path
stringclasses
189 values
ext
stringclasses
1 value
size_bytes
int64
569k
327M
mtime
stringdate
2025-09-26 17:48:05
2025-09-26 19:10:03
text
stringlengths
40
2k
source
stringclasses
1 value
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
一个女仆睡眼惺忪地从门上小窗里探出头来,怒气冲冲地瞅了一眼阿尔培特。“不行!”她吆喝道,“东家吩咐不让你进来,”说完就砰的一声把小窗关上。台阶上听见音乐声和女人的说话声。阿尔培特就地坐下,头靠着墙,闭上眼睛。就在这一刹那,许多不相连贯而亲切动人的幻影更强烈地包围了他,把他卷进它们的浪潮,并把他带到一个自由美丽的幻想世界。“是的,他是天下最优秀最幸福的人!”这句话不觉又涌上他的脑海。门里传出波尔卡舞曲的音乐。这些音乐也说,他是天下最优秀最幸福的人!附近教堂里传出钟声,这钟声也说:“是的,他是天下最优秀最幸福的人。”阿尔培特想:“我现在是不是再到大厅里去,彼得罗夫还有许多话要跟我说呢。”但大厅里已一个人也没有了,站在高台上的不是画家彼得...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
她双目紧闭,脸上现出疲倦、烦躁和常有的痛苦神色。 听差双肘支着软椅,在驭座上打瞌睡。驿车夫神气活现地吆喝着,赶着四匹热汗淋漓的高头大马,偶尔回头望望后面篷车上吆喝着的另一名马车夫。宽阔的平行车辙在泥泞的石灰路上均匀而迅速地向前伸展。天空阴沉寒冷,黑雾不断降落到田野和大路上。马车里很闷,散发出花露水和尘土的气味。病人把头往后一靠,慢慢睁开眼睛,她那双眼睛又大又亮,黑得很美。 当使女外套的下摆稍稍触到太太的腿时,她就用消瘦的纤手神经质地把它推开,并且说:“又来了!”她的嘴痛苦地瘪了一下。玛特廖莎双手提起外套,用强壮的腿支起身子,坐得远一点。她那娇嫩的脸上泛起鲜艳的红晕。病人那双美丽的乌黑眼睛紧紧盯着使女的一举一动。太太两手按住座位,也想...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “对不起。要是我早先不听你的话,我现在已到了柏林,身体也完全康复了。” “有什么办法呢,我的天使,你知道那是办不到的。可现在,你要是肯再等一个月,你的身体就会大大康复,我也可以把事情办完,我们还可以把孩子带去......” “孩子们身体健康,可是我有病。” “不过你要明白,我的朋友,在这样的天气里,万一你的病在路上加重......不然至少还在家里。” “家里,家里怎么样?......叫我死在家里吗?”病人暴躁地说。但死这个字显然使她害怕,她恳求而又询问似地对丈夫瞧瞧。丈夫垂下眼睛没做声。病人的嘴突然像孩子似的瘪了一下,接着眼泪夺眶而出。丈夫用手帕捂住脸,默默地从马车旁走开去。 “不,我要去。”病人抬起眼睛望着天空,抱着双臂,嘴里...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
”娜斯塔西雅说,顺手替他拉好粗呢大衣,从炕上爬下来。 夜里,小屋里灯光暗淡。娜斯塔西雅和十来个车夫睡在地板上和长凳上,大声打着呼噜。只有病人一人在炕上翻来覆去,微弱地呻吟着,咳嗽着。到早上,他一点声音也没有了。 “昨天晚上我做了一个怪梦,”第二天,厨娘在晨光熹微中伸着懒腰说,“我梦见费多尔叔叔从炕上爬下来,出去劈柴。他说:‘娜斯塔西雅,我来帮你忙。’我就对他说:‘你怎么能劈柴呢?’他却抓起斧头就劈,劈得很有劲,只见木屑飞溅开来。我说:‘你不是有病吗?’他说:‘不,我好了。’他说着抡起斧头猛劈,可把我吓了一跳。我大叫一声就醒了。莫非他死了?喂,费多尔叔叔!叔叔!” 费多尔没有回答。 “可不是,他也许是死了?让我去瞧瞧。”一个刚醒来的车...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
丈夫哭了,神父走进门去,老太太还是不省人事,第一间屋里鸦雀无声。五分钟后,神父从屋里出来,取下长巾,理理头发。 “感谢上帝,她现在比较安静了,”他说,“她想看看你们。” 表姐和丈夫走了进去。病人正望着圣像低声哭泣。 “恭喜你,我的朋友。”丈夫说。 “谢谢!我现在觉得好多了,我感到说不出的快乐,”病人说,薄薄的嘴唇上露出一丝微笑,“上帝真是仁慈!他是仁慈和万能的,是不是?”她又双眼饱含泪水,目光虔诚地望着圣像。 然后她仿佛突然想起什么事,示意丈夫到她跟前去。 “我求你的事,你总是不肯做。”她用微弱的声音不满地说。 丈夫伸长脖子,恭顺地听着。 “什么事,我的朋友?” “我跟你说过多少次,这些医生什么也不懂,倒是有些郎中能治病.........
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
卡嘉是我家的老朋友,是把我们俩带大的家庭教师,自从我记事的时候起,我就记得她,爱她。宋尼雅是我的妹妹。我们在波克罗夫斯科耶老家度过一个阴郁凄凉的冬天。天气寒冷,刮风,积雪堆得比窗子还高,窗子几乎一直结着冰花,整个冬天我们哪儿也没去。难得有人来看我们,就是有人来,也没给我们增添欢乐。家里的人都愁容满面,轻声说话,仿佛生怕吵醒什么人,谁也不笑,看到我,特别是看到穿黑色丧服的宋尼雅,总是叹息,流泪。家里仍笼罩着死的阴影,空气里弥漫着死的悲伤和恐怖。妈妈的房间锁着。每当我去睡觉走过那个房间时,心里总感到害怕,但又忍不住要朝这个阴冷的空房间看一眼。 我当时十七岁。妈妈去世那年,她原想搬到城里,带我进社交界。丧母对我来说是非常伤心的事,但我得承...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“我非常喜欢你们的爸爸!”他更低声地添加说。我觉得他的眼睛变得更亮了。 “可现在上帝又把她召去了!”卡嘉说,立刻把餐巾放在茶壶上,掏出手帕,哭起来。 “是啊,这家里的变化真可怕,”他转过脸去,又说。“宋尼雅,把你的玩具给我瞧瞧,”过了一会儿他说,说完走出大厅。等他一出去,我热泪盈眶,瞧了瞧卡嘉。 “他真是个很好的朋友!”卡嘉说。 真的,这位非亲非故的好人的同情使我感到温暖和快乐。 客厅里传来宋尼雅的尖叫声和他同她的笑闹声。我叫仆人给他送茶去:只听得他坐到钢琴旁,把着宋尼雅的小手按着琴键。 “玛莎小姐!”传来他的声音。“您来给我们弹点什么!” 他用这么友好随便而又带命令的口吻对我说话,使我感到高兴。我站起来,走到他那儿。 “您就弹这个...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
虽然我的生活已不像初冬那样,我教宋尼雅读书,自己弹弹琴,看看书,但我还是常去花园,独自在小径上长久地徘徊,或者坐在长凳上,天知道在胡思乱想些什么,憧憬着什么。有时,尤其是在月夜,我通宵达旦凭窗坐在屋里,有时我只穿一件短袄,瞒着卡嘉,悄悄来到花园,踏着露水跑到池塘边。有一次我甚至走到野外,独自在夜里绕着花园兜了一圈。 现在我很难记起和理解当时充满我头脑里的胡思乱想。就是记起来,也很难相信这竟是我的梦想,因为它们实在太荒诞离奇了。 五月底,谢尔盖·米哈伊雷奇结束旅行,如期回来。 他第一次来我家是在傍晚,当时我们完全没有想到他会来。我们正坐在凉台上准备喝茶。花园已是一片郁郁葱葱,夜莺已在茂密的花坛里筑了巢,直到圣彼得节[31]都栖居在这儿...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” 我笑了,但我怎么也不明白,他怎么这样高兴,这样会有什么结果...... “请您坦白说,”他开玩笑似的对我说,“您要是同一个上了年纪、坐着不想走动的人结合,而您自己却充满海阔天空的幻想和憧憬,这对您难道不是不幸吗?” 我感到怪不好意思,不知道怎样回答,就没做声。 “我并不是向您求婚,”他笑着说,“但请您老实告诉我,黄昏时您独自在林阴路上散步,那时您所梦想的恐怕不是这样的丈夫吧?这样未免太不幸了,是吗?” “不是不幸......”我开口说。 “嗯,而是不好。”他替我把话说完。 “是的,但也许是我错了......” 但他又打断我的话。 “您瞧,她说得完全正确。我感谢她的真诚,也很高兴能有这次谈话。此外,对我来说,这可是极大的不幸。”他...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我觉得,不论从前面还是从侧面,不论坐着还是站着,不论我头发朝上梳还是朝下梳,他都能看见我。他知道我的一切,而且我觉得他对我的模样是满意的。我想,他要是一反常态,突然像别人那样对我说,我的脸长得很美,我一定不会感到高兴的。但在我说了一句什么话以后,他仔细对我瞧瞧,动情而装作玩笑地说: “是啊,是啊,您是这样的。我得告诉您,您是个可爱的姑娘。”那时我可真是心花怒放啊。 那么,究竟为什么我能得到这样的赞扬因而内心充满骄傲和快乐呢?因为我说我能体会老格里戈利对他小孙女的爱,或者因为我读诗或读小说感动得流泪,或者因为我喜爱莫扎特超过舒尔霍夫。[32]我感到惊奇的是,当时我凭非凡的直觉竟能猜出什么是好和应该爱什么,尽管当时我根本不知道什么是好和...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
午后,乌云向边上渐渐扩散,太阳浮到清朗的天空,只在一处有雷声隆隆作响,地平线上有一片浓密的乌云同田野上的尘雾连成一片,偶尔还有白晃晃的闪电劈开乌云,直插地面。今天显然不会有雷雨了,至少我们这里不会有。花园后面的路上,时而有一辆辆麦捆堆得高高的大车慢慢走着,时而有几辆空车迎面飞驰而来,车上晃动着一双双脚,飘扬着衬衫。浓密的尘埃没有散去,也不落下,而是飘浮在篱笆后面稀疏的花园树木中间。从远处打谷场上传来同样的说话声和车轮的辘辘声;同样的装在大车上的黄色麦捆慢慢地从篱笆旁边经过,麦秆在空中飞扬,接着我的眼前出现了一个个椭圆形的麦垛,麦垛上的一个个尖顶,以及在顶上蠕动着的农民。前面,在尘土飞扬的田野上,也有大车在移动,也看得见金黄色的麦捆。...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我朝里面张望了一下,看见几棵长着齿形大叶的弯曲老树,上面挂着沉甸甸的乌黑多汁的樱桃。我从铁丝网底下探进头去,透过节节疤疤的老樱桃树枝,看见了谢尔盖·米哈伊雷奇。他一定以为我走了,没有人会看见他。他摘下帽子,闭上眼睛,坐在一棵老树的丫杈上,使劲把树胶团成一个小球。他突然耸耸肩膀,睁开眼睛,嘴里说了句什么,微微一笑。他那句话和那个微笑挺古怪,却被我偷看到了,我感到不好意思。我仿佛觉得他叫了一声:“玛莎!”“这不可能。”我心里想。“亲爱的玛莎!”他又叫了一声,但声音更低,更温柔。但我已听清他的叫声。我的心怦怦直跳,我突然感到一种惊心动魄的违禁的快乐,我慌忙双手抓住墙头,免得掉下去被他发现。他听见我的声音,惊慌地回头望了望,突然垂下眼睛,像...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
万籁俱寂,只有从黑暗的客厅里传来卡嘉断断续续的脚步声,以及他那匹拴在窗下的马的响鼻声和马蹄踩踏牛蒡的响声。他坐在我后面,所以我看不见他,但在这个昏暗的大厅里,在种种声音里,在我的心中,我处处都感到他的存在。他的每道目光,他的每个举动,我虽然看不见,却都在我心中激起反响。我弹着莫扎特的幻想奏鸣曲,乐谱是他给我带来的,我当着他的面并且为了他学会弹这支曲子。我根本没想到我在弹什么,但我觉得弹得很好,他也喜欢。我感到他很欣赏我的演奏,也感到他从后面凝视我的目光,虽然我没有回头看。我的手指继续无意识地弹着,同时情不自禁地回头瞧了瞧他。在明亮的夜色中,他头部的轮廓非常清晰。他双手托着头坐着,他那双炯炯有神的眼睛凝视着我。我看到他这样的目光,笑了...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
当我心里一承认我爱他,我就把一切都告诉了卡嘉。她听了很高兴,也很感动,但这个可怜的人这天晚上照样呼呼入睡,我却在凉台上来回踱了很久很久,后来又到花园里去,回想着他的每句话和每个动作,又在我跟他刚才走过的林荫路上走了走。我通宵没有合眼,生平第一次看到日出和黎明。后来我就再没有见过这样的夜晚和这样的黎明。“可是他为什么不干脆对我说他爱我呢?”我想。“既然事情那么简单那么美好,为什么他要瞎想出种种困难,并且自称为老头儿呢?为什么他要浪费也许是一去不复返的宝贵时光呢?他应该说:‘我爱你,’明白地说:‘我爱你’;他应该拉住我的手,低下头来说:‘我爱你。’他应该羞红了脸在我面前垂下眼睛,那我就会把一切都告诉他。不,我不是告诉他,而是拥抱他,偎依...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我突然觉得这一切都是微不足道的。我把房门锁上,独自在房间里来回走了很久,什么事也不能做,什么事也不能想,也弄不懂自己的感情究竟是怎么一回事。我想到他们全家的快乐,想到他们会用什么语言来谈论给他们钱的人,我也后悔没有亲手把钱交给他们。我还想到,如果谢尔盖·米哈伊雷奇知道这件事,他会说什么,而且我也因永远不会有人知道这件事而感到高兴。我心里真是快活极了,我觉得人人都很坏,我自己也很坏,我又觉得人人都很多情,我也很多情。于是我想到了死,仿佛这是一种幸福的梦想。我微笑,我祈祷,我哭泣,在这一刻我是多么热爱世上所有的人、多么热爱自己啊!在两次礼拜之间,我常常读《福音书》,觉得越来越理解这本书,神一生的经历也显得越来越平凡,越来越动人,我在他的...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我问您,不是为了表示关心(您知道,我和您已相处惯了,我爱您),我问您,只因为我想知道:您为什么要走?” “我很难如实告诉您,我为什么要走,”他说,“这个星期,关于您和关于我自己,我都想得很多,我决定走。您知道为什么吗?您要是爱我,那就别再问了。”他用手擦擦前额,并遮住眼睛。“这使我难受......您会理解的。” 我的心剧烈地跳动起来。 “我无法理解,”我说,“我无法理解,您就告诉我吧,看在上帝分上,为了今天您就告诉我吧,什么话我都能平静地听的,”我说。 他换了个姿势,瞧了我一眼,又把丁香枝拉过来。 “不过,”他沉默了一会儿说,语气故意装得很坚定,“尽管要用语言来表达是愚蠢的,也是不可能的,尽管我很难受,我还是要竭力向您解释清楚。”他...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他告诉我他母亲知道结婚不用乐队,没有堆积如山的箱子,房子不装修一新,不像她结婚时那样花上三万卢布,表示很不满意;她怎样瞒着他在贮藏室里翻箱倒柜,怎样认真地偷偷同女管家马柳什卡商量,为了我们的幸福需要用什么样的地毯、窗帘和托盘。在我这方面,卡嘉同老保姆库兹明尼什娜也忙着同样的事。同她谈这事可不能只是开开玩笑。她坚决相信,我们俩彼此谈到我们的前途,只会卿卿我我,谈情说爱,就像一般处在我们这种地位的人那样;但我们未来真正的幸福,还得由衬衫的正确缝制,台布和餐巾的滚边来决定。在波克罗夫斯科耶和尼科尔斯科耶之间,每天都要交换几次秘密情报,相互通报在做些什么,卡嘉和他母亲表面上虽然客客气气,她们之间显然已存在某种敌意,但对付对方的手段却十分巧妙...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
在我们这个穷乡僻壤过与世隔绝的幽居生活,力所能及为人们做些好事,这是容易的,因为平时没有人对他们做好事;然后是劳动,对人有益的劳动;然后是休息、自然景色、书本、音乐、爱亲人——这就是我的幸福,我再也没有别的奢望了。除此以外,还有像您这样的伴侣,也许还有子女,一个人所能希望的也不过如此了。” “是的。”我说。 “对我来说,青春已经过去,情况就是这样,但您可不是这样,”他继续说,“您还没有生活的经历,您也许想在别的方面找寻幸福,也许您能找到。现在您觉得幸福,因为您爱我。” “不,我一向就喜欢并且希望过安静的家庭生活,”我说,“您只是说出了我所希望的事。” 他笑笑。 “这只是您的想法,我的朋友。这些对您是不够的。您又年轻又美丽。”他若有所...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
一边,一片黄褐色的麦茬地穿过峡谷,伸展到远处树叶凋落的小树林;在这片田野里,一个农夫正手扶木犁默默地耕作,犁开一片越来越宽的黑土。山脚下有一群散放的马,看上去离我们很近。另一边,前方,直到我们的花园和花园后面的房屋,是一片黑色和一垄垄已经解冻发绿的冬麦地。万物沐浴在并不炎热的阳光中,上面还沾满蜘蛛细长的游丝。游丝在我们周围的空中飘动,落到霜冻的麦茬地上,落到我们的眼睛、头发和衣服上。我们说话的时候,我们的声音就在我们头上静止不动的空气中回响着,停留着,仿佛全世界只有我们两个人,在这秋阳闪烁的蔚蓝苍穹下只有我们两个人。 我也想对他称你,但感到不好意思。 “你怎么走得这样快啊?”我急急地说,声音很低,不由得脸都红了。 他走得慢些,更亲切...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“我的宝贝,为了我,同我一起祷告吧。” 他站在我旁边,笨拙地垂下手,神态庄重,结结巴巴地念起来。他偶尔向我转过身,在我脸上寻找赞许和帮助。 他一念完,我笑了,拥抱他。 “都是你,都是你!我仿佛变得又只有十岁了。”他说着涨红了脸,吻着我的双手。 我们的房子是乡间一所古老的住宅,祖祖辈辈住在这里,彼此尊敬爱护,这里处处洋溢着正直良好的家庭传统。我一进门,这种传统仿佛也就成了我的传统。家里的陈设和规矩都是由塔季雅娜·谢苗诺夫娜按照老传统安排的。虽不能说一切都很雅致美观,但从佣人到家具和食物,一切都很丰富,一切都很整洁,厚实,井井有条,令人尊敬。客厅里对称地摆着家具,挂着画像,地板上铺着自织的地毯和花条布地毯。起居室里摆着一架旧三角钢琴、两...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“好,好,”我丈夫常常说,“真像个大人了。”这就使我更窘了。 晚茶后,妈妈就摆牌阵或听玛丽雅·米尼奇娜算命,然后她吻我们俩,给我们俩画十字,我们就回房去。但多半是我们俩一直坐到半夜,这是我们最美好最愉快的时光。他给我讲他的往事,我们一起制订计划,海阔天空地聊天。我们竭力压低声音说话,免得让楼上的人听见,去报告塔季雅娜·谢苗诺夫娜,而塔季雅娜·谢苗诺夫娜总是要我们早早地睡觉。有时我们饿了,就悄悄走到配菜间,请尼基塔给我们弄点冷餐,然后在我的书房里只点一支蜡烛吃夜宵。在这座古老的大房子里存在着传统的习惯和塔季雅娜·谢苗诺夫娜的严谨作风,我同他两人住在这里就像是做客似的。不仅塔季雅娜·谢苗诺夫娜,就是仆人、老使女、家具和图画,都使我产生敬...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
”我需要的不是行善,而是拼搏,我要让感情支配我们的生活,而不要让生活支配我们的感情。我希望和他一起走近万丈深渊,并且说:“再走一步,我就跳下去了,只要一动,我就完了。”他站在深渊边上,脸色发白,伸出他那双有力的手把我抱住,抱着我俯视深渊,我吓得心脏收缩,听任他把我抱到什么地方去。 这种精神状态甚至影响了我的健康,我开始神经衰弱。有一天早晨我的健康状况特别坏;他从管理处回来,情绪不好,这在他是很难得的。我立刻发现这一点,问他出了什么事。但他不愿告诉我,说这事不值一提。后来我才知道,县警察局长对我丈夫没有好感,把我家农民叫了去,向他们提出非法的要求,并且对他们进行威胁。对此我丈夫不能容忍,不能把它只看作一件又可怜又可笑的事,他大发脾气,...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” 但我怎么能把我的心里话告诉他呢?他一眼就能知道我的心事,我在他面前又成了孩子,我做的事没有一件他不了解或没有预见到。想到这一点,我更加激动。 “我对你毫无意见,”我说,“我只是感到无聊,我不希望无聊。但你说非这样不可,结果又是你正确!” 我说完这话,瞧了他一眼。我的目的达到了,他的平静消失了,脸上现出恐惧和痛苦的神色。 “玛莎,”他激动地低声说,“我们现在做的事情可不是儿戏。现在正在决定我们的命运。我请你什么也别回答,先听我说。你为什么要折磨我?” 但我打断了他的话。 “我知道又是你对。别说了,总是你对。”我冷冷地说,仿佛说话的不是我,而是我心里的魔鬼。 “你真不知道你这是在做什么!”他声音发抖地说。 我哭了,我感到好受些。他坐...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
如果可能,我真愿意更加爱她。” “噢,原来我是这样的一个人!”我想。我快活极了,心情舒畅极了,我甚至觉得我更加爱他了。我在所有熟人中取得的成功,完全出乎我的意料。四面八方都有人对我说,有位叔叔非常喜欢我,有位阿姨为我倾倒,有个男人说,彼得堡像我这样的女人还没有第二个,有个女人断定,只要我愿意,就可以当上流社会最高雅的女人。尤其是丈夫的表姐,д公爵夫人,上流社会一位并不年轻的女人,突然迷上了我,对我说的恭维话比谁都多,弄得我有点飘飘然。当这位表姐第一次邀请我参加舞会,并要求我丈夫答应时,我丈夫就调皮地微笑着问我是不是想去。我点点头表示愿意,感到自己脸红了。 “她表示想去时就像个罪犯。”他和蔼地笑着说。 “你不是说过我们不去交际场所,你...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
当时丈夫正在客厅的另一头跟人谈话。 “那么,你去吗,玛莎?”表姐问。 “我们后天就要回乡下了。”我瞧了瞧丈夫,犹豫不决地回答。我们的目光相遇了,他慌忙转过脸去。 “我会劝他留下的,”表姐说,“那么我们星期六去把他们弄得晕头转向,好吗?” “这会打乱我们的计划,我们已把行李收拾好了。”我回答,开始有些让步。 “她最好今天晚上就去给亲王请安。”丈夫从房间另一头用克制的愤怒语气说,这样的语气我还从来没有听见过。 “嚯!他吃醋了,我这还是头一次见到,”表姐笑着说,“这又不是为了亲王,谢尔盖·米哈伊雷奇,我劝她去是为了我们大家。P伯爵夫人诚心诚意请她去呢!” “这事由她决定。”丈夫冷冷地说,说完就走了。 我看到他从来没有这样激动过。这使我很苦...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “不,我没有为你作出牺牲,”我说,感到鼻孔不自然地张大,脸色发白,“星期六我要去参加晚会,一定要去。” “但愿你能尽情享乐,不过我们之间的一切到此结束了!”他无法克制他的狂怒,嚷道。“以后你再也不能折磨我了。我原来是个傻瓜,因为......”他又说,但嘴唇抖动起来,他显然在竭力克制自己,不把这句话说完。 在这一瞬间我怕他,又恨他。我想对他痛痛快快地说一通,以报复所受的屈辱;但我如果一开口,就会哭出来,在他面前丢脸。我一句话也没说,走出屋去。但等我一听不见他的脚步声,我就顿时对我们的所作所为感到害怕。我怕这构成我全部幸福的关系会从此破裂,我想回去。“但我要是默默地向他伸出手去,对他望望,他能平心静气地理解我吗?”我想。“他能理解我...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他不在,我感到空虚和孤独,但他回来后,我又觉得他已不能像从前那样增添我生活的快乐。以前,我要是不把我的一切思想和感受告诉他,就会像犯罪似的感到痛苦,而他的一言一行在我看来都是完美无缺的典范,我们相互对视就会高兴得发笑。这样的关系现在已不知不觉变了样,我们甚至没发觉它已消失了。我们都有各自的兴趣和活动,我们已不想把它们变成共同关心的事情。我们各人有自己的独立天地,而且并不因此感到烦恼。我们渐渐习惯于这样的想法,一年后当我们相互对视的时候,已不再感到别扭了。他同我在一起那种孩子气的恶性兴奋消失了,以前使我愤慨的他那种原谅一切、对待一切都很冷漠的态度消失了,以前他那种使我羞怯和兴奋的深沉目光没有了,我们一起祈祷和欢乐的情景也没有了。我们甚...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他年轻、漂亮、文雅,尤其是微笑和前额的表情很像我丈夫,但要比我丈夫漂亮得多。他和我丈夫的这种相似使我惊讶,虽然总的来说,他的嘴唇、目光和长下巴没有我丈夫那种善良和文静的美,他身上只有一种粗鲁的兽性的东西。我当时认为他在热烈地爱着我,我有时也带着骄傲的怜悯想到他。有时我也想让他冷静下来,使他的态度变成友好的平静的信任,但他断然拒绝我的尝试,继续用他那随时都会爆发的按捺不住的热情使我烦恼。虽然我自己也不承认,但我心里害怕这个人,常常情不自禁地想他。我丈夫也认识他,待他比待别的朋友(在朋友们眼里他只是妻子的丈夫罢了)更冷淡和傲慢。这个季末我病了,有两个星期没有出门。我病后第一次晚上出去听音乐,知道在我生病期间来了一位期待已久以美貌闻名的C...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
一种又不像恐惧又不像愉快的感觉使我背上一阵发凉。我冷冷地瞧了他一眼,想用这种目光来表示我对他的轻蔑,但事与愿违,我的目光只流露出恐惧和激动。他那火辣辣的湿润眼睛紧靠着我的脸,热烈地瞧着我,瞧着我的脖子和胸部;他的双手捏着我的手臂,他张开的嘴唇说着什么,说他爱我,我是他的一切;他的嘴唇越来越逼近我,他的手把我的手抓得越来越紧,使我感到像烧灼一样。我热血沸腾,眼前发黑,浑身哆嗦,我想阻止他的话也在喉咙里哽住了。突然我感到我的脸颊被吻了一下,我浑身哆嗦发冷,站住不动,眼睛望着他。我说不出话,也不能动弹,胆战心惊地期待着什么,渴望着什么。这一切只发生在一瞬间,但这一瞬间实在可怕!在这一瞬间我看清了他的一切。他的相貌我看得十分清楚:草帽底下他...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
妈妈已经不在,剩下我们两人朝夕相对。但现在我们不需要孤独,孤独已使我们痛苦。那个冬天我过得尤其糟,因为我一直害病,直到生了第二个儿子后才复元。我和丈夫的关系依旧是冷淡而友好的,就像我们生活在城里时一样,但乡下的每块地板、每堵墙、每张沙发都使我想起以前他对我的情意,想起我失去的东西。仿佛我们之间存在着没有消释的怨恨,仿佛他为什么事在惩罚我,但又装得若无其事。我没有什么事要求原谅,也没有什么过错要求赦免。他惩罚我的方法只是不像以前那样把整个身心都交给我,但他也没有交给任何别人或任何事,仿佛他已没有心灵似的。有时我想,他只是装作这样来折磨我,他身上还存在着原来的感情,因此我要竭力唤醒它。但他仿佛每一次都不愿开诚布公,仿佛怀疑我在装假,害怕...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“你还没喝茶吗?” 我摇摇头,也没有回头瞧他,免得让他看见我脸上激动的痕迹。 “她们马上就来。马捣蛋,她们只好离开大路走回来。”他说。 “等等她们吧。”我说完这句话,走到凉台上,希望他跟过来,但他问起孩子们,就去看他们。他的出现、他那亲切自然的声音使我不再怀疑我失去了什么。我能希望什么呢?他善良,体贴,他是个好丈夫,好父亲,我自己也不知道我还缺少什么。我走到凉台上,坐在帆布篷下当年我们定情时坐过的那条长凳上。太阳已经落山,天色黑下来了,一朵春天的乌云悬挂在房屋和花园上空,只有树林后面还亮着一片晴朗的天空,闪耀着一抹即将消逝的晚霞,升起的一颗黄昏的星星。薄云的阴影笼罩着大地,万物都在等待悄悄的春雨。风停了,树叶和青草纹丝不动,丁香和稠...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “听我说!”我说,碰碰他的手臂,要他回头看看我,“听我说,为什么你从没对我说过,你希望我像你所希望的那样生活?为什么你给了我我不会享受的自由?为什么你不再引导我?如果你肯,你肯引导我走另一条路,那就什么事也不会发生了,”我说,语气里越来越强烈地流露出冷峻的愤怒和责备,而没有原来那种绵绵的情意。 “什么事也不会发生吗?”他转身对着我,惊讶地说,“本来就没有发生什么事。一切都好,一切都很好。”他含笑添加说。 “难道他真的不懂,或者更糟,他不想懂?”我想着,眼泪夺眶而出。 “我没有做什么对不起你的事,却受到你冷淡和蔑视的惩罚,这种情况本来是不应该发生的,”我突然说,“我毫无过错,你却突然夺走我所珍贵的一切,这种情况也不应该发生。” “...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
爱情还在,但已不是原来的爱情,只留下了爱情的位置,但这爱已饱经沧桑,不再有力量,也不再那么诱人,只剩下回忆和感激,不过......” “别这么说了......”我打断他的话,“让一切都恢复原状吧......要知道这是可能的,是吗?”我瞧着他的眼睛问。他的眼睛是明亮的,平静的,但没有看透我的眼睛。 我这样说时就已感到,我所希望和请求他的事是办不到的。他安详而温顺地微微一笑,我觉得这是一种老年人的笑。 “你还那么年轻,可是我已经老了,”他说,“我身上已没有你所追求的东西;何必欺骗自己呢?”他添加说,依旧那么微笑着。 我默默地站在他身边,心里感到平静些了。 “我们不要竭力去恢复原来的生活,”他继续说,“我们不要自己骗自己。原来的焦虑和激动...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“但一个人为什么不主动去爱人呢?”准备远行的人若有所思地说,露出一副近乎怜悯的神气瞧着朋友。“为什么不去爱呢?因为没有爱情。不,光被人爱是一种不幸,因为你没有同样的感情可以给人,你会觉得对不起别人。哦,天哪!”他摆了摆手。“这些事要是能合理进行倒也罢了,事实上往往颠三倒四,不由我们做主,只得听其自然了。如今倒像是我偷了那份感情。你也是这样想的;你别否认,你确实是这样想的。说实话,我这辈子干过好多愚蠢和卑鄙的事,可是在这件事上,我并不懊悔,也不可能懊悔。不论开头,还是后来,我都没有欺骗过自己,也没有欺骗过她。我原以为终于对她有了爱情,但后来发现我这是在自欺欺人,这样谈恋爱是不行的,我谈不下去,可是她不肯罢休。我谈不下去,难道能怪我吗?...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
有时候,他望望一座房子,觉得奇怪,为什么把它造得这样古怪?有时候,他觉得奇怪的是,这车夫和凡纽沙跟他身份这样不同,为什么此刻却坐得离他这样近,并且由于骖马猛拉冻僵的皮带,他们正和他一起颠簸摇晃。接着他又说:“他们真可爱,我真喜欢他们。”有一次甚至说:“多么动人哪!太妙啦!”他自己也觉得奇怪,他说这个干什么,他问自己:“莫不是我喝醉了?”不错,他喝了大概两瓶葡萄酒,但使他陶醉的不光是酒。他想起了一切他觉得亲切而友好的话,想起了朋友们在他临走前羞怯而又似乎随口说的话。他想起了握手、眼神、沉默,以及他坐上雪橇时送行人们的送别声:“再见了,米嘉!”他也想起了自己毅然决然的坦白。而这一切他觉得都使人感动。在动身以前,不但亲戚朋友,不但平素对他...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他想起他们的娓娓长谈,像传送燃烧的木棒游戏那样没完没了;他想起当时的局促不安和经常对这种不自然场面的反感。当时总像有个声音在轻轻地说:“不是那么一回事,不是那么一回事!”事实果然证明不是那么一回事。接着他想起了舞会,想起了怎样跟美丽的德夫人跳玛祖卡舞。“那天夜里我是那么销魂,多么幸福哇!可是第二天早晨醒来,发觉自己还是无拘无束的时候,我又是多么伤心,多么懊恼哇!为什么爱情不来捆住我的手脚呢?”他想。“不,爱情是没有的!那位邻居太太,像对杜勃罗文和首席贵族那样对我说,她爱星星,看来也不是那么一回事。”他又想起了乡下的农事,但也想不出什么愉快的事情。“他们会长久谈到我这次远行吗?”他心里琢磨着。但“他们”是指谁啊?他说不上来。接着产生的...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他又想象着契尔克斯女人、荣誉以及回到俄罗斯、当沙皇侍从官、娶个绝代佳人做妻子等情景。“但爱情是根本没有的,”他又自言自语,“荣誉是没有意思的。可是那六百七十八卢布怎么办呢?......还有那征服的土地呢,它可会给我带来一辈子享用不尽的财富哇?......可是一个人独享这么多财富也是不对的。应该把它分给别人。可是分给谁呢?先还给卡普尔六百七十八卢布,其余瞧着办吧......”他头脑里充满了模模糊糊的幻象,只有凡纽沙的声音和雪橇的突然停止才破坏了他那沉酣的青春的睡梦。连到了下一站,他又换了一辆雪橇,继续前进的情景也记不清了。 第二天早晨又是同样的情况:同样的一个个驿站,同样的喝茶,同样摆动的马臀,同样跟凡纽沙的简短谈话,同样模模糊糊的幻...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他望望两个骑马的哥萨克,看见套着枪衣的步枪在他们背后有节奏地摇晃,他们身下的枣红马和灰色马的腿夹杂在一起飞跑,接着又想到了山——他望见捷列克河对岸山村里升起的炊烟,接着又是山......太阳升起来了,芦苇丛后面是波光闪闪的捷列克河,接着又是山......村庄里有人推出一辆大车,路上走着几个妇女,几个年轻貌美的妇女,接着又是山......“山上的强盗在草原上游荡,我赶我的路,我不怕他们,我有枪,我年富力强......”接着他又想起了山...... 4 捷列克河两岸散布着高地哥萨克的村庄,绵延近八十俄里。这些村庄的风土人情都是相同的。捷列克河是哥萨克同山民的分界线,河水浑浊而湍急,河面却宽阔而平静。河水不断把浅灰色的沙土冲到地势较低、芦...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
这儿的女人都是一副契尔克斯打扮:穿鞑靼式布衫、短棉袄和平底软鞋,但头上却像俄罗斯女人那样包一块头巾。讲究服装的整齐美观,注意室内布置的清洁雅致是她们的风气。在跟男人的关系上,妇女们,特别是姑娘们,享有完全的自由。诺伏姆林村一般认为是高地哥萨克的发源地。这个村庄比其他村庄保持着更多高地哥萨克的古老风俗,村里的女人自古以来在整个高加索就以美丽著称。哥萨克的生活依靠葡萄园、果园、西瓜田、南瓜田,依靠渔猎、种植玉米和小米,也依靠战利品。 诺伏姆林村离捷列克河有三里路,中间隔着稠密的树林。一条大路贯穿村庄,路的一边是河,另一边是苍翠的葡萄园和果园,还望得见诺盖草原的流沙。村庄四周围着一道土堤和多刺的乌荆子。进出村庄都得通过一道高大的门。那门装...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
”玛丽雅娜听见母亲叫她鬼丫头,一点也不生气,把它当做亲昵的称呼,继续快活地干她的活儿。玛丽雅娜的脸用一块帕子半遮着,身上穿一件粉红色布衫,外罩一件湖色短袄。她跟着肥壮的牲口钻到敞棚里,只听得她在那儿温柔地抚慰水牛:“不肯站一会儿吗?哼,你这家伙!喂,来吧,老东西!......”不多一会儿,母女俩从畜棚来到牛奶房,手里捧着两大罐牛奶——今天一天的产品。接着牛奶房的泥烟囱里就冒出畜粪的烟气——她们在把牛奶熬成熟奶油呢。女儿烧着火,母亲走到大门口。暮色笼罩了全村。空气里弥漫着蔬菜、牲口和畜粪烟的味儿。哥萨克女人们拿着引火的破布,在门口和街上奔走。挤过奶的牲口在院子里吁吁地喘气,安静地倒嚼;街上和院子里但听得妇女和孩子呼应的声音。在平常日子...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
虽然哥萨克时刻提防着鞑靼山民渡河袭击,特别是在这五月里,捷列克河两岸树木非常稠密,徒步不易通过,而河水却很浅,即使骑马也可以涉水而过;虽然两天之前有个哥萨克骑马跑来,送来团长的通知,其中说,据探子密报,有七八个敌人企图渡河,着令特别戒备,但是哨兵线上并没有什么特别戒备。哥萨克们像在家里一样,不备马鞍,不带武器,有的在捕鱼,有的在打猎,有的在喝酒。只有值班人的马备了鞍,脚上系着绳子,在树林旁边的乌荆子丛里走动;还有一个哥萨克哨兵穿着契尔克斯服,带着步枪和军刀。班长是个瘦长的哥萨克,脊背特别长,手脚特别小。他敞开短褂,坐在小屋前面的土台上,脸上现出做上司的懒洋洋的神气,闭上眼睛,两只手交替托着脑袋。一个上了年纪的哥萨克蓄着宽阔的灰白胡子...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
大叔,你没听到什么风声吗?”他又补了一句,无缘无故地眯细眼睛,露出一排整齐洁白的牙齿。 “你是说山匪吗?”老头儿说,“不,没听到。你们有没有契希尔[39]?让我喝一点,老弟。可把我累坏了。下次我给你带些新鲜野味来,一定带来。给我来一点酒吧。”他又补了一句。 “那么,你真想守着它吗?”班长问,仿佛没听见老头儿的话。 “我想守它一夜,”耶罗施卡大叔回答,“运气好,说不定能打到些什么来过节,打到了我准送你一份!” “大叔!喂!大叔!”鲁卡沙在上面尖声喊道,引得哥萨克们都抬起头来瞧他。“你还是到上游去吧,那边有一大群野猪呢。真的!我没撒谎。前两天我们的一个弟兄在那边打到了一只。我说的是实话,”他挪了挪背上的步枪,补充说。从他的口气上听来,并...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
走过灌木丛时,他忽然发现一株光滑的小树,就拔出短刀把它砍下来。 “可以做一根通条呢。”他一边把那小树挥得呼呼响,一边说。 哥萨克们坐在哨兵线上土屋外间的泥地上,围着一张鞑靼式矮桌,谈论着该轮到谁去打埋伏。 “今天该谁去啊?”一个哥萨克回头朝一扇开着的门,问里间的班长。 “该谁去吗?”班长回答说,“布尔拉克大叔去过了,福摩什金去过了。”他说到这里口气不很坚决,“还是你们去吧?你和纳扎尔卡,”他对鲁卡沙说,“还有叶尔古肖夫也去,他该睡够了吧。” “你都没睡够,他怎么会睡够呢!”纳扎尔卡低声说。 哥萨克们都笑起来。 叶尔古肖夫就是那个喝醉酒睡在墙脚下的哥萨克。他刚揉着眼睛,踉踉跄跄地闯进屋里来。 鲁卡沙已经站起来,把枪准备好。 “快去吧!...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
和谐的夜籁——芦苇的飒飒声,哥萨克的打鼾声,蚊子的嗡嗡声和流水的潺潺声,偶尔被远方的枪声、河岸上泥土的崩落声、大鱼的泼剌声,或是野兽窜过荒林的簌簌声所打断。一只猫头鹰沿捷列克河飞过,在飞翔时双翼每挥动两下就相碰一次。当它飞到哥萨克们的头上时,就折向树林,向一棵树飞去,它的双翼不再是每挥动两下相碰一次,而是每次挥动都相互接触,然后它在一株法国梧桐下盘旋了好一阵,才在那株老树上栖息下来。每次碰到这种意外的响声,这个醒着的哥萨克就竖起耳朵,眯细眼睛,不慌不忙地摸索着步枪。 大半夜过去了。乌云向西方扩展,从它那残缺的边缘里透露出一片星光闪烁的天空,一钩黄澄澄的残月玲珑地高悬在群山之上。寒气开始侵入肌肤。纳扎尔卡醒过来,说了几句话,又睡着了。...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” 鲁卡沙改变主意,不马上下水。 “你们快到哨兵线上去,我在这儿守着。叫他们派个侦察班来。要是山匪到了这边......就得把他们捉住!” “对,他们会跑掉的,”叶尔古肖夫支起身来,说,“得把他们捉住,说得对。” 叶尔古肖夫和纳扎尔卡站起来,画了十字,向哨兵线走去,但不沿着河岸,而是踏着荆棘穿过林间的小径走去。 “喂,鲁卡沙,留点儿神,别动,”叶尔古肖夫说,“要不然他们也会在这儿把你干掉的。你得留神,可别大意,我说。” “去吧,我知道,”鲁卡沙回答。他检查了一下枪,又在木头后面坐下。 鲁卡沙独个儿坐着,望望浅滩,又用心听听,看哥萨克们来了没有,可是哨兵线离这地方很远,他有点不耐烦。他老担心那些同来的山匪逃走。他唯恐他们像昨天晚上那头野...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” 鲁卡沙什么也没回答,这种硬讨便宜的手法显然使他很生气,但他知道这是无法拒绝的。 “哼,真见鬼!”他皱着眉头把车臣人的棉袄往地上一扔,说道,“要是件好棉袄倒也罢了,可这简直是块破布。” “打柴穿穿倒合适。”另一个哥萨克说。 “莫赛夫!我回家去一趟。”鲁卡沙说,显然忘了他的气愤,并且希望利用这讨好长官的机会得到点方便。 “好的,去吧!” “弟兄们,把尸体搬到哨兵线那边去,”班长对哥萨克们说,仍旧察看着那支枪,“还得在他上面搭个棚子遮遮太阳。说不定山匪会来赎的。” “天还不热呢。”有人说。 “要是被豺狼撕掉了呢?那可怎么办?”另一个人说。 “我们得派人守着,不然他们来赎时,要是被撕掉,就糟了。” “哦,鲁卡沙,不管怎么说,你得请弟兄们...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
家家院子里都可以看到士兵,听到他们的哄笑声和哥萨克女人们恼怒的尖叫,她们守着自己的家,不让士兵们用水和食具。哥萨克孩子们紧挨着他们的妈妈,或者互相依偎着,惊奇地盯着他们从没见过的士兵们的一举一动,或者保持一定距离跟在他们后面跑。哥萨克老人们坐在门外的土台上,阴沉沉地望着士兵们奔走忙碌,一言不发,似乎对什么都听天由命,漠不关心。 奥列宁以士官生身份进高加索团已有三个月了。分派给他住的是村里一所好房子,就是伊利亚·华西里耶维奇少尉的房子,也就是乌莉特卡奶奶家里。 “这算是个什么路数哇,德米特里·安德烈耶维奇?”凡纽沙气呼呼地对奥列宁说。奥列宁身穿契尔克斯服,骑着那匹他在格罗兹纳亚买的卡巴尔达马,在五小时行军之后愉快地走进那派给他住的人家...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
这当儿,玛丽雅娜突然从穿堂里跑出来,从他身边溜过。她仍旧只穿一件粉红色衬衫,但头上包了一块头巾,直遮到眉毛边上。她赤着脚啪哒啪哒地奔下台阶站住,笑盈盈地看了奥列宁一眼,便在房子转角处消失了。 她那年轻稳健的步态,她那从白头巾下射出来的光芒逼人的野性的目光,她那匀称健美的身体,这会儿更使奥列宁惊讶不已。“这一定是她。”他心里想。他不再考虑房子的事,只不断瞧着玛丽雅娜,同时向凡纽沙走去。 “瞧,连姑娘都这样野,”凡纽沙说,他仍旧在马车旁边忙碌,但情绪已经好些了,“简直像匹野马!女人哪!”他得意洋洋地用不成腔的法语大声补了一句,哈哈大笑起来。 11 傍晚,房东打鱼回来,知道士官生答应付房租,就说服妻子,并且满足了凡纽沙的要求。 在新的住所...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他轻快地跨过门槛,解下枪,把它放到屋角里,向室内的杂物扫了一眼,撇开穿生皮凉鞋的双脚,轻轻走到房间当中。他一进来,房间里就闻到一股契希尔、伏特加、火药和凝血的浓郁而并不难闻的混合味儿。 耶罗施卡大叔向圣像鞠了个躬,抚平胡子,走到奥列宁跟前,伸出又黑又粗的手。 “柯施基尔达!”他说,“这是鞑靼话,意思就是:您好,祝您健康。” “柯施基尔达!这我知道。”奥列宁一边回答,一边跟他握手。 “嗳,你不懂,你不懂规矩!傻瓜!”耶罗施卡大叔说,责备似的摇摇头。“要是人家对你说‘柯施基尔达’,你就应该说‘阿拉·拉齐·波·宋’,意思就是上帝保佑你。就是这样,老朋友!可不能说‘柯施基尔达’。我什么都会教你的。我们这儿从前有个人,叫伊利亚·莫赛伊奇,也是...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
凡纽沙站在门口,笑嘻嘻地望着她。看见她只穿一件后面扎紧、前面耸起的衬衫,觉得很可笑;对于她脖子上挂着一串银币项链,他觉得尤其可笑。他想,这不是俄罗斯派头,要是在家乡看到这样的姑娘,下房里大家准会笑死的。“这姑娘蛮不错[42],别有风味,”他想,“我要去告诉老爷。” “你干吗把光遮住,鬼东西!”姑娘忽然嚷道,“把酒瓶拿来。” 玛丽雅娜把冰凉的红葡萄酒注了一满瓶,递给凡纽沙。 “钱拿去给妈妈吧。”她推开凡纽沙拿钱的手,说。 凡纽沙嗨地笑了一声。 “您干吗这样凶啊,好姑娘?”当她盖上酒桶时,凡纽沙两脚交替站着,和气地说。 她笑了。 “难道你们就老实吗?” “我家老爷和我都很老实,”凡纽沙毫不含糊地回答,“我们都很老实,不论走到哪儿,房东总...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“来了多少客人哪!”他指着一个过路的士兵,又说,“士兵的伏特加顶呱呱,最中我的意啦!” “他们把三个魔鬼赶到我家来,”一个哥萨克女人说,“我爷爷去找过村长,可是他们说没有办法。” “嘿!你吃到苦头了吧?”叶尔古肖夫说。 “他们怕都是抽烟的吧?”另一个哥萨克女人问道。“在院子里尽管抽好了,可就是不许在屋子里抽。就是村长来,我也不答应。他们还会偷东西的。瞧,村长那鬼儿子,他就不让人家住到他自己家里去。” “你也不喜欢吗?”叶尔古肖夫又说。 “听说姑娘们还得给士兵们收拾床铺,给他们送加蜜糖的契希尔呢!”纳扎尔卡一边说,一边像鲁卡沙那样伸出一只脚,并且像鲁卡沙那样把皮帽歪戴在脑后。 叶尔古肖夫呵呵大笑,一把搂住坐得离他最近的姑娘。 “我说的...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
黑暗的天空中撒满明亮的星星。街上黑洞洞的,空无一人。纳扎尔卡跟哥萨克女人们留在土台上,只听见他们嘻嘻哈哈的笑声。鲁卡沙却悄悄离开姑娘们,像猫一样弯下身子,用手按住摇摇晃晃的匕首,悄没声儿地奔跑起来,但不是回家,而是朝少尉家跑去。他跑过两条街,拐进小巷里,翻起契尔克斯服的下摆,在篱笆脚下的阴影中坐下来。“瞧,真是少尉家的姑娘,”他想着玛丽雅娜,“连开个玩笑都不行,鬼丫头!等着瞧吧。” 一个女人走近来的脚步声吸引了他的注意。他留神倾听,心里暗暗好笑。玛丽雅娜低下头,迅速而平稳地径直向他走来,手里拿着一根树枝,一路上打着篱笆桩子。鲁卡沙站起来。玛丽雅娜吓了一跳,站住了。 “唷,死鬼!吓了我一跳。原来你没回家去。”她说,大声笑起来。 鲁卡沙...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我跟什么人都交朋友;是鞑靼人,就交个鞑靼朋友;是亚美尼亚人,就交个亚美尼亚朋友;是士兵,就交个士兵朋友;是军官,就交个军官朋友。什么人我都不在乎,只要能喝酒就行。他们说,一个人要洁身自好:别跟士兵一起喝酒,别和鞑靼人一同吃饭。” “这是谁说的?”奥列宁问。 “我们那些神父呀。可是你听听毛拉[45]或者鞑靼法官的话吧。他们说:‘你们这些异教徒,干吗吃猪肉?’就是说,各人有各人的规矩。可我以为都是一样的。上帝创造的一切都是给人享受的。什么罪孽也没有。就拿野兽来做比方吧,它可以在鞑靼人的芦苇丛里过活,也可以在我们的芦苇丛里过活。走到哪儿,哪儿就是家。上帝给你什么,就吃什么。可是我们那里的人说,贪吃要到地狱里去舔烧红的锅子的。我看这些全是骗...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“傻瓜,傻瓜!”他说,“往哪儿飞啊?傻瓜!傻瓜!”他站起来,用他那粗壮的手指赶掉飞蛾。 “你要烧死了,小傻瓜,飞到这儿来吧,地方多得是,”他一边温柔地说,一边努力用粗手指留神地捉住它的小翅膀,又把它放掉。“你自己把自己给毁了,我可舍不得你啊!” 他坐了好一阵,唠叨着,从瓶里慢慢地啜着酒。奥列宁却在院子里踱来踱去。忽然,门外一阵低语声使他愣住了。他不由得屏住气,于是听到女人的笑声、男人的说话声和他们接吻的声音。他故意把脚下的草踩得沙沙响,走到院子的另一边去。过了一会儿,篱笆又咯咯地响起来。一个哥萨克身穿深色契尔克斯服,头戴白羊皮帽,沿着篱笆走过去(这是鲁卡沙),一个个儿高高的女人包着白头巾从奥列宁身边走过。“你管你的事,我管我的事,咱...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“那有什么关系?反正人家有的是,”他对自己说,“我可以给他们一些野味,一只野鸡,他们也就不会忘记我大叔了:他们会送我一些包子馅饼什么的......” “你好,马尔卡!你来,我很高兴,”老头儿快乐地大声说,连忙从床上挂下光脚,跳下来,在吱嘎发响的地板上走了两步,瞧瞧他那双八字脚。他忽然觉得他的脚很滑稽,嗨地笑了一声,用光脚跟顿了顿地板,顿了又顿,摆出一种滑稽的舞蹈姿势。“你看灵活吗?”他闪动一双小眼睛,问道。鲁卡沙微微一笑。“要回哨兵线去吗?”老头儿又问。 “我给你送契希尔来了,大叔,我在哨兵线上答应你的。” “基督保佑你!”老头儿说,从地上捡起宽大的裤子和短褂,穿上,束好皮带,拿壶里的水冲了冲手,又在那条旧裤子上擦擦干,拿半截断梳子...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “什么叫‘平安咒’啊,大叔?” “你不知道吗?嘿,你这人!那就得问大叔。你听着,跟我念: 喂,住在锡安的人, 这是你们的国王。 我们骑在骏马上。 苏菲尼在哭叫, 扎哈里在说笑。 我们的父亲, 永远爱世人。 “永远永远爱世人,”老头儿反复说,“知道了吗?你说说!” 鲁卡沙笑了。 “真的吗,大叔,难道你没有给人害死就靠它吗?不见得吧!” “你们全变得太聪明了。你还是学学,念念。这不会有坏处的。嗯,你念念‘平安咒’就行了,”老头儿说着也笑起来,“你可别上诺盖去,鲁卡沙,记住,别去!” “为什么?” “时势不同了,你们不是那样的人,你们这种哥萨克都是窝囊废。看,我们这儿来了多少俄罗斯人!他们会把你关起来的。哦,算了吧。你们怎么行呢!我跟...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “基督保佑你,鲁卡沙!上帝保佑你!我会给他的,从新桶里舀给他,”老太婆一边向篱笆走去,一边回答。“你听我说。”她倚在篱笆上说。 鲁卡沙停住脚步。 “你在这儿玩了一下,嗯,感谢上帝!年轻人怎么能不找点儿快活呢?再说,是上帝赐给你福气的,这很好。可是在那边哪,好儿子,就得注意了......最要紧的是要巴结上司,千万记住!等我把酒卖掉,预备好钱给你买匹马,再去说媒。” “得了,得了!”儿子皱着眉头回答。 哑姑娘叫了一声,引起他的注意。她指指脑袋和手,表示剃光头的车臣人。然后皱起眉头,装出拿枪瞄准的姿势,大叫一声,又摇摇头,急促地发出咿咿呜呜的声音。她的意思是要鲁卡沙再打死一个车臣人。 鲁卡沙明白了她的意思,嗨地笑了一声,按住背后斗篷下...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
不过,您既然愿意,我也具有军官身份,因此我个人在一切方面都可以同意您,而我虽是本地居民,但我可以不按照本地习惯,而一切都可以遵守条件......” “说得好清楚!”老头儿咕噜着。 少尉用这种腔调又谈了好一阵。奥列宁从他全部谈话里好容易才明白他的意思是要他每月付六卢布的房租。他欣然同意,并且请客人喝茶。少尉却辞谢了。 “按照敝地的规矩,”他说,“我们认为用一只‘世俗的’杯子喝茶是种罪孽。虽然,以我的教育来说,我能了解,可是我的妻子由于人类的弱点......” “那么,您要喝茶吗?” “要是您允许的话,让我把自己的杯子拿来,‘特殊的’杯子,”少尉回答,走到门口,叫道,“拿杯子来!” 过了一会儿门开了,一只套着粉红袖子、晒得黑黑的年轻的手...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “那么现在呢?” “哦,现在我们跟着那条狗走,等野鸡飞到树上,你就开枪。” “你怎么不去讨好讨好玛丽雅娜啊?” “你看住我的狗。晚上我再讲给你听。”老头儿指指他的爱狗梁姆,说道。 他们沉默了一会儿。 接着又谈着话走了一百步光景,老头儿又站住,指指横在地上的一根树枝。 “你看这是什么?”他说,“你以为这没什么稀奇吗?不,这棒横在地下很不好。” “有什么不好哇?” 他嗨地笑了一声。 “你什么也不懂。你听我说:看到棒这样横在地上,你就别从上面跨过去,你要绕过它,或者把它从路上扔出去,再说一声:‘凭圣父圣子圣灵之名’,这样就太平无事了。这还是当年老辈教我的。” “嗨,真是胡说八道!”奥列宁说,“你最好还是给我讲讲玛丽雅娜的事!怎么样,她...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
这地方到处爬满野葡萄藤,好像一座舒服、阴暗而凉快的棚子。 “早晨它来过这里了,”老头儿叹了一口气说,“看,窠还湿漉漉的,很新鲜。” 忽然,树林里发出一声使人惊心动魄的巨响,离开他们只有十步路光景。两人都吃了一惊,抓住枪,可是什么也看不见,只听得树枝折断的响声。刹那间传来一阵匀调而急促的蹄声,从清晰的嗒嗒声慢慢变成模糊的响声,越来越远,越来越广地扩散在幽静的树林里。奥列宁觉得心里好像有样东西断裂了。他竭力向苍翠的密林里张望,可是什么也看不见,随后他回头望望老头儿。耶罗施卡大叔把枪贴在胸口,呆呆地站着,他的帽子推到后脑勺上,眼睛里发出异样的光芒。他张开嘴,怒气冲冲地露出残缺不全的黄牙,仿佛在这样的姿势中僵化了。 “一只鹿。”他说。接着把...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他恍然大悟,他根本不是什么俄罗斯贵族,不是莫斯科社交场中的人物,也不是某某人和某某人的亲戚朋友,他只是一只蚊子,一只野鸡,一只鹿,跟此刻生活在他周围的那些东西一模一样。“我也像他们那样,像耶罗施卡大叔那样,活一些时候,然后死去。他说得对:只有青草在上面长出来。” “得了,青草长出来又怎么样?”他继续想,“人总得活下去,应该得到幸福!而我也只有一个愿望——幸福。不管我是什么,是一只跟别的动物一样的动物(到头来只有青草会在上面长出来,此外就什么也没有了),或者是一具带有一点灵性的躯壳,我总得以最好的方式生活下去。那么,该怎样生活才能幸福?为什么我以前不幸福呢?”他开始追忆昔日的生活,他讨厌自己了。他觉得他是个要求过多的自私自利的人,事实...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
死者的兄弟,个儿很高,身材端正,留着一撮剪短染红的胡子,虽然身上的契尔克斯服和皮帽已经破旧,但神气却庄严得像个国王。他的相貌很像被打死的山匪。他对谁也不瞧一眼,也不看一看死者,只是蹲在树阴下,抽着烟斗,啐着唾沫,偶尔喉音很重地吩咐着什么,他的同伴在旁边恭恭敬敬地听着。显然,他是个骑士,在各种场合看见过俄罗斯人,因此此刻没有什么东西能引起他的惊奇和注意。奥列宁则要走近去瞧瞧尸体,那个做兄弟的就镇定而轻蔑地扬起眉毛瞪了他一眼,怒气冲冲地说了些什么。那探子连忙用契尔克斯服遮住死者的脸。车臣骑士脸上那副威严的神气使奥列宁吃了一惊。他想跟他谈谈,问问他是从哪一个村庄来的,可是车臣人白了他一眼,轻蔑地啐了口唾沫,就转过身去。奥列宁看到山匪不理他...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “真是个好样的,”奥列宁瞧着他那容光焕发的脸,想。他记起玛丽雅娜,记起他听见他们在门外亲吻,他为鲁卡沙感到惋惜,惋惜他缺乏教养。“这是多么荒唐糊涂哇!”他想,“一个人杀了另一个人,觉得快乐幸福,仿佛做了一件最漂亮的事。难道他不明白,这完全没有理由高兴?难道他不明白,幸福不在于杀人而在于牺牲自己?” “啊,老弟,今后当心别落到他手里,”在目送小船离去的哥萨克中间,有一个对鲁卡沙说。“你没听见他问起你吗?” 鲁卡沙抬起头来。 “那个干儿子吗?”鲁卡沙说,意思是指那个车臣人。 “那个干儿子是起不来了,可是得当心那个红头发的兄弟。” “他能平平安安回去,还得感谢上帝呢!”鲁卡沙笑着说。 “你高兴什么呀?”奥列宁对鲁卡沙说,“要是你的兄弟...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
今天晚上他是那样热爱一切人,特别是热爱鲁卡沙!奥列宁一回到家里,就亲自从棚里牵出那匹他在格罗兹纳亚买的马(不是他自己常骑的那一匹,而是另一匹虽不年轻但也不坏的马),送给鲁卡沙。这可使鲁卡沙大为惊奇。 “您干什么要送我啊?”鲁卡沙说。“我还没有为您效过什么劳呢。” “老实说,这在我是算不了什么的,”奥列宁回答,“牵去吧!你将来也可以送我点什么的......我们还要一起行军呢。” 鲁卡沙手足无措了。 “哦,这算什么?难道一匹马不值什么钱吗?”他说,眼睛没看那马。 “牵去吧,牵去吧!你要是不肯,我就要生气了。凡纽沙,把灰马牵给他。” 鲁卡沙拉住缰绳。 “那么谢谢您了!哦,真是做梦也没想到......” 奥列宁高兴得像个十二岁的孩子。 “把...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
打牌,在歌手伴唱下饮酒作乐,这些军官们的玩意儿,他在部队里都经历过,对他似乎不再有什么吸引力;他避免同村里的军官们交际,也不同他们过同样的生活。驻在哥萨克村子里的军官,早就有了一种固定的生活方式。在要塞里,不论士官生或者军官,总是喝喝黑啤酒,打打牌,谈论谈论出征将士的奖赏;同样,在哥萨克村子里,他们总是跟房东一起喝喝契希尔,请姑娘们吃糖果和蜜糖,追求追求被看上的哥萨克女人,有时也在那里结婚成家。奥列宁的生活总是与众不同,他总是本能地厌恶平凡的道路。在这里,他也不遵循高加索军官陈腐的生活方式。 天一亮,他自然而然醒过来。喝过茶,在门口欣赏一会儿山色、晨景和玛丽雅娜,就穿上破旧的牛皮短褂、浸湿的生皮凉鞋,佩上短剑,拿起枪和一只装有点心和...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
奥列宁眼见他在一个月里就成了村中的老居民:他把老人们灌醉,他举办晚会,也参加姑娘们的晚会,吹嘘他爱情上的胜利,甚至于使姑娘们和婆娘们都莫名其妙地叫起他爷爷来,而哥萨克男人们呢,很能了解一个贪杯好色的男子,都跟他搞熟了,甚至喜欢他超过喜欢奥列宁,因为奥列宁在他们看来是一个谜。 24 早晨五点钟,凡纽沙在屋前台阶上生茶炊,用一只旧靴筒代替风箱鼓风。奥列宁已骑马到捷列克河边去洗澡(不久以前他想出了一种新的消遣方法:到捷列克河里给马洗澡)。女房东在屋子里忙碌,屋上的烟囱冒着黑色的浓烟;她的女儿在棚子里挤牛奶。“就是不肯安静,死鬼!”传来了她的急躁的声音,接着就是匀调的挤奶声。附近街上响起一阵急促的马蹄声,奥列宁不用鞍子骑在一匹湿漉漉的漂亮的...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” “那您尽管尊重好了!谁又来拦着您?” 奥列宁不理他。他显然想把开了头的话说完。那是他的心里话。 “我知道我是个例外,”他显然有点不好意思,“但我的生活已经安排定了,我不仅没有任何必要改变我的生活方式,而且我也不能像您那样过日子,更不要说过得这么快活了。再说,我所追求的跟您不一样,我在她们身上看到的东西,也跟您不一样。” 别列茨基疑惑不解地扬起眉毛。 “不论怎么说,您今天晚上一定得来,玛丽雅娜也要来的,让我给你们介绍一下。您一定来吧!嗯,您要是觉得无聊,可以先走。您来吗?” “我可以来,可是不瞒您说,我怕真的会迷上她。” “哦,哦,哦!”别列茨基嚷起来,“您来就是了,我会照顾您的。您来吗?一言为定啊?” “我可以来,可是老实说,我...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他听见别列茨基一进去,姑娘们的屋子里就发出一片尖声的喧嚷,过了一会儿,又看见他在叽里呱啦的喧闹和嘻嘻哈哈的哄笑中跑出来,奔下台阶。 “把我赶出来了。”他说。 过了一会儿,乌斯金卡走进来,宣布一切都已准备好,郑重其事地邀请客人过去。 他们走进屋子里,果然一切都准备好了。乌斯金卡在整理靠墙的羽绒垫子。桌子上铺着一块小得不相称的台布,上面放着一瓶契希尔和一条干鱼。屋子里有面团和葡萄的味儿。有五六个姑娘,身上穿着漂亮的短袄,头上不包头巾,挤在炉子后面的角落里,叽叽喳喳地低语着,嘻嘻哈哈地笑着。 “我恳求大家向我的守护神祷告。”乌斯金卡一边说,一边请客人入席。 在这群个个都很漂亮的姑娘中间,奥列宁仔细打量着玛丽雅娜。他感到痛苦和懊恼的是,他竟...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“多漂亮的美人哪!”他一边说,一边把她的头转过去,欣赏她的侧面。 玛丽雅娜并不抗拒,只矜持地微笑着,转动一双秀眼,瞟着奥列宁。 “真是个漂亮的姑娘。”别列茨基又说了一遍。 “我是个多么漂亮的美人哪!”玛丽雅娜的神气似乎也在这样说。奥列宁情不自禁地搂住玛丽雅娜,想吻她。她忽然挣脱,撞倒别列茨基,打翻桌上的东西,跳到炉子旁边。爆发了一阵喧闹和哄笑。别列茨基低声对姑娘们说了一句话,她们一下子全都跑到穿堂里,把房门锁上。 “为什么你吻了别列茨基却不愿吻我?”奥列宁问。 “不为什么,我不愿意,就是这样。”她撅撅嘴,扬扬眉毛回答。“他是爷爷。”她笑着补了一句。她走到门边,打起门来。“为什么锁门,你们这些鬼东西?” “没关系,让他们待在外边,我们...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“这里根本没有什么毡斗篷、悬崖、阿玛拉特老爷、英雄或者恶棍。”他想,“人们像大自然一样生活:死亡,诞生,结合,又是诞生,斗争,吃,喝,欢乐,又是死亡,除了大自然赋予太阳、青草、野兽和树木的那些条件之外,就没有别的条件了。他们没有别的规律......”因此,拿这些人跟他自己相比,他就觉得他们美丽、强壮、自由,看到他们,就自惭形秽,感到忧郁。他常常认真地考虑抛弃一切,登记入籍,做个哥萨克,买一所小房子和一群牲口,娶个哥萨克女人(但不娶玛丽雅娜,他把她让给鲁卡沙),跟耶罗施卡大叔一起生活,跟他一块儿打猎捕鱼,同哥萨克们一起参加战斗。“我为什么不这样做呢?我在等待什么呢?”他问他自己。于是他激励自己,责备自己:“难道我没有勇气做我自认为正当...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“我的玛丽雅娜!”传来老太婆的声音,“你这是在跟谁说话呀?” 鲁卡沙拉掉帽子,免得从帽子上被人认出来,接着在窗外蹲下身子。 “快走。”玛丽雅娜低声说。 “鲁卡沙来了,”她回答母亲道,“他找爸爸。” “哦,那么叫他进来吧!” “走了,他说他没工夫。” 鲁卡沙真的弯着身子,快步从窗下经过院子往雅姆卡家跑去,只有奥列宁一人看见他。他跟纳扎尔卡喝了两大碗契希尔,一同骑马离开村庄。这是一个温暖、黑暗而宁静的夜晚。他们默默地骑着马,只传出嘚嘚的马蹄声。鲁卡沙唱起那首关于哥萨克明加尔的歌,但没唱完第一节就停下,他对纳扎尔卡说: “咳,她不肯放我进去呢!” “噢!”纳扎尔卡应声说。“我知道她不肯放的。雅姆卡告诉我,那士官生近来常常到他们屋子里去。耶...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
到了复活节前的礼拜六, 我打算结束自己的性命; 可是啊,为了让灵魂得救, 礼拜天我改变了决定。 接着他又唱道: 啊,嘀,嘀,嘀,嘀,嘀,哩, 在哪儿看到他这个人呢? 然后又挤挤眼,耸耸肩,踏着拍子唱道: 让我吻你抱抱你, 用大红缎带系住你, 我要叫你小乖乖, 唷,我的小乖乖, 你可是真心把我爱? 他玩儿得来了劲,兴奋地边弹边唱,忽然身子一转,独自在屋子里跳起舞来。 像《嘀,嘀,哩》那样的“老爷先生”的歌,他是专门为奥列宁唱的,但又喝了三四杯契希尔之后,他回想起过去的时光,应当唱起真正的哥萨克歌谣和鞑靼歌谣来。他唱着一支心爱的歌,唱到中途忽然声音哆嗦起来,他停下来,但仍旧丁丁冬冬地弹着巴拉莱卡。 “哦,我的朋友啊!”他说。 奥列宁听到...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
在绿荫蔽天的果园里,在一片葡萄的海洋中,四面八方但听得女人们的欢笑、歌唱、嬉戏和说话,还看见她们鲜艳夺目的衣衫。 正午,玛丽雅娜坐在她家果园的一棵桃树阴里,从卸了牲口的大车底下拿出一家的午餐来。她的对面,在一件摊开的马衣上坐着她的父亲少尉。他从学校里回来,正拿着一个瓦罐倒水洗手。她的弟弟刚从池塘那边跑来,用袖子擦擦脸,迫不及待地瞧瞧姐姐和妈妈,气喘吁吁地等着吃午饭。她的老母亲卷起袖子,露出被太阳晒得黑黑的强壮手臂,把葡萄、干鱼、奶油和面包摆在一张又矮又小的鞑靼圆桌上。少尉擦干手,脱下帽子,画了十字,坐到桌子旁边。男孩子抓住水壶,贪婪地喝起水来。母亲和女儿盘起腿,也在桌子旁边坐下。即使在树阴下也热得难受。果园上空弥漫着一股臭味。强劲的...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我为什么要隐瞒呢?”乌斯金卡说,她那快乐红润的脸蛋现出沉思的神气。“难道我在害什么人吗?我爱他,就是这么回事!” “你是指‘爷爷’吗?” “是啊。” “不怕罪过吗?”玛丽雅娜责备道。 “哦,玛丽雅娜!做姑娘的时候不玩玩,到几时玩啊?等我嫁了男人,生了孩子,就得愁吃愁穿了。拿你来说,等嫁给鲁卡沙,心里就不那么快活了,又得生孩子,又得干活。” “那也不见得,有些人出嫁后日子也过得挺好。还不是一样!”玛丽雅娜平静地回答。 “你就告诉我一个人吧:你跟鲁卡沙有过什么吗?” “有过什么啊?他们来说过亲。爹爹把这事搁了一年,如今讲定了,到秋天就把我嫁过去。” “那他对你说了些什么啊?” 玛丽雅娜嫣然一笑。 “还不是那些话。他说他爱我。他老是要我跟...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“你家里的人在哪儿啊?上帝保佑!只你一个人吗?”他想这样说,可是一句话也没有说出口,只默默地举起帽子。跟玛丽雅娜单独在一起,他有点局促不安,但又像是故意要折磨自己似的,走到她跟前。 “你这样拿枪会把女人打死的!”玛丽雅娜说。 “不,我不开枪。” 两个人沉默了一会儿。 “你还是来帮帮忙吧!” 他拿出刀子,默默地动手割葡萄。他从叶子底下拉出一串沉甸甸的约有三磅重的葡萄(上面的葡萄生得太密,都压扁了)给玛丽雅娜看。 “全割下来吗?这不太青吗?” “你拿来。” 他们的手碰在一起。奥列宁拉住她的一只手,她笑眯眯地瞧着他。 “听说,你快出嫁了,是吗?”他问。 她没回答,却严肃地向他瞅了一眼,转过脸去。 “怎么样,你爱鲁卡沙吗?” “这关你什么事...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” 纳扎尔卡说得很响,显然是故意的。 “瞧,好一个机灵的士官生!” 奥列宁浑身哆嗦,脸色发白。 “你来,你来!”他使劲抓住他的手臂,把他拉向他的屋子。“其实什么事也没有,她不放我进去,我也没存什么......她是规规矩矩的......” “这个,会弄清楚的......”纳扎尔卡说。 “可我还是要给你一些......你等一下!......” 纳扎尔卡住了口。奥列宁跑到屋里,拿出十个卢布递给这个哥萨克。 “其实什么事也没有。但到底是我的不是,喏,给你!只要看在上帝分上,别让人知道。其实什么事也没有......” “祝您好运气!”纳扎尔卡笑着说,走了出去。 那天晚上,纳扎尔卡是受鲁卡沙之托,到村子里来找个地方,寄存一匹偷来的马的。他回家的...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我这种感情,既不是孤独的忧郁和结婚的欲望,也不是柏拉图式的精神恋爱,更不是我所经历过的肉体之爱。我只要能看到她,听到她的声音,知道她在旁边,这样即使说不上幸福,我也觉得心里很平静。自从那次晚会我遇到她接触到她之后,我感到在我同这女人之间有了一种虽未承认却已无法割断的关系,而这种关系是抗拒不了的。可我还是做了抗拒;我问自己:“难道我真能爱上一个永远不会理解我精神生活需要的女人吗?难道可以只为了美而爱上一个女人,爱上一个雕像般的女人吗?”其实我已爱上她了,虽然我还不相信自己的感情。 从那次晚会上我第一次跟她说话之后,我们的关系就变了。以前,她对我来说是一个生疏而绮丽的大自然的造物;那天晚上以后,她对我来说成为一个人了。我开始同她见面,跟...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
这只是狂妄自大,逃避应得的厄运,摆脱对别人幸福的嫉妒。为别人而生活,做好事!为了什么?既然我的灵魂里只有自爱自怜的感情,只有一个愿望——爱她,跟她一起生活,过她所过的那种日子。如今我不再希望别人幸福,不再希望鲁卡沙幸福了。如今我不再爱别人了。要是以前,我会对自己说,这是恶劣的。要是以前,我会拿一连串问题折磨自己:她怎么办呢?我怎么办呢?鲁卡沙怎么办呢?如今我可不管这些了。我不再凭自己的意志生活,因为有一种比我强大的力量在引导我。虽然我很苦恼,但以前我是死的,如今却有了生命。我决定今天去找他们,把所有的话都告诉她。 34 奥列宁写完信到房东屋里去,时间已很晚了。老太婆坐在炉子后面的长凳上缫丝。玛丽雅娜没包头巾,坐在蜡烛旁边做针线。她一...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
”疯狂的情话不由自主地从嘴里吐出来。 “嗨,别胡说八道了。”她突然抓住他伸出来的手,打断他的话。但她并不摔开他的手,却用她那坚硬强壮的手指紧紧地把它捏住。“难道大人先生会娶哥萨克姑娘吗?你走吧!” “可是你肯不肯啊?我一直......” “那我们拿鲁卡沙怎么办呢?”她笑着说。 他抽出被她握住的手,紧紧地抱住她那年轻的身体。但她像一只小鹿似的跳起来,赤脚奔到门外。奥列宁清醒过来,对自己的行为大吃一惊。他又觉得跟她比起来自己说不出有多卑鄙。但他对自己说过的话一点也不后悔,就走回家去。他一眼不瞧那两个在他屋子里喝酒的老头子,倒头就睡。他睡得很熟,那是好久以来没有过的酣睡。 35 第二天是节日。黄昏时分,村民们个个穿着在夕阳下闪闪发亮的节日...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
耶罗施卡向奥列宁挤挤眼,指指别列茨基说: “哦,他真骄傲,你那个朋友!” 别列茨基举起杯子。 “阿拉庇尔德!”他说着一饮而尽(“阿拉庇尔德”意为“上帝保佑”,是高加索人喝酒时常用的祝词)。 “萨乌布尔(祝你健康),”耶罗施卡含笑说,干了一杯酒。“哼,你说过节,”他站起身来,眼睛望着窗外,对奥列宁说,“这算得上什么过节!可惜你没见过从前是怎么玩儿的!娘儿们出来,总是穿着镶金边的萨拉芳[54]。胸前还要挂两串金币。头上戴着金帛包头。她们从你旁边走过,只听得呼呼的响声。娘儿们个个都像公主。有时候,她们出来一大群,唱起歌来哩哩啦啦的可热闹了,她们常常玩个通宵。哥萨克们呢,把酒整桶整桶的滚到院子里,大家坐下来,一直喝到天亮。有时候,大家手拉手...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“你要把孩子闷死了!”做母亲的一边说,一边从她手里抱回孩子,解开短袄喂奶,“你还是去跟小伙子聊聊吧!” “让我去把马安顿好,再跟纳扎尔卡到这儿来,我们要玩它个通宵。”鲁卡沙拿鞭子往马身上一挥,说着就从姑娘们身旁跑开去。 他跟纳扎尔卡一起拐到横街,向两所并排的房子驰去。 “我们到了,老弟!你快一点儿来啊!”鲁卡沙大声对同伴说,在邻居家的院子旁边下了马,小心翼翼地把马牵进自己家的栅门里。“你好,斯吉普卡!”他招呼他的哑姐姐说。她也打扮得漂漂亮亮,从街上走来接马。他做做手势叫她给马喂些草料,但不要解鞍。 哑姑娘咿咿哑哑地叫着,指着那马咂咂嘴,又吻吻马的鼻子,表示她喜欢这匹马,这匹马很好。 “你好哇,妈妈!你怎么还不到街上去啊?”鲁卡沙按住...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
家家小屋的烟囱都升起袅袅炊烟,跟迷雾连成一片,飘荡在村庄上空。有几家的窗子里亮着灯光。空气里弥漫着干粪、葡萄渣和迷雾的味儿。语声、笑声、歌声、嗑瓜子声,像白天一样混成一片,但比白天更加清晰。在篱笆旁边和房子附近的黑暗中,闪动着一簇簇白乎乎的头巾和皮帽子。 在广场上,在门户敞开灯光耀眼的铺子前面,出现了一群穿白衣服和黑衣服的哥萨克男女青年,但听得歌声嘹亮,笑语不绝。姑娘们手拉着手,在尘土飞扬的广场上轻快地转着圈子。一个瘦削难看的姑娘领头唱道: 从树林里,从那幽暗的树林里,嗳哟哟! 从花园里,从那苍翠的花园里,嗳哟哟! 来了两个顶呱呱的小伙子, 两个小伙子啊,都还没成亲哪! 他们走呀走的,忽然停住脚步啦, 他们停住脚步啦,开口就把对方大...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
说话、欢笑、奔走,代替了优美的舞蹈和优美的歌。鲁卡沙看样子已喝得酩酊大醉,他把糖果分给姑娘们。 “我请大家客!”他显出一副滑稽的得意洋洋的神气,说。“可是谁要跟士兵勾勾搭搭,就滚出去。”他忽然恶狠狠地向奥列宁瞪了一眼,补了一句。 姑娘们从他手里抢着糖果,嘻嘻哈哈地互相争夺着。别列茨基和奥列宁走到一边。 鲁卡沙仿佛因自己的慷慨而害臊,他脱下皮帽,拿衣袖擦擦前额,走到玛丽雅娜和乌斯金卡跟前。 “‘哦,可爱的姑娘,你可是瞧不起我这个痴心汉?’”他重复了一下刚才唱过的歌词,转身对玛丽雅娜又生气地说了一遍,“‘你可是瞧不起我这个痴心汉?等到我们结婚的时光,你将为我而眼泪汪汪。’”他一面补充说,一面伸开两臂把乌斯金卡和玛丽雅娜搂在一起。 乌斯金...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
我再不能这样生活下去了,明天我要把一切告诉她父亲,告诉别列茨基,告诉全村人......” 鲁卡沙在节日里一连两夜没睡觉,又喝了那么多的酒,以致生平第一遭醉得倒下来,并且在雅姆卡家里睡了一夜。 40 第二天,奥列宁醒得比平日早。他一醒来就想起他该做的事,同时快乐地回想到她的亲吻,她那粗糙的手怎样紧捏住他的手以及她的话:“你的手真白!”他一骨碌爬起来,想立刻就去找房东求婚。太阳还没有升起,奥列宁觉得街上非常喧闹:步行的人,骑马的人,说话声不绝于耳。他披上契尔克斯服,奔到门口。房东一家还没有起身。有五个哥萨克骑马经过,大声谈着话。鲁卡沙骑着他那匹卡巴尔达马一路领先。哥萨克们一边说,一边嚷,简直听不清他们在谈些什么。 “到上游的哨所去!”一...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他虽然身佩马刀,带着实弹的枪支,可是发觉哥萨克们都不理他,就决定不参加战斗,再说他认为他在分队里已经显示过勇气,而主要的是他自己觉得十分幸福。 忽然远处传来一声枪响。 少尉紧张起来,立刻命令哥萨克们散开,并且从一边推进。但哥萨克们显然不理他的命令,他们只听鲁卡沙的话,眼睛只望着他一个人。鲁卡沙脸色镇定,神态庄严。他策马奔驰,眯细眼睛眺望前方,把别的马都抛在后头。 “瞧,有个骑马的人。”他勒住马等别人赶上来,说道。 奥列宁睁大眼睛看去,可是什么也没看见。哥萨克们立刻看出有两个骑马的人,就镇定地向他们直奔过去。 “那是山匪吗?”奥列宁问。 哥萨克们根本没有理他,他们认为他问得没有道理。山匪要是骑着马过河来,那可真是傻瓜了。 “瞧,那是罗...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
奥列宁在薄暮中回到家里。刚才的种种景象使他的心情好久平静不下来,可是一到黑夜降临,昨天的事又涌上心头。他往窗外望望:玛丽雅娜正从屋子里出来,到棚子里去照料牲口。她的母亲到葡萄园去了。她的父亲在村公所里。奥列宁不等她料理完毕,就去找她。她在房子里,背对他站着。奥列宁以为她怕羞。 “玛丽雅娜!”他说,“嗳,玛丽雅娜!我可以进来吗?” 她忽然转过身。她的眼睛里隐约地含着眼泪,脸容悲哀,却凄艳动人。她庄重地向他瞧瞧,一言不发。 奥列宁又说: “玛丽雅娜!我是来......” “走开。”她说。她的神色没有改变,但泪水从她的眼睛里涌出来。 “你哭什么呀?你怎么啦?” “什么?”她语气生硬地重复了一下。“哥萨克被人家打死了,就是这样!” “鲁卡沙...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“鲁卡沙到底怎么样了?你去看过他吗?”他问。 “他像死人一样躺着。滴水不进,只喝一点伏特加。嗯,能喝伏特加,就不要紧。这小伙子真叫人心疼。是个顶呱呱的小伙子,像我一样勇敢。我有一次也这样差点儿死掉,那些老太婆都放声痛哭,我的头脑就像火烧一样。他们把我抬到圣像底下,我就直挺挺地躺在那儿,在我头上的火炉上有一群这样小的鼓手在拼命擂鼓。我对他们大喝一声,他们却擂得更凶了(老头儿笑起来)。娘儿们把神父请来,准备给我送终。他们说:‘他跟外教人来往,玩女人,杀人害命,不守斋戒,弹巴拉莱卡。’他们说:‘你忏悔吧!’我就忏悔起来。我说我有罪。不管那神父说什么,我总是回答我有罪。他问到巴拉莱卡。我还是回答我有罪。他问我:‘你把那个鬼玩意儿放在哪儿啊?...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
管家想庇护杜特洛夫家三兄弟,而派已成家的家奴波利库什卡去,波利库什卡名声很坏,曾因偷窃麻袋、缰绳和干草不止一次被人逮住过;但女东家很疼爱波利库什卡家几个衣衫褴褛的孩子,想用《福音书》上的教诲来纠正波利库什卡的品德,不愿送他去当兵。同时她又不愿加害于杜特洛夫一家,尽管她不认识也从没见过他们。可是不知怎的她说什么也不明白,而管家又不敢对她明说:如果波利库什卡不去,那么杜特洛夫家就非去一个不可。“我不愿叫杜特洛夫家遭殃,”她怀着同情心说,“如果您不愿意,那您就出三百卢布买个新兵好了。”管家本应这样回禀她,可是从策略上考虑他不能这样做。 于是叶果尔·米哈伊洛维奇稳稳当当地站好,身子甚至悄悄靠在门框上,但脸上仍是一副奴颜婢膝的样子,开始瞧着太...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
不过不能把波利库什卡送去。你要明白,这样做我会感到很难过。” 她十分激动,还想说下去,但这时有个使女走进来。 “你有什么事,杜尼雅莎?” “来了一个庄稼人,要我问问叶果尔·米哈伊洛维奇,开会要不要等他。”杜尼雅莎说,生气地瞧了瞧叶果尔·米哈伊洛维奇。(她想:“哼,这个该死的管家,他又弄得太太不高兴,今晚不到两点钟她又不会让我睡觉了......”) “那你去吧,叶果尔,”太太说,“你就瞧着办吧。” “是,太太。(他已经不提杜特洛夫家的事了。)那么,派谁到花匠那儿去取钱呢?” “难道彼得鲁沙还没有从城里回来吗?” “没有,太太。” “那么不能叫尼古拉去跑一趟吗?” “我爹腰疼,躺着呢。”杜尼雅莎说。 “要不要明天我自己去跑一趟?”管家问...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
事有凑巧,原来那个买他钟的小店老板是个女仆的亲家,他到乡下来过节,讲起这钟的事。于是大家就认真追问起来。那位管家尤其不喜欢波利库什卡。这事被查明了。他们报告了女东家。女东家就把波利库什卡叫去。他立刻按照老婆教他的那样,噗通一声跪倒在地,痛切地把事情一五一十交代了一番。这事他做得很好。女东家便规劝他,数落了一遍又一遍,说到上帝,说到道德,说到来世,说到老婆孩子,直说得他痛哭流涕。女东家最后说: “我这次原谅你,但你要答应我,以后再也不干这种事。” “再也不干了!要不就让我下地狱,永世不得翻身!”波利库什卡说,可怜巴巴地哭起来。 波利库什卡回到家里,在家里像头牛犊似的嚎了一整天,一直躺在炕上。从那时起,就再也没有发现波利库什卡干过什么偷...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
” 波利库什卡从裤袋里掏出一根菩提木烟袋,烟袋杆上的漆已经剥落,烟嘴是用火漆做的。他动手收拾烟锅。 阿库林娜放下纺锤,好不容易没有绊着什么走了出去。波利库什卡打开小柜,放好药瓶,把一只空酒瓶对着嘴倒了倒,可是瓶里没有酒。他皱了皱眉头,但等他老婆拿来烟草,他就装好烟,坐在床上抽起来。他脸上现出得意洋洋的神色,就像一般人做完一天工作时那样。他是在想象明天怎样揪住马的舌头,往马嘴里灌这种灵丹妙药呢,还是在思索一个有用的人决不会遭人拒绝,因此尼基塔终于送来了烟草呢?总之,他情绪很好。突然,那扇只剩一个铰链连着的门被推开,一个上房使女冲了进来。她不是个二等使女,而是个三等粗使丫头。所谓上房,大家都知道是指老爷们住的房子,尽管它在楼下。阿克秀特...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
“我可很懂得怎样跟他们这种人说话。从前,我给人家干活抵租的时候,人家可会找我的茬儿啦!但只要让我说上两三句,拍拍他马屁,他就心软了。” “要取好多钱吗?”阿库林娜又问。 “一千五百卢布。”波利库什卡漫不经心地说。 阿库林娜摇摇头。 “什么时候走?” “太太吩咐明天走。她说:‘你去挑一匹马,再到账房去一下,祝你一路平安。’” ‘主啊,赞美你!’阿库林娜站起来画着十字,说,“上帝保佑你,波利库什卡!”她压低声音,免得隔壁人家听见,接着又拉拉他的衬衫袖子。“听我说,波利库什卡,我用基督和上帝的名义请求你,你走的时候吻吻十字架,发誓滴酒不沾。” “带着这一大笔钱上路,还能喝酒吗!”他冷笑了一声。“嚯,刚才那儿有人弹钢琴,弹得可好听啦!”他停...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
还有斯塔罗斯京也是这样的人。他脸上总是现出一副有权有势的得意神气,仿佛在说:“哼,不管你们怎么说,谁也不敢碰我。我有四个儿子,可是一个也不放。”有时,他们也会受到柯彼洛夫和列松这类有独立见解的农民的攻击,遇到这种情况,他们就起来反击,反击时沉着坚定,确信自己是不可侵犯的。如果说杜特洛夫像老鹰抓小鸡游戏中的老母鸡,那么,他的孩子们并不像小鸡:他们不乱跑,不叽叽喳喳乱叫,而是安安静静地站在他后面。老大伊格纳特已有三十岁;老二华西里也已成亲,但不适于当兵;最小的一个是侄儿伊留什卡,刚刚成亲,脸色白里透红,身穿漂亮的皮袄(他是赶驿车的),站在那儿瞧着人群,有时搔搔帽子下的后脑勺,仿佛这事同他无关,但老鹰要抓的小鸡偏偏就是他。 “照这么说,我...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
帽子一顶顶从人们的头上举起来,管家越走近,露出的秃脑袋就越多,有的中间谢顶,有的前额秃光,头发有的全白,有的花白,有的红色,有的黑色,有的淡褐色,说话声也渐渐稀少,全场终于安静下来。叶果尔·米哈伊洛维奇站在台阶上,摆出一副要说话的样子。他身穿长礼服,两手装模作样地插在衣袋里,戴着一顶工人戴的帽舌向前伸出的鸭舌帽,分开两脚稳稳当当地站在高处,俯视着向他仰望的一个个脑袋,其中多半是上了年纪的,相貌漂亮,还蓄着胡子。此刻他跟站在女东家面前时判若两人,模样十分威严。 “乡亲们,太太决定:她不愿把家奴送去当兵,至于谁去,由你们自己指定。今年我们要抽三名壮丁。其实只要两个半,半个是预支的。反正都一样:今年不去,下次也要去。” “明白了!这话在理...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
那木匠老婆为了讨好波利库什卡,早就烧好茶炊,给他送来一碗所谓茶的汤水。虽然尼基塔不肯借帽子,波利库什卡必须修补自己那顶破帽,也就是把露出来、挂在外面的棉花塞进去,再用马医的针把破洞补好;虽然那双用毡鞍垫底的靴子穿不进去;虽然阿纽特卡冻僵了,几乎放开“大鼓”,穿着皮袄的玛什卡上去接替她,然后玛什卡又脱下皮袄,由阿库林娜亲自去拉“大鼓”——虽然有种种情况,最后波利库什卡还是几乎把家里所有的衣服都穿在身上,只留下一件短褂和一双便鞋。他收拾停当,坐上马车,掩好衣襟,拿起缰绳,再把衣襟掩得更紧些,就像老爷先生们做的那样,驱车出发。 他的小男孩米什卡跑到台阶上,要求带他坐车去玩。说话含糊不清的玛什卡也要求带她“坐车车兜风”,说她“不穿皮袄也挺暖...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
商人生气地把大衣扔回桌子后面,于是波利库什卡走出来,高高兴兴地回住处去。他吃过晚饭,给“大鼓”饮过水,喂过燕麦,这才爬到炕上,掏出信封看了好半天,又要求识字的店主念了念地址和“内附钞票一千六百十七卢布”这句话。信封是用普通纸做的,封口压着铁锚形棕色火漆印,中间一个大的,四角四个小的,边上也用火漆封住。波利库什卡把这一切仔细看了看,记熟了,又摸摸钞票的尖角。想到手里有这么一大笔钱,他像孩子般感到快乐。他把信封塞在帽子窟窿里,又把帽子枕在头底下躺下来,但夜里他醒了几次,每一次都摸了摸信封。他发现信封还在原处,就感到很得意。他想到他波利库什卡一直被人欺侮和羞辱,如今居然带着这么一大笔款子,并将忠心耿耿地把它送到女东家手里,这样忠心耿耿恐怕...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
村长扔下茶匙,奔到伊留什卡跟前。杜特洛夫慢吞吞地放下风灯,解下腰带,咂着舌头,摇摇头向伊留什卡走去。伊留什卡正跟村长和客店老板拉拉扯扯,因为他们不让他跑到窗前去。他们抓住他的手臂,看来抓得很紧,但伊留什卡一看见伯伯拿着宽腰带,力气似乎增加了十倍,他挣脱身子,眼睛一翻,就握紧拳头,冲到杜特洛夫跟前。 “我要打死你,别过来,你这野人!你把我给害了,你跟你那两个强盗儿子把我给害了。你干吗要让我成亲?别过来,我要打死你!” 伊留什卡的样子十分可怕。他脸涨得发紫,眼珠骨碌碌乱转,他那强壮的年轻身体像发疟疾一般发抖。他似乎想要并且能够把三个向他进攻的人统统打死。 “你喝你兄弟的血,吸血鬼!” 杜特洛夫一向平静的脸上掠过一道特殊的表情。他向前跨了...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
他摘下帽子,又摸了摸信,然后把帽子深深地扣到头上,微微一笑。帽上的棉绒已经破烂,而且正因为阿库林娜头天晚上把破的地方认真缝好,帽子的另一头就开了线,而且还因为波利库什卡摘下帽子,想在黑暗中把装钱的信封往棉絮里塞得更深些,结果把帽子撑破了,信封的一角便从棉绒下露出来。 天渐渐亮了,波利库什卡通宵没睡,这时打起瞌睡来。他把帽子拉了拉,那个信封便露出更大的一块。他打着瞌睡,头不时撞在车侧的横木上。快到家时,他才醒来。他的第一个动作就是去摸帽子:帽子依旧紧紧地扣在头上;他没有把帽子摘下来,深信信封还在里面。他抽了“大鼓”一鞭子,理了理身下的干草,又摆出客店老板的神气,不时大模大样地向周围望望,摇摇晃晃地往家里跑去。 瞧,那是厨房,那是下房,...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
她穿着一件崭新的但是揉皱的粉红色印花布连衣裙,这是太太送给她的。这件衣服穿在她身上就像树皮一样,使邻居们看了不顺眼。她的头发油光光的,她把半瓶油都抹在头上了。她的鞋虽然不是新的,但是做得很精巧。玛什卡还穿着那件短袄,满身污垢,因此阿纽特卡不让她接近,免得弄脏衣服。父亲带了一个口袋驾车回来时,玛什卡正在院子里。“爸爸回来了。”她尖声叫道,飞也似的从阿纽特卡身边擦过,冲进门去,把阿纽特卡的衣服弄脏了。这时阿纽特卡已顾不上衣服,动手就打玛什卡,但阿库林娜放不下手头的活。她只对孩子们嚷道:“哼,你们这些小鬼!我要把你们好好地揍一顿!”接着往门口看了一眼。波利库什卡手里提着袋子,走进门廊,立刻钻进自己的小屋。阿库林娜觉得他脸色苍白,不知在哭还...
400套付费套装书
C:\Users\yuan\Documents\400套付费套装书\01-100套\epub\0009. 草婴译著全集.epub
.epub
9,126,105
2025-09-26T17:50:13.992354
”说话含糊不清的小姑娘突然在屋角尖声叫道。 阿库林娜又挣脱身子,跑进小屋。婴儿一动不动,仰天躺在木盆里。他的小腿也不动了。阿库林娜一把将他抱起来,但婴儿已没气了,不再动弹。阿库林娜把他扔在床上,两手叉腰,突然哈哈大笑,笑得那么响亮那么可怕,吓得起初也跟着笑的玛什卡捂住耳朵,哭着跑到门廊里。人群又哭又叫地跑进屋里。大家把婴儿抢出去,动手给他按摩,但一切努力都无济于事。阿库林娜在床上打滚,哈哈大笑。听到这笑声的人,没有一个不毛骨悚然。直到这时,看到聚集在门廊里形形色色的男女老少,才懂得下房里住着些什么人,人数有那么多。大家七嘴八舌,乱成一团,许多人在哭,但没有一个在干正经事。木匠老婆还能找到没有听过她故事的人,于是又从头讲起,那意外的景...
400套付费套装书