Search is not available for this dataset
speaker
large_string | utterance
large_string | path
large_string | lang
large_string | sentence
large_string | transcription
large_string |
|---|---|---|---|---|---|
cvcy-7160a5
|
cvcy-7160a5-22293988
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7160a5-22293988.wav
|
cy
|
Ar hynny carlamodd yr hogyn i'r lle yn ei ôl.
|
a modd yn coginio felly yn ei ôl
|
cvcy-7160a5
|
cvcy-7160a5-22357372
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7160a5-22357372.wav
|
cy
|
Yr oedd ein hystafell yn un o'r rhai mwyaf cysurus.
|
o fwy ei stafell yn un o le mwyaf grisial fis
|
cvcy-7160a5
|
cvcy-7160a5-22357382
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7160a5-22357382.wav
|
cy
|
Rhaid sicrhau eich bod yn paragraffu, sillafu ac atalnodi yn gywir.
|
rhai sy 'di hau eich bod yn cael coffi sillafu ac oedd tlodi yn iawn
|
cvcy-7160a5
|
cvcy-7160a5-22357426
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7160a5-22357426.wav
|
cy
|
Cheith neb siarad yn y cyfarfod.
|
rhif neb isio gweld yn cael fod
|
cvcy-1387ce
|
cvcy-1387ce-19159722
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1387ce-19159722.wav
|
cy
|
Beth ydy Eisteddfod Genedlaethol Cymru?
|
beth ydi eisteddfod genedlaethol cymru
|
cvcy-1387ce
|
cvcy-1387ce-19159732
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-1387ce-19159732.wav
|
cy
|
Byddwn ni'n gynnar.
|
byddwn i'n gynnar
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034715
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034715.wav
|
cy
|
Beth sy'n digwydd?
|
be' sy'n digwydd
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034716
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034716.wav
|
cy
|
Bydd mwy am hyn ar y newyddion heno.
|
bydd mwy am hyn ar y newyddion heno
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034718
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034718.wav
|
cy
|
Mae syched enbyd arna i.
|
mae syched yn byd arna i
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034721
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034721.wav
|
cy
|
Casgliad celf fyd-enwog Amgueddfa Cymru.
|
casgliad ca'l fyd enwog amgueddfa cymru
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034723
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034723.wav
|
cy
|
Wnes i glywad sŵn tylluan yn y nos.
|
wnes i glywed sŵn tylluan yn y nos
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034824
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034824.wav
|
cy
|
Does 'na ddim bwrdd ar gael heno sori.
|
does 'na ddim bwrdd ar hyn sori
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034826
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034826.wav
|
cy
|
Helyntion criw o ffrindiau yng ngwersyll yr Urdd, Glan-llyn.
|
helyntion criw o ffrindiau am wersi llyfr pam llifo
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034827
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034827.wav
|
cy
|
Oh gwych, ti'n dallt y dalltings, fel mae'r Gogs yn ddweud.
|
o gwych ti'n gallu dallt darllenydd a ma'r gogs yn dweud
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034830
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034830.wav
|
cy
|
Fi angen un o'r bariau siocled yma yn fy mywyd.
|
fi angen un ar bapur siocled yma yn fy mywyd
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23034831
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23034831.wav
|
cy
|
Mae coes hir y morthwyl yn gweithio fel braich hir lifer.
|
mae coese hir y morthwyl i yn gweithio fel rai' chi rili fyr
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23036224
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23036224.wav
|
cy
|
Gellir llunio gofod tafluniol fel set o linellau'r gofod fector dros faes penodol.
|
gellir llunio gofod taflen iawn fel y set o linellau o'r gofod fector dros penodol
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23036226
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23036226.wav
|
cy
|
Drama un act gan David Jones yw Iechyd Da.
|
tra ma' hi'n act gan david jones yw iechyd da
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23036229
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23036229.wav
|
cy
|
Fe drodd y gŵr o Birmingham yn Dori rhonc.
|
fficso fod yn gor'o' birmingham yn dod fi rhonc
|
cvcy-543d6f
|
cvcy-543d6f-23036232
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-543d6f-23036232.wav
|
cy
|
Roedd ei thad yn gweithio fel peiriannydd cyfathrebu.
|
roedd ei thad yn gweithio fel peiriant cyfathrebu
|
cvcy-6f6f20
|
cvcy-6f6f20-19014984
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6f6f20-19014984.wav
|
cy
|
Ydych chi'n chwarae offeryn?
|
ydych chi yn chware offeryn
|
cvcy-6f6f20
|
cvcy-6f6f20-19021309
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6f6f20-19021309.wav
|
cy
|
Cofia, mae hi wedi dau o'r gloch nawr felly gwell cwrdd â nhw yna.
|
cofio mae wedi dau o'r gloch nawr felly gwych cwrdd â nhw yna
|
cvcy-6f6f20
|
cvcy-6f6f20-19021311
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6f6f20-19021311.wav
|
cy
|
Pa fath o bethau sydd angen i ni edrych arnyn nhw cyn ail-drafftio?
|
pa fath o bethe sydd angen i ni edrych arnyn n'w cyn ail-ddrafftio
|
cvcy-6f6f20
|
cvcy-6f6f20-19021332
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6f6f20-19021332.wav
|
cy
|
Beth yw hyd y pren nawr mewn metrau a chentimetrau?
|
beth yw hyd y pren nawr mewn metrau a chant 'di metre
|
cvcy-a24879
|
cvcy-a24879-17797998
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a24879-17797998.wav
|
cy
|
Wyt ti'n mynd i ddod adre ar gyfer Nadolig?
|
wyt ti'n mynd i ddod adra ar gyfer yr am 'dolig
|
cvcy-a24879
|
cvcy-a24879-17798029
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-a24879-17798029.wav
|
cy
|
Beth ydy'r newyddion?
|
beth ydi yr newyddion
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544728
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544728.wav
|
cy
|
Mae llawer o'r adrannau wedi eu cwblhau
|
mae llawer o'r adrannau wedi ei gwblhau
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544729
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544729.wav
|
cy
|
Fe fydd y pecynnau yn y post i chi cyn bo hir.
|
be' fydd y pecynnau yn y post i chi cyn bo hir
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544730
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544730.wav
|
cy
|
Yr ydym wedi trefnu'r wybodaeth fesul maes ffocws
|
yr ydym wedi trefnu yr wybodaeth fesul maes ffocws
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544731
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544731.wav
|
cy
|
Gellir addasu'r drefniadaeth ond dylid gweithredu'n gyson â'r egwyddorion craidd
|
gellir addasu i'r trefniadau gwaith ond dylid gweithredu'n gyson yr egwyddorion craidd
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544732
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544732.wav
|
cy
|
Byddent yna'n gwneud yr un peth yn ystod eu hamser cinio
|
byddent yn 'na'n gwneud yr un peth yn y stori amser cinio
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544763
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544763.wav
|
cy
|
Dyna ran o ddelwedd y bont wrth gwrs
|
dyna ran o delwedd y bont wrth gwrs
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544765
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544765.wav
|
cy
|
Yn nesaf, mi wnes i arbrofi gyda ffotograff arall
|
yn nesa mi nes i arbrofi gyda ffotograff arall
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544767
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544767.wav
|
cy
|
Dangosa beth sydd ar y teledu heno
|
dangosa be' sydd ar y teledu heno
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544771
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544771.wav
|
cy
|
Mae dysgu yn broffesiwn gyda nifer o wobrau a heriau dyddiol
|
mae dysgu yn broffesiynol gyda nifer o wobrau a heriau dyddiol
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20544772
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20544772.wav
|
cy
|
Bydda i hefyd yn rhoi posteri mewn ysgolion cerddoriaeth a chlybiau ieuenctid
|
fyddai hefyd yn rhoi posteri mewn ysgolion cerddoriaeth a chlicio ieuenctid
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20556621
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20556621.wav
|
cy
|
Mae hynny'n golygu bod gen i safbwynt ehangach ar bethau
|
ma' hynny'n golygu bod gen i safbwynt ehangach ar bethau
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20556623
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20556623.wav
|
cy
|
Amserwch faint o amser mae'r parasiwt yn cymryd i gwympo
|
amser o'ch faint amser ddarparu sydd yn cymryd i gwympo
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20556624
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20556624.wav
|
cy
|
Rhaid newid awyren yn Munich i hedfan i Bucharest.
|
rhaid newid awyren yn unig i hedfan heibio crest
|
cvcy-b464b7
|
cvcy-b464b7-20556625
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-b464b7-20556625.wav
|
cy
|
Bydd y clwb yma o fudd i'r holl gymuned
|
bydd y clawdd yma o byd i'r holl gymuned
|
cvcy-661497
|
cvcy-661497-18127275
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-661497-18127275.wav
|
cy
|
Dw i'n edrych ymlaen at yr haf.
|
dwi'n edrych ymlaen at yr haf
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439413
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439413.wav
|
cy
|
Cynhwyswyd ardal drefol Llanrwst a phum plwyf gwledig yng Ngwynedd.
|
cynhwysir ardal trefol llanrwst a phen-blwydd gwleidydd yng ngwynedd
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439414
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439414.wav
|
cy
|
Dechreuodd siarad ar bwnc dybiai oedd yn gydweddol a'm chwaeth.
|
dechreuodd siarad ar bwnc dagrau oedd yn gyd weddol am chwaith
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439416
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439416.wav
|
cy
|
Ond mae 'nghof mor wael.
|
ond fy nghof mor wael
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439433
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439433.wav
|
cy
|
Cyhoeddwyd ei fod yn greadur peryglus.
|
cyhoeddwyd ei fod yn greadur peryglus
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439434
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439434.wav
|
cy
|
Mae gofalwr newydd Ysgol Pen-y-bryn wrth ei fodd yn casglu anifeiliaid.
|
mae gofalwr newydd ysgol pen y bryn wrth ei fodd yn cysgu anifeiliaid
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439457
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439457.wav
|
cy
|
Hwn oedd y diwrnod cyntaf iddynt ill dau yn eu cartref newydd.
|
hwn oedd y diwrnod cynta fi ddeud ill dau yn neu cartref newydd
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439460
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439460.wav
|
cy
|
Ceir hefyd halwynau arian halid, sy'n anhydawdd.
|
ceir hefyd helo 'na arian caled sy'n amhendant
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439462
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439462.wav
|
cy
|
Gobeithio dy fod ti'n iawn, Lisa?
|
gobeithio dy fod ti'n iawn isa
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439464
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439464.wav
|
cy
|
Ac mi oedd fan wen yno hefyd.
|
ac mi ydi branwen yn o hefyd
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439470
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439470.wav
|
cy
|
Yr unig driniaeth yw gofal lliniarol.
|
mae'r ni driniaeth dwi gofal lluniau ar ôl
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439475
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439475.wav
|
cy
|
Plotiwch y safleoedd yn eu llefydd cywir ar y cwrt isod.
|
peidiwch nw'n swnio yn ni lleferydd cywir ar y côr 'di sôn
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439477
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439477.wav
|
cy
|
Mae'r hogan yn ista wrth y ddesg.
|
mae'r hogan yn ista wrth y ddesg
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439479
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439479.wav
|
cy
|
Yr oeddynt yn siomedig pan ddeallasent nad oedd arnom ni eisiau taro bargen.
|
roedd y gwestiynu dwi'n pan ddeallasant nad oedd arnon ni eisiau car ddarogan
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439480
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439480.wav
|
cy
|
Gellir dweud ei fod yn hardd.
|
gellir dweud ei bod yn hardd
|
cvcy-e65d62
|
cvcy-e65d62-24439482
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-e65d62-24439482.wav
|
cy
|
Mi oedd hi'n arfer gweithio yn y syrcas.
|
mi oedd hi'n arfer gweithio yn y syrcas
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897077
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897077.wav
|
cy
|
Yr wyt yn anwareiddiadwy.
|
yr routine a anodd gwareiddiadau
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897078
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897078.wav
|
cy
|
Cyfrol o gerddi amrywiol sy'n sôn am y cyffredinol a'r personol.
|
cyfrol o gerddi amrywiol sy'n sôn am y cyffredinol ar personol
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897079
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897079.wav
|
cy
|
Mae hon yn rhestr o bobl sydd wedi gwasanaethu fel Arglwydd Raglaw Gwynedd.
|
mae hwn yn rhestr o bobl sydd wedi gwasanaethu fel arglwydd raglaw gwynedd
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897080
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897080.wav
|
cy
|
Y llaeth sy'n weddill ar ôl gwneud caws ydy maidd neu gleision.
|
y llais sy'n weddill ar ôl gwneud caws ydi maith ni gleision
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897081
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897081.wav
|
cy
|
Deuddeg o ganeuon sy'n cynnig cyfle i ddianc i fyd gwahanol.
|
deuddag o ganeuon sy'n canu cyfle i ddiogelu byd gwahanol
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897087
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897087.wav
|
cy
|
Bachgen ieuanc tal lluniaidd oedd yn siarad â mi.
|
bachgen ieuanc talu lluniaeth oedd yn siarad am ni
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897088
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897088.wav
|
cy
|
Mae'r ddau gang yn brwydro yn erbyn ei gilydd.
|
mae'r ddau angen brwydro yn erbyn ei gilydd
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897089
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897089.wav
|
cy
|
Mae'r thymws yn tyfu yn ystod plentyndod ac yn crebachu yn yr oedolyn.
|
mae'r thymws yn tyfu yn ystod plentyndod ac yn cryfa chi unrhyw oedolyn
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897090
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897090.wav
|
cy
|
Roedd hefyd yn aelod o'r Blaid Lafur.
|
roedd hefyd yn aelod o'r blaid lafur
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897091
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897091.wav
|
cy
|
Ceir yma hefyd sylwadau'r beirniaid ar gynnyrch y gystadleuaeth.
|
ceir yma hefyd sylwadau ar beirniad ar gynnyrch y gystadleuaeth
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897102
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897102.wav
|
cy
|
Dw i angen ffoto ohonot ti boi.
|
dwi angen sorto hwnna ti boi
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897103
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897103.wav
|
cy
|
Nid yn y llysoedd cyfreithiol yn unig y mae'n anfanteisiol.
|
nid yn y llysoedd cyfreithiol yn unig ymlaen anfanteision
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897104
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897104.wav
|
cy
|
Mae hyn yn ddull effeithiol o arbed arian, ac mae ar gynnydd.
|
mae hyn yn gyllu effeithio'n o arbed arian ac mae ar gynnydd
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897105
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897105.wav
|
cy
|
Mae sgil effeithiau cyffredin yn cynnwys chwydu, dolur rhydd, a rhwymedd.
|
mae sgil-effeithiau cyffredin yn cynnwys chwydu dolur rhydd a rhwymedd
|
cvcy-56f52c
|
cvcy-56f52c-23897106
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-56f52c-23897106.wav
|
cy
|
Ganed hi yn India cyn symud i Nepal pan oedd yn ifanc.
|
ganed y yn india ti'n symud i 'na pawb pan oedd yn ifanc
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24447878
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24447878.wav
|
cy
|
Cyfrol ar y rhaglen bêl-droed gan Emyr Davies yw Sgorio.
|
cyfrol ar y rhaglen bêl-droed gan emyr davies yw sgorio
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24468883
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24468883.wav
|
cy
|
Hen ŵr clên oedd Evan Jones.
|
hen ŵr clên oedd e fan jones
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24468890
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24468890.wav
|
cy
|
Rhennir y rhestr yn eitemau craidd ac eitemau cyflenwol.
|
rhennir y rhestyr yn eitemau craidd ac eitemau gyflenwol
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24474086
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24474086.wav
|
cy
|
Mae hwn yn ddull o dargedu plant sydd â hunan ddelwedd isel
|
mae hwn yn deillio dargedu plant a hunanddelwedd isel
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24525789
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24525789.wav
|
cy
|
Roedd rhywbeth rhyfedd yn yr awyr y bore hwnnw.
|
roedd rhywbeth rhyfedd yn yr awyr y bore hwnnw
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24526061
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24526061.wav
|
cy
|
Fe'i ceir drwy Ewrop, Twrci a Gogledd Iran.
|
fe'i ceir drwy ewrop twrci a gogledd i ran
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24565621
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24565621.wav
|
cy
|
Mae'n bryd i ti fynd â'r biniau allan.
|
mae'n bryd sy'n mynd ar biniau allan
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24565634
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24565634.wav
|
cy
|
Gwelem y ffordd yn rhedeg fel saeth dros yr ucheldir gwastad am filltiroedd.
|
gwelem y ffordd yn rhedeg mewn saith dros yr ucheldir gwastad am filltiroedd
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24604767
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24604767.wav
|
cy
|
Gwelodd y bardd fi yn llithro i mewn.
|
gwelodd y bardd fi yn llithro i mewn
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24604780
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24604780.wav
|
cy
|
Darlun olew gan yr arlunydd Gwen John ydy'r Ffiol o Flodau.
|
darlun olew gan yr arlunydd gwen john ydi'r lleol o flodau
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24604788
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24604788.wav
|
cy
|
Felly os oes gennyt ddiddordeb yna gad imi wybod
|
felly os oes gennych ddiddordeb yn y gad i mi wybod
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24618221
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24618221.wav
|
cy
|
Fel y gwneir mewn amryw o gynghorau taleithiol yno.
|
fel y greu'r mewn amryw o gynghorau taleithiau o yno
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24618342
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24618342.wav
|
cy
|
Eglwys Gothig, syml un gell ydyw.
|
eglwys golli syml un gellu dim
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24732778
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24732778.wav
|
cy
|
Gwelem ar y bwrdd hanner cosyn a chyllell wrth ei ochr.
|
gwelodd ar y bwrdd hanner postyn achos llythyrdy ochor
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24760362
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24760362.wav
|
cy
|
Mae gan yr ymarferwr rôl bwysig mewn cynllunio ac arsylwi
|
mae gan yr ymarferwyr rôl bwysig mewn cynllunio ac arsylwi
|
cvcy-7302d9
|
cvcy-7302d9-24760366
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-7302d9-24760366.wav
|
cy
|
Gall ledaenu'n gyflym iawn drwy'r ardd.
|
gall lledaenu'n gyflym iawn drwy'r ardd
|
cvcy-fdffdd
|
cvcy-fdffdd-19118889
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-fdffdd-19118889.wav
|
cy
|
Beth fydd tywydd yfory?
|
beth fydd y tywydd yfory
|
cvcy-6e7675
|
cvcy-6e7675-19006187
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6e7675-19006187.wav
|
cy
|
Mae adroddiadau lleol yn dweud mai llond bag o ffrwydron gafodd ei danio.
|
mae adroddiadau lleol yn dweud mae llond bag o ffrwydron gafodd ei darnio
|
cvcy-6e7675
|
cvcy-6e7675-19006194
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6e7675-19006194.wav
|
cy
|
Beth yw eich rôl chi o ddydd i ddydd ym mywyd yr unigolyn?
|
beth yw eich rôl chi o ddydd i ddydd yn mywyd yr unigolyn
|
cvcy-6e7675
|
cvcy-6e7675-19118860
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-6e7675-19118860.wav
|
cy
|
wyau, Llanddowror, dull, boen, Llwynhendy, Mhowys, Trefdraeth, cadmiwm
|
weithiau llan ddŵr o'r dull boen llwyn hyn di ddewis dref draeth cam chadmiwm
|
cvcy-8c8bf6
|
cvcy-8c8bf6-17768633
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8c8bf6-17768633.wav
|
cy
|
Dw i'n mynd i'r dafarn heno.
|
dwi'n mynd i'r dafarn heno
|
cvcy-8c8bf6
|
cvcy-8c8bf6-17768634
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-8c8bf6-17768634.wav
|
cy
|
Beth yw'r gwahaniaeth rhwng mewnbwn neu allbwn?
|
beth yw'r gwahaniaeth rhwng mewnbwn neu allbwn
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454020
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454020.wav
|
cy
|
Mae'r Torïaid wedi delio efo Covid yn wael.
|
mae'r torïaid wedi delio hefo covid yn wael
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454021
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454021.wav
|
cy
|
Pwy sydd â'r gallu, tybed?
|
pwy sydd ar gallu tybed
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454024
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454024.wav
|
cy
|
Nodwch ym mha ranbarth yr ydych wedi eich cyflogi
|
nodwch yma ranbarth y rydych wedi eich cyflogi
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454048
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454048.wav
|
cy
|
Dyma un o ddigwyddiadau mwyaf calendr y sir
|
dyma un o ddigwyddiadau mwyaf calendr y sir
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454066
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454066.wav
|
cy
|
Cic gosb yn cael ei hildio yn gyson gan Loegr.
|
cic gosb ac yn cael ei hun duon gyson gan loegr
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454091
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454091.wav
|
cy
|
Dyma hi'n troi'n ôl i gael cip olaf ar y goedwig annwyl.
|
dyma hi'n troi nôl i gael clip olaf ar y goedwig annwyl
|
cvcy-917380
|
cvcy-917380-24454092
|
data/interim/cv/cy/clips/cvcy-917380-24454092.wav
|
cy
|
Bydd cynllun gorffenedig wedi ei e-bostio i chi heno
|
bydd cynllun gorthrymedig wedi ei bostio i chi heno
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.