
cvcy-e2ea38-19768376
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e2ea38-19768376.wav
|
cy
|
Fe awn ni i siopa i Abertawe ddydd Sadwrn.
|
fi iawn i siopa i abertawe ddydd sadwrn
|
cvcy-e2ea38
|
cvcy-e2ea38-19768377
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e2ea38-19768377.wav
|
cy
|
Ar ôl ei theulu hi y daethom ni.
|
ar ôl ei theulu hi y daith ni
|
cvcy-e2ea38
|
cvcy-e2ea38-19768378
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e2ea38-19768378.wav
|
cy
|
Does dim modd ei dal hi ym mhob man.
|
does dim modd i dal hi ym mhob man
|
cvcy-457593
|
cvcy-457593-19140288
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-457593-19140288.wav
|
cy
|
uwchben, iachawdwriaeth, lluwchwynt, nghyn, jobs, clywch, arfbais, tewdwr
|
uwchben iachawdwriaeth lliw chwyn dim hyn jobs cliciwch ar faes taw dŵr
|
cvcy-457593
|
cvcy-457593-19140289
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-457593-19140289.wav
|
cy
|
Beth yw'r tywydd yfory?
|
beth yw'r tywydd fory
|
cvcy-457593
|
cvcy-457593-19140290
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-457593-19140290.wav
|
cy
|
Allwch chi osod y planedau mewn grwpiau gwahanol?
|
allwch chi osod y plannu dau mewn grwpiau gwahanol
|
cvcy-457593
|
cvcy-457593-19140291
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-457593-19140291.wav
|
cy
|
Fe fydd gwaith ar adeiladwaith y prif adeilad yn dechrau o fewn yr wythnosau nesaf.
|
be' fydd gwaith ar yn adwaith y brif adeilad y dechrau o fewn yr wythnosau nesaf
|
cvcy-457593
|
cvcy-457593-19140292
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-457593-19140292.wav
|
cy
|
Harri Morgan, Heather Jones, Heledd Cynwal
|
harri morgan gan heather jones heledd penwar
|
cvcy-b4bf96
|
cvcy-b4bf96-19046870
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b4bf96-19046870.wav
|
cy
|
Mae'n anodd deall y dafodiaith yna.
|
mae'n anodd deall y dy fod iaith yna
|
cvcy-b4bf96
|
cvcy-b4bf96-19046872
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b4bf96-19046872.wav
|
cy
|
Mae hi'n wyntog.
|
mae hi'n wyntog
|
cvcy-b4bf96
|
cvcy-b4bf96-19046873
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b4bf96-19046873.wav
|
cy
|
Dyma chi.
|
dyma chi
|
cvcy-d6534e
|
cvcy-d6534e-19169941
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d6534e-19169941.wav
|
cy
|
Allwch chi esbonio pam fod hyn yn digwydd?
|
allwch chi esbonio pam fod hyn yn digwydd
|
cvcy-d6534e
|
cvcy-d6534e-19169942
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d6534e-19169942.wav
|
cy
|
Dydy'r bwyd ddim yn wych.
|
dydi'r bwyd dim wenwynig
|
cvcy-d6534e
|
cvcy-d6534e-19169943
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d6534e-19169943.wav
|
cy
|
Faint o onglau sgwâr mae baton y ferch isod yn troi trwyddyn nhw?
|
maent o onglau sgwâr ma' bacon y ferch isod yn rhoi trwy dynol
|
cvcy-d6534e
|
cvcy-d6534e-19169946
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d6534e-19169946.wav
|
cy
|
Beth oedd yn digwydd, wrth iddo gael ei gario i lawr yr afon?
|
beth oedd yn digwydd wrth iddo gael ei gario i lawr yr afon
|
cvcy-fe67f1
|
cvcy-fe67f1-21428543
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fe67f1-21428543.wav
|
cy
|
Roedd hi'n meddwl fod y dyn yn ddigywilydd iawn.
|
roedd hi'n meddwl fod y dyn yn ddigywilydd iawn
|
cvcy-fe67f1
|
cvcy-fe67f1-21428544
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fe67f1-21428544.wav
|
cy
|
Mae Cymru'n creu ond ddim yn cymryd cyfleon.
|
mae cymru'n rhoi hwn ddim yn cymryd cyfle iawn
|
cvcy-fe67f1
|
cvcy-fe67f1-21428545
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fe67f1-21428545.wav
|
cy
|
Roedd rhyw ddeg ar hugain neu ddeugain yn gweithio yn chwarel y Coed Bach.
|
oes rhyw ddeg ar hugain neu ddeugain yn gweithio yn y cornel y coed bach
|
cvcy-fe67f1
|
cvcy-fe67f1-21428546
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fe67f1-21428546.wav
|
cy
|
Roedd hi'n aml yn meddwl fod pobl eraill yn annymunol.
|
wyt ti'n amal yn meddwl fod pobl eraill yn annymunol
|
cvcy-fe67f1
|
cvcy-fe67f1-21428547
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fe67f1-21428547.wav
|
cy
|
Ddywedodd Mary ddim byd.
|
dywedodd mary ddim byd
|
cvcy-32a26b
|
cvcy-32a26b-24200279
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-32a26b-24200279.wav
|
cy
|
Ymddengys iddo weithio ar gyfer argraffydd yn union ar ôl gadael yr ysgol.
|
ymddengys iddo weithio ar gyfer argraffydd yn union ar ôl gadael yr ysgol
|
cvcy-32a26b
|
cvcy-32a26b-24200280
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-32a26b-24200280.wav
|
cy
|
Mae eraill yn anghytuno.
|
mae eraill yn anghytuno
|
cvcy-32a26b
|
cvcy-32a26b-24200282
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-32a26b-24200282.wav
|
cy
|
Edrychodd Martha yn fwy bodlon.
|
edrychodd martha yn fwy bodlon
|
cvcy-32a26b
|
cvcy-32a26b-24200283
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-32a26b-24200283.wav
|
cy
|
Ond, roedd y wybodaeth yn dal yn berthnasol at bwrpas yr ymchwil
|
ond roedd y wybodaeth yn dal yn berthnasol at bwrpas yr ymchwil
|
cvcy-32a26b
|
cvcy-32a26b-24200285
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-32a26b-24200285.wav
|
cy
|
Roedd ei theitl, Tywysoges, yn ddefnyddiol.
|
roedd ei theitl dywysoges yn ddefnyddiol
|
cvcy-562ee7
|
cvcy-562ee7-17772698
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-562ee7-17772698.wav
|
cy
|
Os fyddi di eisiau paned o goffi, wnei di ddweud wrth y plant i chwilio amdana i?
|
os ma' ti eisiau paned o goffi neud i ddweud wrth y plant i chwilio amdana i
|
cvcy-562ee7
|
cvcy-562ee7-17772699
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-562ee7-17772699.wav
|
cy
|
Roedd e'n sefyllfa anodd i chi eleni.
|
roedd e'n sefyllfa anodd i chi eleni
|
cvcy-3c4b26
|
cvcy-3c4b26-18960936
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3c4b26-18960936.wav
|
cy
|
Dyweda wrthi fod gen i hen ddigon o ffrindiau diolch yn fawr.
|
dywedodd wrth i bod gen i hen ddigon o ffrindiau diolch yn fawr
|
cvcy-6acfb0
|
cvcy-6acfb0-21347349
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6acfb0-21347349.wav
|
cy
|
Pesychai pawb yn dawel i'w hancesi.
|
ces i rhai pawb yn dawel yw hanes iesu
|
cvcy-6acfb0
|
cvcy-6acfb0-21347350
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6acfb0-21347350.wav
|
cy
|
Yr oeddwn yn dechrau meddwl mai rhedeg a fyddai ddoethaf.
|
yr oeddwn yn dechrau meddwl mae rhedeg a fyddai dwythaf
|
cvcy-6acfb0
|
cvcy-6acfb0-21347351
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6acfb0-21347351.wav
|
cy
|
Aeth a'i ddau blentyn bach amddifad gydag ef i'w gartref ei hun.
|
aeth i dau blentyn bach amddifadedd gydag ef yw cartrefi hun
|
cvcy-6acfb0
|
cvcy-6acfb0-21347352
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6acfb0-21347352.wav
|
cy
|
Yn y picnic roedd pasteiod cig, wyau wedi'u berwi'n galed, a salad.
|
yn y picnic roi pasteiod cig wyliau wedyn berwyn galed a salad
|
cvcy-6acfb0
|
cvcy-6acfb0-21347353
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6acfb0-21347353.wav
|
cy
|
Yr oeddwn i yn hapus dros ben taswn i yn gwybod hynny.
|
roeddwn i yn hapus dros ben taswn i yn gwybod hynny
|
cvcy-3f0185
|
cvcy-3f0185-24175016
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3f0185-24175016.wav
|
cy
|
Dal i adeiladu mae Cymru.
|
dal i adeiladu mae cymru
|
cvcy-3f0185
|
cvcy-3f0185-24175017
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3f0185-24175017.wav
|
cy
|
Cyhoeddodd Lloyd ambell i bwt o farddoniaeth yng nghylchgronau Llundain.
|
cyhoeddodd loved ambell i bob tro barddoniaeth yng nghylchgronau llundain
|
cvcy-3f0185
|
cvcy-3f0185-24175018
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3f0185-24175018.wav
|
cy
|
Mae glawiad yng Nghymru wedi codi saith y cant yn ddiweddar.
|
mae glawiad yng nghymru wedi codi saith y cant yn ddiweddar
|
cvcy-3f0185
|
cvcy-3f0185-24175019
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3f0185-24175019.wav
|
cy
|
Ysgrifennodd am waith artist arall a mynegi ei farn bersonol
|
ysgrifennodd am waith artist arall a mynegi barn bersonol
|
cvcy-3f0185
|
cvcy-3f0185-24175020
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-3f0185-24175020.wav
|
cy
|
Roedd yna welyau blodau moel o bob ochr iddi.
|
roedd yn iawn bo' lai blodau mor wael o bob ochr ydi
|
cvcy-1453d9
|
cvcy-1453d9-18680154
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1453d9-18680154.wav
|
cy
|
bwffe, Iddew, daufiniog, goruwchnaturiol, dywyll, enghreifftiol, choed, Hopcyn
|
hoffi i dduw dau finiog goruwchnaturiol dywyll enghreifftiol choed hopcyn
|
cvcy-1453d9
|
cvcy-1453d9-18680155
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1453d9-18680155.wav
|
cy
|
Trowch i'r chwith.
|
trowch i'r chwith
|
cvcy-1453d9
|
cvcy-1453d9-18680156
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1453d9-18680156.wav
|
cy
|
Allech chi archebu tacsi i fi, os gwelwch yn dda?
|
allech chi archebu tacsi i fi os gwelwch yn dda
|
cvcy-92b0da
|
cvcy-92b0da-19030675
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-92b0da-19030675.wav
|
cy
|
Mae hi'n ddoniol iawn.
|
mae hi'n ddoniol iawn
|
cvcy-92b0da
|
cvcy-92b0da-19030676
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-92b0da-19030676.wav
|
cy
|
Trowch i'r dde.
|
llwch unryw
|
cvcy-92b0da
|
cvcy-92b0da-19030677
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-92b0da-19030677.wav
|
cy
|
Mae hi'n ansicr iawn.
|
mae hyn yn sicr iawn
|
cvcy-92b0da
|
cvcy-92b0da-19030678
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-92b0da-19030678.wav
|
cy
|
Cafodd ei gorff ei ddarganfod yn ardal Treforys.
|
cafodd ei gorff ei ddarganfod ond ar gael trafodaeth
|
cvcy-ae690f
|
cvcy-ae690f-17646267
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ae690f-17646267.wav
|
cy
|
Mae'n well gen i gelf.
|
mae'n well gen i s-
|
cvcy-ae690f
|
cvcy-ae690f-17646271
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-ae690f-17646271.wav
|
cy
|
Gwnes i ymddeol llynedd.
|
wnes i ymddeuol llynedd
|
cvcy-eaa982
|
cvcy-eaa982-18114697
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-eaa982-18114697.wav
|
cy
|
Bydd deall mwy am ein sefyllfa yn eu synnu nhw.
|
bydd deall mwy am un sefyllfa yn neis tynnu n'w
|
cvcy-c4efb5
|
cvcy-c4efb5-28666037
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c4efb5-28666037.wav
|
cy
|
Mae babi sy'n gwisgo clustffonau gwyrdd yn chwifio ar dorf fawr o bobl.
|
mae babi sy'n gwisgo clustffonau gwyrdd yn chwifio ar dorf fawr o bobl
|
cvcy-c4efb5
|
cvcy-c4efb5-28666038
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c4efb5-28666038.wav
|
cy
|
Doedd erioed...
|
doedd hi erioed
|
cvcy-c4efb5
|
cvcy-c4efb5-28666039
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c4efb5-28666039.wav
|
cy
|
Cafodd ei roi ar brawf a'i ddedfrydu i farwolaeth.
|
cafodd ei roi ar brawf ei ddedfrydu i farwolaeth
|
cvcy-c4efb5
|
cvcy-c4efb5-28666040
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c4efb5-28666040.wav
|
cy
|
Yn gyffredinol, mae angen i glai polymer gael ei gyflyru cyn ei ddefnyddio.
|
yn gyffredinol mae angen i gloi yn ma'r cael ei gyflyru cyn ei defnyddio
|
cvcy-c4efb5
|
cvcy-c4efb5-28666041
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-c4efb5-28666041.wav
|
cy
|
Mae gweithiwr gyda llawer o bibelli yn trwsio rheilen.
|
mae gweithiwr gyda llawer o fi byllau yn trwsio'r ddeilen
|
cvcy-cacb99
|
cvcy-cacb99-19014012
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cacb99-19014012.wav
|
cy
|
Dw i'n mynd i Ffrainc.
|
dwi'n mynd i ffrainc
|
cvcy-cacb99
|
cvcy-cacb99-19014013
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cacb99-19014013.wav
|
cy
|
Trigolion yn ardal Pontarddulais yn poeni am effaith cau eu banc lleol ar y dre.
|
trigolion ardal plant ar lais yn poeni am effaith cau ei banc lleol ar y trên
|
cvcy-cacb99
|
cvcy-cacb99-19014014
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cacb99-19014014.wav
|
cy
|
Beth sydd ei angen arnyn nhw i sicrhau diogelwch?
|
beth sydd ei angen arnyn n'w i sicirhau diogelwch
|
cvcy-cacb99
|
cvcy-cacb99-19014015
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cacb99-19014015.wav
|
cy
|
Bydd e'n haws i yrru os wnei di ddefnyddio dwy law yn ofalus.
|
bydd o'n haws i yrru os wnei di defnyddio dwy law yn ofalus
|
cvcy-cacb99
|
cvcy-cacb99-19014016
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-cacb99-19014016.wav
|
cy
|
Beth yw'r swm i ddarganfod faint sydd gen i ar ôl?
|
beth yw'r so i ddarganfod faint sydd gen i ar ôl
|
cvcy-a0debc
|
cvcy-a0debc-18133614
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a0debc-18133614.wav
|
cy
|
Dydw i ddim yn gwybod os ydyn nhw'n siarad Cymraeg.
|
dydw i ddim yn gwybod os ydyn nhw'n siarad cymraeg
|
cvcy-13e0ed
|
cvcy-13e0ed-19012337
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-13e0ed-19012337.wav
|
cy
|
gwneud, iawn, un, dweud, llais, wedi, gyda, llyn
|
gwneud iawn un dweud llais wedi gyda llyn
|
cvcy-13e0ed
|
cvcy-13e0ed-19012338
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-13e0ed-19012338.wav
|
cy
|
Aeth hwnna mor glou ac mor araf ar yr un pryd.
|
aeth hwnna mor gloi ac ma'r araf ar yr un pryd
|
cvcy-13e0ed
|
cvcy-13e0ed-19012340
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-13e0ed-19012340.wav
|
cy
|
Yn eich barn chi, beth yw prif achosion beichiogrwydd mewn pobl ifanc?
|
yn eich barn chi beth yw prif achosion beichiogrwydd ma'n pobol ifanc
|
cvcy-835ef8
|
cvcy-835ef8-18183503
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-835ef8-18183503.wav
|
cy
|
Beth yw'r gwahaniaeth rhwng trosglwyddo positif a negatif?
|
beth yw'r gwahaniaeth rhwng trosglwyddo positif a negatif
|
cvcy-835ef8
|
cvcy-835ef8-18183504
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-835ef8-18183504.wav
|
cy
|
Dw i'n athro hanes.
|
dwi'n athro hanes
|
cvcy-835ef8
|
cvcy-835ef8-18183505
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-835ef8-18183505.wav
|
cy
|
Allwn ni ddim eu trin fel unrhyw blaid arall.
|
allwn ni isie meithrin fel unrhyw blaid arall
|
cvcy-bd5045
|
cvcy-bd5045-18991898
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bd5045-18991898.wav
|
cy
|
Dw i'n siarad Ffrangeg yn rhugl.
|
dwi'n siarad ffrangeg yn rhugl
|
cvcy-bd5045
|
cvcy-bd5045-18991900
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bd5045-18991900.wav
|
cy
|
Ble mae cartref gofal agosaf yr awdurdod lleol?
|
neu mae cartrefi gofal ac agosaf yr awdurdod lleol
|
cvcy-bd5045
|
cvcy-bd5045-18991901
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bd5045-18991901.wav
|
cy
|
Dyma fy ngwraig.
|
dyma fy wraig
|
cvcy-bd5045
|
cvcy-bd5045-18991902
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-bd5045-18991902.wav
|
cy
|
Rai munudau yn ôl.
|
rai munudau yn ôl
|
cvcy-d8e327
|
cvcy-d8e327-21319854
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d8e327-21319854.wav
|
cy
|
Bydd yr ynys hon yn diflannu cyn bo hir.
|
bydd yr ynys hon yn diflannu cyn bo hir
|
cvcy-d8e327
|
cvcy-d8e327-21319855
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d8e327-21319855.wav
|
cy
|
Rwyt ti ar ben y llwybr.
|
rwyt ti ar ben y sioe 'de
|
cvcy-d8e327
|
cvcy-d8e327-21319856
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d8e327-21319856.wav
|
cy
|
Paid â bod mor ddiog, mae'n bryd i ti godi.
|
paid â bod mor ddiog mae'n bryd i ti godi
|
cvcy-d8e327
|
cvcy-d8e327-21319857
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d8e327-21319857.wav
|
cy
|
Gyrrais y plant i'r gegin i'w canol.
|
geraint y plant i'r gegin i'w canol
|
cvcy-d8e327
|
cvcy-d8e327-21319858
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d8e327-21319858.wav
|
cy
|
Yr oedd hi am ddwyn Siôn i fyny i fyw ar y tir.
|
yr oedd hi am ddwy i'n siôn i fyny i fyw ar y tŷ
|
cvcy-57d35b
|
cvcy-57d35b-17676968
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-57d35b-17676968.wav
|
cy
|
Nac ydy, Tad!
|
nac ydi ta
|
cvcy-4b1792
|
cvcy-4b1792-21052465
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4b1792-21052465.wav
|
cy
|
Mae'r hyfforddiant yn gallu helpu gyda deall a dysgu'r wybodaeth ddiweddaraf
|
mae'r hyfforddiant yn gallu helpu gyda deall y dysgu'r wybodaeth ddiweddara
|
cvcy-4b1792
|
cvcy-4b1792-21052471
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4b1792-21052471.wav
|
cy
|
Gwelem yr ynysoedd duon caregog yn britho'r môr.
|
gwelem yr ynysoedd duon carreg o yn britho o'r môr
|
cvcy-4b1792
|
cvcy-4b1792-21052472
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4b1792-21052472.wav
|
cy
|
Mae pecyn rhagorol ar gael i'r ymgeisydd cywir
|
mae pecyn rhagorol ar gael i'r ymgeisydd cywir
|
cvcy-4b1792
|
cvcy-4b1792-21052476
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4b1792-21052476.wav
|
cy
|
Ond gobeithio y bydd y ffurflenni hunanasesu yn eu helpu nhw hefyd
|
ond gobeithio bydd y ffurflen i hunan asesu yn ei helpu nhw hefyd
|
cvcy-4b1792
|
cvcy-4b1792-21052486
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-4b1792-21052486.wav
|
cy
|
Gall yfed alcohol effeithio ar y galon mewn ffyrdd da a gwael
|
gall yfed alcohol effeithio ar y galon mewn ffyrdd da a gwael
|
cvcy-e66f9d
|
cvcy-e66f9d-21310779
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e66f9d-21310779.wav
|
cy
|
Yr oedd yr holl sgaffaldiau wedi eu tynnu i lawr.
|
yr oedd yr holl sgaffaldiau wedi eu tynnu i lawr
|
cvcy-e66f9d
|
cvcy-e66f9d-21310780
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e66f9d-21310780.wav
|
cy
|
Pwy ydi'r creadur hyll yna sydd hefo ti?
|
pwy ydi'r creadur hyll yn dda sydd hefo ti
|
cvcy-e66f9d
|
cvcy-e66f9d-21310781
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e66f9d-21310781.wav
|
cy
|
Prin yr oedd ei gymdogion yn ei gymryd o ddifrif.
|
creu yr oedd ei gymdogion yn ei gymryd o ddifrif
|
cvcy-e66f9d
|
cvcy-e66f9d-21310782
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e66f9d-21310782.wav
|
cy
|
Mae Cymru yn dal yn ceisio cael y cydbwysedd yn iawn.
|
mae cymru yn dal yn ceisio cael y cydbwysedd yn iawn
|
cvcy-e66f9d
|
cvcy-e66f9d-21310783
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e66f9d-21310783.wav
|
cy
|
Mae'r cŵn yn falch o'i weld.
|
mae'r cŵn yn falch i weld
|
cvcy-af0861
|
cvcy-af0861-17768576
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-af0861-17768576.wav
|
cy
|
Ai o Sir Fôn mae hi'n dod achos dydw i ddim yn siŵr.
|
mae sir siôn mae hi'n dod achos dydw i ddim yn siŵr
|
cvcy-af0861
|
cvcy-af0861-17768577
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-af0861-17768577.wav
|
cy
|
Dydw i heb ddechrau cau am y diwrnod eto.
|
dw i heb ddechrau creu am y diwrnod eto
|
cvcy-fabc5e
|
cvcy-fabc5e-18947458
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fabc5e-18947458.wav
|
cy
|
Aled Roberts yn dechrau ar y gwaith ar unwaith.
|
aled roberts yn dechrau ar y gwaith ar unwaith
|
cvcy-fabc5e
|
cvcy-fabc5e-18947460
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fabc5e-18947460.wav
|
cy
|
Dyna'r enwau Saesneg sy'n perthyn i ganol y sioe.
|
dyna'r enwau saesneg sy'n perthyn i ganol y sioe
|
cvcy-fabc5e
|
cvcy-fabc5e-18947462
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fabc5e-18947462.wav
|
cy
|
Mae gen i gur pen.
|
mae gen i gur pen
|
cvcy-d05762
|
cvcy-d05762-24388278
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-d05762-24388278.wav
|
cy
|
Bu iddynt fab a dwy ferch.
|
bu iddynt fab a dwy ferch
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.