text
stringlengths
0
182
Treasures.[194] Beholding the Rishi arrived there, all the Rakshasas having Manibhadra for their head, who were engaged in
protecting that lake abounding with beautiful lotuses, came out in a body for welcoming and honouring the illustrious traveller.
The Rishi worshipped in return those Rakshasas of terrible prowess and asked them to report, without delay, his arrival unto
the Lord of Treasures. Requested by him to do this, those Rakshasas, O king, said unto him,--King Vaisravana, without waiting
for the news from us, is coming of his own accord to thy presence. The illustrious Lord of Treasures is well acquainted with the
object of this thy journey. Behold him,--that blessed Master,--who blazes with his own energy. Then king Vaisravana,
approaching the faultless Ashtavakra, duly enquired about his welfare. The usual enquiries of politeness being over, the Lord
of Treasures then addressed the regenerate Rishi, saying,--Welcome art thou here. Do tell me what it is thou seekest at my
hands. Inform me of it. I shall, O regenerate one, accomplish whatever thou mayst bid me to accomplish. Do thou enter my
abode as pleases thee, O foremost of Brahamanas. Duly entertained by me, and after thy business is accomplished, thou mayst
go without any obstacles being placed in thy way.--Having said these words, Kuvera took the hand of that foremost of
Brahmanas and led him into his palace. He offered him his own seat as also water to wash his feet and the Arghya made of the
usual ingredients. After the two had taken their seats, the Yakshas of Kuvera headed by Manibhadra, and many Gandharvas
and Kinnaras, also sat down before them. After all of them had taken their seats, the Lord of Treasures said these words,--
Understanding what thy pleasure is, the diverse tribes of Apsaras will commence their dance. It is meet that I should entertain
thee with hospitality and that thou shouldst be served with proper ministrations. Thus addressed, the ascetic Ashtavakra said, in
a sweet voice, Let the dance proceed. Then Urvara and Misrakesi, and Rambha and Urvasi, and Alumvusha and Ghritachi, and
Chitra and Chitrangada and Ruchi, and Manohara and Sukesi and Sumukhi and Hasini and Prabha, and Vidyuta, and Prasami
and Danta and Vidyota and Rati,--these and many other beautiful Apsaras began to dance. The Gandharvas played on diverse
kinds of musical instruments. After such excellent music and dance had commenced, the Rishi Ashtavakra of severe penances
unconsciously passed a full celestial year there in the abode of king Vaisravana.[195] Then king Vaisravana said unto the
Rishi,--O learned Brahmana, behold, a little more than a year has passed away since thy arrival here. This music and dance,
especially known by the name of Gandharva, is a stealer of the heart (and of time). Do thou act as thou wishes or let this go on
if that be thy pleasure. Thou art my guest and, therefore, worthy of adoration. This is my house. Givest thou thy commands.
We are all bound to thee. The illustrious Ashtavakra, thus addressed by king Vaisravana, replied unto him, with a pleased
heart, saying,--I have been duly honoured by thee. I desire now, O Lord of Treasures, to go hence. Indeed, I am highly pleased.
All this befits thee, O Lord of Treasures. Through thy grace, O illustrious one, and agreeably to the command of the high-
souled Rishi Vadanya, I shall now proceed to my journey's end. Let growth and prosperity be thine.--Having said these words,
the illustrious Rishi set out of Kuvera's abode and proceeded northwards. He crossed the Kailasa and the Mandara as also the
golden mountains. Beyond those high and great mountains is situated that excellent region where Mahadeva, dressed as an
humble ascetic, has taken up his residence. He circumambulated the spot, with concentrated mind, bending his head in
reverence the while. Descending then on the Earth, he considered himself sanctified for having obtained a sight of that holy
spot which is the abode of Mahadeva. Having circumambulated that mountain thrice, the Rishi, with face turned towards the
north, proceeded with a joyous heart. He then beheld another forest that was very delightful in aspect. It was adorned with the
fruits and roots of every season, and it resounded with the music of winged warblers numbering by thousands. There were
many delightful groves throughout the forest. The illustrious Rishi then beheld a charming hermitage. The Rishi saw also many
golden hills decked with gems and possessed of diverse forms. In the begemmed soil he saw many lakes and tanks also. And he
saw diverse other objects that were exceedingly delightful. Beholding these things, the mind of that Rishi of cleansed soul
became filled with joy. He then saw a beautiful mansion made of gold and adorned with gems of many kinds. Of wonderful
structure, that mansion surpassed the place of Kuvera himself in every respect. Around it there were many hills and mounts of
jewels and gems. Many beautiful cars and many heaps of diverse kinds of jewels also were visible in that place. The Rishi
beheld there the river Mandakini whose waters were strewn with many Mandara flowers. Many gems also were seen there that
were self-luminous, and the soil all around was decked with diamonds of diverse species. The palatial mansion which the Rishi
saw contained many chambers whose arches were embellished with various kinds of stones. Those chambers were adorned
also with nets of pearls interspersed with jewels and gems of different species. Diverse kinds of beautiful objects capable of
stealing the heart and the eye, surrounded that palace. That delightful retreat was inhabited by numerous Rishis. Beholding
these beautiful sights all around, the Rishi began to think where he would take shelter. Proceeding then to the gate of the
mansion, he uttered these words:--Let those that live here know that a guest has come (desirous of shelter). Hearing the voice
of the Rishi, a number of maidens came out together from that palace. They were seven in number, O King, of different styles
of beauty, all of them were exceedingly charming. Every one of those maidens upon whom the Rishi cast his eyes, stole his
heart. The sage could not, with even his best efforts, control his mind. Indeed, at the sight of those maidens of very superior
beauty, his heart lost all its tranquillity. Seeing himself yielding to such influences, the Rishi made a vigorous effort and
possessed as he was of great wisdom he at last succeeded in controlling himself. Those damsels then addressed the Rishi,
saying,--Let the illustrious one enter. Filled with curiosity in respect of those exceedingly beautiful damsels as also of that
palatial mansion, the regenerate Rishi entered as he was bidden. Entering the mansion he beheld an old lady, with indications
of decrepitude, attired in white robes and adorned with every kind of ornament. The Rishi blessed her, saying,--Good be to
you.--The old lady returned his good wishes in proper form. Rising up, she offered a seat to the Rishi. Having taken his seat,
Ashtavakra said,--Let all the damsels go to their respective quarters. Only let one stay here. Let that one remain here who is
possessed of wisdom and who has tranquillity of heart. Indeed, let all the others go away at their will.--Thus addressed, all
those damsels circumambulated the Rishi and then left the chamber. Only that aged lady remained there. The day quickly
passed and night came. The Rishi seated on a splendid bed, addressed the old lady, saying,--O blessed lady, the night is
deepening. Do thou address thyself to sleep. Their conversation being thus put a stop to by the Rishi, the old lady laid herself
down on an excellent bed of great splendour. Soon after, she rose from her bed and pretending to tremble with cold, she left it
for going to the bed of the Rishi. The illustrious Ashtavakra welcomed her with courtesy. The lady however, stretching her
arms, tenderly embraced the Rishi, O foremost of men. Beholding the Rishi quite unmoved and as inanimate as a piece of
wood, she became very sorry and began to converse with him. There is no pleasure, save that which waits upon Kama (desire),
which women can derive from a person of the other sex. I am now under the influence of desire. I seek thee for that reason. Do
thou seek me in return. Be cheerful, O learned Rishi, and unite thyself with me. Do thou embrace me, O learned one, for I
desire thee greatly. O thou of righteous soul, even this union with me is the excellent and desirable reward of those severe
penances which thou hast undergone. At the first sight I have become disposed to seek thee. Do thou also seek me. All this
wealth, and everything else of value that thou seest here are mine. Do thou verily become the lord of all this along with my
person and heart. I shall gratify every wish of thine. Do thou sport with me, therefore, in these delightful forest, O Brahmana,
that are capable of granting every wish. I shall yield thee complete obedience in everything, and thou shall sport with me
according to thy pleasure. All objects of desire that are human or that appertain to heaven shall be enjoyed by us. There is no
pleasure more agreeable to women (than that which is derivable from the companionship of a person of the other sex). Verily,
congress with a person of the opposite sex is the most delicious fruit of joy that we can reap. When urged by the god of desire,
women become very capricious. At such times they do not feel any pain, even if they walk over a desert of burning sand.'"
"Ashtavakra said, 'O blessed lady, I never approach one that is another's spouse. One's congress with another man's wife is
condemned by persons conversant with the scriptures on morality. I am an utter stranger to enjoyments of every kind. O
blessed lady, know that I have become desirous of wedlock for obtaining offspring. I swear by truth itself. Through the aid of
offspring righteously obtained, I shall proceed to those regions of felicity which cannot be attained without such aid. O good
lady, know what is consistent with morality, and knowing it, desist from thy efforts.'"
"The lady said, 'The very deities of wind and fire and water, or the other celestials, O regenerate one, are not so agreeable to
women as the deity of desire. Verily, women are exceedingly fond of sexual congress. Among a thousand women, or, perhaps,
among hundreds of thousands, sometimes only one may be found that is devoted to her husband. When under the influence of
desire, they care not for family or father or mother or brother or husband or sons or husband's brother (but pursue the way that
desire points out). Verily, in pursuit of what they consider happiness, they destroy the family (to which they belong by birth or
marriage) even as many queenly rivers eat away the banks that contain them. The Creator himself had said this, quickly
marking the faults of women.'"[196]
"Bhishma continued, 'The Rishi, bent upon finding out the faults of women, then addressed that lady, saying,--Cease to speak
to me in this strain. Yearning springs from liking. Tell me what (else) I am to do.[197]--That lady then said in return,--O
illustrious one, thou shalt see according to time and place (as do whether I have anything agreeable in me). Do thou only live
here (for some time). O highly blessed one, and I shall regard myself amply rewarded.--Thus addressed by her, the regenerate
Rishi, O Yudhishthira, expressed his resolution to comply with her request, saying,--Verily, I shall dwell with thee in this place
as long as I can venture to do so.--The Rishi then, beholding that lady afflicted with decrepitude, began to reflect earnestly on
the matter. He seemed to be even tortured by his thoughts. The eyes of that foremost of Brahmanas failed to derive any delight
from those parts of that lady's person whereupon they were cast. On the other hand, his glances seemed to be dispelled by the